Сетевая библиотекаСетевая библиотека

БОРИСОВ. Основы драматургии театрализованного д..

Дата публикации: 11.06.2015
Тип: Текстовые документы DOC
Размер: 1.63 Мбайт
Идентификатор документа: -19841394_399444180
Файлы этого типа можно открыть с помощью программы:
Microsoft Word из пакета Microsoft Office
Для скачивания файла Вам необходимо подтвердить, что Вы не робот

Предпросмотр документа

Не то что нужно?


Вернуться к поиску
Содержание документа
ЧЕЛЯБИНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ
Кафедра режиссуры театрализованных представлений и празднеств
С.К. БОРИСОВ
ОСНОВЫ
ДРАМАТУРГИИ
ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО
ДЕЙСТВА

Учебное пособие для студентов 1-5 курсов
специализации 053000 "Режиссура театрализованных
представлений и празднеств"
БОРИСОВ С. К. Основы драматургии театрализованного действа: Учебное пособие. Челябинск, гос. акад.куьт. и ис-в. - Челябинск. 2000.
Авторское пособие содержит относительно законченный круг теоретического материала, знание которого необходимо будущему сценаристу театрализованного действа для успешной профессиональной деятельности. Оно даёт представление о терминологии, методологии и основных законах создания сценария подобного рода, а значит, дает возможность уяснить и охватить творческий процесс в целом включая примеры сценариев театрализованною действа различных видов, форм и жанров.
Утверждено редакционно-издательским советом ЧГАКИ
Рецензенты: Н.Ю. Орлов, народный артист Российской Федерации, профессор, художественный руководитель Челябинского государственного академического театра драмы им. Цвиллинга; Н. Б. Приходкина, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой русского языка Челябинского государственного университета.
Челябинская государственная академия культуры и искусств, 2000
Борисов С.К., 2000


ПРЕДИСЛОВИЕ

Название учебного пособия Основы драматургии театрализованного действа несет в себе более точное и более емкое определение той области знаний, которую принято называть сценарным мастерством. Однако, чтобы не противоречить привычному термину, означающему данную дисциплину, в предисловии к программе курса автор считает возможным употребление и такого словосочетания, как сценарное мастерство.
Целью изучения и освоения курса Сценарное мастерство будущими режиссерами театрализованных представлений, праздников и обрядов, является умение создать грамотный и профессиональный в художественном отношении сценарий театрализованного действа, который служит единственной и необходимой, а именно драматургической основой последнего. Задача отнюдь не простая, ибо требует от будущего специалиста не только определенных теоретических знаний, творческих способностей и профессиональных навыков, но и полной самоотдачи в процессе достаточно сложного и кропотливого груда над созданием подобного рода драматургии.
Данное учебное пособие предусматривает серьезное и глубокое изучение теоретических основ курса, включающих в себя рассмотрение эстетических и информационных начал познания окружающего мира, анализ реальности и перевод последней в тот или иной художественный образ с помощью определенных приемов.
Можно ли научить создавать драматургическое произведение? Можно ли научить каждого студента быть драматургом? Очевидно, нет. Но каждый студент в состоянии овладеть методологией и технологией преобразования реальности в ее художественный эквивалент.
Успех обучения сценарному мастерству зиждется на повседневной и вдумчивой работе каждого студента над решением вопросов, которые ставя, перед ним тематика теоретического материала курса и постоянна практическая деятельность, связанная с прикладным характером полученных знаний.
Последовательность изложения теоретического и практического материала в данном учебном пособии обусловлена непосредственно самим поступательным движением творческого процесса драматургизации, связанного с обогащением новыми сведениями и привлечением более широкого о инструментария практического характера, а также предполагает постоянное возвращение к уже пройденному и освоенному материалу с целью уточнения определенных и необходимых для работы установок, понятий и терминов.
В конце каждой главы даны вопросы для самопроверки, с помощью которых получает свое завершение изучение и усвоение пройденной темы.
Изучение курса Сценарное мастерство начинается со второго семестра, поскольку в первом семестре читаются Основы драматургии, рассматривающие драматургию театральную.
В пособии большей частью отсутствует прямое цитирование соображений, высказываний и определений, содержащихся в первоисточниках, указанных в заключительном списке литературы. Это скорее своеобразный субстрат, основание и питательная среда, которые позволяют, сообразуясь с предлагаемыми публикациями, взятыми как некие ориентиры, сделать определенные упрощенные выводы и умозаключения и придать им доступный и прикладной характер. Достаточное исключение составляет книга Л.А. Чечетина Основы драматургии театрализованного представления, основные положения которой и их аспекты нашли свое, пусть и не совсем адекватное, отражение в данном пособии.
Следует добавить, что все сценарии, представленные ниже и предложенные в качестве иллюстративного материала к теоретическому, оригинальны и принадлежат перу автора данного учебного пособия. Это определилось двумя условиями. Во-первых, всегда существует определенная органическая связь между знанием в той или иной области и его эмпирическим воплощением, своего рода материализацией отвлеченного в конкретное. И если это единство сосредоточено в одном человеке, процесс этот протекает гораздо эффективней, без излишних противоречий. Во-вторых, автор пособия обладает способностью осуществить обоснованное и задуманное и придать ему непосредственную драматургическую форму будучи профессиональным литератором и членом Союза российских писателей.
Программа курса СЦЕНАРНОЕ МАСТЕРСТВО
Специализация Режиссура театрализованных представлений и празднеств
I курс. 2 семестр
Теория
1. Искусство как новая эмоционально-образная реальность
Реальный объект и его образ. Сила и смысл искусства. Внешнее и внутреннее события. Чувство и мысль, их эстетическое выражение.
2. Театрализованное действо и его особенности. Понятие театрализованного действа. Культура и ее отсутствие. Театрализация и действо. Особенности театрализованного действа.
Практика
Анализ и оценка малых форм литературных произведений, живописных и скульптурных работ, классической и эстрадной музыки с точки зрения их одухотворенности и эстетического совершенства. Знакомство с художественным воплощением мысли и чувства автора в конкретных произведениях искусства. Рассмотрение малой драматургии и готовых сценариев театрализованных представлений и празднеств с последующим обсуждением и сравнением.
Зачет
Проверка знания студентами пройденного теоретического материала и выполнение следующих практических заданий: определение темы и главной мысли литературного произведения малой формы (рассказа, юморески, стихотворения и т.п.) рассмотрение способов создания художественной выразительности данного произведения, а также определение вида театрализованного действа по готовому сценарию, аргументация сделанного вывода и функциональный анализ рассматриваемого сценария.
II курс. 3 семестр
1. Факт и информация, заключенная в нем
Документальный объект внимания. Виды и количество информации, заключенной в факте.
2. Документальный материал и его драматургический анализ
Виды документального материала. Драматургический анализ документального материала как определение его драматургичности.
3. Драматургизация факта
Процесс драматургизации и его графическая схема. Практика
Определение количества информации, заключенной в реальном и конкретном объекте внимания. Драматургический анализ предложенного реального документального материала. Преобразование документального объекта внимания в драматургическую форму.
Экзамен
Экзамен включает в себя собеседование по следующим теоретическим вопросам:
1. Суть и смысл искусства.
2. Виды искусства.
3. Культура и ее отсутствие.
4. Театрализация и действо, смысл понятий.
5. Особенности театрализованного действа.
6. Многофункциональность театрализованного действа.
7. Виды театрализованного действа.
8. Информация, содержащаяся в факте.
9. Количество информации.
10. Документальный объект внимания.
11. Виды документального материала.
12. Драматургичность документального материала.
13. Процесс драматургизации и его схема.
Помимо теоретических знаний, на реалиях окружающего мира студенты обнаруживают, сопоставляют и анализируют информацию различного рода, определяют ее характер и количество, проверяют документальный объект внимания на возможность его драматургизации, осуществляют его преобразование в художественную форму.

II курс. 4 Теория семестр.
1. Метафора как инструмент драматургизации документального материала
Определение метафоры. Метафорический образ. Развернутая метафора.
2. Художественный образ как опосредованное воплощение непосредственного
Что такое художественный образ. Условное и безусловное при создании художественного образа. Двуединство формы и содержания художественного образа.
3. Стиль, стилистика и стилизация
Стиль как одежда мыслей художника. Стилистика и ее разновидности. Понятие стилизации.
4. Языковые художественные формы и выразительные средства в драматургии театрализованного действа
Разновидности литературной стилистики. Художественные выразительные средства и их характеристика. Литературные формы, используемые в драматургии театрализованного действа.
Практика
Ознакомление с метафорами и их рассмотрение на конкретном художественном материале. Рассмотрение художественного образа в конкретном литературном произведении и сценарий театрализованного действа. Создание художественного образа на основе предложенного факта. Рассмотрение и определение стилистических особенностей различного литературного материала. Практическая работа по стилизации на заданную тему. Ознакомление с выразительными средствами предложенных литературных произведений.
Контрольный урок
Контрольный урок представляет собой самостоятельную работу студентов по нахождению предметного художественного эквивалента вполне реальному объекту, определению в предложенном тексте языковых художественных категорий, форм и выразительных средств, созданию стилизованных диалогов и монологов на заданную тему с использованием различных литературных стилей.
III курс. 5 семестр
Теория
1. Жанр в драматургии театрализованного действа Понятие жанра и его разновидности. Жанр театрализованного действа. Жанры, используемые в драматургии театрализованного действа.
2. Художественный прием в драматургии театрализованного действа Понятие художественного приема, его определение и задачи.
3. Монтаж в драматургии театрализованного действа Материал искусства и творческие методы его организации. Формула монтажа. Виды монтажа.
4. Идейно-тематический анализ театрализованного действа Тема. Идея. Жанр. Конфликт. Художественный прием.
Практика
Ознакомление с художественными приемами, имеющими место в реальных сценариях театрализованного действа. Практическое определение художественного приема для сценария на заданную тему. Монтаж предложенных драматургических элементов в единое художественное целое. Идейно-тематический анализ будущего сценария на заданную тему.

Контрольный урок
На контрольном уроке студентам предлагается определить жанр того или иного литературного произведения малой формы, смонтировать из отдельных художественных деталей логически и драматургически целостный фрагмент сценария с помощью различных видов монтажа, определить и сформулировать идею, жанр, конфликт и придумать художественный прием для использования в сценарии на заданную тему.
III курс. 6 семестр
Теория
1. Драматургическая кривая и ее характеристики
Графическое изображение драматургической кривой и ее участки.
2. Сценарий театрализованного действа и его запись
Прямая речь и ремарки. Эпизод в сценарии театрализованного действа. Виды сценариев.
3. Архитектоника и композиция сценария театрализованного действа
Понятие архитектоники сценария. Композиционные схему.
4. Основы инсценирования литературного материала
Выбор и анализ литературного материала. Процесс драматургизации. Практика
Написание сценарного эпизода на заданную тему. Непосредственное инсценирование литературного материала малой формы.
Экзамен
Экзаменационное собеседование проводится по следующим теоретическим вопросам:
1. Метафора в драматургии театрализованного действа.
2. Художественный образ в сценарии театрализованного представления.
3. Стиль, стилистика и стилизация.
4. Разновидности литературного стиля.
5. Литературные формы, используемые в сценарии.
6. Языковые выразительные средства как инструмент художественности сценария.
7. Понятие жанра и его разновидности.
8. Жанры, используемые в драматургии театрализованного действа.
9. Художественный прием, определение и задача.
10. Материал в искусстве и методы его организации.
11. Формула и виды монтажа.
12. Тема и идея театрализованного действа.
13. Конфликт и его развитие в сценарии представления.
14. Драматургическая кривая и ее характеристики.
15. Эпизод в сценарии театрализованного представления.
16. Сюжет и фабула в сценарии театрализованного представления.
17. Основы инсценирования литературного материала.
Наряду с этим, студенты доказывают практическое умение написать план-сценарий эпизода театрализованного представления на заданную тему, обусловленную документальным объектом внимания, сделав предварительный драматургический анализ будущего сценария, а также разработать композиционное решение инсценировки литературного материала малой формы, проделав его драматургический анализ.
IV курс. 7 семестр
Теория
1. Драматургия праздничного обрядового действа
Понятие обряда. Разновидности обрядов. Обрядовые действия и их функции. Современное обрядовое действо. Ритуал и церемониал.
2. Драматургия зримой песни
Что такое зримая песня. Процесс драматургизации песни и его варианты.
3. Характер и особенности драматургии театрализованной игровой программы
Что такое игровая программа. Драматургические понятия игры. Способы театрализации игровой программы.
4. Структура праздничного действа
Структура праздника во времени и пространстве.
Практика
Написание сценария праздничного обрядового либо ритуального действия на заданную тему. Написание сценария (либретто) зримой песни на основе песни конкретной. Написание сценария короткой тематической театрализованной игровой программы.
Зачет
На зачет выносится собеседование по теоретическим основам пройденных тем и следующие практические задания: определить последовательность и содержание обрядовых действий для сценария театрализованного обряда, ритуала, либо церемониала на заданную тему, выстроить примерный видеоряд к заданной песне, определить структуру эпизода в театрализованной игровой программе, имея в виду порядок игровых ситуаций и игровых действий.

IV курс. 8 семестр
Теория
1. Застольные тосты и театрализованное застолье
Понятие тоста и его структура. Связь между предметом и аргументом тоста.
2. Некоторые аспекты драматургии театрализованной рекламы
Понятие рекламы и ее задачи. Два вида информации, касающейся рекламируемого объекта. Драматургическая формула создания рекламы. Практика
Написание текстов для застольных тостов. Написание сценария театрализованной рекламы на заданный рекламируемый объект.
Контрольный урок
На контрольном уроке студенты выполняют практические творческие задания, как-то: сочинить и записать застольный тост на заданный предмет тоста, создать лаконичный игровой сценарий театрализованной рекламы на предложенный рекламируемый объект.
V курс. 9, 10 семестры
Дипломная практика
Совершенствование теоретических знаний и практических навыков, полученных в процессе учебы. Самостоятельная творческая работа над созданием сценария театрализованного действа, включающая написание трех обязательных сценариев: театрализованного представления, театрализованной игровой программы, массового театрализованного праздника или обряда. Написание и представление сценария практической дипломной работы, защита которой происходит на государственном выпускном экзамене.
Работая над созданием сценария дипломной работы, студенты определяют и формулируют замысел театрализованного действа, отвечают на вопросы: о чем? зачем? как? для кого? Идет отбор необходимого документального и художественного (литературного, музыкального, изобразительного) материалов. Определяются жанр, художественный прием, архитектоника и композиция сценария. Пишется черновой вариант и, наконец, представляется окончательная редакция сценария. Дипломная практика подразумевает консультационные встречи студентов с преподавателями, контролирующими этот процесс.
На выпускной экзамен по специальности выносятся следующие вопросы по пройденному курсу:
1. Сущность и виды искусства.
2. Смысл и особенности театрализованного действа.
3. Документальный объект внимания. Виды и их характеристика.
4. Информация, заключенная в факте.
5. Драматургичность документального объекта внимания.
6. Процесс драматургизации факта.
7. Метафора в драматургии театрализованного действа.
8. Художественный образ в драматургии театрализованного действа.
9. Литературный язык. Формы и стили.
10. Стилистика и стилизация.
11. Языковые художественные выразительные средства, используемые при написании сценария театрализованного действа.
12.Жанр театрализованного действа.
13. Художественный прием в драматургии театрализованного действа.
14. Монтаж в сценарии театрализованного представления.
15. Идейно-тематический и драматургический анализ.
16. Драматургическая кривая.
17. Сценарий как драматургическая основа театрализованного действа.
18. Архитектоника и композиция сценария театрализованного действа.
19. Инсценирование литературного материала.
20. Драматургия обрядового действа.
21. Драматургия зримой песни.
22. Драматургия театрализованной игровой программы.
23. Драматургия праздничного действа.
24.Тост в театрализованном застолье.
25. Драматургия театрализованной рекламы.
I курс. 2 семестр
ИСКУССТВО КАК НОВАЯ ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОБРАЗНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
Если театрализованное действо есть особый вид искусства, нельзя не сказать о том, что такое искусство, в чем его суть и смысл.
Искусство всегда есть следствие духовности человека как его феноменальной и ему одному присущей ипостаси. В свою очередь, духовность - это взрыв вещественного мира (О. Мандельштам). Можно добавить, что духовность - это взрыв вещественного мира в сознании и душе человеческой, в результате которого излучается определенное количество творческой энергии, направленной на преображение косной материальной действительности.
В классической формулировке искусство - это творческое воспроизведение действительности в художественных образах.
Искусство интересуется нереальным объектом, но образом объекта. Образ же объекта, как оказывается, больше объекта. Что же происходит с объектом, когда он правдив и буквален? За время, потраченное на правдивую информацию о данном объекте, жизнь уходит вперед, и правда отстает, т.е. становится неправдой. Объект видоизменяется, между тем,как предметом рассмотрения остается объект прежний в уже изжившемсебя виде. В искусстве такой правдивой информации зажат рот. В искусстве объект молчит, а говорит его образ. И только образ поспевает за временем.
По-русски врать значит скорее нести лишнее, чем лгать. Вот, оказывается, почему образ больше объекта. В таком смысле и врет искусство. Оно обнимает жизнь и вглядывается в нее, а не становится изображением жизни. Оно не изобразительно и тем самым статично, а способно к вечному развитию и потому диалектично.
В основании искусства лежат два понятия - силы и символа. В отличие от науки, пронизывающей мир лучом света, освещающего его непознанные закоулки, искусство проходит сквозь жизнь как луч силовой, обнаруживающий свой голос, свое присутствие. Человек воспринимает и называет эту силу чувством. Из этой силы, этой жизни чувства и рождается искусство. Направленное на действительность, смещаемую чувством, искусство есть запись этого смещения. В этом смещении подробности выигрывают в яркости, проигрывая в самостоятельности значения. Каждую подробность можно заменить другой. Любая годится в свидетели этого смещения, поскольку смещается весь пласт действительности. Признаки смещения через подробности переносятся на холст, воплощаются в слово, звучат в музыке, создавая произведение искусства. Искусство символично, поскольку оно есть символ чувства, смещающего действительность.
Реальность внешняя - среда, в которой существует художник. Реальность внутренняя - среда, в которой рождается произведение искусства. И та и другая реальность - совокупность событий. Что такое внешнее событие? Либо оно доходит до художника, тогда оно уже внутреннее; либо не доходит, тогда его просто нет, т.е. художника в нем нет. Как он вне этого события, так и оно извне художника. Искусство есть воплощение в художественных образах внутренних событий.
Искусство не является частью природы - хотя бы самой лучшей, отборной - и еще меньше является ее отображением, пересказом. Но оно с потрясающей независимостью водворяется на новом, внепространственном поле действия, не столько рассказывая, сколько разыгрывая природу при помощи художественных образов. Там, где обнаружена соизмеримость произведения искусства с пересказом, там простыни не смяты, там искусство не ночевало.
Искусство - это перебарывание, перемалывание, переламывание действительности, потому оно есть новая реальность, противоборствующая реальности сугубой.
Приведенные выше суждения об искусстве принадлежат Б. Пастернаку, М. Цветаевой, О. Мандельштаму. И, очевидно, нет нужды разделять и выделять их, настолько они подтверждают и дополняют друг
друга.
Да, искусство создается человеком. Человек живет в окружающем его мире, вещественном и духовном. Вещественный мир представляет собой всю совокупность материальных объектов, среди которых человек существует. Восприятие этого мира можно назвать физическим, если плоть мира непосредственно воздействует на плоть человека, который телесно ощущает температуру, форму, цвет, запах, звук и определенным образом на них реагирует. В искусстве эта реакция находит свое воплощение в эстетической форме, продиктованной эмоциональным отношением человека к веществу мира, т.е. в чувствах, возникающих по отношению к материальному объекту. Чувство есть реакция человека на внешнее событие, когда последнее становится событием внутренним. Чувство становится первичной инстанцией в ряду восприятия внешнего события и рождает мысль, выраженную через конечный художественный образ или через последовательность художественных образов.
Если образ чувства достаточно статичен и довлеет эпитету или метафоре, то образ мысли более динамичен и предпочитает формы действенные. И только думы - дети чувств - сиротство пылкое оплачут (С. Борисов).
Пошли мне, Господи, жизнь, чтобы умереть, и смерть, чтобы выжить! Вот молитва художника, она же суть формула искусства.
Вопросы для самопроверки
1. Что мы понимаем под духовностью человека?
2. В чем разница между объектом и его образом?
3. Что лежит в основании искусства?
4. Какова связь между внешним и внутренним событием.
5. Как человек воспринимает действительность, и как она отображается в произведении искусства?

ТЕАТРАЛИЗОВАННОЕ ДЕЙСТВО И ЕГО ОСОБЕННОСТИ
Под театрализованным действом мы понимаем театрализованное представление, праздник или обряд. Театрализованное действо - это особый способ удовлетворения духовных потребностей людей, особый вид искусства.
Театрализованное действо - всегда дитя повседневности, жизненных реалий, необходимости их одухотворения и существования в иной эмоционально-образной форме.
Таким образом, театрализованное действо - это органическое сочетание реальности, связанной с бытом, социальными отношениями, религиозными воззрениями, идеологическими и политическими склонностями людей, и художественности, заключенной в эмоционально-образном (художественном) материале, созданном путем преобразования этой реальности.
Безусловно и то, что театрализованное действо является одной из составляющих духовной и художественной культуры как этноса, так и общества. По определению князя С. Волконского, культура есть некое одинаковое, проникающее в разнообразное и дающее разнообразное. Однообразное, проникнувшее в разнообразное и дающее однообразное есть отсутствие культуры. В этом случае личность только облачается в культуру, как в одежду. А одежда одного покроя, одной мерки. Необходимо иметь в виду, что здесь однообразное - это некий внешний раздражитель, имеющий место в окружающем нас мире, разнообразное -множество индивидуальностей с разными вкусами, характерами и способностями. Результат как однообразный, так и разнообразный есть оценка, отображение данного раздражителя этим множеством. Раздражителем может быть человек, предмет, событие, явление и т.п.
Вернемся к театрализованному действу. Когда мы говорим театрализация, мы имеем в виду явление, принадлежащее области искусства, обращение к эмоционально-образной сфере человеческого восприятия, художественное творчество или его элементы с использованием выразительных средств театрального искусства. Когда мы говорим действо, мы имеем в виду развитие определенной реальности в ее противоречиях, ибо эти противоречия и есть тот движитель, благодаря которому реальность приобретает присущий ей динамический и диалектический характер, необходимый для создания действия в театрализованном представлении, празднике или обряде.
Следует отметить характерные особенности театрализованного действа, отличающие его от других видов художественного творчества.
1. В основе сценария театрализованного действа всегда лежит документальный материал, который мы называем документальным объектом внимания сценариста.
2. Театрализованное действо подразумевает не создание психологии вымышленных героев (персонажей), но создание психологии ситуаций, в которых действуют и развиваются реальные (документальные) силы.
3. Театрализованное действо полифункционально и решает следующие задачи: дидактическую (назидательную), информационную (познавательную), эстетическую, этическую, гедонистическую (получение удовольствия) и коммуникативную.
4. Театрализованное действо, как правило, одноразово и существует как бы в единственном экземпляре.
5. Театрализованное действо отличает многообразие форм, пространственных и стилевых.
Театрализованное представление, праздник и обряд далеко не исчерпывают возможности использования театрализованного действа в различных вариантах и с различными целями.
Если театрализованное представление - это, прежде всего зрелище, происходящее на той или иной сценической площадке, не требующее непосредственного участия в нем зрителей, то праздник и обряд суть театрализованные действа, в которых присутствующие сами становятся активными участниками происходящего.
Исключение составляет театрализованная конкурсно-игровая программа, в которой сочетаются театрализованное представление и элементы непосредственной активизации зрителей с вовлечением их в сценическое действие.
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ
1. Что такое театрализованное действо?
2. Что есть культура и ее отсутствие?
3. Что понимается под словом театрализация?
4. Что понимается под словом действо?
5. Каковы основные особенности театрализованного действа?
II курс. 3 семестр ФАКТ И ИНФОРМАЦИЯ, ЗАКЛЮЧЕННАЯ В НЕМ
Как уже было отмечено, главной особенностью театрализованного действа является то, что в его основе лежит документальный материал, другими словами, документальный объект внимания автора сценария будущего театрализованного представления, праздника или обряда. В свою очередь, материалом для определения и формулирования документального объекта внимания служит факт, т.е. истинное событие, происшествие, явление, человек, предмет и т.п., ибо они имеют место в действительности. Именно факт, являясь побуждением внешним, может стать позывом внутренним и явиться той песчинкой, которая способна превратиться в драматургическую жемчужину достойного театрализованного действа.
Факт, прежде всего, - носитель информации. А информация - это не что иное, как совокупность сведений о том или ином факте или, если хотите, документальном объекте внимания сценариста.
Информация, заключенная в факте, бывает абсолютной и относительной. Абсолютная информация не выходит за границы факта и содержит сведения, касающиеся непосредственно самого факта. Относительная информация - это информация, выходящая за пределы объекта внимания и содержащая в себе сведения о других объектах, когда-либо и каким-либо образом взаимодействовавших с исследуемым объектом.
К другим видам информации можно отнести актуальную и потенциальную, абстрактную и конкретную информации.
Актуальная информация - это информация, содержащая в себе сведения о том или ином объекте, важные и необходимые для нас в данный момент, в данный исторический отрезок времени.
Потенциальная информация - это совокупность сведений, могущих стать таковыми в будущем. Подобная информация предполагает некий домысел как логически обоснованный фантастический элемент.
И, наконец, конкретная информация есть результат развития абстрактной информации, т.е. переход от отдельно взятого информационного элемента к целостному объекту. Назовем это движение от одного вида информации к другому - индукцией, обобщением частного, взаимосвязью и взимопроникновением фрагмента и образа в целом.
Информацию, заключенную в документальном объекте внимания можно и нужно определить количественно, поскольку для дальнейшей работы сценаристу необходимо иметь как можно больше информации об интересующем его факте. Количество информации всегда обратно пропорционально вероятности существования факта в том виде, в каком мы его наблюдаем. Чем меньше такая вероятность, тем больше информации несет в себе факт.
Обратимся к примеру. Пусть наш документальный объект внимания, то бишь факт, - вбитый по шляпку гвоздь. В этом случае, абсолютная информация о гвозде - это его конфигурация, размер и материал, из которого он сделан. Относительная информация поведает нам -куда, зачем и он вбит. Информация актуальна, ибо действие по отношению к гвоздю уже совершено. Информация абстрактна, поскольку гвоздь всего лишь крепежный элемент некоторой конструкции. Для определения количества информации, заключенной в данном факте, обратимся к относительной информации и рассмотрим варианты, которые дадут нам разные результаты. Если гвоздь вбит в дерево, как ему положено, и крепит конкретную деревянную конструкцию, то вероятность такого положения вещей достаточно высока. Следовательно, количество информации минимально. Если гвоздь вошел в дерево вкривь и вкось, и острый конец его торчит наружу, то вероятность подобного случая падает, количество информации возрастает. И, наконец, если этот злополучный гвоздь вбит не в дерево, а в человеческое тело, количество информации неизмеримо велико, и ее конкретизация рисует нам невероятную и потрясающую картину. И здесь уже можно вести речь о создании на этой документальной основе яркого и образного сценария театрализованного действа.

Вопросы для самопроверки
1. Что лежит в основе сценария театрализованного действа?
2. Что представляет собой абсолютная и относительная информация о документальном объекте внимания?
3. Назовите виды информации, заключенной в документальном материале.
4. Как определяется количество информации?
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ И ЕГО ДРАМАТУРГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Прежде чем вести речь о драматургическом анализе документального объекта внимания, рассмотрим следующие разновидности документального материала, используемые в сценарной практике.
1. Печатный документальный материал. К этому материалу относятся все публицистические жанры, которые можно встретить на страницах газет, журналов, альманахов, книг и т.д. Это заметки, репортажи, очерки, статьи и др.
2. Радио и другой аудиоматериал. Подобный документальный материал воспринимается на слух и рассказывает о том или ином факте.
3. Фото-, кино- и видеоматериал. В этом случае документальную информацию можно как услышать, так и увидеть.
4. Вещественный документальный материал. К этому документальному материалу можно отнести предметы, содержащие в себе информацию о том или ином факте: личные вещи, музейные экспонаты, улики и т.п.
5. Одушевленный документальный материал. Это, прежде всего, человек как документальный герой, как личность с собственной биографией, деяниями, мыслями и чувствами, достоинствами и недостатками. К этой разновидности документального материала можно отнести и целый ряд других живых существ, а также представителей растительного мира, чем-либо замечательных и потому ставших документальным объектом внимания сценариста.
6. Устный документальный материал. Это свидетельства участников либо очевидцев каких-либо событий или явлений.
Для проверки драматургичности, то есть возможности преобразования документального материала в художественную форму, проводится его драматургический анализ. Суть такого анализа состоит в следующем.
1. Определяется и формулируется ситуация, заключенная в документальном материале.
Ситуацией мы называем расстановку сторон, наличествующих и могущих прийти во взаимодействие друг с другом, их количество и качество.
2. Определяется и формулируется конфликт, заключенный в документальном материале.
Конфликт - это взаимодействие, столкновение сторон, мнений, сил в результате противоречия между ними. Формулируя конфликт, необходимо помнить, что это столкновение не между кем-то и кем-то, а всегда между чем-то и чем-то.
3. Определяется и формулируется событие, заключенное в документальном материале.
Событие есть завершение взаимодействия сторон, создавших ситуацию, в результате чего происходит разрешение конфликта, его исчезновение. Событие может иметь место в рассматриваемом факте, а может и не иметь. Данное условие не есть необходимое, ибо в процессе преобразования документального материала в художественную форму мы всегда можем это событие домыслить, не забывая о логике развития взаимодействия сторон.

Обратимся к практическому примеру. Предлагается провести драматургический анализ печатного документального материала, в частности, следующей коммерческой рекламы.

ГРЕЦИЯ - отдых на берегу лазурного моря у подножия Олимпа ........... 389 $,
ТАИЛАНД.................................. 750 $,
КИПР......................................... 460$,
СОЛО ИСПАНИЯ................................. 520 $,
Реальность КАНАРСКИЕ ОСТРОВА ......... 875$,
Вашей мечты ИТАЛИЯ...................................... 470 $
Лицензия № 007621 Обращаться по телефону: 61-38-33
1. Определение и формулирование ситуации.
Данный документальный материал содержит в себе две стороны, обусловливающих ситуацию. Первая - предложение туристической фирмы приобрести путевки. Вторая - возможность приобретения этих путевок российскими гражданами. Можно сформулировать иначе, оставляя неизменной суть ситуации. Первая сторона - мечта народонаселения. Вторая сторона - карман того же народонаселения.
2. Определение и формулирование конфликта.
Конфликт можно сформулировать следующим образом. Это столкновение двух вещей: с одной стороны - реальная возможность сделать мечту явью, что и декларирует реклама, с другой стороны - невозможность осуществления соблазнительного предложения. Иначе говоря, мечта для большинства наших сограждан явно не по карману.
3. Определение и формулирование события.
Событие в данном документальном материале отсутствует, разрешения конфликта не происходит. Но это событие вполне можно домыслить. Поскольку данная проблема весьма характерна для большинства, то это большинство проигнорирует сей факт способом, весьма далеким от желания и надежд рекламодателя.


Вопросы для самопроверки
1. Какие существуют разновидности документального материала?
2. Что составляет суть драматургического анализа документального материала?
3. Какие изменения претерпевает ситуация по мере развития конфликта до его разрешения?
ДРАМАТУРГИЗАЦИЯ ФАКТА
Драматургизация факта, который, в свою очередь, есть документальный объект внимания сценариста, - это творческий процесс преобразования последнего в художественный драматургический материал.
Как мы уже знаем, драматургический анализ факта выявляет заключенные в нем ситуацию, конфликт и событие. Определив и сформулировав эти три составляющие, можно непосредственно приступить к процессу драматургизации документального объекта внимания. Собственно говоря, этот процесс представляет собой преобразование документального объекта внимания сценариста, который, будучи воплощенным в форму театрализованного действа, становится художественным объектом внимания публики. При этом каждая составляющая, заключенная в документальном материале, преобразуется соответственно в ситуацию, конфликт и событие, определяющие драматургическую основу художественной производной, взятой от реального факта. Тематически, идейно и жанрово реальный факт адекватен своему драматургическому аналогу.
Наглядно процесс драматургизации можно представить в виде следующей схемы.

Документальный материал

Ситуация


Конфликт


Событие


Драматургический материал

Ситуация


Конфликт


Событие




Легко догадаться, что полученные в процессе драматургизации три художественные составляющие есть не что иное, как художественные образы соответствующих документальных составляющих.
Основным инструментом для подобного преобразования информационно-логического материала в эмоционально-образный драматургический материал служит метафора.
Развитие и разрешение конфликта может идти двумя путями: первый - перестает существовать одна из конфликтующих сторон, второй - с одной из конфликтующих сторон происходит некая метаморфоза, в результате которой она становится по существу адекватной другой, первоначально конфликтующей с ней, стороне.
Вопросы для самопроверки
1. Что такое драматургизация факта?
2. Какова связь между документальным материалом и драматургическим?
3. Как выглядит схема драматургизации?
4. Что служит основным инструментом драматургизации?

II курс. 4 семестр
МЕТАФОРА КАК ИНСТРУМЕНТ ДРАМАТУРГИЗАЦИИ ДОКУМЕНТАЛЬНОГО МАТЕРИАЛА
Под драматургизацией документального материала, то бишь документального объекта внимания сценариста, мы понимаем преобразование реальной информации, реального факта в драматургический художественный материал, в сценарную ткань театрализованного действа, будь то представление, праздник или обряд. Другими словами, драматургизация представляет собой творческий процесс, овладеть которым и есть задача студента.
Если документальный объект внимания определен темой театрализованного действа, то драматургический художественный материал определен идеей, поскольку сценарий и представляет собой художественный образ идеи, ее подробную драматургическую разработку.
Преобразование документального материала в художественный требует особого инструмента, каковым является метафора. Метафора -это неназванное сравнение двух объектов по признаку, одинаковому для обеих сопоставляемых объектов. Если один из этих объектов - документальный факт, то второй - художественный образ. Метафорическим образ становится тогда, когда он употребляется не в автологическом, т.е. прямом, а металогическом, т.е. переносном значении.
Прекрасное определение метафоры дал писатель Абрам Терц (псевдоним Андрея Синявского): Метафора -это память о том золотом веке, когда все было всем. Осколок метаморфозы.
Если метафора как образное подобие какого-либо сложного жизненного явления раскрывается на протяжении большого драматургического целого, то такая метафора называется развернутой.
Когда метафорический образ (в особенности бытовой) берется в прямом смысле, оставаясь условным по отношению к реальности, но в дальнейшем приобретает очертания реального, внеобразного предмета, возникает новое осмысление метафоры, имеющее юмористический и даже гротескный оттенок. Такое стилистическое явление называется реализацией метафоры.
Именно реализация развернутой метафоры имеет место в приведенном ниже сценарии. Бытовой образ коробки из-под торта становится метафорой человеческой телесной оболочки, внутри которой обретается или должен обретаться некий внутренний мир. Слагаемые этого внутреннего мира тоже обретают очертания реальных предметов. Детскую непосредственность являет детский горшок, романтическую приподнятость - воздушный шарик, философическое я - университетская шапочка, мистическую склонность - игральная карта (дама пик)... Реализацией метафоры продиктован и жанр театрализованного представления. В данном случае -это сатирическая комедия обстоятельств.
Святая простота
Сценарий театрализованного представления
Действуют: Гитарист,
Искательница,
Пошляк,
Пустой,
Ограбленный,
Сограждане.
Слышаться звуки гитары. На сцене появляется Гитарист. Звучит песня Гитариста.
Гитарист: Сколь мир многообразен
и чуден потому.
И мы ни в коем разе
не критики ему.
Он дремлет и судачит,
дарует и берет...
И что все это значит,
никто не разберет.
То к чуду прикоснется
в наитии святом,
то разом обернется
сквалыгой и шутом.
От полночи до света
восторг и маета,
лукавая планета,
святая простота!
Во время использования песни участники оформляют сцену как своеобразный вернисаж портретов, написанных выдающимися художниками всех времен и народов. Зрители видят веселые, серьезные, задумчивые лица людей, исполненных богатой внутренней сущности. Развесив портреты, участники покидают сцену. Гитарист остается на сцене во время своего представления то в роли барда, то в роли наблюдателя.
На сцене появляется Искательница. В руках у нее большая картонная коробка, перевязанная лентой с бантом. Ля-ля-ля! Ля-Ля - напевает Искательница, кружится и любовно поглядывает на коробку.
Искательница: Ах, ты, мое сокровище! Ах, ты, мое чудо! Ах, ты, моя прелесть!
Из-за кулис выглядывают и выходят на сцену любопытствующие участники.
Первый: Никак шляпка?
Искательница: А вот и не шляпка!
Второй: Торт, небось?
Искательница: И вовсе даже не торт!
Третий: Ну тогда - шлык фильдеперсовый!Искательница: И никакой не шлык!Четвертый: Исподнее и боле ничего!Искательница: Как бы не так!Участники (вместе): Тогда что?
Искательница: Это... мой внутренний мир! Ах, ты мое сокровище! Ах, ты мое чудо! Ах, ты моя прелесть!
Первый: Ишь ты... Какая загадочная!
Второй: Внутренний мир говорит...
Третий: Вот и у меня внутренний карман есть...
Четвертый: Так ведь и у меня внутренности имеются!
Пятый: И я тоже внутрь употребляю...
Искательница: Эх, вы, дураки чумазые, черти долговязые! Жалко мне вас! Внутренний мир - это... это!.. Это!! Да что говорить, об этом петь надобно. Любезный, будьте добры!
Гитарист: Чего изволите?
Искательница: Что-нибудь этакое... о внутреннем мире...
Гитарист: С нашим удовольствием!
Звучит песня в исполнении Гитариста.
Гитарист: Белый свет колобродит снаружи под созвездием Гончего Пса. То дожди колготятся, то стужи завывают на все голоса.
Мы снаружи - без изъяна.
Полюбуйтесь-ка на нас!
Может поздно, может рано,
но пробьет наш звездный час.А внутри мы исполнены мрака,и ни зги там не видно, увы.Может, злая бродяжит собака и рычит в конуре головы.
К сожаленью, в сердцевине,
не пронизанной лучом,
мы не ведаем и ныне,
что к чему и что почем.
Занавешивается первый портрет.
Первый: Ишь ты!
Второй: Какая загадочная!Третий: Может, вскроем да поглядим?
Искательница: Я тебе вскрою! Я тебе погляжу! Не твой внутренний мир - мой внутренний мир!
Четвертый: И то верно... Вскроешь - а оттэда как шарахнет, и наших нет.
Пятый: Или еще того хлеще - газом шибанет.Первый: Газом не газом, а с панталыку собьет... Это точно!Искательница: Вахлаки! С панталыку... У вас панталыки-то - кот наплакал. Это я вам как женщина говорю.Второй: Женщина...
Третий: Женщина говорит!
На сцену выбегает Пошляк.
Пошляк: Где женщина? И вправду - женщина.
Четвертый: А что есть женщина?
Пошляк: Интересуетесь? Женщина - это станок любви!
Получает по морде.
Пошляк: За что? Я думаю так: к женщине надо подкатываться снизу. Женщины это любят и только делают вид, что они этого не любят.
Получает по морде.
Пошляк: Да что же это такое? Я тогда говорить не буду!.. Женщина устроена так, что она вся мягкая и влажная.

Получает по морде.

Пошляк: Если женщину понюхать...
Получает по морде.
Пошляк: Если это будет еще повторяться, я замолчу! На чем мы остановились? Ах, да! Так вот. Женщина любит смотреть на себя. Она садится перед зеркалом совершенно голая...
Получает по морде.
Пошляк: Голая.
Получает по морде.
Пошляк: Голая!

Получает по морде.
Пошляк: Голая! Женщина голая! Голая баба!
На Пошляка сыплются удары. Он падает. Участники расступаются. Пошляк начинает шевелиться и, наконец, встает, размазывая сопли.
Пошляк: За что? Может, это вовсе и не я, может, это мой внутренний голос...
Пошляк уползает за кулисы.
Пятый: Внутренний голос - это еще не внутренний мир!
Первый: Не скажи! Каков мир - таков и голос.Второй: А что вы, ей богу! Вскроем и поглядим.
Искательница: А я не дам! Не для того я взлелеяла, чтобы глядеть, а пуще того -трогать... Свой внутренний мир заимейте, тогда и суйтесь!
Третий: Да у меня этот внутренний мир знаешь какой? Как у троянского коня пузо... Любезный, подтверди!
Гитарист: С нашим удовольствием!
Звучит песня Гитариста, Звучит песня Гитариста. Участники, кроме Искательницыи Пустого, покидают сцену
Гитарист: И золотник, и медная полушка порой бывают цвета одного. Троянский конь - коварная игрушка.
Поди узнай, что в брюхе у него! Поди, узнай, чья тайная засада
ужо грозит погибелью тебе.
Поди узнай, кому все это надо
и кто в ночи играет на трубе.Ах, этот конь, вместилище напасти,земная сыть, что вовсе не пуста!
Поди узнай, какой он будет мастии что он есть от гривы до хвоста.
Занавешивается второй портрет.

Четвертый: А мой внутренний мир весь такой маленький, весь такой лох-матенький, на зверька похож...
Пятый: А вот мой внутренний мир очень даже пикантный. От него даже серой немного несет...
Первый: Интересно получается! Весьма интересно! От кого-то несет, а кто-то пахнет...
Второй: Как внутренним миром пахнет, так форточку открывай!
Третий: Бросьте! Вот у меня внутренний мир, что глыба. Не своротишь!
Потому как я человек серьезный... А ты как считаешь?
Вопрос обращен к Пустому, только что появившемуся на сцене.
Пустой: Вы знаете, а у меня внутри - пфу...
Четвертый: Как это так - внутри пфу?
Пятый: Внутри пфу - это нехорошо.
Первый: Не может быть внутри пфу.
Второй: Это безобразие - внутри пфу!
Третий: Это чудовищно - внутри пфу!
Искательница: Внутри пфу - просто неслыханно!
Четвертый: Это уж совсем черт знает что - внутри пфу!
Пустой: Вы знаете, а у меня внутри - пфу.
Пятый: Надо его избавить от этого пфу.
Первый: У него не должно быть внутри пфу.
Второй: Необходимо, чтобы этого пфу у него не было.
Третий: Он должен изжить это свое несчастное пфу.
Искательница: Это пфу ему нужно презреть.
Четвертый: Ему надо наполнить себя смыслом.
Пятый: Избавиться от этого пфу - его прямая обязанность.
Пустой: Вы знаете, а у меня внутри - пфу!
Первый: Сейчас изладим!
Второй: Поможем!
Третий: Выручим!
Искательница: Спасем!
Четвертый: Наверстаем!
Пятый: Наградим!
Первый: Осчастливим!
Второй: Любезный, марш! Пожалуйста!
Гитарист: С нашим удовольствием!
Гитарист: Совершенству нет предела. Помогай ему расти! Пусть цветут и дух и тело нам во благо и к чести.
Нету вакууму места в человеке. Гой еси! Ком божественного теста в душу живу принеси!
Поусердствуй о немногом иль о многом, так сказать! Озаботься вместе с Богом думать, чувствовать, дерзать!

Занавешивается третий портрет.
Искательница: Ох, что-то будет, что-то будет... Пустой: А что будет? Хуже не будет.
Участники появляются на сцене с подарками-символами, поочередно оделяя ими Пустого.

Третий: Вот!
Пустой: Это что?
Третий: Это твоя детская непосредственность.

Вручает Пустому детский горшок.

Четвертый: Вот!
Пустой: А это что?
Четвертый: А это твоя романтическая приподнятость!
Вручает Пустому голубой воздушный шар.
Пятый: И вот!
Пустой: Что это?
Пятый: Это твоя интеллектуальная закваска.

Вручает Пустому багетовую раму без холста.

Первый: А это твое философическое я!

Вручает Пустому университетскую шапочку.

Второй: А это твой общественный интерес!

Вручает Пустому российский флажок.
Третий: А вот это твоя мистическая склонность!

Вручает Пустому игральную карту с дамой пик.

Четвертый: А это твоя сексуальная озабоченность!

Вручает Пустому газету Мистер Икс.

Участники (все вместе): Поздравляем с внутренним миром!

Пустой сгребает подарки в кучу.

Пустой: Где взяли-то?
Пятый: А где взяли, там больше нет.
Первый: А где больше нет, там и взять нечего.
пустой: Ограбили кого?
Второй: Зачем? С граждан по нитке - нищему внутренний мир.
Пустой: Экое богатство привалило... И чего мне с ним делать?
Искательница завистливо косится в сторону Пустого.
Искательница: Давай меняться! Ты мне - свой внутренний мир, а я тебе - свой.
Пустой: Ну, не знаю... Мой-то весь, как на ладони, а твоего я пока не видел.
Искательница: Ну, тогда пропадай! Я уж за ценой не постою.
Пустой: Никак невозможно. Себе дороже. Мой-то весь, как на ладони, а твоего я пока не видел.
Искательница: Тогда подари, что ли?
Пустой: Как же я тебе его подарю, когда он у меня весь, как на ладони, а твоего я отродясь не видел?
Искательница: Ну, хорошо... Тогда дай поносить!
Пустой: А я что носить буду? Свой-то у меня вот он, как на ладони, а что там у тебя, мне неведомо.
Искательница: Так и быть. За интеллектуальную закваску можешь ручку поцеловать.
Пустой (заинтересованно): Ручку, говоришь? А, ладно. Бог с ней, с закваской! Бери! А теперь ручку, пожалуйста! (Целует ручку) Прелестно! Искательница: А за поцелуй в щечку свое философское я отдашь? Пустой: Согласен. И без философического я как-нибудь просуществую. (Целует щечку) Восхитительно! Я балдею!
Искательница: А за общественный интерес и другую щечку подставлю! Пустой: Давай другую! Мне этот интерес без надобности... (Целует другую щечку) Божественно!
Искательница: А за детскую непосредственность и романтическую приподнятость я и в губы разрешу.
Пустой: Неужто в губы! Где наша не пропадала! Бери! (Целует в губы)Умопомрачительно! Искательница: А за мистическую склонность в объятия упаду! Пустой: Падай. Ну ее к лешему, эту мистическую склонность!
Обнимает Искательницу, которая освобождается от затянувшегося объятия.
Искательница: Но-но! За такое лапанье мистической склонности маловато будет! Как насчет сексуальной озабоченности?
Пустой: А вот за это и отдаться - мало будет. А что, своей не имеется?
Второй: А вот вскроем и поглядим.
Искательница: Ишь вы, шустрые какие! Моей сексуальной озабоченностью интересуются! Да только я другому отдана и буду век ему верна. Любезный, подтверди. Гитарист: С нашим удовольствием!
Звучит песня Гитариста.
Гитарист: То-то времечко настало-
кроме секса бога нет!
Свергнуть душу с пьедестала
догадался белый свет.
Только судороги тела, да возня до утра вплоть Все святое нынче съела человеческая плоть.
Будем веселы и бойки.
Что от грусти помирать!
Хорошо с подружкой в койке
и резвиться и играть.
Занавешивается четвертый портрет.
Искательница: Вот спасибо! Вот уважил! (Обращается к Пустому) Ну так как насчет озабоченности?
Пустой: Ну нет! Совсем внутренний мир терять мне не с руки. У меня в нем кроме этой самой озабоченности ничего боле и нету. Самому сгодится.
Слышится отчаянный крик Караул!. На сцену вбегает Ограбленный.
Ограбленный: Караул! Внутренний мир сперли! А ну, вертай взад! Третий: Чего орешь? Может, у тебя его и не было вовсе. Ограбленный: Как это не было? Еще вчера был, а вот теперь нету. Потому как сперли...
Четвертый: И много сперли?
Ограбленный: А все и сперли! Теперь вот сквознячок внутри гуляет. Может, ты взял?
Пятый: Мне без надобности. С этим внутренним миром канитель одна. Ограбленный: Тогда ты?
Первый: Еще чего? У меня внутри все место занято. Пиво я весьма уважаю.
Ограбленный: А не ты ли спер? Второй: Чтоб я?! Чтоб мне?! Чтоб у меня?!
Ограбленный: Ну тогда ты! Третий: А вот это видел? (показывает кулак) Моя тара твоей не пара! Уменя внутри ничего не болит, поскольку я сызмала - монолит.
Искательница прикрывает выменянные на поцелуи подарки. Ограбленный замечает это.Ограбленный: А ведь это мое! Моя детская непосредственность! И это мое! Моя романтическая приподнятость! И мистическая склонность! И интеллектуальная закваска! Отдай! Искательница: Не отдам! Натурой оплачено! Ограбленный: Отдай, говорю! Где взяла?
Искательница: Где взяла, там уже нет. Не отдам! Только через мой труп! Четвертый: Кажись, смертоубийство карячится... Чего, мужик, раскипятился? Дама дело говорит.
Искательница: Профукают свой внутренний мир, а потом шумят, ироды... На, подавись!Подвигает Ограбленному коробку, перевязанную лентой. Ограбленный: Однако... Весьма изящно упакованная вещь. Будет комучто показать. Благодарю вас, сударыня! Обожаю сюрпризы... Подтверди, любезный!Гитарист: С нашим удовольствием!Звучит песня Гитариста.
Гитарист: От пустых клоунад и реприз
ничего, кроме колик в желудке.
А случится приятный сюрприз -
хорошо, как от дружеской шутки.
Но, бывает, теряешь покой,
если вдруг, как стеклом по железу,
средь сюрпризов найдется такой,
что глаза к переносице лезут.
И грешит на судьбу человек,
и мордуется вроде урода.
Ах, избавь нас, о боже, навек
от сюрпризов подобного рода!
Занавешивается пятый портрет.
Ограбленный: И чего тут?
Пятый: Чего, чего... Вскроем и поглядим!
Участники (вместе): Налетай, братцы! Вскрывать будем!
Участники наступают на Ограбленного. Тот прикрывает коробку руками.
Первый: Жизнь или внутренний мир!
Ограбленный: Господа, помилуйте! Ведь само в руки пришло.
Второй: Век свободы не видать! Ограбленный: Помогите!
Третий: Через семь гробов, в крестовину, в душу, в архангела Гавриила! Ограбленный: Караул! Грабят!
Ограбленный бросается бежать, участники за ним.
Четвертый: Сей момент бантик развяжем! Пятый: Внутренний мир – общее достояние! Первый: Не потерпим индивидуализму!Второй: Все для всех!Третий: А ну кажи!Четвертый: Позор ловчилам!
Ограбленный и участники исчезают за кулисами. На сцене остаются Искательница, Пустой и Гитарист.
Искательница: Ну, вот теперь и отдышаться можно... Собраться с мыслями... Пустой: Ну и ну... обмишулился я, гляжу... все отдал, одна сексуальная озабоченность при мне. Это же не жизнь теперь будет, а сплошной половой вопрос получается...
Искательница: Чего заскучал? Не импотент, поди? Вопрос не в повестку утешишься! Ты лучше скажи, что мне с моим добром делать? Хлопот теперь не оберешься: приподнятость не урони, склонности поусердствуй, непосредственность побереги, интерес не потеряй... А жить когда? Когда компот с белым хлебом кушать? Пустой: А вы компот, значит, любите? Искательница: Не только компот, я еще шницель люблю. Пустой: А где же вы шницель кушаете? Искательница: Обыкновенно в пивной. Пустой: Вы любите пиво?
Искательница: Нет, я больше люблю портвейн. Пустой: Я тоже люблю портвейн.
Искательница: Вы любите портвейн? Как это хорошо! Я хотела бы вместе с вами выпить портвейну.
Пустой: И я тоже хотел бы с вами выпить портвейну.Искательница: Простите, можно вас спросить об одной вещи?Пустой: Конечно. Спрашивайте. Искательница: Вам прямо-таки необходим этот дурацкий внутренниймир?
Пустой: Уж я таки сейчас и не соображу.
Искательница: А что вы скажете, если нам сейчас пойти и выпить портвейну?
Пустой: Ну что ж, я согласный. Искательница: Тогда пошли... Любезный. Гитарист: С нашим удовольствием!

Звучит песня Гитариста.
Гитарист: Пригубьте, тети!Глотните, дяди!Ах, вы не пьете? Чего же ради?
Поддать при блюде - не гнуть подковы.Давайте будем как есть здоровы!И день грядущий,и время оно -отыщет пьющийна дне флакона.
И спросит: Де я?,в тоске зайдется...Была б идея -
портвейн найдется!
Занавешивается шестой портрет.
На сцене - груда невостребованного внутреннего мира. Гитарист задумчиво обходит ее, осматривая каждый предмет. Время от времени вопросительно взглядывает в зал, показывая ту или иную оставшуюся принадлежность, как бы спрашивая - не нужна ли она кому-нибудь из зрителей.
Из-за кулис появляется перепуганный Ограбленный, прижимающий к груди коробку с лентой. Ограбленный садится на авансцену и, озираясь по сторонам, начинает развязывать ленту. Из-за кулис, крадучись, появляются остальные участники и постепенно окружают Ограбленного, поглощенного своим занятием. И вдруг...
Участники (вместе): Вскро-о-е-е-м! (Бросаются на Ограбленного)
На сцене - куча мала. Из груды тел высоко взлетает развязанная лента. И тут раздается оглушительный взрыв. Все разлетаются в стороны и падают замертво. Гитарист грустно констатирует сей факт.
Гитарист: Финита ля комедия!.. Из-за кулис появляются Искательница и Пустой в обнимку и по всем признакам уже выпившие портвейна. Искательница: Что это? Пустой: Похоже, внутренний мир дуба дал... Искательница: Мой?
Пустой: Был твой, да весь вышел.
Искательница: Неужто весь? И ничего не осталось?
Пустой: Как и есть - ничего.
Искательница: А твоя озабоченность? Эта самая?
Пустой: Увы и ах! Ну, да это - дело наживное... Еще озабочусь...
Искательница: В таком случае, прощай! Вот тебе мой экивок на память, а я, между прочим, помереть должна...Искательница ложится и умирает. Пустой: Однако, нехорошо получается... Одиночество - оно хуже смерти будет... (обращается к Гитаристу) Браток! Добей, помилосердствуй! Гитарист (берет гитару): С нашим удовольствием! Пустой: Спасибо, браток!Пустой падает и умирает. Звучит песня Гитариста.Гитарист:
Уроним голову на грудь
и воздадим им почесть.
Они ушли не как-нибудь,
а сутью озабочась.
Они блуждали поперек
и вдоль сего вопроса,
но не смогли извлечь урок
и рухнули с откоса. Они шарахались, пыля, в пути, что крив и злачен... Да будет пухом им земля! Простим их и оплачем!
Гитарист кладет гитару на труп Пустого.
Гитарист: Финита ля комедия... Тс-с-с-с-с...
Прижимая палец к губам, Гитарист на цыпочках покидает сцену. Занавес.Примечание: В представлении использованы мотивы произведений Д.Хармса Лекция и Старуха.
Вопросы для самопроверки
1. Чем определяется документальный материал и художественный материал сценария?
2. Что такое метафора?
3. Что такое развернутая метафора?

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ КАК ОПОСРЕДОВАННОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ НЕПОСРЕДСТВЕННОГО
Сценарий театрализованного действа представляет собой результат драматургизации документального объекта внимания сценариста и реализацию субъективной идеи последнего в виде ее подробной драматургической и художественной разработки. Под драматургизацией в данном случае следует понимать преобразование информационно-логического материала в эмоционально-образный. При этом сценарист решает одну из главных творческих задач - создание художественного образа.
Прежде чем дать определение художественного образа, рассмотрим некоторые понятия, которыми он обусловлен и которые, так или иначе, предвосхищают его возникновение. Назовем окружающую нас действительность тем безусловным, чье существование конкретно и выражено впрямую, как оно есть. Тогда условным пребудет то, что выражено посредством чего-либо другого в переносном, фигуральном значении. А искусство, как известно, интересуется не самим объектом, но его образом. Что происходит, когда объект правдив и буквален? За время, потраченное на правдивую информацию о данном объекте, жизнь уходит вперед, и правда отстает, т.е. становится неправдой. В искусстве объект молчит, а говорит его образ. И только образ поспевает за временем. Не есть ли этот образ объекта то, что мы называем художественным образом? Истинно так!
Учитывая то, что инструментом опосредования непосредственного является метафора, можно сформулировать следующее: художественный образ документального объекта есть метафорическое воплощение этого объекта в произведении искусства, обладающее способностью эстетического воздействия. Если конкретный документальный объект безусловен, то и художественный образ, как таковой, безусловен, поскольку создается с помощью определенных сочетаний таких выразительных средств, как слово, звук, цвет, линия, форма, которые сами по себе достаточно конкретны. Но художественный образ условен по отношению к документальному объекту. В художественном образе воплощены и выражены через него чувства и мысли сценариста. Следует помнить, что чувство - эмоциональное состояние человека как реакция его на внешнее событие, когда последнее становится событием внутренним. Именно чувство служит толчком, основой для рождения мысли по отношению к документальному объекту. В свою очередь чувство и мысль суть последние инстанции в ряду восприятия внешнего события и имеют выражение в сценарии в виде конечного художественного образа.
Художественный образ - всегда двуединство формы и содержания. Формальная сторона обеспечивает драматургическую целостность театрализованного представления, а содержательная - развитие конфликта через сценическое действие по закону драматургической кривой.
В приведенном ниже сценарии театрализованного представления поиск художественного образа происходил так. Документальным объектом внимания, то бишь, внешним событием явилась общественная обстановка в стране в условиях экономического кризиса, политического раздрая, нравственного опустошения и физического обнищания. Иными словами, в человеческом и государственном сообществе как некоей взаимодействующей и самодостаточной системе порушены устойчивые связи, способствующие его единой, разумно организованной и плодотворной деятельности. Невольно напрашивается и становится методологически оправданным образ оркестра, музыканты которого в силу ряда причин не в состоянии достичь общего согласия и сотворить благую и созидательную гармонию, которая так необходима сегодня. Образ найден. Драматургическая целостность представления обеспечена. Что касается наполнения найденной художественной формы сценическим действием в свете развития конфликта, то эту творческую задачу вышеприведенные рассуждения не решают.
КОНЦЕРТ ДЛЯ ДИЛЕТАНТОВ С ОРКЕСТРОМ
(Комеди а ля минор)
Вступление.
Открывается занавес. Музыка. На сцене - музыкальные инструменты, пюпитры с нотами, стулья. Все, как полагается в оркестре, за исключением самих исполнителей. Звучат стихи.
Музыканты ушли. Только струны, смычки и пюпитры продолжают звучать и живую смущать тишину.
сумрак, стыдливый и хитрый,обретает черты, уподобясь лукавому сну.
Движим танец теней мерой сердцебиений в минуту.
И, слагаясь, они образуют таинственный круг.
И таит этот плен золотую тревогу и смуту.
И грядут искушенья и зримо являются вдруг.
Как тут кладь ни свалить, как ни сжать подлокотники кресел,ни упиться, ни спятить, ни душу спасти, наконец!
Сколь на взгляд и на слух этот мир и печален и весел,
столь безудержны в нем и улыбки и плачи сердец.

Первая скрипка.
Сцена заполняется людьми. Может быть, это музыканты, а может быть, просто претендующие на эту роль. Один из исполнителей берет в руки скрипку, лежащую на стуле.
Первый: Я тоже хочу звучать.
В ответ на эту реплику звучат реплики остальных.
- Зачем? Звук - всего лишь колебания воздуха, ни больше, ни мйьше.
- А если - как ножом по сковородке? Как тебе это понравится?
- Не все то золото, что звучит. Взять хотя бы смыв в унитазе... Первый: Я хочу звучать. Я хочу быть скрипкой.
- Кстати о скрипке... Корень-то - скрип, а смычок - не лобзик. Эдак скрипеть тебе - не перескрипеть, пилить - не перепилить.
- А вот струны подпилить могут. У нас это запросто.
- Только Паганини одной струной обходился. Так у него это, известноедело, от дьявола.
Первый берет другую скрипку, гриф которой перевязан красивой лентой
Первый: А я все равно хочу! Я хочу быть первой скрипкой.
- С первой скрипки и спрос немалый. Наплачешься!
- Так ведь она первая, если слева направо считать, а если справа налево - наоборот, последняя.
- Ну, хорошо, допустим - первой. Похвальное желание! Только ведь неты первый, не ты последний.
- Все первыми быть норовят, а крайними остаются.Первый: Я хочу быть первой скрипкой и пожинать лавры!
- Где лавры, там и тернии. А где тернии, там и крест с гвоздями.
- Лавры - не плоды! Горчат, вкушать невозможно, одна видимость...
- Увенчать, конечно, могут. Почему не увенчать. Зелень - она зелень и есть.
- Да только не та зелень-то!
- Да что говорить! Молодо – зелено. Первый: Довольно! Хочу и буду!
- А что, мы ничего... Валяй - напрягайся!
- Дерзай, кто против.
- Подбородок упри, смычком взмахни и играй на здоровье!
- Хоть Шуберта наяривай, хоть Берлиоза жарь - твоя воля!
Первый берет скрипку и смычок совсем не так, как надо. Силится извлечь звук и беспомощно опускает руки.
Все (вместе): Ну?!
Первый: Что ну? Если я играть не умею?
Отворачивается. Плечи его вздрагивают.
- Жаль... Признаться, ты нас крепко разочаровал.
- Что называется, поматросил и бросил.
- Если это шутка, то отнюдь не смешная.
- Не обессудь, но нам этот казус не по нутру.
Первый грустно покидает сцену.
Дуэт. Музыка. Под музыку звучат стихи.
Нет, не то, чтобы жизнь устоялась, как скучная проза,
и не то, чтоб оглох этот раненый музыкой мир,
просто каждый свое в белом свете поет ариозо,
и у каждого свой обозначенный богом клавир.
Так сквозь морок и бродим, пеняя на знаки и вести,
каждый сам по себе, как спадающий лист, невесом.
Но бывает, два голоса нежно сливаются вместе,
чтоб, кружась на ветру, до скончанья звучать в унисон.
Из массовки выходят Он и Она. Они обходят пюпитры и рассматривают ноты, словно что-то ищут.
Он: Она должна быть где-то здесь, моя лебединая песня.
Она: Он должен быть в этих октавах, мой нежный восторг.
Он: Где ты, мое женственное пиано, идущее из глубины взволнованного
сердца? Она: Я должна найти мужественное форте, исполненное силы и страсти!
Замечают друг друга и замирают.
Он: Вот она, моя пленительная фуга, пьянящая, как старое вино! Она: Вот он, мои неистовый ноктюрн, дурманящий, как молодая брага!
Глядя друг другу в глаза, идут навстречу друг другу.
Вместе: Наша единая гармония!.. Наш необоримый форс-мажор!.. Наш, несравненный дуэт!.. Наше долгожданное время!.. Наше выстраданное пространство!
Звучат реплики остальных исполнителей.
- А что, не помочь ли нашему дуэту?
- Единая гармония - это прекрасно!
- Форс-мажор - это чудесно!
- Где он, неистовый ноктюрн?
- Где она, пленительная фуга?
Исполнители тоже пускаются в поиски. На сцену летят нотные листы с пюпитров.
• Нет, это не ноктюрн!
• Нет, это не фуга! Нашел! Вот он, неистовый ноктюрн! Держи!
• Вот она, пленительная фуга! Держи!
Он и Она получают по нотному листу.
Он: Да, это она! Си-бемоль мажор в моем ключе!
Она: Конечно, это он! Фа-диез минор в моем вкусе!
Он: Извините! Вам не кажется, что ваш минор диссонирует с моим мажором?
Она: Простите! Но это ваш мажор никак не соотносится с моим минором.
К тому же этот ваш бемоль просто ужасен!
Он: Дался вам мой бемоль! Это ваш диез ухо режет, как железо по стеклу.
Она: А ваше си, между прочим, звучит очень даже вульгарно. Он: А ваше фа, сударыня, ни в какие рамки не лезет. Она: Я думаю, мы с вами не споемся. Он: Да уж, дуэта у нас никак не получится. Она: В таком случае, прощайте! Он: С превеликим удовольствием!
Она уходит в одну кулису. Он - в другую. Звучат реплики Исполнителей.
- Да... Как странно встретились, как странно разошлись.
- А вы говорите - гармония... Где уж там!
- Бывает и хуже: поют, а друг друга не слышат.
- И никакого времени, и никакого пространства.
Исполнители прислушиваются к начинающей звучать музыке.

Дирижер
Под музыку звучат стихи
Трудно знать о судьбе, если чувства и мысли в разброде, если путь вразнобой, потому и не строит душа. Потому и живем незлобивых бездельников вроде, забывая о том, как бывает она хороша.
Слабнет сила в руках, умирает надежная воля,разбегаются звуки, и некому сирых собратьна достойное действо среди опустелого поляпод высокое знамя в одну благодарную рать.
Один из Исполнителей подходит к дирижерскому пульту, берет палочку и стучит по пюпитру. Он явно метит в дирижеры.
Дирижер: Для того, чтобы у нас все заиграло, нужен лидер. Звучат реплики Исполнителей.
- Заводила! -Начальник!- Пахан!
-Шеф!
- Босс!
Дирижер: Верно! В общем, нужен дирижер. И таковым должен быть я, поскольку имею на это все права.
-Это какие же? Назовите!
- Огласите весь список, пожалуйста!Дирижер: Извольте! Начну с того, что у меня огромный.... И нечего дергаться! У меня огромный опыт... И нечего моргать! У меня огромный опыт работы... И нечего хмыкать! У меня огромный опыт работы с людьми! По-моему, вполне достаточно. Еще будут вопросы?
- Это впечатляет.
- И где-то радует.
- И даже обнадеживает.
Дирижер: Тогда попрошу всех занять свои места!
Исполнители занимают места за пюпитрами.
Дирижер: Внимание! С первой цифры! - С первой цифры?
Дирижер: С первой ноты! То бишь, с первой команды! На до - стройся! На ре - равняйсь! На ми - шаг вперед! На фа - кругом! На соль - два шага назад! На ля - смирно! На си - вольно! Усвоили?
- Маэстро! Это как прикажете понимать?
Дирижер: А непонятливых - попрошу - вон! Да, да! Это я вам говорю!
Исполнитель, задавший вопрос, пожав плечами, уходит. Дирижер: Еще есть непонятливые? Нет? Превосходно! Вот теперь и помаршируем!

Отбивает ритм палочкой.
До! Ре! Ми! Фа! Соль! Ля! Си! Стоп! Фальшивите, господа! Ре! -видеть грудь четвертого человека! У Фа ноги не в то место вставлены! Ля и Си - как три дня не едали, бравости никакой! Еще разок! С первой ноты! До! Ре! Ми! Фа! Соль! Ля! Си! Стоп! До! Грудь выгибай, не чахни! Что у Ми с ляжкой - отстегивается? Соль, затылок не держишь - западает! Еще разок! С первой ноты!
Исполнители отказываются повиноваться.
В чем дело, господа?
- А мы марш играть не нанимались!
- Наш коллектив к этому не готов!
- И вообще, маэстро, вы в курсе или как?
Дирижер: В консерваториях не обучался. А вашего брата много видел и долго имел. Еще разок! С первой ноты! Все (вместе): Ни-ко-гда!
Дирижер: Ну что ж! В таком случае, прощевайте, господа хорошие! Найду, с кем марши играть, равнение держать и дыхание ставить.
Дирижер покидает сцену. Лабухи. Под музыку звучат стихи.

Денно музам служить благородного помысла ради,
нощно музам внимать, утишая сердечную боль, -
вот пример бескорыстья без тягостной сметы в тетради
бытия и благая к убогому люду любовь.
Во дворах и предместьях, где ветрено, скучно и пусто, и на вышних путях, орошаемых звездным вином, обретает себя неподкупная сила искусства, чтоб сиять таковой, не свихнувшись на торге земном.
Звучат реплики Исполнителей
- Вы ничего не слышали? Какой-то посторонний звук...
- И это явно не струнная группа.
- Это у меня в животе музыка играет. Натощак живу.
-Как так - натощак? По какому такому случаю?
- По случаю того, что человек я неимущий, в бедности прозябаю.
- Ты что, думаешь - один такой? Нас, бедолаг, куда ни плюнь - везде попадешь!
- Тут один ухарь предлагает полное довольствие от пуза.
- За так?
- Зачем за так... Он нам - довольствие, мы ему удовольствие, в стиле рэп до рвоты.
Стоит поразмыслить...
Есть и другой вариант. Тут один кент на жмуров ангажирует. Ну там, вынос тела, поминки и прочее - и сыт, и пьян, и нос в табаке.
- Стоит поразмыслить...
На что святое искусство меняем! Презренной плотью пробавляемся! А куда деваться! Тут либо кабак, либо погост - и никакой альтернативы не предвидится.
- Воистину, кто платит, тот и музыку заказывает.- А что Петр Ильич скажет? Что Модест Петрович подумает?- Кочумай! Никто ничего не скажет. Никто ни о чем не подумает.- А ну, чуваки! Кто в кабак рэп лабать - за мной!- А ну, братцы! Кто жмура славить - за мной!
Одна группа Исполнителей устремляется к левой кулисе, К правой. Один Исполнитель преграждает дорогу первой группе, другой Исполнитель - второй.
Не пущу! Не ведаете, что творите! Через мой труп! Жмура хотите? Тогда это буду я!
Обе группы останавливаются и начинают следить за преградившими
им путь двумя Исполнителями, которые взволнованно ходят по
сцене, высказываясь вслух.
- Мы еще увидим небо в алмазах...
- Под музыку Вивальди...
- Мы еще сыграем в четыре руки...
- И в шесть смычков...
- Мы еще потрясем фиоритурами мир!
- И руладами регион!
Обе группы Исполнителей, воспользовавшись невниманием к ним, крадучись исчезают за кулисами. Два Исполнителя, оставшиеся на сцене, заняты собственной персоной?
- Откуда мне знать... Я и своего костюма не вижу.
- Мне буквально не в чем выйти на сцену.
- Да и я в таком виде выгляжу просто неприлично.
- Безобразие! Я понимаю, что искусство требует жертв, но это уже слишком.
- Почти новый костюмчик был. Я в нем жениться собирался.
- Никак сканифолил кто?
Оглядывают сцену и замечают отсутствие остальных
- А где... эти?!
- Смылись! Один рэп лабать, другие жмурить
- Так что мы - одни остались?
- Выходит так... как два бедуина в пустыне.
- Однако...
Оба в полной растерянности. Звучит музыка. Двое.Под музыку звучат стихи.
Все - ничто пред искусством: хоромы и пышное платье. Можно петь под луной и в лугах нагишом танцевать,музицировать в роще - и все-таки падать в объятьявосхищенному духу и горние клятвы давать.
Все - пустяк перед этим, исполненным света пространством, непреложно зовущим однажды подняться с колен. Есть пленительный жребий с завидным желать постоянством мир божественных уз на житейское благо в обмен.
Звучит диалог двух Исполнителей.
- Может, все-таки начнем - с первой цифры?
- Пожалуй... Инструменты в наличии, выбирай любой. Хотя бы валторну. Звук, я тебе скажу, грудной и прохладой отдает.
- Оно, конечно, можно... Только вот крученая сильно, как вся моя жизнь. Погожу пока.
- А я бы на гитаре рискнул, да боюсь на эротику сбиться. Ишь, выгиб
какой -ну чисто бедро. Женское, понятно. - А ты кларнет приспособь. С бедром схожести никакой.
- Кларнет язык щемит, да и резок не в меру. Не тот коленкор. А тебе барабан не впору будет?
- Габариты смущают и бой глушит. Меня больше на лирику тянет.
- А вот и гармонь! И кнопочек на всех хватит... Нет, не пойдет! Архаика и более ничего.
- А мне бы что-нибудь такое, чего и нет вовсе. Клавесин, либо лютню какую...
- А фисгармонию не желаешь? Жми себе на меха, выдувай соло и вся недолга...
- А знаешь - я, пожалуй, тоже пойду.
-Куда?
-А квалификацию менять... на человек-оркестр - слыхал? Нынче это очень даже возможно... Прости, брат! И прощай! Ты уж как-нибудь без меня управляйся.
Уходит. На сцене остается последний Исполнитель. Финал. Звучит музыка. Под музыку звучат стихи.
Греет медь мундштука, если губы к нему прикипели. Тяжесть грифа мила, если пальцы в лады проросли. Как бы мы на паях безупречно играли и пели, дай нам крепость в трудах те, что древо познанья трясли.
Как бы нам повезло даже в области среднего ухаугадать и наверно звучащую с голоса ложь. Ну да ладно! И то - на старуху бывает проруха. А уж ты-то, как видно, и вовсе в Моцарты не гож.
Последний: Один - он ведь в поле не воин... Хоть так, хоть эдак... Что влоб, что взашей... Как ни пыжься, кому ни жалься... Ишь, ноты разбросали, инструменты истрогали, пюпитры нарушили, стулья уронили... Музыку похерили!
Грустно наводит прежний порядок.
Ну вот, теперь все как было... Играй - не хочу! Потому как без музыки всем нам хана придет. Не желаете? Может быть, у вас чего получится? А мне тоже пора... как говорится, был да весь вышел.
Раскланивается и уходит. И вновь сцена безлюдна. На ней - пустые стулья, пюпитры с нотами и музыкальные инструменты. Звучит музыка.
Занавес.
Вопросы для самопроверки
1. Что такое безусловное и условное в драматургии театрализованногодейства?
2. Что называется художественным образом?
3. Что обеспечивают форма и содержание художественного образа в драматургии театрализованного действа?
СТИЛЬ, СТИЛИСТИКА И СТИЛИЗАЦИЯ
Каким является язык как средство общения в театрализованном действе? Сценарист, как правило, использует высшую форму родного языка, а именно язык литературный - обработанную часть общенационального языка, обладающую письменно закрепленными нормами. Литературный язык - это язык газет и журналов, документов и художественной литературы, театра, радио, телевидения и т.п.
Литературный язык функционирует в двух формах: письменной и устной. В сценарии театрализованного действа используется письменная форма, в его сценическом воплощении - форма устная.
В зависимости от целей использования и сферы применения современный русский литературный язык имеет ряд стилевых особенностей. Стиль есть совокупность средств и приемов художественной выразительности, обусловленных той или иной эпохой, определенным направлением в искусстве, школой, течением, социумом или художественной индивидуальностью автора. Каждому литератору присущ свой особый стиль, служащий словесной одеждой мыслей автора.
Есть стили, которые лучше отнести к стилистике. Стилистика может быть деловой, научной, публицистической. Особое место занимает стилистика художественная в ее прозаической, поэтической и драматургической формах.
Основная функция деловой стилистики — сообщение, информация: административная, юридическая, дипломатическая и т.п. Это - законы, договоры, уставы, протоколы и пр. Деловая стилистика может иметь место в сценарии театрализованного действа, часто в ироническом и юмористическом виде.
Научная стилистика - это информация о разнообразных явлениях окружающего нас мира, анализ этих явлений. Научная стилистика достаточно редко используется при написании сценария театрализованного действа.
Публицистическая стилистика сочетает в себе две функции: информативную и чувственную. Другими словами, читатель, а значит, и слушатель, должен не только осознать информацию, но и прочувствовать ее, тем самым быть привлеченным к поддержке той позиции, которую занимает автор. Подобная стилистика часто находит достойное место в сценарии театрализованного действа.
И, наконец, художественная стилистика воздействует на чувства и мысли человека посредством создания художественных образов во всей сложности и противоречивости картин человеческой жизни.
Отметим, что между разными стилистиками существует взаимодействие и взаимопроникновение. Отдельные художественные образные средства вполне могут быть использованы в публицистическом очерке, в научной статье, в деловом докладе. Для сценария театрализованного действа больше характерна разговорная художественная стилистика, поскольку диалоги и монологи сценария должны быть озвучены исполнителями, напрямую общающимися между собой или с публикой. Разговорная стилистика отличается непринужденностью, наличием междометий, восклицательных местоимений и наречий, неполных предложений, восклицательных и вопросительных форм предложений.
В последнее время широкое распространение среди молодежи получила стилистика поп-культуры с широким заимствованием иностранных слов в русской транскрипции (на этом сейшене мы так оттяжно поджемовали). Явление достаточно уродливое, но, увы, давшее махровые всходы на ниве русской словесности. Серьезно относиться к этому нельзя, но, употребляя подобное арго в контексте театрализованного действа чисто саркастически, можно достичь немалого эффекта в негативном отношении публики к подобному лексическому недоразумению.
Разговорная стилистика присуща фольклорным и народным литературным формам, исключая эпос.
Что касается стилизации, то это есть намеренное воспроизведение особенностей стиля другой эпохи, литературного течения, творческой манеры другого художника, социального слоя либо подражание этим особенностям. Стилизация - основа пародии, утрирующей чужую художественную манеру. Примером стилизации с использованием стилей авторов литературных произведений может служить приведенный ниже сценарий.

СВЯТОЕ СЛОВО

Литературный сценарий праздника славянской письменности (Театрализованное представление)
Театрализованное представление проводится на открытой площадке
парка или городского сада.
Зачин.
Действуют: Зазывалы, Витязи,
Красные девицы, Добрые молодцы, Музыканты.
Звучит музыка в исполнении ансамбля русских народных инструментов.
Зазывалы: - Уж вы гой еси, люди добрые! Чада местные и приезжие!
- Нынче день у нас достопамятный, праздник радостный да нечаянный.
- Ибо знать свою суть славянскую мы до сей поры не сподобились.
- Ну да Бог простит непутевых нас, умудрит, небось, щедрой памятью
- о корнях живых, коим тыща лет, что питали Русь православную,
- что крепили дух предков праведных, и Бог даст, спасут чад сегодняшних!

Музыка.
Зазывалы: - Поспешайте к нам - не обманетесь!
- Припасли для вас мы отменную череду утех добродетельных!
- Будем слово речь благородное!
- Будем славу петь бескорыстную!
- Будем тешить вас да одаривать знатным зрелищем, добрым знанием!
- Всяк, и стар и млад, обретет у нас для ума - игру благодатную,
- для души - настрой упоительный,
- а для тела - бодрость блаженную!

Музыка.
?оае
~Н Ы
Витязи: Бысть от века и до века
на Руси святое слово!
- Как отечество родное,
аще как зеницу ока,
-уберечь его от срама и от ворога лихого -
- наша вечная забота,
долг мужей и жен российских!
-Ныне пуще, чем когда-то,нашу письменность обрящем,
- защитим ее во поле неусыпного сраженья меж добром и злом - навеки!
Музыка.
Зазывалы: -Поспешай, честной народ, брать невежество в оборот!
- Пусть родимый язык звенит, что злато, ибо слово премного острей булата!
- С булавой присловья да с копьем словцабудем стоять - до конца!
- Ибо что о погибели ни голоси-есть еще витязи на Руси!Музыка.
Красные девицы: - Во садах ли в огородах девицы гуляют.
Добрые молодцы:- Во полях да на проселках парни веселятся.
Красные девицы: - Эй вы, парни!! Иль не любы нынче вам девчата?
Добрые молодцы:-Эй вы, девки! Иль не милы нынче вам ребята?
Красные девицы: - Нынче вы нам, парни, милы, да уста безгласны.
Добрые молодцы:- Нынче вы нам, девки, любы. Слов сыскать не можем.
Красные девицы: -Аль забыли, как бывало
на Руси умели говорить красно и ладно
еды-златоусты?
Добрые молодцы:- Аль забыли, как от века
на Руси великой сердце сердцу отзывалось речью родниковой?
Красные девицы: - Аль кириллицей славянской брезгуете ноне?
Добрые молодцы:- Али звук великорусскийне возлюблен вами?
Красные девицы: - Гей! Закружим хороводы!За руки возьмемся!
Добрые молодцы:- Во святое детства слова
вместе возвернёмся!

Музыка

Красные девицы: - Эй, добрые молодцы!
Добрые молодцы: - Эй, красные девицы!
Красные девицы: - Мимо пройдете - у себя украдете!
Добрые молодцы: - К нам на праздник поспешите!
Себя удовольствия не лишите!
Красные девицы: - Приглашаем! От вас не убудет!
Вам же немалая польза будет!
Зазывалы: А посему возвещаем громко!
Витязи: Пусть сегодня на радость людям!
Красные девицы: Грянет светлое воскресение!
Добрые молодцы: Праздник письменности славянской!
Музыка.
Путь слова.
Действуют: Ведущие,
Монахи, Воины, Просветители,
ПОЭТЫ,
Современники.
Ведущие: - Братия!
- Судари и сударыни!
- Друзья! Современники!
-Как вы уже поняли из зачина,прозвучавшего как молот о наковальню,знатная и веская есть причина
нашему празднеству и ликованью!
- Может быть, впервые за многие лета,
забыв о вождях, возжелавших крови,
мы славим рожденье добра и света,
издревле отлитых в славянском слове!
- Слово представителю славянского культурного центра ...

Звучит короткое выступление официального лица.
Ведущие: -В веках, сопрягая и плуг и стремя,
изустно и письменно Русь жива.
- Сегодня мы вызываем время
в свидетели нашего торжества!
Бой колоколов. Звучит ектенья.
Монахи - Вначале было Слово.
- И Слово было у Бога.
- И Слово было Бог!
- Светильник телу есть око.
- Аще око твое чисто будет, все тело твое светло будет.
- Аше ли око твое лукаво будет, все тело твое темно будет.
- Аще бо свет, иже в тебе, тьма есть, то тьма кольми...
(Евангелие от Иоанна, Евангелие от Матфея)
- Доколе тьму оком пить? Доколе народу безъязыку быть?
- Не токмо истину речь, но по-славянски писанной зрить - вот надобность великая, забота божия и человеческая...
- Да будет так!
- Вот он, дар святых и равноапостольных Кирилла и Мефодия народу русскому, вере православной!
Монахи разворачивают свиток с начертанной на нем кириллицей. Свиток явится своеобразной эстафетой, передаваемой из века в век.
Ведущие - Божественный свет воссиял во мгле
благой и нетленной вовеки вестью!
- Братья по крови и по земле,
примите его и несите с честью!
Монахи передают свиток Воинам. Музыка.
Воины:
- Начнем же, братья, повесть эту от старого Владимира до нынешнего Игоря, который скрепил ум волею своею и построил сердце свое мужеством, исполнившись ратного духа, навел свои храбрые полки на землю половецкую за землю русскую...
(Слово о полку Игореве)
- Здоровы будьте, князья и дружина! Истинно!
- Примите, братья, жемчужину слова благолепного о полку Игоревом от певца безвестного, но великого в помыслах своих и писаниях чудных!
Ведущие: - Божественный светоч горит во мгле
благой и нетленной вовеки вестью!
- Братья по духу и по земле,
примите его и несите с честью!
Воины передают свиток Просветителям. Музыка.
Просветители:
- В древние времена, когда славянский народ не знал употребления письменно изображать свои мысли, тогда и язык его не мог изобиловать таким множеством речений и выражений разума, как ныне читаем.
- Сие богатство приобретено купно с христианским законом, когда церковные книги переведены с греческого языка на славянский для славословия божия.
- С тем и славные сыновья российские новую литературу русскую умножают достойно и не затмится слава их и пребудет в руках потомков наших вечно! (М. Ломоносов)
Музыка.
Ведущие: - Божественный светоч живет во мгле
благой и нетленной вовеки вестью! - Братья по крови и по земле, примите его и несите с честью!
Просветители передают свиток Поэтам. Музыка.
Поэты:- И внял я неба содроганье,и горний ангелов полет,и гад морских подводный ход, и дольней лозы прозябанье... - И бога глас ко мне воззвал: Восстань, пророк, и виждь, и внемли,исполнись волею моей,и, обходя моря и земли,глаголом жги сердца людей!(А. Пушкин)
Музыка.
- Божественный светоч, сияй во мгле благой и нетленной вовеки вестью!
- Братья по славе и по земле, примите его и несите с честью!
Поэты передают свиток Хранителям. Музыка.
Хранители - Мы знаем, что ныне лежит на весах и что совершается ныне.
- Час мужества пробил на наших часах, и мужество нас не покинет.
- Не страшно под пулями мертвыми лечь, не горько остаться без крова, - и мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!
- Свободным и чистым тебя пронесем, и внукам дадим, и от плена спасем! Навеки! (А. Ахматова)
Музыка.
Ведущие: - Божественный светоч не меркнет во мгле благой и нетленной вовеки вестью!
- Братья по слову и по земле,
примите его и несите с честью!

Хранители передают свиток Современникам. Музыка.
Современники: - Взбодрим опавшие бока
прогорклым перегоном.
Пополним кузов языка
Божественным жаргоном.
- Возьмём на коромысло плеч
и узаконим даром
насквозь прохваченную речь
золой и скипидаром.
- Проймём до бренного ребра
свирепого пророка.
И нынче худом без добра
Не обернётся склока.
- Одни ударятся в раскол,
другие – встрянут в стремя…
Ан глядь: и поглотил глагол
Отпущенное время!
Музыка. На площадке - все исполнители.
Все (вместе):- Божественный свет не погаснет во мглеблагой и нетленной вовеки вестью!
Братья по воле и по земле, примите его и несите с честью!
- Быть может, впервые за многие лета, забыв о вождях, возжелавших крови,
мы славим рожденье добра и света,мы славим великий завет любови,издревле отлитый в славянском слове!
- Поздравляем с праздником!
- Со славным Днем славянской письменности!
- Да будет он славной традицией нашей!
- Да принесет он нам надежду на высокое возрождение духа народного и души человеческой!
Музыка.
Вопросы для самопроверки
1.Что такое литературный язык?
2. Что такое стиль?
3. Что такое стилистика?
4. Какие виды стилистики существуют?
5. Что такое стилизация?

ЯЗЫКОВЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФОРМЫ
И ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА В ДРАМАТУРГИИ
ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Художественный образ в драматургии театрализованного действа создается с помощью различных выразительных средств, а именно тех, которые наиболее ярко и полно выражают чувства и мысли сценариста. Поскольку основным носителем эмоционально-образной информации в сценарии является слово, а именно его художественная стилистика, остановимся на тех языковых средствах, которые сообщают слову наибольшую выразительность, яркость, эмоциональную и смысловую глубину.
Прежде всего, рассмотрим три разновидности литературной стилистики, используемые при написании прямой речи исполнителей в сценарии театрализованного действа.
Ретардация. Это прием замедления прямого фабульного действия путем введения в него описаний природы, быта, обстановки, в которой происходит действие, обращений к слушателям, различного рода комментариев происходящего, рассуждений и отступлений от автора. Все это дополняет и делает более выпуклым само действие. В этом случае предусматривается появление среди исполнителей лица от автора, отстраненного от сценического действия и несущего определенную индивидуальную жанровую и стилистическую нагрузку.
Медитация. Это стилистика, носящая характер глубокого раздумья над проблемами этического, философского, социального, политического и других планов. Подобная стилистика, а значит, и лексика, встречается, как правило, в монологах действующих лиц. Она не мешает развитию действия, но придает ему большую психологическую мотивацию и достоверность.
Суггестивная стилистика. Данная разновидность основана не столько на логических предметно-понятийных связях, сколько на ассоциативном сочетании дополнительных смысловых и интонационных оттенков. Благодаря этому данная стилистика способна передать смутные, неуловимые душевные состояния, которые трудно выразить реалистическими средствами. Для такой стилистики характерны нечеткие, мерцающие образы, намеки, зыбкие интонационно-речевые конструкции.
К другим художественным выразительным средствам можно отнести следующие:
Аллегория - иносказание, изображение отвлеченного понятия посредством конкретного, отчетливо представляемого образа. Аллегория однозначна и выражает строго определенное понятие. Примеры аллегорий: весы - правосудие, крест - христианская вера, якорь - надежда и т.п.
Гипербола - образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление и др. Употребляется для усиления эмоционального впечатления. Примеры гипербол: Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. Гоголь), ...раздирает рот зевота шире Мексиканского залива (В. Маяковский).
Интонация - смысловая мелодика литературного материала, выраженная в его стилистике. Различают три типа интонации: напевная - это, как правило, лирическая интонация с определенными смысловыми паузами и логическими ударениями, присущая поэтическому слову; декламативная (ораторская) - это интонация литературного текста, решенного в эпическом жанре; говорная - интонация, заключенная в тексте, решенном в народной стилистике, либо в стилистике разговорной, и, в большинстве случаев, присущая для диалога между исполнителями в их прямой речи. Однако, для одного и того же выражения может применяться многозначная интонация в зависимости от смысла контекста, куда это выражение входит. Интонация определяется лексикой и пунктуацией в тексте литературного материала.
Ирония - стилистический прием, содержащий насмешку, прикрытую внешней учтивостью, либо оборот, фраза, в которых преднамеренно утверждается противоположное тому, что принято думать о человеке, предмете и пр. Примеры иронии: Он ее любил сильнее гонорара!, Каждый куст мудрей Сократа, каждый пень милее брата... (Саша Черный).
Каламбур - игра слов, употребляемая в сатирических и юмористических текстах как добавочная сатирическая деталь. Представляет собой остроумную шутку, основанную на использовании слов, сходных по звучанию, но разных по значению или на использовании разных значений одного и того же слова. Пример каламбура: Он скажет слово за и кается... Он постоянно заикается! (Э. Кроткий).
Персонификация - стилистическая фигура, состоящая в том, что при описании животных или неодушевленных предметов они наделяются чувствами, мыслями и речью.
Сарказм - высшая степень иронии, злая насмешка. Пример сарказма: Волоса - как хвост селедки, бюста нет - сковорода (Саша Черный).
Символ - многозначный предметный образ, объединяющий в себе разные планы действительности. Символу присуще метафорическое начало, обогащенное глубоким смыслом. Многозначность символа обусловлена тем, что он с равным основанием может быть приложен к различным аспектам бытия. Примеры символов: держава и скипетр - государственность и самодержавие, герб и гимн - отличительный знак и торжественная песнь, принятые как символы государственного социального единства, Дон Кихот-символ наивной и беззаветной преданности благородной мечте, Икар - символ вечного порыва человека ввысь, в неизведанное.
Оксиморон - стилистическая фигура, сочетание контрастных по значению понятий, создающее новое понятие или представление. Примеры оксиморонов: живой труп, пышное природы увяданье, убогая роскошь наряда.
Эпитет - образная дополнительная характеристика какого-либо лица, явления или предмета посредством выразительного метафорического определения. Пример эпитета: влажный блеск малиновых улыбок. Для монологов и диалогов характерны эпитетные местоимения, выражающие превосходную степень какого-либо состояния: дает пощечину, да ведь какую!, вот такой дурак!.
К художественным выразительным формам, используемым в драматургии театрализованного действа, можно отнести такие стилевые литературные категории, как поэзия и проза, которыми пишутся диалоги и монологи исполнителей.
Поэзия - это такая стилевая литературная категория, содержанием которой является стих. В свою очередь, стих - форма художественной речи, отличающаяся системой параллельных рядов и единством повторяющихся элементов. Стих подразумевает введение в речь особого порядка, обусловленного ритмом, строфикой и в большинстве случаев рифмой. Стиховые ряды скреплены между собой единством устойчивой повторяемости одного или нескольких конструктивных элементов. При написании сценария могут быть использованы и такие поэтические формы, как белый стих - равносложный стих без рифмы, и верлибр - разносложный стих, рифмованный и не рифмованный. В случае верлибра основным стиховым признаком является ритм. Ритм - это определенное периодически повторяющееся сочетание сильных и слабых долей художественной лексики в произведении искусства. Для ритма характерны периодичность и кратность его структурных элементов. В драматургии театрализованного действа заложено и такое понятие, как темпо-ритм, где темп - количество ритмических групп в единицу времени.
Проза - стилевая литературная категория, противоположная поэзии, то есть характеризующаяся отсутствием параллельных рядов и композиционных повторов.
Прямая речь исполнителей в сценарии театрализованного действа существует в двух литературных формах - монологе и диалоге.
Монолог - это речь действующего лица, обращенная к себе или к аудитории. Монолог является вставным драматургическим элементом. В монологе дается либо художественное самовыражение (автопортрет) сценического образа, либо характеристика того или иного типажа, либо художественный комментарий к предмету, событию, явлению и т.п.
Диалог - разговор двух или нескольких исполнителей, формально являющийся органическим признаком драматургического произведения.
Примеры использования языковых выразительных средств в сценариях театрализованного действа
Ретардация
Как в гору, шли мы в зыбь, в слепящий блеск заката.
Холмилась и росла лиловая волна.
С холма на холм лилось оранжевое злато,
И глубь небес была прозрачно зелена.
Дым из жерла трубы летел назад. В упругом
Кимвальном пенье рей дрожал холодный гул.
И солнца лик мертвел. Громада моря кругом
Объяла горизонт. Везувий потонул.
И до бортов вставал и, упадая, мерно Шумел разверстый вал. И гребень, закипев, Сквозил и розовел, как пенное Фалерно, - И малахит скользил в кроваво-черный зев.
(И. Бунин. Фрагмент литературно-музыкальной композиции)
Медитация
А мир широк, прекрасен и богат. Друзей соединяют океаны. Любой из нас невысказанно рад познать досель неведомые страны.
И, здравствуя в отечестве своем, гордясь родным и незабвенным краем, все флаги в гости мы к себе зовем и к берегам заморским уплываем.
Пусть будет мир единством знаменит, хоть в разные он рядится одежды! Пусть нас навеки сблизит и сроднит язык добра, доверья и надежды!
(С. Борисов. Стихотворная заставка из сценария театрализованного тематического вечера)
Суггестивная стилистика
- Что я слышу!
- Что я вижу!
- Никак отечество в опасности!
- Щас бицепс взбодрю! Командир: Тогда к бою! Занять круговую оборону! Разведка, пронюхатьи заложить!
- Как слышим, враг налицо...
- Как видим, зажимает в кольцо...
- Интеллигенты в лоб атакуют!
- Киллеры слева наступают!
- Олигархи справа наседают!
- Сепаратисты в зад метят!
Командир: Авангард! Слушай мою команду! По гнилой отрыжке старого мира, по зловредным прыщам на здоровом теле технического прогресса, по жалким пачкунам и ехидным очкарикам - прямой наводкой из жерла нашей классовой солидарности - огонь!
-Ба-бах!
Командир: Ага! Заерзали, змеи подколодные, сверчки запечные! (К соратникам) Орлы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Левый фланг! Слушай мою команду! По криминальным выползкам, по бандитскому отродью и жлобам от капитала - с принципиальных и гуманных позиций из дула коллективизма - огонь!
- Ба-бах!
Командир: Ага! Взмолились, черти лысые, жуки навозные! (К соратникам)
Львы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Правый фланг! Слушай мою команду! По прихвостням мирового капитала, по идеологическим диверсантам и наемному подрывному элементу с точным прицелом из стволов наших несокрушимых идеалов -пли!
- Ба-бах!
Командир: Ага! Всполошились, язвы заморские, жулики колорадские! (К соратникам) Соколы, а не бомбардиры!
- Завсегда рады стараться!
Командир: Арьергард! Слушай мою команду! По злостным отщепенцам, по отъявленным бузотерам и посягателям на узы и вождей наших, по злыдням развала из всех калибров народного гнева - залп.
-Ба...
Командир: В чем дело?
- Весь боезапас извели.
Командир: А шашками! Шашками пробовали?
- Еще в гражданскую все зазубрили. Не берут!
Командир: Тогда лопатами! Кромсай!
- Хрясь-хрясь!
Командир: Ага! Возопили, ремки косопузые, черти периферийные! (К Соратникам) Звери, а не рубаки!
- Завсегда рады стараться! Командир: То-то! Труба, она зовет, и знамена реют!
- Как прикажете! А мы завсегда и с нашим удовольствием!
(Фрагмент театрализованного представления, написанный с использованием приемов сатирического сарказма)
Пример использования монолога и диалога в их чередовании.
Звучит музыка. Появляется Слухач.
Слухач: Какая музыка! Что называется, не в бровь, а в самое стремечко. Это потрясает! Когда я был маленький, я имел абсолютный слух. Да, да! Можете себе представить? Нет, вы себе не представляете, что значит иметь абсолютный слух. Это потрясает! И чего только я не слышал! Я слышал все, что надо и что не надо. Кто говорил, что говорил, кому говорил, как говорил, где говорил и зачем говорил... Я держал ухо востро! И это потрясает! Сам-то я молчун по натуре. Помалкивал себе в тряпочку. Но слышал отменно, что характерно. Себе в ущерб, на свою голову, можно сказать, потому как иной раз и совестно сделается: не для моих ушей сказано... А куда денешься? И рад бы не слышать, а не могу - дар природы. И это потрясает! Вот и сейчас, болтаю тут с вами, а сам слушаю, слушаю... Идет! Вы меня не слышали, я вам ничего не говорил.
Слухач пытается скрыться. Его останавливает появившийся Глазастый.
Глазастый: Куда?
Слухач: Да я...
Глазастый: Назад! Я тебя, братец, насквозь вижу.
Слухач: Это как?
Глазастый: А вот так! У меня глаз - ватерпас. С пеленок, можно сказать. Все удивлялись. Мамаше моей так и говорили: Не мальчик у вас, а прямо, рентген, язви его в душу!! Да и то, глаз у меня наметанный. Аж самому жутко! Все подмечу, за всяким догляжу... Я ведь, ежели скважину не найду, так и гвоздиком проковырять могу. Оно, может, и неприлично, а что делать? Я ведь на кого глаз положу, считай - все! Он у меня, как на ладони, весь голенький! {Смотрит в кулису} Давай, давай! Выходи! Все равно увижу!
Появляются Первая Мисс и Вторая Мисс.
Глазастый: Кто такие? Только, как на духу... Я все вижу.
Слухач: А я все слышу.
Первая Мисс: Мы-то? Королевны!
Вторая Мисс: Красоты!
Первая мисс: Как на свет случились, так слух и пошел - ну чистые королевны! Куда ни глянь, каким местом ни поверни, все одно - королевны и только!
Вторая Мисс: А уж как в года вошли - ну все при нас! Глазком зыркнешь, плечиком дернешь, бедром шевельнешь - мальчики с катушек летят, у мужиков крыша едет...
Первая Мисс: Уж и блюсти себя невмоготу стало. Того и гляди, какой обормот охмурит, всю карьеру порушит... Вот и сподобились! Зазря что ли телеса холили? Всех обошли! И бумага на то есть казенная, Все доподлинно, королевны и есть. Мисс по-ихнему. Так и прописано: Мисс ПэГэТэ!
Слухач: Это как же понимать?
Глазастый: ПэГэТэ - это что?
Вторая Мисс: Мисс поселок городского типа, охламон!Первая Мисс: А если кто сомневается, так у нас и доверенное лицо имеется... Вовчик! Ты где? Иди сюда, подтверди!
Появляется Вовчик.
Глазастый: Это не Вовчик. Это шкафчик!
Вовчик: Это я сейчас шкаф. А в малолетстве крепышом звали. Как теперь, помню! Уж больно силен был не по годам. Бутузил всех почем зря и чем ни попадя. По молодости - бугаем окрестили. Как в раж войду – хоть святых выноси! А что? Сила - она уважения требует. В почтении всех держал. Ежели что не по мне, сейчас бицепсом по зубам! Вот и королевочек этих пасу, состою у них хранителем тела. Так что ли, девочки?Вторая Мисс: Ой так, Вовчик! Ой так!
Глазастый: Вижу - силен! Да и мы не дратвой штопаны... А поймет ли наснарод, кто знает?
Появляется Умник.
Умник: Я знаю! Потому как умный я страсть! Еще в люльке гундел, а уж причитали: Ну до чего умен, прости господи! И в кого бы это? Я ведь чем беру? Я точкой зрения беру. Я ведь что делаю? Встаю, значит, на эту точку и оттеда как гляну, так сразу в понятие вхожу. А кто с моей точкой зрения не согласный, тот мне сроду не компания, а народу - враг. Да я и сам из простых. Потому нужду завсегда уважу, путь укажу, присоветую чего. Люблю я это дело - уму разуму поучить, людям подсобить...
Появляется Первый, Второй и Третий труженики.
Первый труженик: Поучи, гражданин хороший!
Второй труженик: Пособи, уважаемый!
Третий труженик: Век будем бога молить!
Глазастый: Это еще что за явление?
Слухач: Кто такие? Почему без докладу?
Первый труженик: Трудящиеся мы, которые не покладая
Второй труженик: ...не щадя живота своего...
Третий труженик: ...на благо, так сказать, и во имя.
Вовчик: А что можете, коли так?
Первый труженик: Плоское таскать можем.
Второй труженик: Круглое катать можем.
Третий труженик: Квадратное на попа ставить тоже можем.
Первый труженик: Как себя помним, так плоское таскаем...
Второй труженик: Круглое катаем...
Третий труженик: Квадратное на попа ставим...
Первый труженик: Потому и руки в мозолях...
Второй труженик: И мозги в дерьме…
Третий труженик: И душа в пятках.
Слухач: Что я слышу? Никак богохульники объявились.
Глазастый: То-то я гляжу, бунт карячится!
Первая Мисс: Никакого уважения к дамскому полу.
Вторая Мисс: Одно слово - хамская публика!
Вовчик: Ша! Я им щас шмась буду делать!
Умник: Спокойно! Тут нахрапом нельзя, умишком пораскинуть надо, в понятие войти. Ежели на точку зрения встать, так окромя нас им и деться-то некуда... (Труженикам} Земляки! Други мои! И облобызать-то вас недосуг, все за общество мордуюсь, себя не жалеючи. Однако, помилосердствуйте, ибо держу вас за ведущую силу, потому как знаю и очень даже рекомендую...
Глазастый: Вот и ладно! Вместе-то мы, ого-го, каких делов натворить можем - мир ахнет! Уж я-то вижу!
Вовчик: Хошь бицепс потрогать? А ты хошь? А ты? Хошь тебе такой женакачаю?Слухач: Тихо! Кто-то там еще сопли жует! Минуту!
Слухач выводит на сцену за шиворот Пролетарку.
Глазасытй: Ай да ну! Что за диковина такая?
Первая Мисс: Вот уж, право, ни рожи, ни кожи, один страх божий!Вовчик: Может ее того, на бицепс бросить?
Первый труженик: Поизносилась сердешная...
Второй труженик: Совсем обремкалась горемычная...
Третий труженик: Кажись, истинная пролетарка будет.Пролетарка: Не извольте гневаться, господа! Уж так слаба на ухо, в себя слышу, а что снаружи деется - так почти и никак. К примеру, в животе бурчит - громко слыхать, а как с трибуны вещать зачнут - шуршит в ухе и вся недолга. Сызмала бог обидел. Я и глазами не вышла. Вижу - мельтешит народ, а боле ничего и не разберу. Опять же обличья невидного,на мисс никак не тяну. Худа - за шваброй не видать! Да и ума бог не дал. Известное дело: кому сполна, а кому ни хрена! А в смысле тару сбить, либо там бугор срыть, али морду набить - и совсем никчемная, сил никаких... Да и откуда ей, силе, быть при наших-то достатках! Срам один и боле ничего! Христом молю, возьми в кодлу, начальник!..
Фрагмент сценария театрализованного
представления, в котором использованы две
литературные формы прямой речи

Вопросы для самопроверки
1. Какие разновидности литературной стилистики используются при написании сценария?
2. Какие художественные выразительные средства служат для наибольшей эмоциональной насыщенности сценария?
3. Какие литературные стилевые категории используются при написании сценария?


III курс. 5 семестр
ЖАНР В ДРАМАТУРГИИ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Обратимся к каноническим определениям жанра, прежде чем определить его как прикладное понятие по отношению к театрализованному действу.
Жанр - это род произведений в области какого-либо искусства, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками.
Жанр в литературе - это определенный вид литературных произведений, принадлежащих одному и тому же роду. Различают три рода художественной литературы - эпос, лирику и драму.
Эпос-это произведение объективно-повествовательного характера. К эпическим жанрам относятся: эпопея, былина, сказка, поэма, роман, повесть, басня, рассказ, художественный очерк и др.
Лирика включаете себя произведения, в которых находят воплощение переживания автора как личности по отношению к себе, обществу и миру в целом. В лирическом жанре пишутся - ода, баллада, элегия, послание, песня, небольшое стихотворение и др.
Драма - это род произведений, написанных в форме диалога без авторской речи и предназначенных для исполнения на сцене. К драматическим жанрам относятся -трагедия, комедия, драма, водевиль и др.
Для современного искусства характерно смешение жанров, развитие жанров промежуточных, а также дифференциация жанров в рамках жанра определенного рода.
А вот как определяет жанр В. Шкловский: Жанр - установившееся единство определенных стилевых явлений, проверенных в своем соединении на опыте, как удачные, имеющих определенную эмоциональную окраску и целиком воспринимаемых как система. В случае драматургии театрализованного действа это определение наиболее удачное.
В случае прикладного понятия жанра, достаточного для написания сценария, можно использовать более простое, но по сути не противоречащее сложным, суждение: жанр определяет эмоциональный характер театрализованного действа и является своеобразной тональностью последнего.
Жанр театрализованного действа диктуется чувственной составляющей идеи сценариста по отношению к теме. Жанр способствует эмоционально-образной целостности театрализованного действа. Жанр всегда обусловливает стилистику сценария и обусловлен ею.
Поскольку в драматургии театрализованного действа используются документальное и художественное начала, жанр определяется и формулируется как сочетание жанровых решений этих двух составляющих. Например: лирический репортаж, раешное застолье, лирическая драма с элементами народной обрядности и т.п. Эклектическое смешение жанров в сценарии одного и того же театрализованного действа недопустимо, здесь эклектика - сочетание разнородных, часто противоположных и противоречивых стилевых элементов, отсутствие единого художественного принципа.
Жанры, используемые в драматургии театрализованного действа
Агитка - обращение к злободневной общественно-политической теме, в котором все изобразительные средства направлены к одной цели - максимальному агитационному воздействию на человека.
Балаган - шутовское изображение действительности.
Баллада - лиро-эпический сюжетный рассказ исторического или бытового характера.
Басня - нравоучительная сатира, в которой аллегорически изображаются человеческие поступки и социальные отношения.
Бурлеск - снижение высокого и возвышение низменного.
Буфф — наличие смешных положений, характерное возникновение комических ситуаций.
Водевиль - незатейливая комедия с куплетами.
Гимн - возвышенная хвала кому- или чему-либо, могущая быть сатирической или иронической при сохранении возвышенной стилистики.
Гротеск - смещение норм действительности и совмещение контрастов: реальности и фантастики, трагедии и комедии, сарказма и безобидного юмора.
Идиллия - полная безмятежность, покой, блаженство.
Коляда - рождественское приветствие, народное по форме, светское либо духовное по содержанию.
Мистерия - библейская драма, таинство, система культовых обрядов, священнодействие.
Памфлет - высмеивание какого-либо общественно-политического явления или изобличение какого-либо лица с высоким общественным положением в художественно-публицистической форме.
Пародия - комическое воспроизведение и утрирование характерных черт с целью осмеяния последних.
Плач - оплакивание смерти человека, несчастья с ним, разного рода бедствий и горестных случаев в жизни в форме лирико-драматического обряда.
Притча - поучение или сатира нравственно-назидательного толка.
Раёк - сатирическое либо юмористическое обыгрывание злободневной темы, изобилующее народными идиомами, прибаутками и т.п.
Сказ - повествование, выдержанное в форме русского фольклора и стилизованное под бытовой народный говор.
Сказка - нравоучение или развлечение в форме фантастического повествования.
Трагифарс - облечение в комическую форму трагического содержания.Фарс - легкая комедия дивертисментного характера, где дивертисмент -ряд отдельных номеров в контексте театрализованного действа.
Частушка - отображение самых разнообразных сторон жизни в форме народной поэтической миниатюры.
Эксцентрика - необычайные, из ряда вон выходящие приемы и контрасты в изображении действительности.
Элегия - смешанное чувство радости и печали, раздумье и размышление с оттенком авторской интимности.
Вопросы для самопроверки
1. Что называется эпосом, лирикой, драмой?
2. Что такое жанр?
3. Чем обусловлен жанр в сценарии театрализованного действа?
4. Какие жанры используются в драматургии театрализованного действа?
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПРИЕМ В ДРАМАТУРГИИ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Драматургия театрализованного действа содержит в себе два рода информации: документальную и художественную (информационно-логическую и эмоционально-образную). На ассоциативном пересечении информации того и другого вида рождается художественный прием (сценарный ход). Художественный прием тесно связан с художественным образом идеи и является ее действенным воплощением. Следует добавить, что художественный прием единствен для каждого конкретного театрализованного действа...
В приведенном ниже фрагменте сценария показано, как может выглядеть театрализованное открытие детской спортивной олимпиады, в котором, как и в любом другом вступлении к театрализованному действу, художественный прием задается наряду с темой и жанром.
В данном случае избранным художественным приемом служит появление персонажей, связанных с мифологией и историей античной Греции и передача ими славной эстафеты от древних героев юным представителям современной физической культуры и спорта.

Пять олимпийских колец
Звучат Торжественные фанфары И. Глазунова. На сцене Дворца спорта появляются античные герои.
Зевс:Я - Зевс-Громовержец, владыка античного мира, хозяин Олимпа, откуда мне многое видно.Мне боги хвалу воздают, и для множества смертныхмое повеленье слывет непреложным законом!
Геракл: Я - славный герой, легендарная личность в Элладе. Мне имя Геракл, если кто-то об этом не помнит. Двенадцать великих, невиданных подвигов в мире свершил я, и эллины лавром меня увенчали!
Одиссей: Меня Одиссей Хитроумный собратья прозвали за ум и сноровку в отчаянной битве за Трою. Я на ногу скор, и в гимнастике ловок изрядно, и метко из лука я цель поражал не однажды!
Зевс: Ну что же, я вижу достойных сподвижников рядом!И вот что скажу вам, герои, без долгих раздумий:да будет долина Олимпии древней отнынепрародиной игр олимпийских и летних, и зимних,чтоб вечные споры, кто телом и духом превыше,не в смертном бою, а в спортивном велись поединке.Что скажешь, Геракл?
Геракл: По душе мне решенье такое!
Зевс:А ты, Одиссей?
Одиссей: Повеленья не знаю мудрее!
Зевс:Тогда я огонь возжигаю священный по праву и новые игры рожденными провозглашаю!
Зевс зажигает олимпийский факел.
Музыка.
На сцене появляются группы юных спортсменов, делающих
ритмические упражнения.
Зевс:Вот это по-нашему! Любо взглянуть на такое!
Не будет отныне средь греков трусливых и хилых!Геракл:Достойная смена! Им подвиги новые станут
ступенями к славе!
Одиссей: И боги их примут в объятья!Зевс:Пусть будут отныне упруги, как лук Одиссея, сильны и точны, как могучая хватка Геракла тела и движенья гостей олимпийской арены!
Иным поколеньям отныне хранить, умножая,
из праздников праздник, бессмертный порыв к совершенству!
Геракл: Несите огонь достославный сквозь тысячелетья!
Одиссей: Раздуйте от искр олимпийских высокое пламя!
Музыка.
На сцене появляются танцевальные спортивные группы. На площадке - ведущие, наши современники.
Юноша: Как отзвук той большой олимпиады,
мы начинаем славный праздник наш!
И всем гостям мы бесконечно рады,
пришедшим к нам!
Девушка: Как золотой мираж.
огни цветут! Да будут вечно юны
сердца у вас для стартов и наград!
Горят глаза! Взволнованны трибуны!
Звучи, оркестр! И появись, парад!
Музыка. Начинается торжественное шествие юных спортсменов.
Вопросы для самопроверки
1. Что такое художественный прием?
2. Для чего служит художественный прием?
3. В какой части сценария задается художественный прием?

МОНТАЖ В ДРАМАТУРГИИ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО
ДЕЙСТВА
Произведение характеризуется материалом, который используется при его создании, и методом организации этого материала. Так, в музыке материалом является звук, а методом - организация звука во времени. В изобразительном искусстве материалом служит цвет (живопись), либо линия (графика), а методом является организация этого материала в пространстве. Материал пластических искусств - форма. Она статична для скульптуры, архитектуры и изделий художественных ремесел и динамична для хореографического и пантомимического искусств. Статичный художественный материал организуется в пространстве, динамичный - в пространстве и во времени. Литература избрала материалом слово, а методом - организацию слова во времени (проза), а поэтического слова -как во времени, так и в пространстве страницы книги. Звучащее слово организуется во времени.
Обратимся к сценарию театрализованного действа. Творческий метод организации отдельных драматургических элементов относительно друг друга, а также художественного и документального материалов внутри драматургического модуля (сценарного элемента) есть монтаж во времени и пространстве. Именно монтаж создает единое художественное целое, коим является сценарий театрализованного действа.
С. Эйзенштейном была выведена следующая формула монтажа: изображение А + изображение Б + изображение В + ..... + образ. Если каждое отдельное изображение однозначно, то образ многозначен. В нашем случае этот образ и есть художественное воплощение идеи сценариста по отношению к теме театрализованного действа.
Можно выделить несколько видов монтажа: иллюстративный, контрастный и ассоциативный.
Иллюстративный монтаж есть художественное изображение, которое в его содержательной части повторяет изображение документальное.
Контрастный монтаж есть своего рода опровержение информационно-логической составляющей ее эмоционально-образным воплощением.
Ассоциативный монтаж есть соединение двух и более элементов, на первый взгляд, не имеющих между собой ничего общего, однако связанных некоторым признаком, наличествующим в обоих составляемых модулях.
Монтаж может быть параллельным и последовательным. При параллельном монтаже соединение отдельных изображений происходит одновременно, образуя суммарный действенный план. При последовательном монтаже соединение изображений происходит последовательно, т.е. одно изображение сменяет другое. Схематично это выглядит так.





Параллельный монтаж
А
+ отдельные
Б драматургические
+ модули
В

Ось времени

Последовательный монтаж
Отдельные драматургические модули


А + Б + В


Ось времениНаглядным примером последовательного иллюстративного монтажа может послужить фрагмент сценария театрализованного тематического вечера, посвященного юбилею Дворца культуры.
В данном случае, художественный материал, а именно стихи в исполнении актеров, монтируется с результатом активизации зрителей в виде угаданного и прозвучавшего слова и с представлением документальных героев и их появлением на сцене.

Кто ты будешь такой?
Актеры:
- А теперь наши загадки залу! Друзья, вы должны угадать профессию работника нашего Дворца, название которой рифмуется с последним словом второй строки загадки.
- Кто он есть, чей нрав усидчив, глаз наметан и остер?
- Кто суров и не обидчив? Ну, конечно же ... Голос из зала: Вахтер!Актеры:
- Совершенно верно!
- Мы приглашаем на сцену верных вахтеров нашего Дворца...
На сцене - Вахтеры.
Актеры:
- Кто для нас льет свет в окошко? Кто любезен и красив?
- Ну, подумаем немножко...
Как зовут его ...
Голос из зала: Кассир!
Актеры:
-Правильно!
- Мы приглашаем не сцену ...
На сцене - Кассир.
Актеры:
- Кто ведет усердный счет,как его бы ни пугал ты?
- И за то ему почет!
И зовут его ... Голос из зала: Бухгалтер!Актеры:
-Превосходно!
-Мы приглашаем на сцену ...
На сцене - Бухгалтер.
Актёры: А кому-то чистота- и натура, и привычка. Как зовется дама та? Ну, конечно же, ...
Голос из зала: Техничка!
На сцене - Техничка.
Актеры:
- От гвоздя до робы ватной,
от олифы до мимоз,
кто добра хозяин знатный?
Как зовут его?...
Голос из зала: Завхоз!
- Мы приглашаем на сцену ...
На сцене - Завхоз.
Актеры:
- Кто на сцене вечный житель, хоть и вовсе не артист?
- Назовите!..
Голос из зала: Осветитель!
- А еще, друзья?..
Голос из зала: Радист!
Актеры:
- Замечательно!
- Мы приглашаем на сцену...
На сцене - Осветитель и Радист.
Актеры:
- Деревянных дел охотник
будет кто? Конечно ...
Голос из зала: Плотник!
Актеры:
- Кранам он и бог, и кесарь.
Кто же он? Конечно...
Голос из зала: Слесарь!
Актеры:
- Совершенно верно!
- Приглашаем на сцену ...
На сцене - Плотник и Слесарь.
Актеры: - Чародей экрана, ибо
он волшебник, не охальник...
И за то ему спасибо!
Кто же он?
Голос из зала: Киномеханик!Актеры:- Приглашаем на сцену ...
На сцене - Киномеханик.
Актеры: - Кто в друзья избрал из нас холст, палитру и треножник, чтобы радовали глаз? Отвечайте-ка...
Голос из зала: Художник!
Актеры: - Приглашаем на сцену ...
На сцене - Художник.
Актеры: - Кто, в культуре наторевши, есть искусству верный друг? Кто, не спавши и не евши, горы двигает?
Голос из зала: Худрук!
Актеры: - Приглашаем на сцену ...
На сцене - Художественный руководитель.
Актеры: - Кто ведет вперед культуру, направленья зная вектор, по науке, а не сдуру... Угадайте-ка?
Голос из зала: Директор!
Актеры: - На сцену приглашается ...
На сцене -Директор.
Вопросы для самопроверки
1. Что служит материалом и как этот материал организуется в различных
видах искусства?
2. Что является материалом и методом его организации в драматургии театрализованного действа?
3. Что представляет собой формула монтажа?
4. Какие виды монтажа используются при написании сценария театрализованного действа?
ИДЕЙНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Если драматургический анализ информационно-логического материала позволяет судить о возможности преобразования его в материал эмоционально-образный, то идейно-тематический анализ является первым и основополагающим этапом работы по созданию сценария театрализованного действа.
В систему идейно-тематического анализа введем определение и формулирование таких понятий, как жанр, конфликт и художественный прием (сценарный ход), не выделяя последних в отдельную драматургическую группу, характеризующую необходимые отправные изыскания для последующей работы над сценарием.
Проделаем это от начала и до конца, причем для каждого определяемого нами понятия сначала дадим теоретическую предпосылку, а затем - его непосредственно прикладное решение.
Итак, рассмотрим стратегическую разработку генерального сражения, коим является написание сценария театрализованного представления.
Определение и формулирование темы
Тема - это предмет художественного исследования сценариста. Тема - всегда проблема и является понятием объективным. Формулировка темы отвечает на вопрос: о чем пойдет речь в сценарии театрализованного представления?
Попытаемся ответить, о чем будет идти речь в будущем сценарии. Предположим, что тема - сегодняшний день нашей страны, т.е. время, в которое мы живем, время как социальная, политическая, психологическая и культурная субстанция, контекст, в котором обретается судьба каждого из нас.
Это и явится предметом художественного исследования, а значит,и проблемой, т.е. теоретическим и практическим вопросом, требующимисследования.
Определение и формулирование идеи.
Идея - субъективна и являет собой личностное отношение сценариста к данной теме. Идея - синтез мыслей и чувств сценариста, которые рождает в нем тема. Идея отвечает на вопрос: что я этим хочу сказать, избирая данную тему?
А я хочу сказать, что время, в котором мы существуем, во многих отношениях мало приспособлено для жизни. Оно достаточно мало пригодно для человека с чувством собственного достоинства, исполненного высоких духовных порывов и отстаивающего свои права гражданина.
Определение и формулирование жанра
Жанр - установившееся единство определенных стилевых явлений, проверенных в своем соединении на опыте, как удачные, имеющие определенную эмоциональную окраску, и целиком воспринимаемых как система.
Мы испытываем к этому времени чувство неприятия, смешанного с негодованием и ощущением безысходности. Отсюда возникает трагическая тональность задуманной драматургии. Обличение и высмеивание отрицательных явлений действительности диктуют нам сатирический мотив для описания данного времени. Поэтому жанр можно сформулировать как трагифарс.
Определение и формулирование конфликта.
Конфликт - это столкновение сторон, мнений, сил в результате противоречия между ними.
Исходя из вышеизложенного, конфликт можно сформулировать как противоречие между теми общечеловеческими нормами, которым должна удовлетворять эпоха, и тем, каковой она является в реальности.
Определение и формулирование художественного приема
Художественный прием - это образное решение той или иной композиционной схемы, создающее драматургическую целостность театрализованного представления. Художественный прием - это формообразующее начало, в рамках и по диктату которого происходит сценическое действие.
Осуществляя поиск художественного приема для нашего конкретного случая, мы наталкиваемся на пьесу Б. Брехта Трехгрошовая опера и обнаруживаем, что ситуация, заключенная в ней, весьма напоминает ситуацию нынешнюю. Разница лишь во времени и пространстве. Эту разницу можно убрать двумя способами: а) сохраняя фабулу и язык оригинала, инкрустировать произведение современными отечественными реалиями; но в этом случае возникает опасность эклектического соединения этих двух составляющих, б) сохраняя сюжет оригинала, стилистически трансформировать пьесу, т.е. заново написать все диалоги, монологи и зонги, перенося действие в сегодняшний день и на российскую почву; второй вариант - предпочтительнее.
Таким образом, художественным приемом в данном конкретном случае является трансляция сюжета и фабулы пьесы Б. Брехта.
Вот такой предварительный анализ театрализованного представления необходимо было проделать, прежде чем приступить к работе над сценарием, который и предлагается вашему вниманию.

Криминальной революции посвящается
Рублевый балаган
Трагифарс
Действуют: Гаврила,
Нюра, Господин Жох, Госпожа Жох,
Лох,
Батюшка,
Командир,
Подруга,
Сержант,
Фирмачи,
Группа Реклам-шоу,
Лицо от автора,
Уличный певец.
Пролог.
Лицо от автора: Уважаемая публика! Дамы и господа! На повестке дня -Бертольд Брехт... Нет, это не есть оригинал и подлинник. Это парафраз нашумевшей пьесы Брехта Трехгрошовая опера. Мы позволили себе вольность, сохранив сюжет произведения, перенести действие на российскую почву и в наши дни. Насколько это у нас получилось, судить вам. А теперь позвольте представиться! Я суть лицо от автора, все ремарки и заморочки коего да будут доведены до ваших ушей отчетливо и немедля. Итак, Рублевый балаган! Криминальной революции посвящается!
Для начала автор соблаговолил изобразить следующую картину... Жизненное пространство... Жлобы жлобствуют. Гулящие гуляют. Бандиты бандитствуют.
Уличный певец (поет):
Баллада о Гавриле
Не прячет пасть ужасную акула, все сто зубов, построившихся в ряд. Куда страшней припрятанное дуло, иначе ствол, как нынче говорят.
Он начинал как скромный Яша Фицель и стал банкир, обласканный судьбой.
Но час пришел, и взял его за шницель и замочил Гаврила-киллербой.
Одно законодательное рыло, как в масле сыр, каталось до поры.
Его немедля вычислил Гаврила,достал ТТ и вывел из игры.
На чердаке обшарпанной хрущобы
нашли два трупа вовсе без порток.
А киллер хлещет виски высшей пробы,
весь из себя крутой, как кипяток. Отрезан бюст одной фотомоделив кабине лифта... Господи, прости!А у Гаврилы каждый день неделивеликий праздник с трех и до шести.
Собрали сход у мусорного бака,
и там дитя нашли на самом дне.
А киллербой -ну чистая собака! -
опять хвостом виляет при луне.Вокруг одни бесчинства и потери.И нет окрест святого ничего.Лишь наш Гаврила пьет и бузотерит.И чуть дымит Калашников его.
I.
Лицо от автора: Все на продажу! - вот откровение новой поры и ее кредо. И тому лучшее из доказательств процветающее предприятие господина Жоха с его жизнеутверждающим уведомлением имидж в розницу и на вынос. Истинный кладезь для хозяина и его клиентов. (Уходит).
Появляется господин Жох.
Жох(поет): Мой товар похлеще водки. Прибыль числю наперед. Мой товар ужасно ходкий, ажно оторопь берет.
Фифти-фифти, тити-мити, два аллюра, три креста... Имидж есть. Какой хотите, от премьера до шута.Имидж делает погоду.Имидж делает деньгу.Возлюбите эту моду!Я вам в этом помогу.
(Публике) Есть вещь, которая может потрясти гражданина и вытрясти из него все, что у него еще есть. Ибо подноготная - ничто, имидж - все! Имеешь такую вещь, и ты уже на коне. Езжай себе да поплевывай на встречных - поперечных. Да не сопли на кулак мотай, а капитал в мошну складывай. Ибо, что на морде написано да прикидом подчеркнуто, то это и есть этот самый имидж в натуральную, так сказать, величину. У нас ведь как: поглядел на кого, впечатление заполучил, сердцем зашелся, печенкой заекал - и на тебе, дядя, мои кровные, хоть в рассрочку, хоть насовсем... А хочешь душу в придачу, так вот она, тепленькая еще - бери, пользуйся! Надежный имидж, господа - и рубль в кармане, и вес в обществе, и кнопка в парламенте. А что, ежели глянуть: морда лопатой, запонки блестят, лацканы отливают, навороты в глаза бьют... Как тут ни рассупониться -вот он я, весь твой, до костей мозга! Хоть с лапшей меня ешь, хоть с ананасами трескай. А вы говорите...
Стук в дверь.
Войдите, если не ФСБ!
Входит Лох.
Лох: Господин Жох?
Жох: Он самый и есть.
Лох: Я слышал, вы работаете круглосуточно?
Жох: Вот именно. К тому же с гибкой системой скидок. У вас проблемы?
Лох: Видите ли, господин Жох, я субтилен, скуделен и непрезентабелен. Меня девушки не любят. Как говорится, ни рожи, ни кожи. Одежонка истлела, штиблеты прохудились, исподнее и вовсе срам. Отсюда всяческие нарекания, взбудитенивания, подтрунивания. Не жизнь, а ксерокопия одна. На вас последняя надежда... Мне бы имидж, хоть самый завалящий...
Жох: Двадцать баксов. Лох: Помилуйте, господин Жох!
Жох: На моих имиджах, любезный, люди миллионы делают! Двадцать баксов плюс тридцать процентов будущих барышей ежеквартально.
Лох: Что ж, согласен...
Жох: Ваше имя?
Лох: Лох, разумеется.
Жох: Дерзайте, господин Лох! У вас есть-таки шанс более или менее прилично заработать. Итак, выбирайте... Экипировка первая! Мэн крутой!
Музыка. На сцене - группа Реклам-шоу. Проходка крутого мэна в окружении восхищенных девиц.
Крутой мэн (в зал): Хотите, чтоб от вас барышни тащились, смотритесь как крутой мэн!
Жох: А теперь - экипировка вторая! Звезда российского попа!Лох: Чего, чего?
Жох: Как чего! Поп-искусства! Слыхал, небось? И денежно, и престижно.
Звучит инструментальный фрагмент хита Подвигай попой!. На сцене - группа Реклам-шоу. Проходка Поп-звезды в сопровождении балдеющих фанатов.
Фанаты (хором): Давай, давай, подвигай попой!
Ухряпай Азию с Европой!
Поп-звезда (в зал): Желаете, чтобы публика вас на руках носила, зайдитесь, как поп-звезда, в раже при всем антураже!
Жох: А теперь - экипировка третья! Коммерсант без предрассудков! Не шуткует, а банкует!
На сцене - группа Реклам-шоу.
Коммерсант:
Хор (запевая):
Коммерсант. Хор (запевая):
Коммерсант:
Хор (запевая):
Коммерсант: Хор (запевая):
Кладу глаз прямо...
Прямо - деньги, деньги, деньги! Прямо - деньги без
конца!
Кладу глаз вправо...
Справа - деньги, деньги, деньги! Справа - деньги без
конца!
Кладу глаз влево...
Слева -деньги, деньги, деньги! Слева- деньги без
конца!
Кладу глаз назад...
Сзади - деньги, деньги, деньги! Сзади - деньги без конца! А без денег жизнь плохая, не годится никуда!
Коммерсант (в зал): Желаете, чтобы ваша жизнь на что-нибудь да сгодилась, дюже клево жить умейте - коммерсуйте! менеджмейте!
Группа Реклам-шоу скрывается за кулисами.
Жох: А теперь -экипировка четвертая! Валютная малютка!
На сцене - группа Реклам-шоу. Пятеро Иностранцев и Малютка.
1-й: Дойч очень скучай...
2-й: Бритиш очень скучай...
3-й: Итальяно очень скучай...5-й: Франсэ очень скучай... Малютка: Скучаете, мальчики?
Иностранцы (хором): Очень скучай!
Малютка: А как насчет развлечься?
Иностранцы (хором): О кей!
Малютка: Один нюанс! В любови лютой плати валютой!
Звучит мелодия хита Путана.
Малютка (напевая): Путане, путане, путане!
Иностранцы (хором): На чай, если очень скучай!
Малютка: Конвер-тируе-мые мани!
Иностранцы (хором): Вручай, если будет случай!
Группа Реклам-шоу покидает сцену.
Жох (в зал): Желаете по случаю не просто медь, а навар иметь, будьте как сия любвеобильная дама! И, наконец, экипировка пятая! Не какой-нибудь неимущий нытик, а гребущий вовсю политик!
На сцене - группа Реклам-шоу и Политик. Позади которого -раскрытый дипломат для сбора взяток. К Политику поочередно подходят клиенты.
1-й: Многоуважаемый! Наш заказ - ваш указ. И фирма вас не забудет. (Кладет деньги в дипломат).
2-й: Чтобы нам не быть во гробе, очень нужно ваше лобби... А мы добро помним. (Кладет деньги в дипломат)
3-й: У вас своя компания, у нас своя. А люди все наши. Сочтемся. (Кладет деньги в дипломат)
4-й: От нашего стола - вашему. (Кладет деньги в дипломат)
5-й: Не побрезгуйте! Чем можем... (Кладет деньги в дипломат)
Звучит мелодия песни Ландыши. Политик закрывает дипломат
и уходит, напевая.
Политик: Ты сегодня мне принес
не букет из пышных роз,
не ромашки и не ноготки.
Протянул мне скромно ты...
Все подумали - цветы.
Ха-ха-ха! Скорее - ягодки!
Жох (в зал): Желаете букетик поиметь, что не пахнет, а глаз веселит и руку греет, баллотируйтесь не глядя, чтоб запеть, как этот дядя! (Лоху) Ну и что?
Лох задумчиво чешет затылок.
И нечего затылок чесать! Возьми вот это. Только смотри - носи аккуратно.
Бывший Крутой мэн в трусах вручает свою экипировку Лоху.
Лох: Господин Жох! Нельзя ли подобрать для меня какой-нибудь текст?
Быть недоумком - это не по мне.
Жох: На то и крутой мэн... ну да ладно! Придешь сегодня вечером, тебя
подучат.
Лох: Премного благодарен, господин Жох!
Жох: Катись!
Лох уходит. Жох дергает за шнур звонка. Появляется госпожа Жох;
Жох: Где наша дочь?
Госпожа Жох: Нюра? Только что была.
Жох: Вчера этот громила снова был здесь. А меня, как всегда, не было.
Госпожа Жох: Нюра находит его очень милым.
Жох: Я выбью из нее эту дурь! Как его зовут?
Госпожа Жох (пожимая плечами): Что у него паспорт спрашивать, если он
такой деликатный и ходит в перчатках?
Жох: В перчатках? Так-так... Перчатки, цепь на шее, пушка подмышкой,
шрам на губе... Ну так я тебе скажу, кто этот громила в перчатках. Это
киллер Гаврила!
Госпожа Жох: Боже мой! Господи Исусе! Нюра? Ты где?
Жох: Нюры нет. Со вчерашнего дня тю-тю!
Госпожа Жох: Боже мой! Господи Исусе!
Музыка. Супруги поют.
Госпожа Жох:
Что за дети пошли!
Где их черти нашли?
Где их ангелы бросили прочь?
Под вино и табак
абы с кем, абы как
скоротать то ли день, то ли ночь.
Жох: И бледна и пьяна
в темном небе луна,
как плешивая сводня торчит.
Девки прут на рожон.
Только каждый пижон
все не телится, хоть и мычит.
Госпожа Жох: Если вдруг не шутя
ты свихнулось, дитя,
поздно ставить запоры на дверь,
Поздно плакать во тьме,
если, детка, в дерьме
ты по самые уши теперь.
Супруги Жох скорбно удаляются.
II
Лицо от автора: Закройте глаза... Чувствуете, как снуют ваши лирические токи? Ну, конечно... Загадочное звездное небо осеняет загородный офис киллера Гаврилы, где наш герой обручается с Нюрой, дочерью Жоха, короля имиджей. И пусть она несколько вульгарна, но зато как непосредственна, как энергична и как неотразима!
По затемненной сцене блуждает луч фонарика. Слышны голоса.
- Темно-то как! Шею сломишь!
- Сейчас, погодь! Выключатель нашарю...
Зажигается свет. На сцене - Гаврила и Нюра.
Гаврила: Ну и как тебе, Нюрок, моя фазенда? Классно?Нюра: Гаврик, я тебя обожаю! Просто блеск!Гаврила: То ли еще будет, старушка!
Нюра: А что будет дорогой?
Гаврила: Слушай сюда! Сейчас фирмачи явятся. Как тачки завизжат, значит - они.
Нюра: А тачки с наворотами? Как у тебя?
Гаврила: А как же! Тачки что надо... Да вот и они, родимые.
Слышен визг тормозов. Появляются Фирмачи-заказчики.
1-й:Здорово, хозяин!
2-й:Привет, Гаврила!
3-й:Рад видеть, старина!
4-й:Привет всем!
Один из Фирмачей выталкивает на сцену перепуганного Священнослужителя.
1-й: (фирмачу, приведшему Священнослужителя). Это у твоего мерса
пальцы стучат?
5-й: Это не пальцы, это зубы.
2-й: У тебя.
5-й: Да нет, у него. (Показывает на Священнослужителя)
1-й: Вот я и думаю, при чем тут пальцы. А это кто?
5-й: Не видишь - батюшка... Гаврила с Нюркой заказывали. Чтоб все чин-чинарем, как у людей, с божьего благословения, так сказать... Не трепыхайся, святой отец! Будь как дома.
3-й: Ну, мне положим, эта мура по барабану... А за тебя, Гаврила, рад, истинный крест, рад! Ведь ты у нас кто? Ты у нас романтик, Гаврила. Степной волк, фигурально выражаясь.
4-й: Нет, он не волк. Он - санитар. Неутомимый эколог, ё-мое!Нюра: Гаврик! Я тебя такого еще шибче люблю!Гаврила: Разговорчики! У нас с Нюрой сегодня что?
Фирмачи (хором): Свадьба!
Гаврила: То-то! - А как же дела?
Гаврила: Только быстро! Торжество не ждет.
-Само собой. Или мы без понятия... держи! (Вручает Гавриле фото жертвы). На клиента счетчик перегрелся. Пора кончать. Прикинь!
Фирмачи поочередно вручают Гавриле фотографии неугодных им конкурентов и кейсы с деньгами.
- Дамочка совсем оборзела... Надо бы убрать. Прикинь!
- Монополист наезжает - не продохнуть. Урыть не мешает. Прикинь!
- Конкурент, язви его... Желательно шлепнуть. Прикинь!
- Пора мочить... Прикинь!
Гаврила: Все понятно, господа! Гаврик - профи, каждый скажет. Фирма
веников не вяжет!
Батюшка (в ужасе): Иже еси на небеси! Господи, спаси!
Гаврила: Не ски ножками, отче! А ты, Нюра, чего в задумчивость впала?
Нюра: Дорогой, а если сейчас, ну вдруг, менты с облавой?
1-й: Исключено! Весь силовой аппарат обеспечивает выборы премьера с шествием правых, митингом левых и голодовкой независимых.
2-й: Береженого бог бережет... (Незаметно исчезает)
- Итак, тихо! Разреши, Гаврила? От всей души и на всю катушку...
Гаврила: Нюра, поди-ка сюда. Подберись...
Гаврила и Нюра чинно становятся рядом, готовясь выслушать поздравительную речь.
Фирмач: Дорогой друг и избранница друга! В этот торжественный момент нельзя не пролить скупую слезу умиления на полюбовный союз неутомимого борца и селекционера с невинной пастушкой, чьи небесныеглазки обещают деловому человеку кучу кайфа и удовольствия. Дерзайте!Безумствуйте! Размножайтесь!
Фирмами (хором): Всем кагалом с жару, с пылу
Славим Нюру и Гаврилу!
Гаврила: Благодарю! Очень мило с вашей стороны! Батюшка: Иже еси на небеси! Господи и спаси!
Гаврила: Благослови, святой отец! И не дергайся.. Возьму в кодлу - небось и бабки будут, и дух не засвербит. Давай венчай, не тяни резину!
Батюшка: Как же без аналоя да алтаря... Грех!
Гаврила: Ну ты, в натуре, даешь! Нюрок, как тебе этот поп? Не удручил? А то я мигом...
Нюра: Остынь, Гаврик! Батюшка потому робок, что без понятия. Воистину, если чувство - божий дар, на фига аксессуар!
Фирмач: Вот и я говорю... Лучшей пары, чем Гаврила, для современной чувихи и быть не могет.
Нюра: Что ты сказал? Это я - чувиха?
Гаврила: Кочумай! Тихо! Батюшка, кажись, дозрел. Перстняки давай!
Батюшка: Иже еси на небеси! Господи, спаси! (Начинает венчание) Раба божия Анна, согласна ли за Гаврилой быть, копытом не бить, завсегда любить?
Нюра: Согласная.
Батюшка: Раб божий Гавриил, почти зять, согласен ли Анну взять?
Гаврила: А как же! С нашим удовольствием! Телочку да за холочку.
Нюра: Фу, Гаврик! В приличном обществе и такие речи... Учись хорошим манерам.
Гаврила: Ша, Нюрок! Это во мне страсть говорит, не обессудь. А теперь попрошу отметить сие событие подобающим песнопением!
Фирмач: Что скажешь о свадебной для крутых? А ну, господа, начнем помолясь!
Музыка. Фирмачи поют.
Он, как есть, известный воротила,
наторевший в свалках и пальбе.
А она с избытком воплотила
все уловки женские в себе.
Бросьте бить тревогу и тарелки!
Все у них на ять и по уму. Ей - парфюм и прочие безделки. Золотые запонки - ему.
Обоюдной страстью как печатью
скреплены их встречные пути.
Есть резон соитью и зачатью
сей же миг, пардон, произойти!
Гаврила: И это все? Да... это не хит и даже не шлягер...
Фирмач: Чем богаты... Филя за песняк круче берет, чем ты за мокрое дело. Гаврила: Заткнись.
Фирмач: Я хочу сказать, будешь по-новой жениться - мы тебе Майкла на десерт сварганим! Ха-ха-ха!
Нюра: Господа! Я и сама могу кое-что исполнить. Пусть кто-нибудь из вас - ну, например, вы - скажет: Нюра, ты девочка очень даже ничего! Сбрендить можно!
Фирмач: Нюра! Ты девочка очень даже ничего! Сбрендить можно!
Нюра: А кто-нибудь другой - ну, например, вы - пусть скажет: и откуда ты такая взялась?
Фирмач: И откуда ты такая взялась?
Нюра: Ну вот. А теперь я начинаю... (Поет)
Я у родителей своих
мотала нервы за двоих, и с детства, как никто другой, была малюткой дорогой. А как запели соловьи и перси выросли мои, я на заре туманных днейсвихнула мозги у парней.
И вот звезда моя взошла.
Я курс эротики прошла
в тени задумчивых аллей
в руках блатных учителей. Как поведу - куда с добром! - плечами, грудью и бедром, у ног моих вперегонкиплашмя ложатся мужики!
ФирмаЧ: Недурно! Очень даже недурно.
Гаврила: Что значит недурно? При чем тут недурно? Это искусство! Это то, что сегодня звучит, прельщает, властвует и сулит... Нюра, это было весьма клево! (Нюре громким шепотом) Между прочим, покривляйся еще -изувечу!
Вбегает испуганный 2-й фирмач.
2-й: Шухер! Мент из уголовки!
- Какая уголовка! Я его знаю - кентяра из службы безопасности, язви его в душу!
- Сейчас загремим... Верняк!
Входит Командир.
Гаврила: Привет, командир!
Командир: Привет, Гаврила! У меня мало времени, сам понимаешь. Рынок, он рынок и есть. Зевнул - ноги протянул. Успел в срок -заполучил впрок.
Гаврила: Рад, что ты не забыл старого приятеля. Командир! Разреши представить: моя супруга! Далеко не дура, звать Нюра!
Нюра: Очень рада познакомиться! Такой импозантный мужчина при такой пикантной должности... Я просто торчу!
Командир: Нюра, вы душка!
Нюра: Ах, вы мне льстите!
Гаврила: А это мои компаньоны, Командир. О них ты наверняка наслышан.
Командир: Об этом не будем. Я здесь, как-никак, с частным визитом... С тебя причитается...
Гаврила: Все путем, Командир! Держи. (Ногой отфутболивает Командиру кейс с деньгами) Господа! Перед вами слуга закона и солдат правопорядка! Мой друг и наш человек! А помнишь, Командир: бэтээры снуют, пули свистят, вертушки стрекочут, моджахеды талдычат, прах вьется... ты -солдат, я - солдат... Давай споем, Командир!
Командир: Это можно.
Гаврила с Командиром поют
Когда мы порох нюхали в Афгане,когда Чечню карали за дебош, и нашу жизнь несли вперед ногамичины генштаба вовсе ни за грош,
Господь точил слезу, а мы - заточку, чтоб нас уже подначил мелкий бесЯ на себе давно поставил точку. А ты сыграл бубновый интерес.
Приятно быть при милости и дома.
Но эскулапы, видимо, правы,
что мы с тобой заложники синдрома
контуженные с ног до головы.

Да упасут нас ангелы от сглаза,когда до дна ограблена душа.И пусть ты бравый труженик спецназа,
а я бандит, мы оба кореша!
Гаврила: Да, это так! Не было случая, чтоб я, простой российский киллер, не поддержал казенные штаны Командира одной-другой парой косых, понятно, в конвертируемом исчислении. Не было случая, чтобы он, простой российский гебешник, не известил меня о предстоящем шмоне или другой какой оказии. Я рад, Командир, что ты здесь. Ты поступил как настоящий друг!
Командир: Ты же знаешь, Гаврила, я тебе ни в чем не могу отказать. Но мне пора, как бы левые не схватились с правыми, а центристы не измордовали и тех и других.
Гаврила: Минуту, Командир! Надеюсь, ваша контора моим досье не располагает?
Командир: В нашей конторе досье на тебя нет. Я все устроил. Веселенькой ночи тебе, Гаврила! Общий привет!
Командир уходит
Фирмам: Видите, сударыня, мы повязаны с крупными представителями власти.
Батюшка: Иже еси на небеси! Господи спаси! Гаврила: Все свободны! Пора отдать должное чувствам. Нельзя замыкаться в своей профессии. Идем, Нюрок! Нюра: Куда, дорогой?Гаврила: Что значит куда? У койку!
Гаврила и Нюра уходят. Фирмачи провожают их песней.
Фирмачи (поют): Обоюдной страстью как печатью
скреплены их встречные пути. Есть резон соитью и зачатью в сей же миг, пардон, произойти.

Фирмачи покидают сцену. Слышен отчаянный скрип кровати и страстные стенания молодых.

III
Лицо от автора: Сплин и уныние опустились на заведение господина Жоха, знающего, как сурова жизнь и что в ней почем. И если чужая душа - потемки, то в потемках госпожи Жох тоже очень скучно и сыро. И если блаженные блаженствуют, то скорбящие - скорбят.
На сцене скорбящие родители Нюры. Появляется Нюра.
Нюра: А вот и я!
Госпожа Жох (обрадовано): А вот и Нюра!
Жох: Ты где обреталась, блудная дочь?
Нюра: Я вышла замуж.
Госпожа Жох: Вышла замуж? Ну конечно... Мы не досыпали, лелеяли, вскармливали, выносили горшки, торговали лифчики и горжетки - и на тебе! Теперь, когда ты стоишь, что твоя иномарка, ты сама летишь на помойку... Очень хорошо! Очень приятно!
Жох: Если уж так приспичило, то почему непременно этот бандюга с большой дороги?
Госпожа Жох: Я это знала! Я это предвидела! Спятить можно! Уйди с глаз моих!
Нюра уходит. Появляется Лох с одеждой крутого мэна и бросает
ее под ноги Жоха.
Лох: Господин Жох! Я имею претензии! Это не имидж, а опус типа застрелиться и не встать. И вообще, за голубого принимать стали. Я не буду выбрасывать деньги за такое дерьмо.
Жох: А-а-а, Лох... Все ясно. Затурканный крутой получается. Кто виноват, что ты мордой не вышел и фантазией не взял? Опять же текста не знаешь. Вначале было что? Слово! И слово было убого. Убогое слово, сечешь?
Лох: А что делать, если я в школе Тургенева проходил. Мне эта Му-му до сих пор снится. Проснусь и плачу.
Жох: Я тоже. Я только про себя... Все! Я вынужден расторгнуть наш договор. Свободен!
Лох понуро уходит. Появляется Нюра.
Нюра: Может он и бандит, да при деньгах и немалых. С ним я, как у Христа подмышкой - и тепло и дезодорантом шибает.
Госпожа Жох: Вот я тебе всыплю по заднице, так всю дурь и вышибу!
Нюра: Мы с ним, дай срок, и на Канары намылимся или еще куда турне изладим.
Госпожа Жох: Смотри, Нюрка, лопнет мое терпение!
Жох: Да у этого хмыря целая куча жен! Думаешь, ты одна такая ушлая?
Нюра: А если я его люблю? (Поет)
Любовь - не вздохи на скамейке
и не прогулки при луне.
Когда в кармане ни копейки,
любовь клюет на портмоне.
Когда до черта всякой дряни
подолом улицу метет,
любовь нечаянно нагрянет
и, как фиалка, расцветет.
Все это, впрочем, очевидно,
все это есть, как на духу,
и мне ни капельки не стыдно
запудрить баки жениху.
Нюра уходит.

Жох: Есть идея.
Госпожа Жох: Понимаю. Сдать голубчика и вся недолга.
Жох: Главное - узнать, где он есть.
Госпожа Жох: Как где! По телефону баб ангажируют почем зря. Моя подруга юности на этом деле капитал сколотила. Шестнадцать часов в сутки мужикам секслапшу на уши вешает и не краснеет. Поднаторела - страсть!
Жох: Ну и что?
Госпожа Жох: Как что! У нее завсегда на проводе Гаврила, сама говорила.
Тут его в момент вычислить можно и тепленького взять.
Жох: Тогда так: я иду в уголовку, ты - к своей телефонной шлюхе. И пропади оно все пропадом!
IV
Лицо от автора: Недолго музыка играла, недолго фраер танцевал... Гаврила, понятно, не фраер, но, увы, это сказано и про него. Менты так и дышат ему в затылок. Пора сматывать удочки, смазывать втулки и заметать следы. Но что самое печальное - это разлука с Нюрой.
Загородный офис. Гаврила разминается каратэ. Появляется Нюра.
Нюра: Лежи, Гаврик.
Гаврила: Что случилось?
Нюра: Мои предки тебя подставили. Командир советует убраться и не возникать, пока шухер не уляжется.
Гаврила: В конторе нет на меня досье, Нюра.
Нюра: Вчера, может, и не было, а сегодня есть. Менеджер-ювелир – две пули в голову, авторитет на связи - три дырки в животе, два мента из горотдела - в грудь и навылет, бандерша из бывших - шнурок на шее, туз из финуправы - три колотых и одна рваная и еще десять наименований.
Гаврила: А что сказал Командир?
Нюра: Что тебе надо сматываться, пока не замели.
Гаврила: Ну что ж, если мне надо сматываться, придется вести дело тебе.
Нюра: Об этом не сейчас, дорогой... лучше обними еще раз свою бедную Нюру, как ты это умеешь. Я вся пылаю... Ну же, Гаврик!
Гаврила: Уймись! Сейчас у меня не тот настрой. Вот глянь - очередники.
(Показывает Нюре фотографии) Ознакомься и действуй. Сама понимаешь, специальность у меня - дай бог каждому, работа штучная. Так что соображай, клади глаз на семейный бизнес.
Нюра: Какой ты умный, Гаврик! Конечно. Твое - это теперь и мое, правда?
Гаврила: Но-но! Ишь губу раскатала! Аванс поделим, расчет твой. Господа заказчики небось раскошелятся.
Появляются фирмачи.
Нюра: Здравствуйте, господа!
Фирмач: Любезный, надо форсировать события. Обстоятельства явно не в мою пользу.
Фирмач: Конкурент совсем оборзел. Время не ждет.
Фирмач: Действуй, Гаврила! Сроки жмут.
Гаврила: Сроки - не сапоги, мозоли не трут. И вообще, я передаю предприятие Нюре. А мне придется вас на время оставить.
Нюра: Спокойно, пацаны! Я думаю, мы сумеем и без него провернуть наши дела. Мы покажем класс - а, пацаны?
Фирмач: Не смею возражать. Но, сударыня, вы и в таком амплуа? Я не хочу вас обидеть...
Нюра: А кто меня обидит, тот и не жилец вовсе. Это я вам без булды говорю.
Гаврила: Это уж как пить дать, можешь ей поверить.
Фирмач: Браво, мадам! Да здравствует Нюра!
Фирмач: Сударыня, пока ваш супруг в отсутствии, расчет по четвергам.
Нюра: По четвергам, мальчики. Чао!
Заказчики удаляются.
Гаврила: А теперь прощай, Нюрок! Блюди себя. Это архиважно.
Нюра: Ах, Гаврик, ты разрываешь мне сердце!
Гаврила: Я сам себе разрываю сердце.
Нюра: Прощай, Гаврик!
Гаврила: Прощай, Нюрок!
Гаврила уходит. Нюра одна. Музыка. Нюра поет.
Нюра:
Разлука, ты меня достала! Опять слезу роняю я на перстень желтого металла, на блузку модного шитья.
Опять мороз пошел по коже,
и стала попа ледяной.
Ну до чего же, до чего же
в постели холодно одной.

Нюра уходит. Появляются госпожа Жох и Подруга.
Госпожа Жох: Привет, подруга! Значит так, как только Гаврила в трубку дыхнет, слюну пустит и начнет тебя домогаться, выяснишь, откуда звонит и тут же заложишь. Усекла?
Подруга: А то нет.
Госпожа Жох: И тяни время до упору. Нашепчи ему такое, чтоб вконец раскис и бдительность от перегрева потерял. Мужики, они при таком ажиотаже враз млеют и учету не подлежат. Подруга: А то я не знаю.
Музыка. Госпожа Жох и Подруга поют.
Как изрядный жбан пивка
для похмельного рывка,
так и секс по телефону -
для любовного разгону.Если все свербит внутри, просто номер набери! Процедуры проще нет - абоненту тет-а-тет
без проблем, ширяя дозу,
заказать любую позу.
Если все свербит внутри,
просто номер набери!
Никого не удивит
рвущий трубку индивид. И зазря вы, люди, прете
супротив позыву плоти.Если все свербит внутри,
просто номер набери!
Госпожа Жох исчезает. Появляется Гаврила. Подруга с телефонной трубкой у одного портала, Гаврила с трубкой - у другого.
Гаврила:Алле! Это ты, милашка?
Подруга:Заждалась, голубок.
Гаврила:Это я по жизни злодей, а по телефону - агнец.
Подруга:А я уже пуговки расстегнула...
Гаврила:Я - мужчина с достоинством и даже всецело...
Подруга:А я уже шнуровку распустила...
Гаврила:Торопись медленно... С меня не убудет.
Подруга:А я уже вся в неглиже... (Кивает за кулисы)
Гаврила:Милашка... я слабею...
Появляется Сержант и арестовывает Гаврилу.
Сержант: Пошли, голубь! В камере и расслабишься, и оттянешься, и даже где-то оттопыришься...
Появляется Госпожа Жох. Обнимает Подругу и они вместе поют.
Словно в храме на крови,
пенье раздается.Сколько бога ни гневи, отвечать придется.
Во спасение души ангел в дверь стучится.
Сколько в жизни ни греши,
каяться случится.
Всяк желает к богу в рай,
да не все пробьются.Сколько баб ни обижай,слезы отольются.
Уходят.
V
Мрачно звучит колокол.
Лицо от автора: Вы слышите эти скорбные и грозные удары судного колокола? По ком он звонит? Ну, конечно, он звонит по Гавриле! Трудно молвить, но душегуб приговорен... Нет, его не повесят и не продырявят башку. Как-никак, мораторий... Он осужден гнить в узилище до скончания жизни, которая так много ему обещала и так мало дала.
На сцене - решетка. По одну сторону решетки - Гаврила, по другую прохаживается Сержант. Появляются Заказчики, они же фирмачи.
- Нам назначено, сержант! (Дают в лапу Сержанту)
Сержант: Понятно... Арестант, к вам люди!
Гаврила: Да какие! И без охраны! Чем могу?
-Как-никак, нам пришлось...Гаврила: Как-никак, мне намотали на всю катушку... Прокурор был вышевсех похвал, пацаны. Аж позеленел, что твои баксы! Когда бы ни Шапиро, мой защитничек и жлоб, была бы мне квартира, называемая - гроб.
-Ты, Гаврила, того, не суетись, отмажем.
- Нам без тебя никак. У тебя глаз цепкий и рука верняк. Нюра, она, конечно, тоже не промах, но все же, все же. Все же...
Гаврила: Ближе к телу, пацаны! Итак, ваш общак на расходы потянет? Лап много и все лохматые.
- Ну, это мы обмозгуем. Думаю, в цене сойдемся.
Гаврила: Ну тогда, лады.
Сержант: Свидание окончено, господа! Время вышло.
- Пока, Гаврила!
Гаврила: Покедова, пацаны!

Фирмачи уходят. Появляется Командир.
Командир: Сержант, оставьте нас вдвоем.
Сержант уходит.
Командир: Гаврила, ты должен меня понять...
Гаврила: Кому я должен и сколько - это мое дело. А ты. Командир, похоже, меня подставил. Фраернулся я, можно сказать.
Командир: Не гони волну, Гаврила. Если сторгуемся, я за тебя похлопочу, гад буду. Прокурор, он только с виду страшный, а судья так и вовсе особнячок присмотрел, в столбняке ходит. Наши будут, не сомневайся!
Гаврила: Это мы поглядим... К Нюрке наведывайся. Я ей на бедность кой-чего кинул, она в курсе будет
Командир: Как бы здесь промашки не вышло. У меня на этот счет своя смета имеется.
Гаврила: Стыдись, Командир! До капли выдоить хочешь? Ты поимей в виду, если ты - козел, то я не корова. Сколь Нюрка положит, столько и ладно будет. Уразумел?
Командир: Так и быть, по старой дружбе, хрен с тобой! А за козла - накину!
Гаврила: Проваливай! Некогда базарить. Нюрку жду.
Командир: Ну бывай, не кашляй!
Командир уходит. Появляется Сержант. Входит Нюра.
Сержант: Куда прешь?
Нюра: Я ему жена. Мне с ним потолковать надо. (Дает Сержанту в лапу)
Сержант: Так и быть, толкуй... да недолго!
Гаврила: Нюрок!
Нюра: Да, Гаврик, это я! Как себя чувствуешь?
Гаврила: Полный кайф, Нюрок! Как ты?
Нюра: В порядке. Веников не вяжем - дурачим макияжем.
Гаврила: Слушай, Нюрок. Меня нужно отсюда вытащить.
Нюра: Еще бы.
Гаврила: Требуются бабки. Я тут с Командиром...
Нюра (перебивая): Какие бабки, дорогой! Я тут один банк надыбала, кручу
помаленьку. А Командира я возьму на себя. Мужчина очень даже весьма...
Гаврила: На грубость нарываешься! Ноги-то повыдерну из этого самого
места! Однако, ежели подумать, дерзай! Дай им понять...
Нюра: Дам, дорогой! И Командиру, и кому еще повыше... До премьера
дойду... Не горячись!
Гаврила (восхищенно): Ну и стерва же ты, Нюрок! А ну поди сюда! Кровь
в телеса вдарила... Невмоготу!
Нюра: Спятил? Сержант, того и гляди, сомлеет с такого азарту... Прощай,
Гаврик! Сержант, сопроводи до Командира... (Гавриле) Ку-ку!
Гаврила: Ку-ку, крошка!
Нюра и Сержант уходят. Гаврила один. Музыка. Гаврила поет
Гаврила: К тебе взываю, боже мой,
у жизни на краю!
За что наказан я тюрьмой
на голову свою?
Что есть мокруха на заказ, дешевый этот пыл, когда страна поротно нас пускает на распыл?
Что есть до касс охочий хам,
гребущий плевый нал,
когда казну прибрал к рукам
чиновный криминал?
Что урка, бьющий наповал лицо преклонных лет, когда державный правит бал былой авторитет?
Отмою душу добела.
Забуду злую прыть.
За все преступные дела
прошу меня простить.
Появляются Сержант и окончательно потерянный Лох. Сержант вталкивает Лоха в камеру к Гавриле.
Сержант: Вот тебе постоялец, Гаврила, для компании... А то, гляжу, совсем заскучал...
Гаврила (Лоху): Кто таков?Лох: Известное дело-Лох. Гаврила: А почему здесь? Лох: Потому как я - БОИМ.
Гаврила: Это вроде бомжа, что ли?
Лох: Не совсем. Бомж - без жительства, а наш брат - без имиджа. Правда, довелось одно время быть крутым мэном, но, увы, не впрок.
Гаврила: Да-а. Из тебя крутой мэн, как из дерьма пуля. Но почему здесь?
Лох: Ну как же... Без имиджа, все равно что без паспорта. Да и на взгляд я - личность квелая, снулая, а потому - подозрительная. За террориста и сочли.
Гаврила: Ну что, террорист, язви тя в душу! Гаси свет- помолчим. Поди наговоримся еще, времени у нас - море.
Апофеоз
Затемнение. На сцене лицо от автора.
Лицо от автора: Нет, нет, дамы и господа! Не надо заламывать руки и оглашать жалобными воплями мир... Как сказал классик: нас всех подстерегает случай. И если этот случай счастливый - а именно такой случай и подстерегает нашего героя, - остается воздать хвалу фортуне, этой вздорной бабенке, на которую вдруг и разом нашла блажь не по здравости, но по вздору. Дикси, уважаемая публика!
Раздается шум, топот ног, радостные возгласы. На сцене - свет. Появляются все действующие лица во главе с Командиром.
Командир: По случаю избрания нашего возлюбленного премьера тебе, Гаврила, и этому прощелыге объявляется амнистия! Берите шмотки - и свобода вас встретит радостно у входа!
Нюра: Гаврик! Ты спасен! Мы снова вместе!
Хор: Гуманный, стало быть, почин:
мы все от радости торчим!
Гаврила: То-то! Еще не вечер! А сейчас все ко мне - угощаю!
Общее бурное ликование. Все поют и под песню покидают сцену:
Хор: Нам не нужны разборки и эксцессы,
шурум-бурум из ничего.
Все хорошо, как явствует из прессы,
и даже более того!
Вопросы для самопроверки
1.Какую задачу решает идейно-тематический анализ?
2.Какие понятия определяет идейно-тематический анализ?
3.Что такое тема?
4.Что такое идея?
5.Что такое конфликт в сценарии театрализованного действа?

III курс. 6 семестр
ДРАМАТУРГИЧЕСКАЯ КРИВАЯ И ЕЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Драматургическая кривая представляет собой графическое изображение развития конфликта через сценическое действие от его возникновения до его разрешения. Выглядит она следующим образом:
к
t
Драматургическая кривая характеризуется следующими элементами: 1- экспозиция (начальная ситуация), 2 - завязка, 3 -развитие конфликта, 4 - кульминация, 5 -развязка (событие), 6 - финал. Расшифруем эти понятия.
Экспозиция - расстановка и представление сторон, создающих своеобразную "критическую массу", в результате чего начинается реакция, то бишь активное взаимодействие между этими сторонами с выделением психофизической энергии, воздействующей на аудиторию.
Завязка - возникновение и начало взаимодействия сторон, создавших начальную ситуацию, т.е. возникновение и начало развития конфликта.
Развитие конфликта - постепенное обострение и повышение степени конфликта.
Кульминация - момент наивысшего напряжения в развитии конфликта.
Развязка - событие, знаменующее собой исчезновение, разрешение конфликта, когда одна из конфликтующих сторон перестает существовать, либо становится адекватной другой стороне.
Финал - итог, позволяющий осмыслить все происшедшее и обобщающий авторскую идею.
Следует помнить, что горизонтальная ось графика есть время, в течение которого происходит театрализованное действо, а вертикальная определяет степень развития конфликта.
По закону драматургической кривой строится драматургия всего сценария в целом. По этому же закону создается и театральная драматургия. Разница лишь в том, что действием в пьесе руководят поступки персонажей, которые, в свою очередь, продиктованы психологией последних, в то время как императив театрализованного действа - психология определенных ситуаций, сменяющих одна другую и создаваемых исполнителями, каждый из которых несете себе однозначный смысл, одну единственную краску в отличие от сложного психологического портрета героя пьесы.
В случае использования в качестве инструмента драматургизации развернутой метафоры, развитие конфликта осуществляется через последовательность событий, каждое из которых есть следствие предыдущей ситуации и причина последующей, от начальной ситуации до ситуации, определяющей конечное событие и разрешение конфликта.

Вопросы для самопроверки

1. Что собой представляет и как выглядит драматургическая кривая?
2. Из каких участков состоит драматургическая кривая?
3. Чем отличается действие в театральной пьесе от действия в сценарии театрализованного представления?
4. Что является реализацией развития конфликта в сценарии театрализованного представления?
5. Каковы особенности событийного ряда в сценарии театрализованного представления?

СЦЕНАРИЙ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА И ЕГО ЗАПИСЬ
Сценарий театрализованного действа есть подробная драматургическая разработка идеи сценариста с использованием художественных выразительных средств в различных формах всех видов искусства. Другими словами, сценарий - это запись того, что зритель должен видеть и слышать во время театрализованного действа.
Сценарий включает в себя речь исполнителей в виде фраз, реплик, куплетов и пр., произносимых на сценической площадке, и ремарок, которые сообщают о музыкальном сопровождении театрализованного действа, его оформлении и основной динамике происходящего на сцене или другом пространстве, где разворачивается действие. Говоря о произносимых исполнителями фразах и репликах, нужно иметь в виду прямую речь и ее построение. Правомерность и убедительность фразы, как элемента литературного языка, определяются ее конструкцией и стилистикой. Конструкция фразы предполагает совокупность самых необходимых слов, построенных в единственно возможном порядке. При этом нелишне помнить слова И.Бродского: "Не литература должна говорить на языке народа, а народ - на языке литературы".
Что касается ремарки, то это всегда пояснение сценариста, содержащее краткую характеристику обстановки действия и особенностей поведения исполнителей. Ремарка должна быть лаконичной и точной. Сценарии, включенные в учебное пособие, дают представление о ремарке и ее месте в сценарии театрализованного действа.
Эпизод в сценарии есть структурная единица, или драматургический модуль, театрализованного действа, который представляет собой отдельный и драматургически целостный фрагмент последнего. Если тему, а значит, и проблему, которую ставит театрализованное действо, можно уподобить некоему многограннику, то эпизод является художественным воплощением одной из граней, одного из аспектов той или иной проблемы. Развитие конфликта через сценическое действие внутри эпизода происходит по закону драматургической кривой. В свою очередь, последовательность эпизодов определяется архитектоникой и композицией сценария в целом. Выразительные художественные средства, используемые в эпизоде, подчинены жанру и стилистике всего театрализованного действа.
Существует два вида сценариев - оригинальный и компилятивный. Оригинальный сценарий - это сценарий, созданный автором в результате собственных творческих усилий в процессе драматургизации документального объекта внимания, это - плод собственных способностей и вдохновения. Создание оригинального сценария требует определенного умения сочинить и грамотно построить фразу, написать стихотворные строки.
Компилятивный сценарий - это сценарий, собранный и смонтированный из уже готовых элементов: литературных, музыкальных, изобразительных, пластических и т.д. Но и для создания компилятивного сценария автор должен свободно владеть навыками композиционного построения, определения жанровых и стилистических понятий, монтажа драматургических модулей в одно художественное целое.
Приведенный ниже оригинальный сценарий позволяет доказательно проиллюстрировать вышесказанное.
Новогодние приключения или Ёлка для Мульти-пульти
Сценарий новогоднего театрализованного представления для, детей младшего возраста
Действуют:
Буратино,
Домовенок Кузька,
Кот Матроскин,
Винни-Пух,
Бармалей,
Старуха Шапокляк,
Дед Мороз, Снегурочка.
За кулисами слышен отчаянный крик "Нафаня!". Через сцену пробегает испуганный Кузька и скрывается. За ним следом через сцену пробегает Бармалей с криком "Ух, как я зол!" и тоже скрывается. На сцену вновь выбегает Кузька
Кузька: Нафаня-я-я!
Кузька оглядывается и убеждается, что погони нет.
Кузька: Уф! Кажись, пронесло... А уж напужал-то как! Глазищи - во! Усищи - во! Зубищи - во! Да только меня голыми руками не возьмешь...
Музыка. Звучат куплеты Кузьки.
Кузька (поет):
Кузька я, из детской сказки
домовенок озорной!
Предлагаю без опаски
познакомиться со мной.
Я совсем еще ребенок,
но веселый и живой,
потому что был с пеленок
очень славный домовой.
Рассержусь - так будет баня,
тем, кто с Кузькой незнаком!
У меня в друзьях Нафаня,
что живет под потолком.
Появляется Буратино, наблюдает за поющим Кузькой.
Буратино: Подумаешь! А я тоже могу про себя песню спеть. Еще и не такую...
Кузька: А какую?
Буратино: А вот какую!
Музыка. Звучат куплеты Буратино.
Буратино (поет): Я - знаток, и не шучу,
по любым вопросам. Я ведь, если захочу,- всех оставлю с носом.
Я врагам готов, друзья, наподдать коленом. Непохоже, чтобы я был простым поленом.
Папа Карло не зазря до зари трудился.
Тук-постук! - и вышел я, в общем, уродился.
Появляется кот Матроскин.
Матроскин: А мою песенку хотите послушать? Буратино: А она веселая? Матроскин: Грустных не пою... Себе дороже.Кузька: Ну, тогда ладно... Матроскин: Благодарю!
Музыка. Звучат куплеты Матроскина.
Матроскин (поет): Для всех знакомых и незнакомых я -кот Матроскин и кот не промах. Живу в уюте и тишине я в Простоква-ши-не!
Моя деревня - ну просто чудо!
И было б глупо бежать оттуда.
Я при корове и молоке.
Откуда быть тос-ке?
Появляется Винни-Пух.
Винни-Пух: Ходить в гости по утрам - это я люблю. А песни хорошие
слушать, для меня что мед кушать... Позвольте представиться: Винни-Пух,собственной персоной! Кузька: Тогда спой, твоя очередь подошла.
Винни-Пух: Мне очень жаль, но я не могу. Матроскин: А почему, позволь спросить?
Винни-Пух: А у меня только эти, ну эти самые... пыхтелки, урчалки, сопелки, бурчалки... Но все равно, я очень рад знакомству.Буратино: И я очень рад знакомству! Матроскин: И я ну очень рад знакомству!
Кузька: А уж как я рад знакомству! Винни-Пух: С кем бы еще познакомиться...
Обводит глазами зрительный зал.
Винни-Пух: Ой, сколько вас много! А вы из какой сказки? Матроскин: Они не из сказки. Они - взаправду. Будем знакомиться! Буратино: Чур, я с девочками! Они мне Мальвину напоминают. Матроскин: А я с мальчиками! Они с дядей Федором как есть на одно лицо!
Кузька: А я - с папанями, маманями, дедулями да бабулями! Добрые они, как мой Нафаня.
Матроскин: Тогда начнем! Отвечайте все вместе! Мы не зря пожаловали сюда? Да?
Зрители: Да!
Буратино: И вы нам рады, милые дети, дамы и господа?
Зрители: Да!
Винни-Пух: Вот и познакомились! И мы теперь друзья - не разлей вода?
Зрители: Да!
Матроскин: До чего приятно Новый год в кругу друзей праздновать.
Кузька: Чего праздновать?
Буратино: Как чего? Новый год!
Кузька: Не слыхал про такой. Темный я да и маленький еще, хотя и сто пятый годок пошел. У нас, у домовых, это запросто.
Матроскин: Про Новый год не знать просто даже неприлично. Придется просветить дитя неразумное...
Музыка. Звучат куплеты про Новый год.
Матроскин, Винни-Пух, Буратино (поют):
Новый год - это мед и халва.
Новый год - волшебство без прикрас.
Так что кругом идет голова,
Ну а ноги пускаются в пляс.
Новый год - это елка в огняхи подарков огромный мешок,и хлопушки, которые "трах!",и сердечки, которые "ёк!".
Новый год - это праздничный лес, звездный снег и сверкающий лед. Новый год - это море чудес и веселье всю ночь напролет!Теперь ясно?
Кузька: Теперь очень даже ясно. Хочу елку в огнях и халвы тоже хочу. Матроскин: Так-то оно так, только к елке Дед Мороз полагается. А Дед Мороз без бороды и не Дед Мороз вовсе. А борода у него в сундуке, а сундук на замке, а замок только золотым ключиком открыть можно... А ключа у нас я что-то не наблюдаю...
Винни-Пух: Откуда ты это все взял?
Матроскин: Оттуда и взял... Я - кот информированный, не то что некоторые...
Буратино: Так вот же он! Мой золотой ключик! Он всегда при мне. Тортилла мне его насовсем подарила.
Матроскин: Тогда другое дело...
На сцену выбегает Бармалей.
Бармалей: Ха-ха-ха! Вот вы где! Все в сборе! Ух, как я зол!
Кузька: А это кто такой? Из какой сказки?
Бармалей: Я не из сказки! Я из Африки! Вы что, меня не узнаете?
Герои (вместе): Не узнаем...
Бармалей: Так вы меня сейчас узнаете!
Музыка. Звучат куплеты Бармалея.
Бармалей: Мне имя Бармалей!
Я всех на свете злей!
Я, в общем-то, злодей с богатым стажем. Все дети от менябегут, как от огня... Ах, детки, ну куда же вы, куда же?
Я вою и свищу,
зубами скрежещу,
а драки ну так просто обожаю!
Я всех, японский бог,
скручу в бараний рог...
Пардон! Я никому не угрожаю.
Кузька: Караул! Это он! Который с глазищами! Который с усищами! Который с зубищами! Нафаня!
Герои (вместе): А-а-а-а!
Кузька, Матроскин, Буратино и Винни-Пух в ужасе убегают.
Оставшийся на сцене Бармалей нагибается и подбирает потерянный
в суматохе золотой ключик.
Бармалей: А вот и он, ключик заветный. Никак обронили? То-то же! Елку захотели? Новый год захотели? Фиг вам, а не Новый год! Дед Мороз без бороды, как без рук. Небось не появится.
Из-за кулисы выглядывает и выходи на сцену старуха Шапокляк.
Бармалей: Кто такая? Почему тут?
Шапокляк: Чего шумишь? Своя я, не бойся. Тоже злодейской натуры.
Что ты, что я - два башмака пара.
Музыка. Звучат куплеты старухи Шапокляк.

Шапокляк (поет): Я вредная старуха!
Моя известна прытьлюбому двинуть в ухо и пакость сотворить

Проделками своим
я хуже многих бяк.
Поэтому мне имя
старуха Шапокляк!
Бармалей: Так бы сразу и сказала. А я - Бармалей. Вдвоем-то мы им покажем, где раки свистят! Вот это видела? (Показывает золотой ключик)Ключ от дедморозовой бороды. А без бороды и ни туды и ни сюды...Ловко?
Шапокляк: Ой ловко, Бармалеюшка! Я ведь как на тебя глянула, сразу за своего признала. А давай-ка мы этот ключик в колодце утопим. Чтоб раз и навсегда с Новым годом и покончить. На кой он нам нужен, Новый год?
Бармалей: А вдруг какая-нибудь Тортилла ненароком выудит да какому-нибудь шалопаю отдаст?Шапокляк: Какая Тортилла? Это ей тогда подфартило, а теперь накося - выкуси!
Бармалей: Тогда пошли... колодец искать... да чтоб глубже некуда.
Шапокляк: Пошли, милок, пошли! Вовек не достанут.
Бармалей и Шапокляк покидают сцену. Появляются наши "герои". Они явно подслушали заговор злодеев.
Винни-Пух: Слыхали? Грозятся ключик в колодец бросить.
Матроскин: А этого допустить нам просто никак нельзя.
Кузька: Что же теперь делать-то? Нафаню звать? Так он у троюродного дедушки в деревне гостит.
Буратино: А если наших новых друзей на помощь позвать? (В зал) А что, ребята, накажем злодеев? Поможем Деду Морозу? Встретим Новый год?
Зрители: Поможем!
Буратино: Тогда крепко запомните! Как только я скажу "Стой! Бежать некуда!" вы все хором дружно и громко крикните: "Руки вверх!" Запомнили? Хорошо запомнили? Смотрите, не подкачайте. А нам пора...
Матроскин: Пора в погоню за Бармалеем и Шапокляк! Волшебный ключ выручать! Винни-Пух: Вперед!
Герои убегают. На сцене появляется Дед Мороз. Но это еще
"ненастоящий" дед Мороз. Он без бороды и традиционной одежды.
Растерянный, он спрашивает, поворачиваясь во все стороны.
Дед Мороз: Снегурочку не видели? Снегурочку не видели? Снегурочку не видели?
Появляется Снегурочка. Но она тоже еще "ненастоящая", просто девочка, такая же, как все.
Снегурочка: Здесь я!
Дед Мороз: А я тебя уже давно жду.
Снегурочка: Что случилось?
Дед Мороз: Ох, Снегурочка! Что я тебе скажу!
Уж так я печалюсь и так тужу.
Без бороды я в лютой тоске...
Снегурочка: Где же она, дедушка?
Дед Мороз: В моем сундуке
под крепким замком.
Вот и плачу от всех тайком!
Ключ-то я потерял еще в прошлом году
и нипочем его не найду.
Ни за пазухой, ни в карманах нет...
Снегурочка: Ну и растеряха же ты, дед!
А вот мне сорока принесла на хвосте,
что ждут еще нас чудеса в решете.
А может и вовсе без решета...Дед Мороз: Какие же, внучка?Снегурочка: А посчитай до ста!
Да не ленись, смотри!
Дед Мороз: Что ж, я - пожалуйста! Раз, два, три...
Снегурочка: Ну-ну! Раз, два, три... А дальше?
Дед Мороз: Удивительно... Забыл, что раньше- четыре или пять. Ты, случайно, не помнишь?
Снегурочка: По-моему, четыре идет после пяти тогда, когда пять идет после четырех.
Дед Мороз: Странно... Это как же понимать?
Снегурочка: Да что тут понимать? Вот и ребята скажут...
Дед Мороз: Какие ребята?
Снегурочка: Не видишь? На праздник пришли. Новогоднего часа ждут. Вон их сколько!
Дед Мороз: И вправду! А ну-ка! (Начинает считать зрителей) Раз, два, три... Опять забыл! Раз, два, три...
Снегурочка: Заладил, дедушка! Да много их, много!Дед Мороз: А если много, тогда почему не поют, не пляшут? Снегурочка: Стесняются.
Дед Мороз: Кого? Тебя?Снегурочка: Чего им меня стесняться. Дед Мороз: А меня чего? Снегурочка: Ты кто?
Дед Мороз: Дед Мороз.Снегурочка: Какой же ты Дед Мороз, если и не похож вовсе. У Деда Мороза борода -во!
Дед Мороз: И у меня была - во!
Снегурочка: Вот я и говорю... Дед Мороз: Что?Снегурочка: Давай помечтаем...
Дед Мороз: Что ж, давай!
Звучит светлая мечтательная музыка.
Снегурочка: Представь себе... У нас очень нарядная елка. Дед Мороз: Тебе нравится наша елка?
Снегурочка: Да. Очень.
Дед Мороз: А почему она тебе нравится? Снегурочка: Она вся в игрушках. Дед Мороз: А видишь, какие они красивые?
Снегурочка: А каким им еще быть?
Дед Мороз: На других елках игрушек совсем нет. Я сам видел.
Снегурочка: На других нет, потому что неплатежи. А на этой есть, потому что у нас денег - куры не клюют.
Дед Мороз: Ты так думаешь?Снегурочка: Да... У нас очень красивая елка.
Дед Мороз: А почему она тебе нравится?Снегурочка: Она вся в иглах. Дед Мороз: А видишь, какие они зеленые?
Снегурочка: А каким им еще быть?
Дед Мороз: На других елках они синие. Я сам видел.Снегурочка: Они синие, потому что им холодно. А эти зеленые, потому что им тепло.
Дед Мороз: Эти уже ни за что не посинеют.
Снегурочка: Ты так думаешь?Дед Мороз: А как же!Снегурочка: Однако...
Дед Мороз: Что однако?
Снегурочка: Что делать теперь будем?
Дед Мороз: Печалиться будем... Под музыку...
Музыка. Звучит грустная песенка деда Мороза и Снегурочки.
Дед Мороз (поет): Без бороды я вроде и не дед.
Но кто же мне, несчастному, поверит?
Без бороды мне счастья в жизни нет
и в Новый год, увы, закрыты двери.
Снегурочка (поет):А борода закрыта на замок.
Как отомкнуть заветный этот ящик?Ну кто бы нам открыть его помог,чтоб Дед Мороз стал самым настоящим!
Дед Мороз и Снегурочка (поют):
А без того нам елку не зажечь,не любоваться яркими огнями. Ну как же нам, чтоб праздник уберечьизбыть беду, случившуюся с нами?
На сцену выбегают запыхавшиеся Кузька, Буратино, Матроскин и Винни-Пух.
Матроскин: Простите! Тут двое не пробегали?
Винни-Пух: Такие противные? Такие зловредные?
Кузька: С глазищами, с усищами и с зубищами?
Буратино: С моим золотым ключиком?
Дед Мороз: Нет, не пробегали.
Снегурочка: И не проходили, и не пролетали, и не проползали.
Буратино: Тогда сделаем так- устроим засаду.
Кузька: Пуганем и накажем!
Винни-Пух: А тут и я налечу, как черная тучка!
Матроскин: Тогда и ключик снова наш будет!
Снегурочка: Если речь идет о ключе...
Дед Мороз: И о моей бороде...
Снегурочка: Тогда - мы с вами!
Матроскин: Как старший по званию - приказываю! Ты - сюда! Ты - сюда!
Ты - сюда! А вы - сюда! И чур молчок в кулачок!
Дед Мороз: Мы мешать не будем.
Снегурочка: Мы только в щелочку поглядим.
Матроскин: Ну что ж, в щелочку так в щелочку. Это можно. Ну а я – вот сюда!
Все прячутся за кулисы. Появляются Бармалей и Шапокляк. Музыка.
Бармалей и Шапокляк (поют):
Нам, любителям невзгод,
наплевать на Новый год!
Наше кредо, что гранит:
нас от праздников тошнит!
Шапокляк (поет): Нам и лихо по нутру
и корысть по нраву!
Бармалей (поет): В пыль и пепел разотру
праздную ораву!
Ух, как я зол! Ну, где твой колодец?
Шапокляк: Где-где... И чего разошелся? Колодец не найдем - в унитаз бросим. Небось, не найдут.
Бармалей: Не смеши, старая! Я лучше этот ключик в ломбард снесу да на денежки поменяю...
Шапокляк: Ты что! Какой ломбард? С ума сошел? А ну как узнают? Потом ищи-свищи...
Бармалей: А давай его съедим! Я слыхал - один американец целый автомобиль сгрыз.
Шапокляк: Вот и грызи, если зубы есть.
Бармалей: А это как поглядеть...
Шапокляк: Вот и гляди, если глаза на месте.
Бармалей: Притом, если и на ус намотать...
Шапокляк: Вот и мотай, если усы при тебе.
Бармалей: Все - при мне! И ключик тоже. Последний разок полюбуемся
и сгрызем. Ну, что скажешь, старая?
Шапокляк: Хорош! Ишь как блестит, аж глазам больно.
Бармалей: Уж какой есть!
На сцену выскакивают наши герои.
Буратино: Да не про вашу честь!
Матроскин: Нашего полку прибыло!
Кузька: Зададим мы вам сейчас трепку!
Винни-Пух: Отдавайте ключик, не то хуже будет!
Бармалей: Ха-ха-ха! А это видели? (Достает громадный револьвер) Шапокляк! Занимай оборону!
Бармалей и Шапокляк становятся спинами друг к другу. Шапокляк орудует зонтиком как шпагой.
Шапокляк: А ну, кто смелый?!
Буратино: А хоть бы и я! У меня для вас такие слова есть, что и не обрадуетесь. Крикну - так у вас со страху коленки вспотеют!
Бармалей: Только попробуй! Сразу нос откушу!
Шапокляк: А я на зонтик насажу да над очагом поджарю!
Бармалей: И, вообще нам некогда. Нас поважней дела ждут.
Буратино (в зал): А ну, ребята, не забыли? (Бармалею и Шапокляк) Стой! Бежать некуда!
Матроскин (громким шепотом подсказывает залу): Руки вверх!
Зрители: Руки вверх!
Бармалей и Шапокляк в испуге подымают руки. "Герои" забирают у них револьвер, зонтик и ключик.
Кузька: Вот так-то лучше будет.
Буратино: А ну, марш отсюда! Пока мы с ребятами кое-чем кой-кого не огрели.
Бармалей: Смываемся!
Шапокляк: Пока не поздно!
Бармалей и Шапокляк убегают за кулисы.
Кузька: Вот это да! Ишь как драпанули, только пятками сверкнули.
Винни-Пух: Теперь можно и дедморозову бороду выручать да праздник встречать
Буратино: Вот и выпал нам сегодня
случай славный, новогодний!
Матроскин: Все заботы сбросить с плеч,
елку к празднику зажечь!
Кузька: Дедушка Мороз!
Буратино: Снегурочка!
Из-за кулис доносятся возгласы "Идем! Идем!".
На сцене появляются Дед Мороз и Снегурочка.
Матроскин: Наш союз теперь могуч!
Вот вам пять и вот вам ключ!
Дед Мороз и Снегурочка принимают возвращенный ключик.
Дед Мороз: Будь, Снегурка, веселее!
Больше нету Бармалея!
Снегурочка: И пропала Шапокляк!
Это всем нам добрый знак!
Пора, дед Мороз за бородой спешить
да ребят смешить!
Дед Мороз: Гостей привечать!
Новый год встречать!
Дед Мороз и Снегурочка уходят.
Матроскин: Ура! Скоро елку зажигать будем!
Буратино: Здорово! Люблю праздники праздновать!
Кузька: Вот и ладно! Совсем даже весело будет!
Винни-Пух: И всем хорошо! И всем приятно!
Появляются "настоящие" дед Мороз и Снегурочка.
Дед Мороз: А вот и мы! Настоящие как есть!
Снегурочка: Маэстро! Музыку!
Музыка. Звучит финальная новогодняя песенка;
Все (поют): Время "здравствуй" ему говорит
звездной полночью, снежной и зыбкой.
Новый год на пороге стоит и кивает нам с доброй улыбкой.
Мы ему улыбнемся в ответ
и подарим сердечным приветом.
Много зим пролетит, много лет,
но останется память об этом.
Чудо-елку наведать пора
и друзьям за живое участье
пожелать очень много добра
и, конечно, здоровья и счастья.Дед Мороз: Забудем и козни, и толки!
Продолжим наш праздник у елки!
Снегурочка: С великим усердием нашим
споем, поиграем и спляшем!
Дед Мороз: За мной, друзья!
Снегурочка: На встречу с Новым годом!
Зрители под предводительством Деда Мороза,
Снегурочки и Героев направляются из зала в фойе, где их ждет
праздник у нарядной елки.
Примечание. Все действие может идти на фоне единого задника,представляющего собой коллаж по мотивам мультипликационных фильмов.
Вопросы для самопроверки:
1. Что такое сценарий театрализованного представления?
2. Каковы особенности сценария театрализованного праздника?
3. Что включает в себя сценарий театрализованного действа?
4. Что такое оригинальный сценарий и сценарий компилятивный?

АРХИТЕКТОНИКА И КОМПОЗИЦИЯ СЦЕНАРИЯ ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Сценарий театрализованного действа характеризуется такими важными понятиями, как архитектоника и композиция.
Архитектоника сценария -это структурная основа театрализованного действа, общая внешняя форма строения и взаимосвязи его частей. Искусная архитектоника сообщает сценарию единство составляющих его частей. Составляющие архитектоники драматургически цельного театрализованного представления с непрерывным развитием действия - это участки драматургической кривой: экспозиция, завязка, развитие конфликта, кульминация, развязка и финал.
В случае поэпизодного построения сценария театрализованного действа его архитектонику определяют следующие структурные схемы.
"Шашлык". При этом драматургически цельные и независимые друг от друга эпизоды как бы нанизываются на единый стержень, которым может служить сквозной персонаж, работающий в каждом эпизоде; одно и то же место действия, в котором происходящее автономно и не зависит одно от другого; одно и то же время, печать которого лежит на внешне непохожих событиях и т.п.
"Цепь". В этом случае концовка каждого предыдущего эпизода служит началом последующего. Другими словами, событие как разрешение конфликта, содержащееся в предыдущем эпизоде, служит ситуацией для развития конфликта в эпизоде последующем. Такая схема характеризуется определенной драматургической гибкостью и наличием причинно-следственной связи между эпизодами.
"Мозаика". При такой схеме драматургически независимые и внешние никак не связанные между собой эпизоды фрагментарны, но подобно кусочкам смальты они в совокупности создают общую живописную картину.
"Матрешка". В этом случае каждый последующий эпизод является более укрупненной и подробной разработкой одного из смысловых элементов предыдущего эпизода. При этом предпринимается попытка дойти до сути, до корней проблемы, явления, события, человека и т.д.
"Перекресток". При такой схеме драматургически законченные и независимые между собой эпизоды являются либо следствием одной и той же причины, либо причины разные, но приводят они к одному и тому же результату.
Композиция сценария театрализованного действа определяет закономерное, мотивированное расположение отдельных драматургических деталей и элементов внутри структурных модулей, составляющих архитектонику сценария, и взаимное соотношение этих деталей. Можно сказать, что композиция в сценарии театрализованного представления с непрерывным развитием действия - это направление развития действия и последовательность событий, их мотивировка и раскрытие внутри участков драматургической кривой.
В случае поэпизодного построения сценария композиция определяет необходимую последовательность эпизодов и краткое содержание действия, происходящего внутри каждого эпизода.
Архитектонику сценария легко передать вкратце, композиция же требует более подробного изложения и почти не поддается пересказу.
Приведенный ниже сценарий дает наглядный пример архитектоники и композиции театрализованного действа.

Страсти -мордасти
Сценарий театрализованной игровой программы.
Вступление.
Занавес закрыт. На авансцену выходят: 1-й ведущий с радиоприемником и 2-й ведущий с газетой. Музыка. Звучит вступительная песня.
Ведущие (поют):
Бывает жизнь зловещая, как плаха.
И дрожь берет от ужаса и страха.
Бывает жизнь простая, как петит,
когда ничто наш быт не возмутит.
Свершаются события и сроки. Гуляет гром, то близкий, то далекий.
До черта информации вокруг,
и доброй, и берущей на испуг.
И мы к напасти быстро привыкаем,
не куксимся и даже не икаем.
Ив мире нет предмета и врага
страшней гвоздя в подошве сапога.
1-й: Ба! Кого я вижу!
2-й: Ба! Сколько лет, сколько зим!
1-й: Ну и что скажешь?
2-й: А то и скажу: всему хорошему во мне я обязан прессе.
1-й: Иди ты!
2-й: Чтение - вот лучшее учение.
1-й: Иди ты!
2-й: Любите прессу - источник знаний.
1-й: Иди ты!
2-й: А что... Вот, пожалуйста! (Прочитывает информацию) Зарубежные киллеры с помощью генераторов импульсных токов программируются на убийство и последующее самоубийство. Остается надеяться, что российские мафиози еще не скоро овладеют этим передовым методом.
1-й: Это ж надо!
2-й: А ты как думал! Или вот еще... (Прочитывает информацию) Интимная жизнь, страсть и измены, откровения кинозвезд, что происходит ночью и что делать после этого утром. Все это - на страницах нашей газеты вчера, сегодня и завтра.
1-й: Это ж надо!
2-й: А ты как думал! Или вот... Армированные двери из Германии - залог вашего покоя и процветания.
1-й: Это ж надо!
2-й: То-то же! Новое поколение выбирает пепси!
1-й: Что то-то же? Ты думаешь, я не знаю, да? (Включает радио. Звучит информация). Аркадий К., открывший способ верного выигрыша в рулетку, уверен, что это ему даром не пройдет. Он вынужден скрываться и не выходит на улицу без парика и грима. Но как долго это может продолжаться?
2-й: Неужто?
1-й: Ты думаешь, я не знаю, да? Вот еще... (Звучит информация) Забудь обо всем за сказочной игрой "Денди".
2-й: Неужто?
1-й: Ты думаешь, я не знаю, да? А вот это... (Звучит информация) На этом сейшене мы так оттяжно поджемовали! В общем, оттянулись в полный рост.
2-ой: Неужто?
1–й: Радио - оно тоже дитя прогресса. Даром что ли его Попов цридумал?
2-й: Так уж и значит?
1-й: Сказанное ребром не вырубишь топором.
2-й: Так уж и значит?
1-й: Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь.
2-й: А то я не знаю!
1-й: Ты знаешь, я знаю, мы знаем, они знают, все знают - и хоть бы что! Никто не боится!
2-й: А чего бояться! Обыкновенная вещь. По державе посчитать, так на каждый чих да еще с прибором...
1-й: То-то и оно... Вот ежели скелеты в пляс-это да!
2-й: А медуза с Горгоной - так и того пуще!
1-й: Вот это ужас так ужас!
2-й: Страшно, аж жуть!
1-й: Дрожь в коленки бьет!
2-й: Кровь в жилах стынет!
Ведущие с криком убегают за кулисы. Шумовой и световой эффект.
На сцене - привидения. 1-й игровой эпизод "Под белым балахоном"
Музыка. Звучат куплеты привидений.
Привидения (поют):
Мы были привидения века,
и по своим бесчинствуем законам,
мы день и ночь валяем дурака
и дурочку под белым балахоном.
Мы лязгаем костями и гвоздьми,
зело вопим и ухаем по кругу.
Ну до чего приятно, черт возьми, держать в узде и ужасе округу.
Нам по душе слоняться не у дел,
брать на испуг, чтоб выглянув за двери,
любой из вас от страха обалдел
иль намочил штаны по крайней мере.

Один из исполнителей становится Главным привидением и выступает в роли основного ведущего. Происходит диалог Главного привидения с остальными.
Главный: Итак, господа призраки, как у нас относительно половой ориентации?
- Никогда!
- Ни за что!
- Нипочем!
Главный: Значит так и будем в среднем роде людей пугать?
- Так и будем, ваше благородие!
- Потому как опосля многих эпох, пол у нас напрочь, увы, отсох.
- Вот лично хотя бы взять меня, ни мужик, ни баба - одна простыня.
Главный: А как у нас, господа призраки, с профпригодностью дело обстоит?
- Отменно!
- Завсегда при нас!
- Что есть, то есть! Мастерства не отнять!
Главный: В таком случае и размяться не грех. А ну, похохочем, чтоб внутри заекало!
Привидения (вместе): Ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха!
Главный: Неплохо! А теперь поухаем, чтоб в глазах потемнело!
Привидения (вместе): У-у-у-у-ух! У-у-у-у-ух!
Главный: Превосходно! А теперь походим, чтоб в зубах засвербило!
Привидения (вместе): Топ-топ-топ-топ! Шварк-шварк-шварк!
Главный: Лучше некуда! А теперь заголосим, чтоб в ушах зазвенело!
Приведения (вместе): Э-ге-ге-ге-ге! Ого-го-го-го-го!
Главный: Ша, господа призраки! А как у нас насчет кворума?
- На поверку становись!
Главный: Привидение оголтелое по всем статьям!
- Вы и есть, ваше благородие!
Главный: Пардон! Зарапортовался... Привидение ушлое со всех Сторон!
- К вашим услугам!
Главный: Привидение занюханное, как ни поверни!
- Кажись, я!
- Здесь, язви вас в душу!
Главный: Привидение, приятное во всех отношениях! (Молчание) Привидение, приятное во всех отношениях!
- Таковое не наблюдается!
Главный: Как же так? Кворума не получается... А подать сюда привидение, приятное во всех отношениях!
- Где же его взять, когда нету.
Главный (кивая на зал): Как нету? А это кто?
- Публика, ваше благородие!
- Люди, так сказать. И, кажись, живые пока.
- На привидения не тянут!
Главный: А это как поглядеть, господа призраки! Не тянут, пока интереса нет. А интереса нет, потому как выгоды своей знать на знают, ведать не ведают...Убедим?
Привидения (вместе): Убедим!
Музыка. Звучат куплеты привидений.
Привидения (поют):
Быть привидением - услада
и даже более того!
Бояться вам уже не надо
и ничего и никого.
Для нас в любое время года, будь ты зануда и халдей,стоит чудесная погода, и никаких тебе гвоздей.
Мы разбрелись по белу свету, ни дать, ни взять - благая весть. Нас, вроде бы, и вовсе нету,в то время как мы, вроде есть.
- Вот и я гляжу, что они, вроде, есть...
- А вроде бы их и нет...
Главный: Ну, а все-таки, господа призраки, кто из них вроде бы есть и кого из них вроде бы нет? У нас кворума не получается. Нам просто необходимо иметь привидение, приятное во всех отношениях.
-Я думаю, этим мы сейчас и займемся... Дамы и господа, кто из вас желает стать привидением, приятным во всех отношениях? Встаньте, будьте столь любезны!

В зале встают зрители, желающие участвовать в игре.
Главный: Что ж, это внушает надежду и это радует!
-Тогда продолжим! Есть афоризм: хорошего человека должно быть много.
- Так это - человека, а привидения?
- А привидения должно быть мало. А хорошего привидения должно быть ну очень мало.
- За шваброй - не видать!
Главный: А посему из тех, кто пожелал быть привидением, приятным во всех отношениях, мы отбираем самых стройных и самых изящных претендентов.
- Вот вы, молодой человек! Вы, девушка! И вы... Пусть нас простят остальные желающие, но они могут сесть.
- Дорогие друзья! Как вы сами понимаете, претендуя на место в мире привидений, каждый из вас должен быть пусть не близко, но знаком с этим миром. На наши вопросы отвечайте быстро и по очереди.
- Итак, аукцион ваших ответов! Вопрос первый! Вспомните названия мультфильмов, героями которых являются привидения?
- Каспер!
- Каспер - раз! Каспер - два!
- Кентервильское привидение!
- Кентервильское привидение - раз! Кентервильское привидение - два! Кентервильское привидение - три! Ответ принят. Просим подняться на сцену!
Первый претендент поднимается на сцену.
- Вопрос второй! Назовите литературные произведения, персонажам которых случалось быть привидениями.
- "Маленькое привидение"!
- "Маленькое привидение" - раз!
- "Карлсон, который живет на крыше"!
- Карлсон - раз! Карлсон - два! Карлсон - три! Ответ принят! Просим вас подняться на сцену.
Второй претендент поднимается на сцену.
- Вопрос третий! В названиях каких художественных фильмов имеют место быть привидения?
- Привидения в замке Шпессарт - раз!
- "Призрак замка Моррисвиль"!
- "Призрак замка Моррисвиль" - раз! "Призрак замка Моррисвиль" -два! "Призрак замка Моррисвиль" - три! Ответ принят! Просим вас подняться на сцену. Остальные пусть примут наши извинения и займут свои места.
Третий претендент поднимается на сцену.
Главный: Поприветствуем финалистов, уважаемая публика!
- А теперь, уважаемые, испытание последнее и решающее!
- Для кого как, а для вас, я бы сказал, судьбоносное! Быть приведеньем или не быть - вот в чем вопрос.
- Что характерно: привидение можно увидеть, можно услышать, а вот пощупать -дудки! Призрак - он призрак и есть. Потому каждый из вас под персональным балахоном, используя все свои конечности, позы и прочие приспособления, фиксирует себя в таком положении, которое лишит нас возможности с первой и единственной попытки обнаружить ту или иную интересующую нас часть тела.
- Все ясно? Вопросов нет? Тогда начнем! Ну что ж, давай дерзай - осязай! Да не ведро и полено, а левое колено...
Одно из привидений пытается обнаружить левое колено у первого спрятавшегося под балахоном претендента и делает это успешно.
- Вот оно! Как тут и есть!
- Мастак, что и говорить! Следующее!
Одно из привидений пытается обнаружить левое колено у второго
претендента и делает это успешно.
-Никак, оно самое...
- Да, брат, с тобой не поспоришь. Точно, оно! Следующее!
Одно из привидений пытается обнаружить левое колено у третьего претендента.
Куда денется! Вот оно!Однако попытка заканчивается неудачей.
- Не колено это! Сам видишь! Вот он, самый для нас подходящий призрак и есть! (Обращаясь к Первому и Второму претенденту) А вы уж не обессудьте, пройдите в зал, пожалуйста, на свои места. Еще не вечер, будет и вам удача. (Обращаясь к победителю) А что касается вас. то нашего полку прибыло. Потому - поздравляем, посвящаем и шампанским угощаем! Шампанское - привидению, приятному во всех отношениях!
Привидения (вместе): Гип-гип, ура! Гип-гип, ура!
- А этот сувенирчик вам на память преподносим и весьма покорно просим - не стесняться надевать, чтобы нас не забывать!
Победителю вручается простыня, с которой он работал.
- Не слышим аплодисментов масс!
АПЛОДИСМЕНТЫ.

2-й игровой эпизод "Лысая гора".
Шумовой и световой эффекты. Музыка. На сцене - Нечистая сила. Звучат куплеты.
Нечисть (поет):
Мы - спецы по порче и по сглазу,профи-черти, профи-ведуны.Мы весьма горазды на заразус лицевой и тыльной стороны.
Нас не зря на складчину и сходку
собирает Лысая гора.
Отобьем печенку и чечетку
и ужо вас вздрючим, фраера!
И до бабьей нечисти охочи
мы зело вкусим от пирога.
Инда в масть нам дьявольские ночи
и к лицу копыта и рога!
Нечисть ведет диалог между собой.
- Говорят, здесь будет... Чего будет?
- Как чего! Шабаш будет. Пошабашим, будь здоров! Я бы с милкой три недели отшабашил у куста, кабы мухи не заели наши сдобные места!
Пропевший частушку злыдень пытается обнять одну из чертовок,
поскольку, как оказалось, все остальные при чертовках,
один он - без пары.
- Но-но! Не лапай! Не то - сейчас помелом!
- И то поделом! Не твоя, а моя бесовка! Ишь, шельма, так и подначивает, так и подначивает!
- Козел ты, однако!
- От козла слышу!
Главный: Ну вы, козлы! Кончай грызню, зачинаю возню!
- Совсем невтерпеж, зачинай кутеж!
- И то невмоготу, кончай маету! Кутанем в дребадан, на то и шабаш дан!

Злыдень без пары пытается заигрывать с чертовками.
Злыдень: Что ж, господа злыдни, небось пора... А что это у вас, радость вы наша?
1-я чертовка: Не видишь - рука, ни толста, ни тонка, от черта дана, потому и черна... (Пугает злыдня визгом)
Злыдень (обращаясь к другой чертовке): А это что у вас, красавица вы наша?
2-я чертовка: Не сечешь знака? Горб, однако! А в нем на твой слюнявый рот - хвороба, мор да недород!
Злыдень (обращаясь к третьей чертовке): А что это у вас, прелесть вы наша?
3-я чертовка: Не видишь? Нос крючком, волоса торчком, а пониже спины -хвост от сатаны. Все как есть, да не про твою честь!
Злыдень: Это что ж, господа злыдни, такое? Дюже обидно получается... вы при бабах, а я при бобах? Тоже чертовку хочу!
- Ишь ты, шустрый какой! Чертовка нынче в самой, что ни на есть, ценебудет. Ей от козла не то что молоко, а любая привилегия причитается.Козлы! Подтверждаете?Нечисть (вместе): Подтверждаем!
Музыка. Звучат куплеты
Нечисть (поет):
Хоть и нечисть, но зато
нынче ведьмы при манто,
при колье и "Мерседесе",
да еще при желтой прессе.
Чтоб горжетка не потела,
есть у них хранитель тела,
пусть с козлиною пятой,
но зато весьма крутой.
В общем так, до-ре-ми-фа, ведьмам полная лафа. А по-нашему - малина.Фа-ми-ре-до! Тына-тына!
- Клевая тусовочка намечается! И вакансия налицо - всего-то одной чертовочки и не хватает!
-А ты глянь сюда! (Указывает на зал) Вон их сколько!
- Нешто это ведьмы? Вроде бы цивильные все дамочки...
Злыдень: Эка невидаль! Да за мной, как за каменной стеной. Я - бес молодой, страстный. Копытами пристукну, зубами прищелкну так либо проглочу, либо озолочу, а все одно - на дню раз пять соблазню!
- И чего тут раздумывать, милые дамы! Любовь, что лом, поведешься и с козлом.
- Этакое счастье привалило! Может раз в жизни и больше нипочем не случится.
- Так как, любезные вы наши? Кто желает с рогатым штуку отчебучить к полному своему удовольствию? Встаньте, будьте столь любезны!
Дамы, желающие участвовать в игре, встают.
- Уже хорошо! Можно сказать, дай черт каждому... Продолжаем!
- Всем вы хороши, красавицы! Что в анфас, что в профиль - сплошное любование...
- А глаза-то, глаза! За одни глаза сожгли бы вас на площади, потому что это колдовство... Везет некоторым чертям, ничего не скажешь!
- Всем взяли, да только природная чертовочка завсегда при себе зелье иметь должна. Какому-нибудь бесу прикурить дать - никогда не мешает.
- А у кого из вас, сударыни, зелье в наличии? Извольте показать.
Главный: Чудненько! А теперь глянем, у кого табачок самый что ни на есть лакомый... "Данхил" -годится! "Мальборо" -тоже хорошо! "Кэмел"
- пойдет!
- Да, красиво жить не запретишь. Остальные, пардон, могут сесть.
Главный: Продолжаем! Как вы сами понимаете, милые дамы, черт у нас тоже не лыком шит. Учен кой - чему, хоть и заочно. Потому есть у нас к вам кой-какие вопросы.
- Вопрос первый! Скажите, пожалуйста, кто из писателей увековечил в своих произведениях такое чудо, как ведьму?
- Гоголь!
- Гоголь - раз! Гоголь - два!
- Булгаков!
- Булгаков - раз! Булгаков - два!
- Апулей!
- Апулей - раз! Апулей - два! Апулей - три! Ответ принят. Пройдите на сцену, сударыня!
- Вопрос второй! Какие живописцы в своих работах коснулись столь деликатной темы, как очаровательная нечисть женского полу?
- Гойя!
- Гойя - раз! Гойя - два! Гойя - три! Ответ принят. Пройдите на сцену, сударыня!
- Вопрос третий! Кто из вас вспомнит какой-либо шлягер или строчку из песни, где присутствуют интересующие нас обитатели Лысой горы?
- "У леса на опушке..."
- "У леса на опушке" - раз, "У леса на опушке" - два! "У леса на опушке"
-три! Ответ принят. Попрошу на сцену, сударыня! Поприветствуем финалистов, любезная публика!
- Небось, заждался черт, аж дрожит весь... Ну да мы сейчас ему достойную пару организуем!
- Итак, испытание последнее и решающее!
Главный: Ведьмочки, они не только зельем сильны, но и наговорами знамениты. Им не то что зубную боль заговорить - раз плюнуть, а и присушить добра молодца ничего не стоит. Кто из вас наибольший спец по этому делу будет, той наш чертушка и кавалером станет. А мы время заметим да начало наговора дадим. А вы тот наговор продолжите, как бог... пардон! Как черт на душу положит. Главное, чтобы складно, весело и подольше.
- Итак, начали! Ни дна тебе, ни покрышки, типун на лодыжки, бельмо на глаз... А теперь ваш сказ!
Победительницей оказывается одна из участниц игры.
- Превосходно! По всем статьям чертовка что надо! А вас, милые, благодарим за энтузиазм и просим пройти в зал.
- А что касается вас, любезная чертовочка, то мы вас поздравляем, посвящаем и шампанским угощаем! Шампанское лучшей подруге нашего незабвенного!
- Что ж, чертушка, принимай красавицу! Да будет вам Лысая гора благодатью истинной и веселухой исконной!
- Гип-гип, ура! Гип-гип, ура!
- А этот пустяк не то чтобы так, а в сей буйный час - на память от нас!
Победительница получает памятный сувенир.
-Неслышим аплодисментов!
3-й игровой эпизод "Поцелуй с того света",Музыка. Звучат куплеты вурдалаков.
Вурдалаки (поют):
Мы, вурдалаки, нетерпим драки,
а любим ласку на свой манер.Войдем до свету - и ваших нету!Наш брат покойник тому пример.
Мы не балуем, когда целуем,
всегда нахально, всегда взасос.
И меркнут глазки от нашей ласки,
бледнеют щечки и вянет нос.
Глядите в оба, когда из гроба
на вас ужасный мы точим зуб. Зря из трясины торчат осины,
наш брат осинам дает отлуп!
Часы бьют полночь.
Главный: Итак, господа упыри, сверим часы.
- Никак на работу пора?
- Работа не волк, в лес не убежит.
- От работы кони дохнут.
Главный: Оставить разговорчики! Какие вы кони? Как есть упыри, а пуще того - дармоеды, чтоб я так жил!
- Какие же мы дармоеды, мы - кровопийцы! Разница есть.
- Все - чушь собачья! Имидж - ничто, жажда - все. Не дай себе засохнуть! Да мы чё, мы не против. Вкалывать согласные, только вот ночная смена обрыдла.
- Ни тебе сверхурочных, ни тебе премиальных, ни тебе еще каких...
- Одно слово - рынок. Кто смел, тот и съел!
- Не съел, а испил! Или забыл, кто ты есть? Вот я лично вурдалак буду. А ты кто?
- Как кто? Упырь и есть. В миру Кузей звали.
- А скажи мне, упырь Кузя, почему у тебя такие большие руки?
- А это чтоб покрепче обнять кого.
- А почему у тебя такие оловянные глазки?
- А это, чтоб когда ни зги не видать, маху не дать.
- А почему у тебя такая зубастая пасть - что повдоль, что поперек?
- А это, чтобы кариеса след уничтожил Блендамед... Что за намеки, господа упыри?
- Обижаешь, Кузя! Мы ведь, как никак, соседи. Гробы-то наши совсем впритык будут.
Главный: Реплика не в повестку! А все-таки, господа упыри, какие нынче планы? Кого лобызать будем?
- Огласите весь список, пожалуйста!
Главный: Изволь! 90 - 60 - 90! Модель!
- Чё-то я не понял.
- Это ж стандарт. Лобызнёшь такую - и полный оттяг!
- Огласите весь список, пожалуйста!
- Изволь! Модель!
По мере оглашения списка на сцену выходят девушки в бикини.
- Это ж надо! Главный: И еще модель!
- Застрелиться - и не встать!Главный: И опять - модель!
- Я прямо-таки торчу!Главный: Итак, господа упыри, цели ясны?
- А как же! Главный: Задачи определены?
- Еще бы!Главный: Тогда - вперед!
-Однако...Главный: В чем дело?
- Неувязочка получается... Сия модель засмуреть может. Одного нашего брата покойничка явно не хватает.
- И то верно! Где брать будем? Мужики с тринадцатого участка сегодня бомжих бомбят.
Главный (показывая на зал): А это кто?
- Публика... Гак ведь проигнорирует. Небось, не рыбья кровь, как у некоторых.
-Соблазним?
-Соблазним!
Музыка. Звучат куплеты Вурдалаков.

Вурдалаки (поют):
Есть для бодрости причины. Ну а проще говоря,
нет для женщины мужчины безупречней упыря.
Если взор у девы кроткий и коса, как спелый злак,
завсегда мечта красотки- элегантный вурдалак.
Потому и в самом деле,
обожая за труды,
отдаются топ-модели
кровопийцам без булды.
Главный (в зал): А что, уважаемая публика, есть среди вас мужчины, которые с одного поцелуя жертву в страсть бросят и в бледность кинут?
- Желающих испытать подобную усладу просим встать!
В зале встают будущие участники игры.
- А поскольку дамы у нас, сами понимаете - пальчики оближешь, то и кавалерам должно быть неотразимыми и всем из себя элегантными, как тот одесский рояль.
- Иначе наша модель-одиночка, того и гляди, за бугор уйдет и какому ни есть иноязычному джентльмену всю себя и предложит.
- А потому, господа, те из вас, которые дерзость на подобный искус имеют, пусть взор зажгут, плечи расправят, животы подберут... А уж мы сами поглядим, кто чего стоит.
Главный: Вот вы, молодой человек! Очень даже импозантны. И вы... И вы... Для нашей модели - ну чистая находка! Остальные не обессудьте, но вы можете сесть.
- Не боись, милая! Сейчас мы тебе суженого-ряженого устроим!
Главный: Продолжаем: А как у вас с эрудицией дело обстоит? Какой русский классик написал рассказ "Упырь"?
Несколько человек, стоящих в зале, называют имя А.К. Толстого.
Если этого количества достаточно для продолжения игры, они приглашаются на сцену.
- Ответ принят! Приглашаем назвавших имя Алексея Константиновича Толстого на сцену!
Если количество правильно ответивших на вопрос превышает норму, звучит новый вопрос.
- Вопрос второй! А сколько сыновей было у старого упыря Горчи?
Число ответивших на этот трудный вопрос в любом случае будет достаточным для выхода на сцену.
- Ответ принят! Пожалуйте к нам на сцену. А вас, господа, просим занять свои места.
- Поприветствуем финалистов, уважаемая публика!: Главный: А теперь испытание последнее и решающее... Даму, пожалуйста!
Модель-одиночка выходит на авансцену.
Главный: Итак, внимание! Сие есть дама со всеми местами, что при ней. А губы этих господ, сами понимаете, алкают. Да, господа, ваши губы! Этими губами вы должны влепить самый что ни есть алчный поцелуй, да не абы куда, а в самое подходящее для этого место... В плечико, господа! А то ишь губу раскатали... А глазки мы вам по этому случаю завяжем...
Участниками игры завязывают глаза.
- Начали!
Музыка. Участники с завязанными глазами наугад целуют "Модель". Ведущие-упыри комментируют происходящее.
- Мазанули, господин хороший! Местечко выбрали пикантное, но, как говорится, не в жилу... Следующий!
- Поцелуй не упыря, но мужа. Только мы не любовника, а кровопийцу определяем. Следующий!
- Почти в аккурат! Очень даже профессионально. Вы, любезный - истинный упырь и есть. Модель будет весьма довольна.
- С чем вас поздравляем, посвящаем и шампанским угощаем! Шампанского собрату!
- Гип-гип, ура! Гип-гип, ура!

Победителя угощают шампанским.
Модель-одиночка: А от меня по случаю вашего нового кредо вот такой очаровательный тюбик Бленд-а-мед а!
- Не слышим аплодисментов!
4-й игровой эпизод "Не в своей тарелке ".
В эпизоде действуют: Командир, Терминатор с пушкой, Навигатор
с рулем, Пеленгатор с подзорной трубой.
Музыка. Световые и звуковые эффекты. Это приземлилась тарелкаинопланетян. Звучат куплеты Пришельцев.
Пришельцы (поют):Мы - звездная дружина из дебрей Зодиака,
у нас внутри пружинаиз гамма-аммиака.
Мы-звездные бандиты.
Галдим на всю планету,
что ваши карты биты и вам спасенья нету.Мы вгоним вам по пломбев мозги навроде каши.
И станете вы - зомби.
А мы-владыки ваши.
Командир: С вынужденной посадкой вас, господа гуманоиды!Терминатор: А я было подумал - все! Кранты! Взопрел даже... Навигатор: Главное - это тормозить когда надо. Иначе, точно - хана!Пеленгатор: Теперь и оглядеться можно...Командир: И куда это нас занесло? Дышать есть чем, или как?
Пришельцы втягивают в себя воздух.
Командир: Пеленгатор, определись!Пеленгатор: Кажись того, бражкой несет... Может, газ какой неизвестный?
Командир: Это ничего... Под газом оно еще сподручнее.
Навигатор (исследует пол): Приемлемая вещь... Я так полагаю - доски да гвозди. У нас на Эпсилоне этого добра тоже навалом.
Терминатор (исследует кулису): Засады не обнаружено, потому как ждамши мы тут.
Командир (глядя вверх): А чего же тогда фонарей навешали? Для какой такой надобности? Пеленгатор, разберись!
Пеленгатор: И разбираться нечего. Кто кому навешал и по какому такому случаю - сказать не могу. Стало быть, неспроста...
Навигатор: Да кабы не фонари, куда бы я тогда вырулил, а?
Терминатор: Затем ты и Навигатор, чтоб рулить. Не то я бы тебя враз шлепнул! Скажи, командир?
Командир: Замолкни! Терминатору не рассуждать, а палить положено. Да в самое яблочко, а не абы как... (В поле зрения Командира неожиданно попадает зал) О! А это кто такие?
Пеленгатор: Никак, тоже гуманоиды?
Терминатор: Аборигены!
Командир: Отлично! Сейчас шмась будем делать, опыт ставить, пломбу вгонять. Где Экзекутор?
Пришельцы переглядываются между собой.
Навигатор: Отсутствует, командир.Пеленгатор: Должно, как на том астероиде вышел, так и с концом. Командир: Навигатор! (Замечает руль) А руль-то, руль-то тебе зачем?Навигатор: Как зачем: А тарелку угонят? Опять же мне отвечать.Командир: В общем, дуй в кабину! Может, Экзекутор того, в тарелке заблудшими...
Навигатор уходит.
Командир: Экая незадача!
Пеленгатор: Должно, его птеродактиль загрыз...
Терминатор: Нет, это не дактиль... Это амфибрахия работа. Здоровый такой! От него еще пули отскакивают. (Критически осматривает свое оружие) Дрянь пушка!
Возвращается Навигатор. В руках у него дубинка, скальпель и пломба.
Командир: Ну?
Навигатор: Нет Экзекутора! Одно снаряжение при нас: дубинка - оглушить, скальпель - вскрыть, пломба - вогнать.
Командир: Ну и что делать будем? Недостача в экипаже - это катастрофа, господа гуманоиды!
Пеленгатор: А что ежели среди аборигенов пошукать? Вон как носами-то швыркают, вроде смышленые...
Навигатор: Альтернативы никакой, командир!
Терминатор: Да я им пушку под ребра - небось, не отвертятся!
Командир: Тогда агитнем?
Пришельцы (вместе): Агитнем!
Музыка. Звучат куплеты Пришельцев.
ТУ1
Пришельцы (поют):Хуже нету без толку мотаться,
чтоб опять же без толку почить.
Лучше нет с Пришельцем побрататься
И за это плату получить.
Получить космические блага,
напитать энергией мозги, ощутить, как булькает отвага в сопряженьях таза и ноги.
Бороздить галактику без меры,
охмурять исчадий и химер...
Ведь Пришельцы, как и пионеры,всем и вся - надежда и пример!
Командир: Что ж, так и быть, эксперимент срывать права не имеем... (Обращается к публике) Господа аборигены! Кто из вас за науку на жертву согласный - Экзекутором быть? Встаньте!
Зрители, пожелавшие принять участие в игре, встают.
Пеленгатор: Уже хорошо! Свято место, оно пусто не бывает. Экзекутор -это вам не куратор. От него чего хошь схлопотать можно. Да еще при такой амуниции.
Терминатор: Амуниция амуницией, да и сам не плох должен быть: кулаки -круглые, грудь-выпуклая, в плечах-сажень косая...
Командир: А вот мы и поглядим, у кого из вас сажень косее будет. Вот вы подойдете... И вы... Да и вы тоже... И вы, сударыня...
Навигатор: Какая же это сажень! Никак сам окосел?
Командир: Зато грудь выпуклая! Очень даже годится. Попрошу названных стоять, остальных - сесть, как это ни печально.
Пеленгатор: Ближе к делу, господа гуманоиды! Никаких дискуссий... А к вам, любезные кандидаты, у нас есть три вопроса. Вопрос первый. Это, как вы наблюдаете, есть дубина. Назовите эпитет, который в сочетании с данным предметом образует извечное и несокрушимое единство. Итак, дубина...
- Дубовая!
- Дубовая - раз! Дубовая - два!
- Здоровая!
- Здоровая-раз! Здоровая-два!
-Стоеросовая!
- Потрясающе! Ответ принят. Просим вас составить нам компанию.
Автор третьего ответа поднимается на сцену.
Терминатор: Вопрос второй. (Показывает скальпель) А это, как вы догадываетесь, орудие острое и каверзное. Им, что хошь можно вскрыть и выпотрошить... А как звали того шустрика, который с данным предметом уж так хорошо управлялся, да плохо кончил?
- Хирург!
- Хирург - раз! Хирург - два!
- Джек Потрошитель!
- Ну конечно! Присоединяйтесь к нам, любезный!
Автор второго ответа поднимается на сцену.
Навигатор: И, наконец, третий вопрос! Пломба - она пломбе рознь. Иная в зубах вязнет, а от иной у державы крыша едет! Итак, на чем стояла пломба, которая вам явно не по зубам?
- На вагоне!
- Не уточните на каком?
- Который Ильича из Германии в Россию доставил!
- Молодец! Начитанный! Ответ принят. Просим подняться к нам.
Автор третьего ответа поднимается на сцену.
- Поприветствуем финалистов, уважаемая публика!
Командир: И, наконец, испытание последнее и решающее. Поскольку снаряжение блаженной памяти Экзекутора в целости, вы докажете нам, кто из вас успешней справится с его целевым назначением. А именно: оглушить, вскрыть и вогнать. И все это необходимо проделать с одной попытки, поскольку у Экзекутора был глаз-ватерпас, и удар у бедняжки шел без промашки.
Терминатор: Каждому из вас будет предложено три шара, которые необходимо обработать, используя данное вам снаряжение, в следующем порядке: дубиной хлопнуть первый, скальпелем вскрыть второй, пломбу вогнать в третий. Побеждает тот, кто выполнит задание точно и в самый короткий срок. Все ясно? Вопросы есть? Тогда начали!
Участники игры выполняют задания.
Командир: Что ж, достойная замена Экзекутору найдена! Да, это вы! А вас мы благодарим за поддержку и просим пройти в зал. Я так полагаю, что на вашей милой планете Экзекуторам место всегда найдется.
- А нашего новоиспеченного коллегу мы поздравляем, посвящаем и шампанским угощаем! Шампанское - подельнику!
- Гип-гип, ура! Гип-гип, ура!
- И еще желает наша тарелка - не плавать мелко, а промеж звезд бороздить тьму, да чтоб все по уму!
- Принимай амуницию, уже твою, и можешь зазнобе сказать "адью"!
- Не слышим аплодисментов!
Аплодисменты. Музыка. Победитель спускается в зал.
Финал.
На сцене вновь появляются Ведущие, работавшие во вступлении.
1-й:Ну, и что скажешь?
2-й:А то и скажу: не так страшен черт, как его малюют.
1-й:Это так. Больше того, не так страшен, как смешон.
2-й:И вообще. Вся эта нечисть - сплошное очарование...
1-й:И скелеты, которые в пляс...
2-й:И Медуза, которая с Горгоной...
1-й:В общем, все на редкость симпатичные существа, и даже более того.
2-й:А потому...
1-й:Маэстро, музыку!
Музыка. Звучат куплеты ведущих.
Ведущие (поют):
Вьются вороны мрака в мирской маете и слетают на поле нагое.
Бесовщина не то, что вы думаете. Бесовщина есть нечто другое.
Льются годы во мрак, что вода в решето.
Нетопырь коченеет на ниве.
Мы за нечисть всегда принимаем не то,
что является нечистью вживе. Голос из зала: А новое поколение выбирает пепси!
1-й: Что он сказал?Голос из зала: А то и сказал: новое поколение выбирает пепси!
2-й: Вот это ужас так ужас!
1-й: Страшно, аж жуть!
2-й: Дрожь в коленки бьет!
1-й: Кровь в жилах стынет
С криком ужаса "А-а-а-а!" Ведущие убегает за кулисы.
Занавес.

Вопросы для самопроверки
1. Что такое архитектоника сценария театрализованного действа?
2. Какие структурные схемы используются при создании архитектоники сценария?
3. Что такое композиция сценария?

ОСНОВЫ ИНСЦЕНИРОВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО МАТЕРИАЛА
Рассматривая художественный литературный материал как вид искусства, необходимо понять и осмыслить последнее как новую эмоционально-образную реальность. В этой связи литература представляет собой запись смещения действительности под воздействием силы, явленной в качестве энергии чувств. Сила и символ - вот два понятия, лежащие в основании литературы как вида искусства.
Литературный материал представляет собой документальный объект внимания сценариста, удовлетворяющий условиям, необходимым для его перевода на язык драматургии. В свою очередь, драматургически преобразованный литературный материал может явиться художественной основой или фрагментом театрализованного праздника и обряда, либо послужить сценарием театрализованного представления в целом. Выбор литературного материала диктуется темой театрализованного действа и художественными достоинствами литературного произведения, способствующими наиболее полному и глубокому эмоциональному воздействию на аудиторию.
Таким образом, сценаристу предстоит проделать достаточно большую творческую работу по инсценированию избранного литературного материала. Он в этом случае объединяет в себе две ипостаси: одновременно является приемником, который воспринимает эстетическую и смысловую информацию, заключенную в литературном материале, и ее ретранслятором на будущую аудиторию.
Для преобразования литературного материала в драматургическую форму необходимо прежде всего провести его углубленный анализ. Во-первых, определить и сформулировать тему произведения, отвечающую на вопрос "о чем рассказывает или говорит автор в данном литературном произведении?" Формулируя тему, сценарист тем самым формулирует проблему, стоящую перед автором произведения. Во-вторых, определив и сформулировав тему, сценарист приступает к определению и формулированию идеи произведения, отвечающей на вопрос "что хотел сказать автор, поднимая и воплощая в художественный образ ту или иную проблему?" Задача сценариста - проникнуться теми чувствами и мыслями, которые владели автором при создании литературного произведения, и обозначить их для себя конкретно и полно.
Сформулировав авторскую идею, сценарист определяет жанр произведения, который соответствует определенной тональности и настроению произведения в целом.
Литературный материал должен быть драматургичен, т.е. в нем должны наличествовать, по крайней мере, две составляющие - ситуация и конфликт, при этом событие подразумевается и может быть домыслено. Определив драматургичность произведения, сценарист приступает к непосредственной его драматургизации.
В процессе драматургизации (инсценирования) используется сюжет произведения как структурная основа и последовательность событий, реализуемых в порядок следования эпизодов, драматургических модулей и определяющих архитектонику сценария. Фабула как развитие и раскрытие событий сюжета находит свое выражение в композиции сценария, обусловливающей развитие конфликта до его разрешения, т.е. события. При этом вся описательно-повествовательная сторона произведения опускается либо дается в ремарках. Сохраняется лишь прямая речь в диалогах и монологах действующих лиц в необходимых сценаристу пределах.
Следует различать инсценировку того или иного литературного произведения и сценарий, созданный по мотивам литературного произведения.
Для наглядности возьмем в качестве исходного литературного материала рассказ В. Дорошевича "Гамлет", а в качестве конечного результата преобразования этого литературного материала в драматургический -инсценировку "Быть или не быть".
В. Дорошевич
ГАМЛЕТ
Мистер Крэг сидел верхом на стуле, смотрел куда-то в одну точку и говорил, словно ронял крупный жемчуг на серебряное блюдо:
- Что такое "Гамлет"? Достаточно только прочитать заглавие: "Гамлет"! Не "Гамлет и Офелия", не "Гамлет и король". А просто: "Трагедия о Гамлете, принце датском". "Гамлет" -это Гамлет!
- Мне это понятно! - сказал г-н Немирович-Данченко.
- Все остальное не важно. Вздор. Больше! Всех остальных даже не существует!
- Да и зачем бы им было и существовать! - пожал плечами г-н Немирович-Данченко.
- Да, но все-таки в афише... - попробовал было заметить г-н Вишневский.
- Ах, оставьте вы, пожалуйста, голубчик, с вашей афишей! Афишу можно заказать какую угодно.
- Слушайте! Слушайте! - захлебнулся г-н Станиславский.
- Гамлет страдает. Гамлет болен душой! - продолжал г-н Крэг, смотря куда-то в одну точку и говоря, как лунатик. - Офелия, королева, король, Полоний, может быть, они вовсе не таковы. Может быть, их вовсе нет. Может, они такие же тени, как тень отца.
- Натурально, тени! - пожал плечами г-н Немирович-Данченко.
- Видения. Фантазия. Бред его больной души. Так и надо ставить. Один Гамлет. Все остальное так, тень! Не то есть, не то нет. Декораций никаких.
Так! Одни контуры. Может быть, и Эльсинора нет. Одно воображение Гамлета.
- Я думаю, - осторожно сказал г-н Станиславский, - я думаю: не выпустить ли, знаете ли, дога. Для обозначения, что действие все-таки происходит в Дании?
- Дога?
Мистер Крэг посмотрел на него сосредоточенно.
- Дога? Нет. Может идти пьеса Шекспира. Играть - Сальвини. Но если на сцене появится собака и замахает хвостом, публика забудет и про Шекспира, и про Сальвини и будет смотреть на собачий хвост. Пред собачьим хвостом никакой Шекспир не устоит.
- Поразительно! - прошептал г-н Вишневский.
- Сам я, батюшка, тонкий режиссер! Но такой тонины не видывал! -говорил г-н Станиславский. Г-н Качалов уединился. Гулял по кладбищам. Ел постное.
На письменном столе положил череп.Читал Псалтырь.Г-н Немирович-Данченко говорил:
- Да-с! Крэг-с!
Г-н Вишневский решил:
- Афишу будем печатать без действующих лиц.

* * *

Г-н Крэг бегал по режиссерской, хватался за голову, кричал:
- Остановить репетицию! Прекратить! Что они играют?
- "Гамлета"-с! - говорил испуганно г-н Вишневский.
- Да ведь это одно название! Написано "Гамлет" - так Гамлета играть? А в "Собаке садовника", что ж, вы собаку играть будете? Может быть, никакого Гамлета и нет?!
- Все может быть! - сказал г-н Немирович-Данченко.
- Дело не в Гамлете. Дело в окружающих. Гамлет - их мечта. Фантазия. Бред. Галлюцинации! Они наделали мерзостей - и им представляется Гамлет! Как возмездие!
- Натурально, это так! - сказал г-н Немирович-Данченко.
- Надо играть сильно. Надо играть сочно. Надо играть их! - кричал мистер Крэг, - декорации! Что это за мечты о декорациях? За идеи о декорациях? За воспоминания о декорациях? Мне дайте сочную, ядреную декорацию. Саму жизнь! Разверните картину! Лаэрт уезжает. Вероятно, есть придворная дама, которая в него влюблена. Это мне покажите! Вероятно, есть кавалер, который вздыхает по Офелии. Дайте мне его. Танцы. Пир! А где-то там, на заднем фоне, через все это сквозит... Вы понимаете: сквозит?
- Ну. Еще бы не понимать: сквозит! Очень просто! - сказал г-н Немирович-Данченко.
- Сквозит, как их бред, как кошмар, - Гамлет!
- Я думаю, тут можно будет датского дога пустить? - с надеждой спросил г-н Станиславский.
Мистер Крэг посмотрел на него с восторгом.
- Собаку? Корову можно будет пустить на кладбище! Забытое кладбище! Забытые Йорики!
- Ну вот. Благодарю вас!
Г-н Станиславский с чувством пожал ему руку.
Г-н Качалов стал ходить на свадьбы, посещать Литературный кружок, беседовать там с дантистами - вообще начал проводить время весело.
Г-н Вишневский спрашивал встречных:
- Какие еще в Дании бывают животные? Мне для Станиславского. Хочется порадовать.
Г-н Немирович задумчиво поглаживал бородку:
- Неожиданный человек. Мистер Крэг даже плюнул.
- Чтоб я стал ставить эту пьесу? Я? "Гамлета"? Да за кого вы меня принимаете? Да это фарс! Насмешка над здравым смыслом! Это у Сабурова играть. Да и то еще слишком прилично!
- Да. Пьеса, конечно, не из удачных! - согласился г-н Немирович-Данченко.
- Бессмыслица! Ерунда! Сапоги всмятку! Пять актов человек колеблется, убить ли ему Клавдия, - и убивает Полония, словно устрицу съел! Где же тут логика? Ваш Шекспир - если он только существовал - был дурак! Помилуйте! Гамлет говорит: "Что ждет нас там, откуда никто еще не приходил?" - а сам только что своими глазами видел тень своего отца! С чем это сообразно? Как можно такую ерунду показывать публике?
- Конечно! - сказал г-н Станиславский, - но мне кажется, что, если на сцену выпустить датского дога, - появление собаки отвлечет публику от многих несообразностей пьесы.
- И гиппопотам не поможет! Нет! Хотите играть "Гамлета" - будем играть его фарсом! Пародией на трагедию!
Г-н Вишневский говорил знакомому генералу:
-А вы знаете, ваше превосходительство, ведь Шекспира-то, оказывается, нет!
- Как нет, мой друг?!
-Так и нет. Сегодня только выяснилось. Не было и нет!Г-н Немирович-Данченко ходил, зажав бороду в кулак.
- Парадоксальный господин!
- Друг мой! - кинулся мистер Крэг.
Г-н Немирович-Данченко даже вскрикнул.
Так Крэг схватил его за руку.
- Какую ночь я провел сегодня! Какую ночь! Вчера я взял на сон грядущий книгу. Книгу, которую все знают! Книгу, которой никто не читает, потому что все думают, будто ее знают! "Гамлет"!
Мистер Крэг схватил г-на Немировича-Данченко за плечо.
- Какая вещь! Так каждый день смотришь на свою сестру и не замечаешь, что она выросла в красавицу! Первая красавица мира!
Мистер Крэг схватил его за ногу.
"Буду весь в синяках!" - подумал с отчаянием г-н Немирович-Данченко.
- Какая вещь! Эти слова: "Быть или не быть?" А? Мороз по коже! Или это: "Ты честная девушка, Офелия?" А? Ужас-то, ужас?! Нет, вы понимаете этот ужас?!
- Кому ж и понять! - сказал г-н Немирович-Данченко, становясь подальше. - Шекспир!
-Гений! Гений! Давайте репетировать "Гамлета"! Сейчас! Сию минуту! День и ночь будем репетировать "Гамлета"! Ни пить, ни есть! Давайте ничего, ничего не делать всю свою жизнь, только играть "Гамлета". Без перерыва! Играть! Играть!
- Про собаку разговора не было? - осведомился г-н Станиславский.
- Владимир Иванович, как же теперь, - полюбопытствовал с тревогой г-н Вишневский, - насчет Шекспира? Есть Шекспир или нет Шекспира?
- Вот вопрос! - пожал плечами г-н Немирович-Данченко, - как же Шекспиру - и вдруг не быть?
- Ну, слава богу!
Г-н Вишневский облегченно вздохнул:
- А то, знаете, привык к Шекспиру - и вдруг его нет. Прямо словно чего недостает.
Г-н Станиславский крутил головой.
- Большой энтузиаст!

* * *
Мистер Крэг посмотрел на вошедших к нему господ Немировича-Данченко и Станиславского с глубоким изумлением.
- Чем могу служить, господа?
- Да мы насчет "Гамлета" - сказал г-н Немирович-Данченко. Мистер Крэг переспросил:
- Как вы сказали?
- "Гамлета",
- Гамлет?! Это что же такое? Город, кушанье, скаковая лошадь?
- "Гамлет"! Пьеса Шекспира!
- Кто ж это такой, этот Шекспир?
- Боже мой! Драматург!
- Н-не знаю. Не припомню. Не слышал. Может быть. Что ж он такое
сделал, этот господин, про которого вы говорите?
- "Гамлета" написал.
- Ну, и господь с ним! Мало ли пьес пишут! - Да, но вы... ставить... в нашем театре...
- Извините, господа! Кто-то написал какую-то пьесу. Кто-то зачем-то" хочет ее играть. Мне-то до всего этого какое дело? Извините, господа! Я думаю сейчас совсем о другом!
И мистер Крэг погрузился в глубокую задумчивость.
- Капризный у человека гений! - погладил бороду г-н Немирович-Данченко.
- Придется вместо "Гамлета" на сцену просто датского дога выпустить! - вздохнул г-н Станислвавский. - Не пропадать же догу.
А г-н Вишневский так даже заплакал:
- Господи! Я-то всем знакомым генералам, графам, князьям даже говорил: "Гамлет"!
Прежде чем приступить к непосредственному инсценированию предложенного литературного материала, сделаем предварительный-идейно-тематический анализ, исходя из трактовки рассказа
сценаристом с учетом всех требований, предъявляемых к инсценированию. Разумеется, этот анализ касается сценария,
а не литературного первоисточника.
Тема: Замах на постановку трагедии В. Шекспира "Гамлет".
Идея: И большое дело может быть погублено бездарным режиссером.
Жанр: Памфлет.
Конфликт: Столкновение грандиозности замысла с ничтожностью его исполнения.
Быть или не быть
Инсценировка рассказа В. Дорошевича Гамлет.
На сцене появляются трое исполнителей. По всему видно, что это люди театра, страстно обожающие театральное искусство. В руках одного из них - афиша, свернутая в рулон
1-й:Ну и как?
2-й:Актеры не терпят! Бутафоры взывают! Декораторы жаждут!
3-й:Тогда вопросов нет. Пора ставить! Главное -это величие замысла!
Исполнители разворачивают афишу и закрепляют на сцене. На афише значится: В. Шекспир, "ГАМЛЕТ". Действующие лица... Исполнители уважительно оглядывают афишу.
1-й: Однако, впечатляет!
2-й: Тихо! Никак сам режиссер идет.
Появляется Режиссер. Читает афишу.
Режиссер: Итак, "Гамлет"! Но что такое "Гамлет? Достаточно только прочитать заглавие: "Гамлет"! Не "Гамлет и Офелия", не "Гамлет и король". "Гамлет" - это Гамлет!
1-й: Мне это понятно!
Режиссер: Все остальное вздор! Больше! Всех остальных просто не существует!
2-й: Да и зачем бы им было существовать!
3-й: Да, но все-таки в афише...
Режиссер: Бросьте, голубчик, с вашей афишей! Афишу можно заказать какую угодно... Гамлет страдает. Гамлет болен душой! Офелия, королева, король, Полоний - их вовсе нет! Они такие же тени, как тень отца!
2-й: Натурально, тени!
Режиссер: Так и надо ставить. Один Гамлет. Все остальные так, тени!
Декораций никаких! Может быть, и Эльсинора нет. Одно воображение.
3-й: Я думаю... Не выпустить ли, знаете, дога? Все-таки действие происходит в Дании.
Режиссер: Дога? Нет! Если на сцене появится собака и завиляет хвостом, публика забудет и про Гамлета и про Шекспира и будет любоваться на собачий хвост!
Режиссер в волнении покидает сцену.
1-й: Поразительно!
2-й: Ставить будем без действующих лиц!
Исполнители зачеркивают на афише раздел "Действующие лица". Вновь выбегает Режиссер.
Режиссер: Что это такое? Что вы собираетесь ставить?
3-й: "Гамлета"!
Режиссер: Ведь это одно название! Написано "Гамлет" - так Гамлета и
играть? Может быть, никакого Гамлета и нет?!
1-й: Все может быть.
Режиссер: Дело не в Гамлете. Дело в окружающих. Гамлет - их мечта,
фантазия, бред... Галлюцинация!
2-й: Натурально, это так!
Режиссер: Надо играть сильно. Надо играть сочно. Дайте мне сочную ядреную декорацию. Саму жизнь! Разверните картину! Дайте мне Офелию! Дайте мне танцы! Дайте мне пир! А где-то там, на
Вы поняли: сквозит?
2-й: Как не понять: сквозит! Очень даже просто!.,.,
Режиссер: Сквозит, как бред, как кошмар, - Гамлет!
3-й: Я думаю, тут можно будет датского дога пустить...
Режиссер: Собаку? Корову можно пустить на кладбище! Забытое кладбище! Забытые Йорики!
Режиссер в волнении покидает сцену.
1-й: Да, неожиданная трактовка...
Исполнители зачеркивают на афише название "Гамлет". Вновь выбегает Режиссер.
Режиссер: Что это такое? Да за кого вы меня принимаете? Это фарс! Насмешка над здравым смыслом!
2-й: Да, автор, конечно, не из удачных.
Режиссер: Бессмыслица! Ерунда! Ваш Шекспир - если он только существовал - был глуп! Как можно такую чушь показывать публике?
3-й: Конечно! Но мне кажется, что если на сцену выпустить датского дога -это публику определенно развлечет.
Режиссер: И бегемот не поможет!
Разгневанный Режиссер покидает сцену.
1-й: Оказывается, Шекспира и нет вовсе.
2-й: Как это нет?
3-й: А так и нет! Не было и нет!
Исполнители зачеркивают на афише имя автора. Вбегает Режиссер.
Режиссер: Какую вещь я прочитал сегодня! Вещь, которую все знают! Вещь, которую никто не читает, потому как думает, что ее знает. Эта вещь -"Гамлет"! Какая вещь! Эти слова: "Быть или не быть?" А? Мороз по коже! Нет, вы понимаете?
1-й: Как не понять! Шекспир!
Режиссер: Гений! Гений! Будем ставить "Гамлета"! Сейчас! Сию минуту!
Давайте ничего не делать, только ставить "Гамлета"! Ставить! Ставить!
Режиссер в волнении покидает сцену.
2-й:Как же теперь насчет Шекспира? Есть он или его нет?
3-й:Что за вопрос! Как же Шекспиру - и вдруг не быть?
1-й:Ну, и слава богу!
Из кулисы в кулису пробегает взволнованный Режиссер. Исполнители останавливают его.
1-й: Господин режиссер!
Режиссер: Чем могу служить?
2-й: Да мы насчет "Гамлета"!
Режиссер: Как вы сказали?
3-й: "Гамлета".
Режиссер: Гамлет?! Это что же такое? Город, блюдо, скаковая лошадь?
1-й: "Гамлет"! Пьеса Шекспира!
Режиссер: Кто же это такой, этот Шекспир?
2-й: Боже мой! Драматург!
Режиссер: Не знаю. Не припомню. Не слышал. Что же он такого сделал,
про которого вы говорите?
3-й: "Гамлета" написал.
Режиссер: Ну и бог с ним! Мало ли чего пишут.
1-й: Да, но мы... ставить... в нашем театре...
Режиссер: Извините! Кто-то чего-то написал, кто-то хочет это ставить.
Мне-то до всего этого какое дело? Извините, господа!
Режиссер поспешно покидает сцену.
3-й: Придется вместо "Гамлета" на сцену просто датского дога выпустить, и вся недолга.
1-й: И то верно! Не пропадать же догу...
Исполнители уходят в разные кулисы, выкрикивая "Рэкс! Рэкс! Рэкс!".
Занавес.
Вопросы для самопроверки
1. Какие требования предъявляются к литературному материалу, используемому для инсценирования?
2. Какова суть и последовательность инсценирования литературного материала?
3. В чем состоит процесс инсценирования?
4. Как проецируется сюжет и фабула рассказа на архитектонику и композицию инсценировки?
5. Какие изменения претерпел данный литературный материал в процессе инсценирования?

IV курс. 7 семестр
ДРАМАТУРГИЯ ПРАЗДНИЧНОГО ОБРЯДОВОГО ТЕАТРАЛИЗОВАННОГО ДЕЙСТВА
Создание сценария театрализованного обрядового действа требует от сценариста знания и понимания существа предмета, коим является обряд как одна из форм народной культуры.
В быту - сельском и городском, старом и современном - жизнь людей развивалась и развивается циклично. Каждое значительное событие или новый цикл в жизни человека и окружающей его природе вызывает необходимость действий, которые в силу их регулярной повторяемости совершаются в привычном, освященном вековым обычаем составе и традиционной последовательности. Таким образом, обряд -это совокупность установленных обычаем действий, связанных с бытовыми народными традициями или с выполнением религиозных предписаний. В основе обряда всегда лежит обрядовое действие. Рациональные практические действия неотделимы от действий эстетических, одухотворяющих и преобразующих действия практические в своеобразные художественные образы.
Русские народные бытовые обряды весьма разнообразны. Какой и когда следует совершить обряд, как в сельском, так и в городском быту, определяют традиционные предписания. Они же диктуют способы и сочетания обрядовых действий, создавая их устойчивость и разнообразие (крестины не похожи на свадьбу, рождественские обряды - на купальские или масленичные и т.п.).
Обряды можно разделить на календарные, связанные с земледельческим бытом; семейные, направленные на сферу индивидуальной и семейной жизни человека; оказиальные, приуроченные к тем или иным значительным событиям; религиозные, связанные с отправлением знаменательных церковных событий и праздников.
Обрядовое действие также есть комплекс символических, магических, демонстративных и игровых элементов. При магических обрядовых действиях, стимулирующих и обережных, желаемый результат условно обозначают определенным действием или словом. Так, например, на колени невесты сажают мальчика, чтобы рождались сыновья, на пути свадебного поезда стреляют, чтобы отпугнуть вредоносные силы. В качестве вербальной (словесной) магии используется слово (заговоры). Кроме обрядов, стимулирующих и обережных, существуют так называемые мантические обряды, то есть гадания.
Демонстративно-символические действия связаны с общественной санкцией происходящего. Так, например, молодых сажают вместе, пьют они из одного стакана и т.п. В наше время магическая функция обрядовых действий ослабела, и за ее счет развилась функция демонстративно-символическая и игровая. Кроме того, обрядовые действия могут носить индивидуальный (гадания девушек), коллективный (заплетение березок в семик), либо массовый характер (парад спортсменов на олимпийском стадионе).
Если обряд - это последовательность вполне определенных бытовых обрядовых действий, то ритуал - совокупность обрядов, сопровождающих какой-либо социальный, политический, воинский, религиозный акт и составляющих его внешнее оформление, то есть, ритуал - это форма того или иного акта, а совокупность и определенная последовательность обрядовых действий - его содержание.
Церемониал, как и ритуал, есть также определенный порядок совершения обрядовых действий. Но церемониал может не соотноситься с традицией и иметь разовый характер. Например, церемониал открытия памятника, сооружения и пр.
При написании сценария, посвященного народному празднику, включающему в себя те или иные обряды и обрядовые действия, следует иметь в виду определенную и порой значительную трансформацию праздника по времени и в сознании людей. В этом случае сценарий является не просто руководством для определенной последовательности праздничных обрядовых действий, но драматургически разработанным театрализованным действом, в котором безусловное обрядовое действие с реальными участниками становится его условным художественным образом, реализуемым группой подготовленных исполнителей. Другими словами, непосредственный праздник превращается в опосредованного "главного героя" театрализованного действа.
В качестве примера обратимся к древнему славянскому празднику Семик, или Зеленые святки, который знаменует собой конец весны и начало лета. Основой обрядности этого праздника служит почитание духов растительности как символа обновления и расцветания природы. Название Семик закрепилось уже после принятия христианства на Руси, поскольку праздник приходится на четверг седьмой недели после Пасхи. Впоследствии Семик слился с праздником Троицы. Троица относится к главным двунадесятым (двенадцати) православным праздникам. По христианским представлениям Троица - три лица или ипостаси бога: бог -отец, бог- сын и бог - дух святой. Содержание праздника Троицы составляет миф из новозаветной книги "Деяния апостолов" о сошествии "святого духа" на апостолов в пятидесятый день после воскресения Христа, вследствие чего они заговорили на разных языках, что и толкуется как указание Христа нести весть о христианстве всем языкам и народам. Семик включает в себя такие обрядовые действия как кумление, крещение русалок, поминовение усопших в Троицкую субботу и др., которые сохранились, давно утратив свой магический смысл.
Излишне говорить о том, что воспроизведение сценарной основы праздника в том виде, в каком он имел место сто и более лет назад, невозможно, поскольку сценарий в то время и не требовался. Все обрядовые действия происходили в соответствие с обычаем, сложившимся достаточно давно. Сегодня требуется написание сценария уже не праздника в его первозданном виде, но театрализованного представления, темой которого
этот праздник является, ибо невозможно войти в одну и ту же реку дважды. Причем драматургия подобного театрализованного действа должна сочетать в себе как Семик, так и Троицу. Эта двойственность должна быть принята во внимание уже при идейно-тематическом анализе будущего сценария. Анализ этот может выглядеть следующим образом.
Тема. О божественных началах в природе и человеке.
Идея. Эти начала едины. Как расцветает природа, так должно расцветать и человеческой сущности, которая включает в себя способность сострадать ближнему, стыдиться собственных прегрешений и благоговеть перед прекрасным, что соответствует количественно трем христианским ипостасям Бога.
Жанр. Лирическая драма с элементами языческой и православной обрядности.
Конфликт. Противоречие между тем, каким должен быть человек, и тем, каков он есть.
Художественный прием. Духовный христианский запрос человеку, иответ на него человека через языческие обрядовые действия. Этот приемпродиктован содержательной частью как Семика, так и Троицы, их пересечением и взаимопроникновением.
Таким образом, сценарий данного праздника может выглядеть следующим образом.
У НАС НЫНЕ СЕМИК - ТРОИЦА!
Сценарий театрализованного праздника.
Пролог
Музыка. На площадке Селяне в русских национальных костюмах.
Поют и водят хоровод.
Хор: Улица моя широкая,
Да йё-йё-йё!
Трава-мурава зеленая!
Чем улица изукрашена?
Изукрашена улица
Травой-муравой зеленою,
И гудками, и волынками,
Молодыми молодицами,
Еще красными девицами.Соло: Пойдем, девочки,
Завивать веночки!
Завьем веночки,
Завьем зеленые.
Стой, мой веночек,
Всю недельку зелен.
А я, молодешенька,
Весь год веселешенька!
Музыка смолкает. Хоровод рассыпается. Селяне радостно взывают к собравшимся на праздник и к себе самим.
- Вот и дождались мы праздника, люди добрые!
- Вот и птицы запели нам песню светлую!
- Вот и солнце засияло для нас в небе утреннем!
- А что за праздник такой благом крестил нас и радостью?
- Что за праздник испросил песен наших во здравие земли-матушки?
- Что за праздник березы белые раскачал и листвой веселой седмицу янную повил?
- Что за праздник нас ладом подарил и летом овеял?
- А имя тому празднику Семик честной да "зеленые святки"!
- А имя тому празднику свята Троица!
И вновь Селяне заводят хоровод с песней.
Хор: По вешнему по складу

мы песню повели.
Ой ладо, диди-ладо!
Ой ладо, лель-люли!
Гуляй, Семик да Троица, От неба до земли! Ужо душа раскроется, Ой, ладо, лель-люли!
От луга и от сада
цветочки расцвели.
Ой ладо, диди-ладо!
Ой ладо, лель-люли!
- Возвесели, Троица!
- Охрани, Троица!
- Благослови, Троица!


Издалека, нарастая, все громче и громче звучит праздничный перезвон колоколов. Хоровод останавливается. Селяне, внимая этому перезвону, расходятся в стороны, образуя две группы - парней и девушек. Массовка, разделившись, открывает трех Посвященных в светлых одеждах, как в ризах. С ними хоругвь с ликом Христа либо с изображением Святой Троицы, как на образах.
1-й: И да благословенно царство Отца и Сына и Святаго Духа – Троицы единосущной и нераздельной...

Посвященные (вместе): Аминь!
Селяне вступают в диалог с Посвященными.
- Кто вы?
- И зачем вы здесь, среди нас?
2-й: Мы есть Посвященные, ибо осведомлены о Пресвятой Троице и причастны к великой тайне ее.
3-й: Поэтому и славим день ее рождения на земле, ибо, как в Боге три ипостаси живет, так и в человеке трем добродетелям должно быть. А иначе он и не человек вовсе.
-Это каким же?
1-й: Сподобься сострадать ближнему своему!
2-й: Сподобься стыдиться дурных дел своих!
3-й: Сподобься благоговеть перед красотой мира сего!Посвященные (вместе): Аминь!
- Недосуг нам нынче разговоры разговаривать.
- Праздник на дворе, зеленый да заманчивый!
- Рулевой да приветливый!
- Хмельной да ядрянистый!
Звучит песня с плясовой мелодикой и ритмикой.

Девушки (поют с притопом):
Пойду ль я, молода,
Пойду ль я, хороша.
Тишком лужком, бережком.
Пойду ль я, молода,
Пойду ль я, хороша,
В кленник, в дубняк, в ясенник.
Сломлю ль я, молода,
Сломлю ль я, хороша,
Кленничку, дубнячку, ясенничку.
Совью ль я, молода,
Совью ль я, хороша, Себе зеленой венок.
Парни (поют с притопом):Пойдем, Дуня, во лесок на часок,
Сорвем, Дуня, лопушок, лопушок, Под саменький корешок, корешок...
Куплю Дуне сарафан, сарафан.
Носи, Дуня, не марай, не марай.По праздничкам надевай, надевай,На Троице, на святой, на маслене годовой!
Между поющими группами парней и девушек появляется 1-й Посвященный в образе Страдальца.
Страдалец (обращаясь к одной группе): Я нищ... У меня нет и малой монеты для нужд моих... Кто одарит меня?
Девушки не обращают внимания на Страдальца.
Девушки (хором вполголоса):
Пойду ль, молода,
Пойду ль я, хороша,
Тишком лужком, бережком...
Страдалец (обращаясь к парням): Я наг... Студеный ветер знобит мое тело, а жаркий песок пустыни обжигает меня... Кто даст мне одежду?
Парни не обращают внимания на Страдальца.
Парни (хором вполголоса):
Пойдем, Дуня, во лесок на часок,
Сорвем, Дуня, лопушок, лопушок...
Страдалец (обращаясь к девушкам): Я голоден... И плоть моя слабеет, и жизнь угасает во мне... Кто накормит меня?

Девушки не обращают внимания на страдальца

Девушки. (хором вполголоса):
Пойду ль, я молода,
Пойду ль я, хороша,
Тишком лужком, бережком…

Страдалец. (обращаясь к парням): Я болен… Недуг снедает меня, и нет никакой надежды на выздоровление… Кто исцелит меня?

Парни не обращают внимание на страдальца
Парни (хором вполголоса):
Куплю Дуне сарафан, сарафан.
Носи, Дуня, не марай, не марай.
Страдалец оглядывает зал.
Страдалец: А у вас?.. Тоже нынче праздник? А ведь в Писании сказано? ''Возлюби ближнего как самого себя".
Селяне возглашают свое, словно подхватывая слово "праздник".
- Возвесели, Троица!- Охрани, Троица!
- Благослови, Троица!
И вновь Селяне заводят хоровод с песней.

Хор: По вешнему по складу
мы песню завели!
Ой ладо, диди-ладо!
Ой ладо, лель-люли!
Гуляй, Семик да Троица
От неба до земли!Ужо душа раскроется, Ой ладо, лель-люли!
Один из Селян, куражась, обращается к Посвященным.
- Примите под сень свою!
1-й: А ты кто таков?
- Я-то? Грешник, кто же еще... (Голосит частушку)
Мне с собою нету сладу -
Не сочтите, что форсю!
Я заместо лимонаду
водку трескаю вовсю!
1-й: Нехорошо это. Стыдно.
- А как же Петр-апостол? Он трижды от Христа отрекся, и ничего - в раю служит. А ты говоришь - стыдно. (Смешивается с толпой Селян).
Одна из Селянок обращается к Посвященным.
- Возьмите под крыло свое!
2-й: А ты кто?
- Ой, и не скажите! Грешница великая... (Голосит частушку)
Был Ванюша холостой,
да отбила гадина!
Я ей в рожу кислотой -
Так вот и отвадила!2-й: Стыдно, небось?
- Что? А дочь Иродова? Голову Иоана-Предтечи на блюде ей поднести стребовала! А ты говоришь - стыдно. (Смешивается с группой Селян).
Еще один Селянин обращается к Посвященным.
- В компанию не возьмете?3-й: А ты кто?
- Грешник я. Кто ж еще? (Голосит частушку)
Я бы с милкой три недели
кувыркался у куста,
кабы мухи не заели ее сдобные места!
3-й: Срам какой! И тебе не стыдно?
- Да сам пророк Давид слугу своего Урию на войну услал и там смерти предал, а жену его к себе на прелюбодеяние взял! А ты говоришь - стыдно! (Махнув рукой, смешивается с Селянами)
3-й посвященный обращается к гостям праздника.
3-й: А вам... за себя никогда не стыдно? А ведь в Писании сказано:
устыдись грехов своих и прощен будешь".
Селяне возглашают свое, словно прощение коснулось их.
- Возвесели, Троица!
- Охрани, Троица!
- Благослови, Троица!
И вновь на площадке - хоровод с песней.
Хор: Гуляй, Семик да Троица, От неба до земли! Ужо душа раскроется, Ой, ладо, лель-люли!
От луга и от сада
цветочки расцвели.
Ой ладо, диди-ладо!
Ой ладо, лель-люли!
Музыка смолкает. Селяне заканчивают танец, уморившиеся,
но весьма довольные собой. Парни и девушки перебрасываются
веселыми репликами, подзадоривая друг друга.
- А что, девки, сыграем в игру?
- В какую?
- Кто кого пересмотрит!
- Сыграем!
- Начали!
Оказавшиеся рядом пары под речитатив, глаза в глаза, движутся по кругу, либо относительно друг друга.
Парни (вместе): Фасон береги! Сморгнуть не моги!
Девки (вместе): А кто сморгнет, того черт возьмет!
-Сморгнула! Знай свое место, бесова невеста!
Парни ликуют. Девки в притворном ужасе визжат.
- А что, парни, сыграем в игру?
- В какую?
- Кто кого перемолчит!
-Сыграем!
Девки (вместе): Если ты не дурачок, губы в бантик и молчок!
Парни (вместе): А кто вякнет ненароком, тем веселье выйдет боком!
-Начали!
Парни нарочито молча, пыхтя и еле сдерживаясь, движутся по кругу либо относительно друг друга. Один из парней не выдерживает и прыскает со смеха.
- Ага, гоготнул! Теперь гляди в оба, облапошит тя зазноба!
Девки ликуют. Парни в притворном ужасе причитают.
- А что, девки, сыграем в игру?
- В какую?
- Кто кого перещекочет!
-Сыграем!
-Начали!
Парни начинают щекотать девок. Девки с визгом убегают. На площадке остаются одни парни.
- Так бы и жить, ни об чем не тужить...
- Не думать за долю, лишь тешиться вволю.
- Водиться - так с дивом!
-А ежели помышлять, так беспременно с красивым.
-Ишь, сказанул! А иде та красота?
Посвященные вмешиваются в разговор парней, как бы продолжая его.
1-й: Не ведаете?
-Не ведаем...
Звучит проникновенная лирическая мелодия. На площадке появляются уже знакомые девушки, плывущие в медленном танце.
2-й: А вот-взгляните! Какими прекрасными создал их творец. И улыбки их, как цветы, что раскрываются навстречу солнцу…
3-й: Щеки у них - как розовый шелк. Губы у них алы - и наслаждение смотреть на них...
3-й: Волосы их блестящи и волнисты, как родниковый поток. А глаза глубоки и влажны, как горные озера...
1-й: И стан каждой из них похож на стройную березку. И в дыхании их веет запах цветущих яблонь...
2-й: Не это ли есть красота, истинная и возлюбленная небом и человеком? Ужели не поклонитесь ей и не воздадите ей всем сердцем своим и ныне, и присно, и во веки веков?

Парни явно не понимают, о чем идет речь, и недоумевают по поводу сказанного.
- Так это ж наши девки-то...
- Так мы ж их кажный божий день зрим...
- Так мы ж их как облупленных...
- Так мы ж к ним спокон веку привыкши...
- Красота - да не та!
- Не смешите вы народ! Аида, девки, в хоровод!

Парни хватают девушек под бока и пускаются в пляс.
Гуляй, Семик да Троица,От неба до земли! Ужо душа раскроется, Ой, ладо, лель-люли!
Посвященные оглядывают присутствующих.

3-й: А вам... Тоже невдомек, что красота рядом живет и душ ваших взыскует?
Танцующие и поющие Селяне перекрывают Посвященных.
От луга и от сада цветочки расцвели. Ой ладо, диди-ладо! Ой ладо, лель-люли!
Селяне с песней и в танце покидают: площадку. Говорят Посвященные.
1-й: Так помните, что в Писании сказано: "Помоги ближнему и воздастся тебе, ибо что отдал, то - твое!" 2-й: Устыдись грехов собственных, и чистыми будут и душа и тело твои!
3-й: Созерцай прекрасное и служи ему - и поднимется к свету дух твой! Посвященные (вместе): Аминь!
Музыка. Посвященные покидают площадку. Появляются Селяне с зеркальцами в руках. Свет гаснет. Работает один прожектор. Исполнители ловят зеркальцами световые зайчики и направляют их сначала в лица друг другу, потом на гостей праздника. Игра со светом сопровождается песней.
Хор: Солнышко, вёдрышко,Выгляни в окошечко! Твои детки плачут, Сыр колупают.
Собакам бросают. Собаки-то не едят. А куры-то не клюют.
Солнышко, покажись!Красное, снарядись!
Твоих детушек подряд Славно святки веселят.
И собаки лают.
И куры-то кудахчут.
Доли - лёли-лёли-лё!
Зажигается свет. Селяне низко кланяются присутствующим. Звучит последняя зазывная реплика.
- Пусть никто ничего не пужается!
- Ибо праздник, как есть, продолжается!
Массовка весело убегает со сцены.
Кумление.
Звучит печальная, но светлая мелодия девичьих страданий. На площадке появляются Девушки. Они начинают плести венки, не замечая друг друга.
Девушки (поют по очереди):
- Плещет рыба во реке,попадает в сети.
Одинокой девушкегрустно жить на свете.
- Как по бережку - кулик, чибис - вдоль овражка.
- Во зеленый, во Семик без подружки тяжко.
- Расшумелись надо мной тополя да клены.
- Скучно девушке одной во Семик зеленый.
Девушки (поют вместе):
Береза моя, березонька!
Береза моя белая,
Береза кудрявая!
Стоишь ты, березонька,
осередь долинушки.
На тебе, березонька,
трава шелковая.
Близ тебя, березонька,
Красны девушки.
Красны девушки
Семик поют!
Под тобой, березонька,
красны девушки.
Красны девушки
венки плетут.
Плетут венки
одни - одинешеньки!
"Страдания" смолкают. Венки сплетены. Слышатся веселые звуки трещотки и бубна. Появляются Кум и Кума. Они как бы продолжают частушечный диалог между собой.
Кум: Уж ты, кума,
не гляди угрюмо! Кума: Сойду с ума
от такого кума! Кум: Не скупись, наконец,
угости винишком!Кума: Ишь какой молодец!
А не будет слишком?
Кум и Кума замечают печальных Девушек.
Кум: А это что еще за уикэндсреди капустных грядок? Кума: Вот и я гляжу милый кум -непорядок!
Кум: О чем, девушки призадумались? Кума: О чем, милые, опечалились?
Аль не праздник нынче девичий? Девушки:
- Праздник праздником, только грустно нам.
- Некому печаль нашу девичью поведать.
- Не с кем радостью поделиться. Кум: Что ж, тогда пришла пора кумиться! Кума: С подружками кумиться-кумоваться!
Через венки целоваться!
Кум: Подруг обрести сердечных, сестриц названных да верных! Кума: Чтоб не было промеж вас - ни обиды, ни брани, ни какой другой скверны!
Музыка. Девушки целуются через венки и надевают их друг на друга. Звучит песня. Возникает девичий хоровод.
Девушки (поют):
Вы кумушки-голубушки,
вы подружки мои,
кумитесь, любитесь,
любите и меня.
Пойдите вы в зеленый сад,
возьмите и меня!
Сорвете вы по цветочку,
сорвите и мне.
Совьете вы по веночку,
вы свейте и мне. Наденете на головку,
наденьте и мне.
Кума: Вот теперь и душенька как есть легка! Кум: Да только вот ведь шутка кака!
Не зреть пшенице без сырой земли!
Не дышать хлебу без красна огня!
Не цвести девушке без добра молодца!
Слышен задорный наигрыш гармошки. На площадке появляется веселая группа Парней.
Парии (поют):
Как по морю уточки плавали,
плавали, душа моя, плавали.
Вдруг, откуда ни возьмись, ярый селезень,
ярый селезень, душа моя, ярый селезень.
Он всех уточек разом разогнал, разогнал, душа моя, разогнал.
Одну уточку себе только взял,одну уточку, душа моя, взял.Как по улице девки гуляли,все гуляли, душа моя, гуляли.Вдруг откуда ни возьмись добрый молодец,добрый молодец, душа моя, молодец.Он всех девушек разом разогнал,разогнал, душа моя, разогнал. Одну девушку себе только взял, одну девушку, душа моя, взял!
Парни перед Девушками. Девушки перед Парнями.
Девушки (поют и каждая надевает свой венок на стоящего напротив парня):
Ах, ты, венчик мой,
да веночек, да веночек.В поле розовый да цветочек, да цветочек. На кого тебя, веночек,
положити, положити?
Положу тебя, веночек,
на головку, на головку,
на удалу молодецку, молодецку,
молодецкую
княжецку, княжецку. Станешь ты - мой кум, стану я - твоя кума. Мы сойдемся, обоймемся, поцелуемся!
Парни и Девушки выходят на авансцену. Здесь же Кум с Кумой.
Кум (оглядывая молодые пары): Чем кумушкам не кумы!
Любо глянуть... Совсем как мы!
Кума (обращаясь к публике): А что скажет честной народ?
Когда свой заведет хоровод?Кум: Чтоб друг над дружкой ужо не глумиться,
приспела пора и вам покумиться! Девушки (вместе): Песни нынче вы певали?Парни (вместе): А березку завивали? Девушки (вместе): А Семик зеленый зрили? Парни (вместе): А венки друзьям дарили?Кум: Нет, не дело, что народ
наш не водит хоровод.Кума: Посему, как ни крути, в массы надобно идти!
Исполнители, Парни и Девушки, смешиваются с публикой. каждый выбирает себе пару. Все берутся за руки. Площадка заполняется исполнителями и гостями праздника. Все водят общий хоровод под песню "Вы кумушки-голубушки...". Песня смолкает. Хоровод останавливается.
Кум: А теперь бежать не надонам старинного обряда. Должно всем по одному строго следовать ему!
Кума: На семик трава в росе...Расцелуйтесь трижды все!
Все обмениваются троекратным поцелуем.
Кум:
А теперь, в разгар событий,трижды дружно повторите: Пусть не тронет нас беда- покумимся навсегда!Кума: Три! Четыре!
Все присутствующие трижды повторяют предложенную фразу.
Кум: Ну что ж, друзья! Поздравляем с праздничком,эх, с праздничком! С Семиком да Троицей Эх, с Троицей!
Славно покумилися,эх, покумилися! И повеселилися,эх, повеселилися!
Звучит песня из пролога "Улица моя широкая...". Кум и Кума вместе с исполнителями покидают площадку.
Изгнание русалок.
Музыка. На сцене - 1-я Русалка.
1-я Русалка: Моя матушка - речка тинная.
А мой батюшка - пруд туманистый.В ночку темную я хожу-брожу,злата-серебра для себя ищу.
А как злато мне - человек живой.
Ну а серебро - это лунный свет.
Вы сестрицы, русалки млечные,
с вами любо мне перекликнуться.
Где скрываетесь? Отвечайте-ка!
На зов 1-й Русалки появляются остальные Русалки. Русалки заводят свой таинственный хоровод.
Русалки (поют): А здесь, подруга милая, с тобой русалки чудные,
долинные, пустынные,
лесные да озерные,
великие и малые,
в ночную тьму одетые
и зеленью повитые...
1-я Русалка: А что, сестрицы, задумаем думы темные да сотворим дела наши исконные?
- И то верно!
- Пусть пахарь доброе зерно сеет, а мы худому семени жизнь дадим!
-Защекочем!
-Убаюкаем!
-Прельстим!
Слышится праздничная музыка. На сцену выходит танцующий хоровод Селян. Русалки смешиваются с танцующими.
Селяне (поют): На том месте при лужочке,
на зеленом бережочке
там девушки гуляли,
там красные гуляли.
Они цветки срывали,
они красные срывали.
1-й Селянин (одной из русалок): А ты что, девица красная, скажешь?
- А то и скажу: да завянет любая завязь, да расцветет в людях зависть!
Первое нарушение танцевального темпо-ритма.
Селяне (поют): На венках девки гадали,
венки в реченьку кидали.Венок по морю ныряет,милый клятвой уверяет.
1-я Селянка (одной из Русалок): А ты что, подружка любезная, скажешь?
- А то и скажу: будет людям маета, да заест их клевета!

Второе нарушение темпо-ритма. Хоровод постепенно расстраивается.

Селяне (поют): Одна девка не смолчала,
громким голосом вскричала:
"Мой веночек потонул!
Меня милый обманул!" 2-й Селянин (одной из Русалок): Что на это, девица красная, скажешь?
- А то и скажу: да не споется вам и не спляшется, пусть ревность в сердца втемяшится!

Третье нарушение танца. Последняя попытка спасти хоровод.
Селяне (поют): Втора девка не смолчала,
громким голосом вскричала: "Пойду - с горя утоплюсь! Пойду - с горя удавлюсь!"
2-я Селянка (одной из Русалок): А что на это, подружка любезная, скажешь?
- А то вам и скажу: утешьтесь, люди, пустыми снами, да будет лихо всегда с вами!
Хоровод окончательно распадается. Селяне в растерянности.
3-й Селянин:Что ж нам делать теперь, люди добрые.

В действие вмешиваются Кум и Кума.
Кума: Чтоб в душе человечьей не настала ночь! Кум: Гони, народ честной, эту нечисть прочь!
Воодушевленные Селяне начинают наступать на Русалок.
Селяне (поют): Ой, русалки вредные, вредные!
Ой, дид-ладо, злобные, злобные!
А мы - люди добрые, добрые!
Ой, дид-ладо, добрые, добрые!
Мы русалок выгоним, выгоним!
Ой, дид-ладо, выгоним, выгоним!
Как же мы их выгоним, выгоним?
Ой, дид-ладо, выгоним, выгоним?
Мы их миром выгоним, выгоним!
Ой, дид-ладо, выгоним, выгоним!
Русалки напуганы, но не сдаются.
- Нам среди вас место завсегда найдется!
- Защекочем!
-Убаюкаем!
-Прельстим!
Русалки покидают площадку и начинают общаться с публикой. Это своеобразная игра в вопросы и ответы.
- Кто любит петрушку?
Кто-то из зрителей либо возгласом, либо жестом утвердительно отвечает на заданный вопрос и слышит в ответ лукавую реплику.
- Тот не в работу с головой, а в подушку!
- Кто любит чеснок?
Того грех собьет с ног!
- А кто любит лук?
Того злость возьмет под каблук!
- А кто любит картошку?
Тот врет взаправду, а не понарошку!
- Кто любит уху?
Тому в карман на аркан - блоху!
- А кому по душе колбаса?
Тому - колтун в волоса!
Кум и Кума, видя такое, теряют терпение.
Кума: Что, люди добрые, уморили вас русалки лукавые? Надоели хуже горькой редьки?
Кум: А ну, погоним их прочь с места сего, от дверей и от четырех углов!
Кума: Затопаем пошибче! И крикнем погромче! Полынь, полынь! Русалка, изгинь!
Русалки с визгом убегают прочь. За ними с торжествующими криками гонятся Селяне.
Поминовение
Памяти А.С. Пушкина.
Звучит вступление к песне "Матушка". На площадке - Селяне, исполненные светлой печали. Она сквозит в их мягкой и грациозной пластике. Звучит начало песни.
"Матушка, матушка, что во поле пыльно?
Сударыня ты моя, что во поле пыльно?"
"Дитятко ты мое, кони разыгрались.
Свет милое ты мое, Александр Сергеича".
"Матушка моя, на двор гости едут. Сударыня ты моя, на крыльцо заходят"...
На этих словах звучащая песня плавно микшируется. В тишине начинает звучать речевой хор, и одна за другой зажигаются поминальные свечи.
Хор:Мы помянем долю эту, ту, что русскому поэту бог назначил, хоть и трудно,
как царевне в сказке чудной, молвить музе: "Спи во гробе! Вдруг погасла, жертвой злобе, на земле твоя краса.
Дух твой примут небеса.
Нами ты и днесь любима
и для милого хранима -
не досталась никому,
только гробу одному".
В окружении горящих свечей возникает аллегория, связанная с образом Пушкина. Это может быть портрет, книга, рукопись с гусиным пером и т.п.
Селяне заводят хоровод вокруг аллегории. Но это уже не танец, а некое священнодействие. Звучит соответствующая мелодия.
Селяне: Что, дремучий лес,
призадумался,
грустью темною
затуманился?
Ты стоишь - поник,
и не ратуешь
с мимолетною тучей-бурею.
Где ж девалася речь высокая, сила гордая, доблесть царская?
У тебя ль, было, в ночь безмолвную заливная песнь соловьиная.

У тебя ль, было, поздно вечеромгрозно с буреюразговор пойдет.
Где же теперь твоя
мочь веселая? Почернел ты весь,
затуманился.

Одичал, замолк...
Только в непогодь
воешь жалобу
на безвременье.
Не осилили
тебя сильные,
так дорезала
осень черная...
(А. Кольцов)
Хоровод останавливается. Селяне, повернувшись лицами внутрь круга, грустно склоняют головы перед пушкинской аллегорией. Появляются Кум с Кумой и выводят Селян из печального состояния. Заговорщицки переглянувшись, они начинают весело читать отрывок из пушкинской "Сказки о царе Салтане".
Кум: Ветер весело шумит,
судно весело бежит
мимо острова Буяна,
в царство славного Салтана!
И желанная страна
вот уж издали видна.
Селяне поднимают головы, воодушевляются, печаль на их лицах сменяется радостью обретения великого жизнеутверждающего наследия поэта.
Кум: Страна, веселое имя которой - Пушкин!
Кума: Страна, да что страна! Мир, сотворенный великим поэтом нам во благо и радость вечную!
Кум: Цветы - Александру Сергеичу!
Звучит вальс Свиридова к повести Пушкина "Метель". Селяне исчезают за кулисами и вновь появляются на площадке с цветами. Поочередно они кладут цветы к портрету (лире) Пушкина, сопровождая эти действия фразами-здравицами
- Ты - наша совесть,
наше достоянье,
и целый мир –
отечество твое...
(В. Чугунов)
-Ты зряч, я слеп...
Но дело в том,
что путь неповторим.
Прошу: не будь поводырем -
стань посохом моим.
(С. Минин)
- Пушкин, нет в народе света,нет Отечества без Вас!
(Л. Туровская)
- Подумать: двести лет в России живет и здравствует поэт!
(О. Гонтарев)
- Ну, Пушкин... Ну, и... молодец!Селяне (вместе): Эх-ма!
И грянула в исполнении Селян залихватская частушка.
- К пушкинскому юбилею тоже речь произнесем: Всех румяней и смуглее до сих пор на свете всем!
- Томики поставив в шкафчик-посмешаете ж его, бешенство свое смешавшис белым бешенством его!
- Поскакал бы, Всадник Медный,он со всех копыт - назад. Трусоват был Ваня бедный,
ну, а он - не трусоват!
(М. Цветаева)
- Бродит леший, бдит русалка,
ножки курьи у избы...
Нам для Пушкина не жалко
ни державы, ни судьбы!
- Что корона на макушке,
что палаты во Кремле...
Все пустое! Только Пушкин
есть владыка на земле!
Пританцовывая, Селяне покидают площадку.
Кум: Вот и глазом не моргнули,
а поэта помянули!
Кума: Может статься, вкривь да вкось...
Не рассердится, небось!
Кум и Кума покидают площадку. Снова звучит вальс Свиридова.
Эпилог
И вновь на площадке Посвященные. После предыдущих танцевально-игровых эпизодов наступает тишина и сосредоточенность, прерываемые поэтическим словом, звучащим из уст Посвященных. Стихи все громче и увереннее.
- В забытой церкви сумрачно и тихо.Апостолы пристойны и печальны.Прозрачная стекает облепиха на камни, чьи устои изначальны.
- Грустят березы истово и просто. Звенят в крапиве медленные осы. Коснеет небо бедного погоста и задает нескромные вопросы.
- Скрижаль поводит каменною бровью и долгой удивляется дремоте, к замшелому упавшей изголовью и на одной качающейся ноте.
- Ни знака, ни присутствия в округе молвы, благовествующей о боге.Старинное моление за други погинуло на брошенной дороге.
- Темна юдоль, как беженка без крова.И скудостью подернутые летатомятся в ожидании второгопришествия, взыскующего света.
И вот, как ожидаемое пришествие добра и истины, грянуло духовное песнопение на музыку П.Чайковского. И на этот вещий зов на площадке появляются Селяне. Они задумчивы и трепетны. В руках у них дары, подобные евангельскому ладану, смирне и золоту. Дары приносятся музыке, Посвященным и друг другу. Музыка смолкает. Селяне преклоняют колени и, очистившись, творят светлую и торжественную молитву.
Хор:
Избавь нас, Творец, от напасти
и сжалься над отчей страною!
Пресветлое солнце не засти,
облей благодатью земною!
Да скажется в душах отвага,
да грянут июньские грозы,
сердец да умножится благо,
скорбей да скончаются слезы!

Даруй нам на древнем кургане
свободу отеческой шири.
суди нам победу на брани,
суди нам согласие в мире!
Для пахаря - стати двужильной,
для дола - росы изобильной,
для путника - ноши посильной,
для изверга-ямы могильной,
для отрока-чести фамильной,
для матери - силы родильной,
заветной тропы - для порога
и правой защиты у Бога!
Молитва закончена. В ответ на нее, как светлое утверждение сказанного, вновь звучит радостный перезвон колоколов. И вновь начинается хороводная песнь. Селяне ликуют и знаменуют свое преображение, святое и истинное. К ним присоединяются Посвященные. Общее веселье.
Вопросы для самопроверки:
Что такое обряд?
Какие существуют виды и типы обрядов?
Что представляет собой обрядовое действие?
Какие существуют виды обрядовых действий?
Что такое ритуал и церемониал?
В чём особенность сценария народного праздника в современном его прочтении?
В чём суть и содержание праздника Троицы?

ДРАМАТУРГИЯ "ЗРИМОЙ" ПЕСНИ
Одним из драматургических элементов театрализованного действа может быть так называемая "Зримая" песня. Что это такое? На этот вопрос можно ответить так: "зримая" песня - это субъективная трактовка той или иной песни, решенная через эмоционально-образное сценическое действие. Здесь трактовать - значит понимать, истолковывать и воплощать что-либо определенным образом.
Процесс подобного истолкования, а значит, преобразования песни в драматургическую форму, необходимую для дальнейшего воплощения в сценическое действие, можно представить в виде следующей схемы.

Песня звучащая Песня зримая

В данном случае песня является своеобразным документальным объектом внимания сценариста. Драматургическому анализу подвергается текст песни как носитель логической и образной информации, поскольку он представляет собой стилевую литературную категорию, содержанием которой является стих.
Подобный анализ включает в себя определение и формулирование ситуации, конфликта и события, заключенных в текстовом материале песни.
Но прежде чем начать работу над драматургизацией песни как документального объекта внимания, нужно и должно провести идейно-тематический анализ будущего сценария. Сценарий по форме представляет
собой не что иное, как либретто, т.е. изложение того, что будет происходить на сценической площадке. Через последовательность сценических действий, предусмотренных сценарием, осуществится развитие конфликта. И все это при отсутствии всякого словесного диалога между исполнителями.
В этом случае, то, о чем поется в конкретной песне, т.е. тема песни, будет также темой ее драматургического аналога, т.е. песни "зримой". Что касается определения и формулирования идеи сценариста, его отношения к той или иной песне, то здесь могут иметь место три варианта.
Первый. То, что хотели сказать авторы песни, воплотившие свои мысли и чувства в эмоционально-образное музыкальное произведение, рождает в сценаристе адекватное восприятие, и он осознает и чувствует песню созвучно и согласно с авторами. При этом драматургизация песни, обогащение ее зримой составляющей лишь углубит и усилит воздействие песни на слушателя и зрителя. Жанр такой "зримой" песни не противоречит жанру песни, избранной для драматургизации.
Второй. Неприятие текста песни, как ее информационно-образного содержания в силу каких-либо причин литературного или мировоззренческого характера, диктует сценаристу негативное и критическое отношение к песне, к тому, что и как говорят ее авторы. Возникает пародийная драматургическая тональность, рассогласованная, а порой и не имеющая ничего общего с жанром песни, с устремлениями ее авторов.
И, наконец, третий вариант. Не выдерживают никакой критики творческие способности солистов - манера исполнения, голосовые данные, дурной вкус и пр. В этом случае вектор пародии будет направлен на пародируемый объект, то есть на исполнителя песни. Такая трактовка документального объекта внимания обусловливает драматургизацию, цель которой - подражание образцу, связанное с преувеличенным подчеркиванием его недостатков и осмеянием последних.
Процесс драматургизация песни может идти тремя путями: иллюстративным, негативным и ассоциативным. Иллюстрация - это наглядное и буквальное отображение ситуации, развития конфликта и события, заключенных в песне. Негативным путем явится сопоставление противоположных по смыслу и содержанию составляющих самой песни и ее зримого воплощения. Ассоциация явит связь между информационно-образной составляющей песни и зримой составляющей ее сценического воплощения, основанную на сходстве по какому-либо одному признаку, присущему обеим сопоставляемым сторонам. Инструментом для ассоциативной драматургизации песни служит метафора. Каждая из сторон, определяющих ситуацию и взаимодействующих между собой в песне, в процессе драматургизации подлежит замене найденной метафорой. В драматургии "зримой" песни происходит уже взаимодействие метафор в зависимости от развития конфликта, содержащегося в песне, как непосредственном объекте внимания сценариста.
В качестве примера рассмотрим сценарий "зримой" песни "Невезуха". Исп. Азиза. Муз. О. Бескровного. Сл. Г.Белкина.












Невезуха

Текст песни



То в окно стучало зло,
То беда брала на пушку.
Но уж если мне везло,
то на полную катушку.
Всё осталось позади.
Ни пера мне и не пуха.
Отойди, отстань, уйди,
Невезуха, невезуха!












Прочь, подруга сладкой фальши.
Прочь, и прочь как можно дальше!
Прочь, бальзам чужого слуха.
Невезуха! Невезуха!













Зримая составляющая
Звучит фонограмма музыкального вступления.
На сцене - исполнительница в образе девушки, преследуемой злой судьбой. Пластика девушки характерна, динамична и соответствует ритму и темпу музыки. Похоже, девушка в некоторой растерянности и не знает, куда и в какую сторону уйти от сопутствующей ей напасти. Вот она решительно направляется во внезапно выбранном направлении. Но путь ей преграждает обруч, обтянутый бумагой с изображением пиковой дамы.
Отшатнувшись, девушка направляется в другую сторону. Но и здесь ее подстерегает обруч с изображением черной кошки. Девушка избирает новый путь, но его преграждает изображение пустого ведра.
Направление девушки вновь меняется. Но теперь ей угрожает изображение листка календаря с надписью "13, понедельник".
Круг недобрых предзнаменований сужается. Кажется, что нашей героине уже не вырваться из этого рокового плена.
Но вот что-то свершается в девушке. В ней просыпается отчаянная решимость, желание устранить преграды, заступающие путь к радости.
Ударом кулака девушка разрывает бумагу, которой обтянут первый обруч. Конец даме пик! Наша героиня проходит сквозь обруч, чтобы продолжать борьбу до победного конца.



Это райских женщин путь.
То смеюсь, то горько плачу.
Но тебе не отвернуть
от меня мою удачу.


Ты мне воду не мути,
у тебя не хватит духа.
Нам давно не по пути,
невезуха, невезуха!


Прочь, как с губ моих помада!
Прочь, шутить со мной не надо!


Прочь, сварливая старуха!
Невезуха! Невезуха!
Но себе я не лгала,
стала самой терпеливой.
Даже если не могла,
все равно была счастливой.



Прочь, подруга сладкой фальши!
Прочь и прочь, как можно дальше!
Прочь, бальзам чужого слуха!
Невезуха! Невезуха!
Прочь, как с губ моих помада!
Прочь! Шутить со мной не надо!
Прочь, сварливая Прочь старуха!
Невезуха! Невезуха!
Прочь!












Первая попытка удалась. Теперь можно свести счеты и со второй угрозой.
Под натиском нашей героини терпит фиаско черная кошка. Пройден еще один рубеж! Отброшен прочь еще один знак беды.


С треском разрывается бумажный круг с изображением пустого ведра, которым обтянут третий обруч. Долой и эту примету несчастья!
И, наконец, девушка лихо проходит сквозь четвертый обруч, знаменующий несчастливые число и день недели. И тут обнаруживается тот, к которому так стремилась наша героиня, в образе юноши, по всем параметрам подходящего на роль единственного и любимого избранника.





И на последнее "Прочь!" все четыре обруча обессилено падают на площадку. А уста молодых людей сливаются в поцелуе. Вопросы для самопроверки
1. Что такое "зримая" песня?
2. Как выглядит схема преобразования песни в драматургическую форму?
3. Что представляет собой сценарий "зримой" песни?
4. Каковы возможные варианты прочтения песни сценаристом?
5. Каковы особенности процесса драматургизации песни?
6. Что является художественным инструментом для сценариста при создании "зримой" песни?
ХАРАКТЕР И ОСОБЕННОСТИ ДРАМАТУРГИИ ТЕАТРАЛИЗОВАННОЙ ИГРОВОЙ ПРОГРАММЫ
В последнее время все большую популярность и широкое распространение получают игровые и конкурсные программы как один из видов досуговой деятельности россиян. На телеэкране и на площадках дворцов и домов культуры все чаще являют себя веселый энтузиазм и здоровое соперничество аудитории, готовой дерзнуть самоутвердиться и получить за это весьма ощутимое материальное удовлетворение.
Перед сценаристами и режиссерами подобных программ стоит непростая и ответственная задача эстетически и этически обеспечить эту естественную человеческую потребность. И в этом случае профессиональная подготовка к подобного рода деятельности есть необходимое условие для практической реализации творческого замысла специалиста.
Итак, что такое игровая программа? Прежде всего, это совокупность и определенная последовательность игры. Но тут же возникает вопрос: а что есть игра? Игра есть моделирование определенных жизненных ситуаций, существование которых в реальности невозможно либо нежелательно, и проживание в этой модели сторон, участвующих в игре. Другими словами, игра есть замена безусловных реальных обстоятельств предлагаемыми обстоятельствами, аналогичными первым, но условными по отношению к ним.
Необходимо помнить, что речь идет о создании не заимствованной из каких-либо источников, а оригинальной игры. Придумать игру-это значит определить и сформулировать основные драматургические понятия игры: 1. Игровой замысел. 2. Игровой конфликт. 3. Игровая ситуация. 4. Игровое действие. 5. Игровые правила. 6. Игровое пространство. 7. Игровой материал. Разберемся в сути этих понятий.
Игровой замысел определяет цель и задачи игры.
Игровой драматургический конфликт - это противоречие между спросом со стороны организаторов игры и предложением со стороны ее участников. Развитие этого конфликта идет по убывающей, и он разрешается тогда, когда предложение становится равнозначным по спросу.
Игровая ситуация есть расстановка сторон, участвующих в игре, в определенный момент времени.
Игровое действие - это заданное действие участников игры, в результате которого одна игровая ситуация переходит в другую.
Игровые правила - это правила, по которым происходит игровое действие.
Игровое пространство - это совокупность площадок, на которых происходит игра.
Игровой материал представляет собой тот реквизит, которым в случае надобности пользуются в игре.
Композиция игры, как и игровой программы в целом, представляет собой "контрапункт", т.е. сочетание самостоятельных действий в одном драматургическом целом. А само понятие композиции можно определить как мотивированное распределение и последовательность отдельных драматургических модулей в одном драматургическом целом. Композиция игр и игровых программ универсальна, а о видовом разнообразии и типологии игр речь в данной разработке не идет.
Уяснив, что такое игра и игровая программа, можно перейти к разбору театрализованной игровой программы. Можно сказать, что театрализованная игровая программа - это программа, драматургически выстроенная и подразумевающая образное решение, что достигается путем привлечения художественных выразительных средств и потому связано с областью искусства. Игра в подобной программе подается в художественной форме и театральными средствами.
Каким же образом создается драматургия театрализованной игровой программы? Во-первых, одним из признаков театрализации является наличие художественного приема, используемого в игровой программе. Художественный прием - это образное решение и воплощение в конкретную художественную ткань композиционной схемы, создающее драматургическую целостность всей игровой программы. Композиционная схема может являться общей для целого ряда театрализованных игровых программ. Художественный прием единствен для каждой театрализованной игровой программы, где он может быть заменен термином "интрига". В этом случае интрига - художественная, образная разработка направления игровых действий и последовательность игровых ситуаций. А это, в свою очередь, определяет и раскрывает взаимодействие сторон, участвующих в играх.
Во-вторых, одним из способов театрализации игровой программы является создание игрового эпизода, включающего в себя интермедию и непосредственно игру, которые драматургически связаны друг с другом. Интермедия - это вставная сцена, исполняемая между отдельными частями драматургического произведения, а в нашем случае - это сценическая миниатюра, предваряющая игру в отдельном игровом эпизоде театрализованной игровой программы. Какова функция интермедии? В игровом эпизоде она определяет и художественно организует игровое пространство для последующей игры, являющейся логическим продолжением интермедии. В данном случае игровое пространство - это безусловное либо условное художественно решенное пространство, в котором создаются игровые ситуации и происходят игровые действия. Кроме того, интермедия является эмоционально-образным введением в начальную игровую ситуацию. В конечном счете интермедия является средством театрализации для всей игровой программы в целом, поскольку она подчинена художественному приему и осуществляется с помощью художественных выразительных средств. Типажи либо персонажи, действующие в интермедии, становятся своеобразными ведущими игры, и вся игра проводится в образном и смысловом ключе, заданном интермедией.
В-третьих, театрализация игровой программы может достигаться включением в игровой эпизод вместо интермедии дивертисмента, т.е. вставного концертного номера, который дается в дополнение к игре и имеет с ней логическую (причинно-следственную) или смысловую связь.
При отсутствии интермедии определенная степень театрализации может осуществляться путем создания ведущими художественных образов и типажей, сущность которых и общение между собой и с участниками игры имеют опять-таки смысловую и логическую связь с игрой.
Прилагаемый ниже сценарий театрализованной игровой программы "Хорошо там, где нас нет" дает наглядный практический пример реализации теоретических основ драматургии театрализованной игровой программы в конкретный конечный результат творческого процесса театрализации как отдельного игрового эпизода, так и всей игровой программы в целом.
Полезно сразу оговорить, что художественный прием, с помощью которого создается драматургическая целостность сценария, определен и сформулирован как "экзотическая кругосветка".
Хорошо там, где нас нет
Сценарий театрализованной игровой программы.
Вступление
Игровая программа осуществляется в зрительном зале на сценической площадке. Ведут ее восемь человек (четверо мужчин и четыре женщины).
Звучат позывные радио России. Занавес открывается. На сцене - восемь ведущих, одетых в будничную затрапезную одежду. Посредством фонограммы звучит "ассорти" из фрагментов рекламы, новостей и т.п. Через определенные промежутки времени ведущие один за другим от величайшей скуки замертво падают на сцену. После падения последнего на сцене воцаряется тишина. Ведущие медленно встают. Звучат куплеты ведущих.
Ведущие: Постыла нам родная дребедень! Ну до чего наскучило, о боже, одно и то же слышать каждый день и видеть каждый день одно и то же.
Под пальмой, как под зонтиком,
эх, нам бы свить гнездо!
Экзотикой, экзотикой
мы грезим от и до! Все буднично, как обод колеса, худой хомут и ржавая подкова. Заморские нам снятся чудеса.
И мы хотим чего-нибудь такого.Под пальмой, как под зонтиком,эх, нам бы свить гнездо! Экзотикой, экзотикой
мы бредим от и до!
Отныне впору сдвинуться с ума,на эту жизнь поглядывая косо.
Здесь-рынок, Жириновский и зима. А где-то там - мулатка у кокоса.
Под пальмой, как под зонтиком, эх, нам бы свить гнездо! Экзотикой,экзотикой мы бредим от и до!
Ведущие: - Хочу мулатку!
-Хочу кокос!
- Хочу чего-нибудь такого!
- Какого?
-А этакого!
-Экзотического!
Ведущие обращаются к залу.
- А вы хотите?
Зал дружно отвечает:
-Хотим!
Ведущие закрывают глаза, разводят руки с выступлениями указательными пальцами, сводят руки, чтобы пальцы коснулись друг друга. Выбор сделан.

Ведущие. – Всё ясно!
- Дикий Запад!
- Салун для ковбоев!

Ведущие убегают за кулисы, чтобы вновь предстать перед залом уже в качестве ковбоев.

Первый игровой эпизод. Интермедия Звезда заведения.

Из-за кулис появляется Боб и Билл.

Билл. Хэллоу, Боб!
Боб. Хеллоу, Билл! Давненько ты не был в наших краях.
Билл. Ещё не вечер, Боб! В Колорадо виски не хуже, чем у тебя.
Боб: Что будешь пить, Билл?Билл: Что нальешь, Боб...
Из-за кулис появляются Джек и Майк
Джек: Хэллоу, Билл! Давненько ты не был в наших краях!Билл: Хэллоу, Джек! Майк: Хэллоу, Билл!Билл: Хэллоу, Майк!
Майк: Послушай, Билл! Говорят, ты стал вот таким миллионером! Билл: А ты остался все таким же ублюдком, Майк! Майк:Джек! Тебе не кажется, что этот парень немного не в себе? Джек: Давненько ты не был в наших краях, Билл! Ты одичал Билл! Придется вправить тебе мозги!
В этот момент начинает звучать канкан. На сцене появляются три танцующие Девицы из числа ведущих. Ковбои забывают о перебранке и устремляют на танцовщиц жадные взгляды. Музыка микшируется. Девицы продолжают танцевать.
Билл: Послушай, Боб! Я хочу эту женщину!
Боб: Которую, Билл?
Билл: Которая чуть косит, как моя любимая гнедая.
Боб: Давненько ты не был в наших краях, Билл. Это - женщина Джека!

Билл подходит к Джеку

Билл: Бьюсь об заклад, эта женщина будет моей, Джек! И сегодня!
Танец останавливается. Билл и Джек сгибают руки в локтях, приготавливаясь к тому, чтобы померяться силами. Остальные Ковбои и Девицы с интересом наблюдают за ними. Билл и Джек вступают в единоборство.
Майк: Джек! Он оторвал локоть!
Билл: Кажется, я тебе кое-что оторву, Майк!
Джек: Боб! Ты - свидетель! Я этого не хотел!
Джек выхватывает кольт. Билл ударом сваливает Джека. Девицы с визгом убегают. Боб прячется. И в это время на площадке появляется ослепительная Мэри. Ковбои, забыв о потасовке, как завороженные, не сводят с нее глаз. Выглядывает и Боб.
Ковбои (вместе): Что это, Боб?
Боб: Это Мэри! Гвоздь программы и звезда заведения?
Билл: Это намного лучше, чем любимая гнедая!
Майк: Что возьмешь за один поцелуй, красавица?
Мэри: Мой поцелуй дорого стоит! Я могу подарить его только настоящему ковбою!
Билл: Нет проблем, крошка!
Билл выхватывает кольт и расстреливает всех Ковбоев, кроме Боба, который успевает спрятаться
Билл: Где твой поцелуй, Мэри?
Подходит к Мэри и пытается ее обнять
Мэри: Ты слишком все упрощаешь, Билл! К тому же ты давненько не был в наших краях!
Мэри отправляет Билла в нокаут и обращается к залу
Мэри: Кто еще хочет поцеловать Мэри?
Возникает Боб
Боб: Есть среди вас настоящие ковбои?
В зале слышны возгласы "Есть"
Боб: А это мы сейчас проверим!
Игра "Поцелуй Мэри"
Боб: Нам нужны три настоящих ковбоя! А ковбой - это всадник. А всадник - это знаток лошадиной масти. Итак, вы поочередно, а не все сразу, называете масти лошадей, не повторяя их. Назвавший масть последним будет первым ковбоем, приглашенным в наш салун. Начали!
Зрители, сидящие в зале, поочередно называют масти лошадей: каурая, гнедая, серая в яблоках и т.д. Зритель, назвавший последнюю масть, приглашается на сцену
Боб: Отлично! Ваше имя? Добро пожаловать в наш салун! Выбираем второго ковбоя! Что представляет собой спецодежда этого славного жителя Дикого Запада? Конечно - джинсы! Кто в джинсах - встаньте. Пожалуйста!
Зрители в джинсах встают
Боб: Но это еще не все! Посчитайте, у кого больше заклепок на джинсах! Сколько у вас? А у вас? Прекрасно! Остальные могут сесть! Ковбой всю жизнь проводит в седле. Потому штаны у него, сами понимаете, изрядно потерты. Посмотрите на себя! У кого самые потертые джинсы? Конечно, у вас! Я это отлично вижу! Ваше имя? Милости прошу в наш салун!
Владелец самых потертых джинсов и с наибольшим количеством заклепок поднимается на сцену.
Боб: Вот и второй ковбой! Выбираем третьего! Кстати, какие сигареты предпочитает настоящий ковбой? Совершенно верно - "Мальборо"! Джентльмены, имеющие в карманах "Мальборо", встаньте и предъявите публике ваши сигареты! А что делает с "Мальборо" настоящий ковбой? Ну конечно же, он их курит! Курит энергично и с удовольствием, поскольку это настоящее американское качество! Джентльмены, посчитайте, у кого в пачке наименьшее количество сигарет? Сколько у вас? А у вас? Отлично! Только ......... сигарет! Остальные могут сесть! А вы - будьте гостем нашего салуна! Прошу вас на сцену!
Третий Ковбой поднимается на сцену
Боб: Итак, эти трое славных парней претендуют на поцелуй очаровательной Мэри! Но удостоится его только один из них. Вам предстоит еще одно испытание. Шляпы ковбоям! И лошадей!
Из-за кулис появляются Девицы. Они нахлобучивают шляпы на трех участников игры, прикрывая им тем самым глаза, и вручают каждому палку с лошадиной головой.
Боб: А ну, покажите свою ковбойскую удаль! По моему сигналу каждый из вас, оседлав свою резвую лошадь и не поднимая над глазами шляпу, рысью или галопом, как вам будет угодно, доскачет до меня, обогнет меня и направится прямо к Мэри. Опередивший остальных и будет тем счастливчиком, которому Мэри подарит свой поцелуй. Внимание! К скачкам изготовились! Пошли!
Музыка. Ковбои скачут на палках по сцене, стремясь опередить друг друга. Наконец, один из Ковбоев достигает Мэри и попадает в ее объятья. Следует продолжительный поцелуй, вызывающий бурю восторгов в зале. Мэри с визгом исчезает за кулисами.
Боб: Прошу простить, но на сегодня салун закрывается, джентльмены! До следующих встреч! Благодарю вас!
Боб уходит за кулисы. Участники игры занимают свои места в зале

Второй игровой эпизод
Музыка. На сцене - Ведущие. Звучит припев песни.
Ведущие: Под пальмой, как под зонтиком, эх, нам бы свить гнездо! Экзотикой, экзотикой мы бредим от и до!
-Хочу чего-нибудь такого!
- Какого?
- А этакого!
- Экзотического!
- Пожалуйста!
Ведущие закрывают глаза, разводят руки, сводят их. Указательные пальцы сходятся.
Ведущие: - Все ясно!
- Японские острова!
- Чайный домик!
Ведущие скрываются за кулисами
Интермедия "Чайный домик"
На сцене появляется Хозяин чайного домика.
Хозяин: Чай - это хорошо! Что лучше? Гейша лучше. Что еще лучше? Много гейша еще лучше! Что еще хорошо и совсем лучше? Чайный домик и много гейша - еще хорошо и совсем лучше! Банзай, однако!
На сцене появляются пять Гейш. Первая ставит вазу, в нее - цветы, делая икебану. Вторая вносит чайник и пиалу. Третья становится в позу декламатора стихов. Четвертая выходит с магнитофоном для создания музыкального оформления. Пятая - с большим японским веером. Хозяин следит за их приготовлениями, потом подходите первой.
Хозяин: Это что?
Первая: Икебана, Самурай-сан.
Хозяин: Нет, это не икебана.
Хозяин обрызгивает вазу с цветами дезодорантом
Хозяин: Вот теперь - икебана! Теперь хорошо!
Хозяин подходит ко второй Гейше, заглядывает в чайник
Хозяин: Это что?
Вторая: Чай, Самурай-сан! Хозяин: Нет, это не чай!
Бросает в чайник пакетик с заваркой
Хозяин: Вот теперь - чай! Теперь хорошо!
Подходит к третьей
Хозяин: Это что?
Третья: Стихи, Самурай-сан! Любовь - не вздохи на скамейке и не прогулки при луне...
Хозяин: Нет, это не стихи!
Достает из кармана листок бумаги со стихами и подаёт третьей Гейше. Она читает
Третья: У Фудзиямы чайный домик приветливо откроет двери, и гейши путника на славу усладят!
Хозяин: Вот теперь - стихи! Теперь хорошо!
Подходит к четвертой
Хозяин: Это что?
Четвертая: Музыка, Самурай - сан!
Четвертая включает магнитофон. Слышен наигрыш: "Светит месяц, светит ясный..."
Хозяин: Нет, это не музыка!
Хозяин достает кассету и подает четвертой. Четвертая включает магнитофон. Звучит японская мелодия.
Хозяин: Вот теперь - музыка! Теперь хорошо! Пора нам пить, однако!
Хозяин садится на авансцене по-восточному, громко с прихлебом пьет чай. Но продолжается это недолго
Хозяин: Скучно, однако! Гостей надо!
Первая: А где их взять, Самурай-сан!

Хозяин кивает в зал.
Хозяин: А вон! Гости, однако!
Гейши становятся Ведущими.

Игра "Еще хорошо и совсем лучше "
Ведущие: Наш чайный домик ждет вас, господа! У троих из вас есть шанс стать нашими гостями и отведать нашего угощения. Но для этого надо сделать выбор. А выбирать будет наш уважаемый хозяин Самурай-сан.
- Вопрос к вам, господа! Тот из вас, чье место рождения окажется самым близким к Стране восходящего солнца и кто сумеет это убедительно доказать, будет первым нашим гостем. Пожалуйста, поднимайте руки и говорите, где вы родились!
Зрители в зале называют места своего рождения. Наконец, названо самое близкое место к Японии и доказано это утверждение. Ведущие обращаются к Хозяину.
- Теперь хорошо, Самурай-сан?
Хозяин: Теперь хорошо! Я прошу уважаемого господина (госпожу) быть моим гостем!
Первый Гость поднимается на сцену. Ведущие обращаются к залу.
Ведущие:
- Кто же будет вторым гостем?
-А это мы сейчас узнаем!
- Вам предлагается вспомнить и воспроизвести для всех нас краткое русское эмоциональное восклицание, в котором упоминалось бы что-нибудь, имеющее отношение к Японии. По очереди и с поднятием руки. Вот вы, пожалуйста!
Один из зрителей произносит что-нибудь вроде "Японский бог" или "Японский городовой!".
- Хорошо! Кто еще? Вы? Пожалуйста! Спасибо! Кто еще? Больше желающих нет. Самурай-сан, мы думаем, нашим гостем должен быть вот этот господин.
Хозяин: Очень хорошо! Добро пожаловать, однако!
На сцену поднимается второй Гость. Ведущие вновь обращаются к залу.
Ведущие:
- Осталось выбрать третьего гостя!
- Господа! Осмотрите себя с ног до головы, проверьте содержимое ваших карманов. Пусть встанут те из вас, на ком или при ком есть какая-либо вещь японского производства.
Владельцы японских вещей встают.
- Что у вас? А у вас? Что имеете вы? А вы?
Вставшие зрители называют свои вещи.
- Нашим гостем будет тот, чья вещь, произведенная в Японии, имеет самый большой размер. Самурай-сан! Ваше решение!
Хозяин: Вот вы, господин! Будьте моим гостем, пожалуйста!
Третий Гость поднимается на сцену.
Хозяин: Еще хорошо! Но прежде чем приступить к чайной церемонии, вы должны преобразиться в истинных японцев. Раздать аксессуары!
Гейши вручают каждому Гостю по черному косметическому карандашу и по зеркальцу.
Хозяин: Используя косметический карандаш и зеркальце, сделайте себе японские глаза. Прошу вас, господа! Начали!
Участники рисуют себе японский разрез глаз.
Хозяин: Совсем лучше! А теперь, изобразив на лице японскую улыбку, поклонитесь публике и поприветствуйте ее на якобы японском языке. Первый гость, прошу вас!
Первый Гость выполняет поставленное условие.
Хозяин: Второй гость, пожалуйста!
Второй Гость выполняет поставленное условие.
Хозяин: Третий гость! Прошу!
Третий Гость выполняет поставленное условие.
Хозяин: Еще хорошо и совсем лучше! Любезные гейши, усадите вот этого самого японистого японца за наше угощенье и усладите всем, на что вы способны!
Одного из Гостей, как наиболее удачно выполнившей здание, Гейши усаживают на почетное место.
Хозяин: А вас, господа, я прошу дико меня извинить! Пройдите в зал и не сетуйте. В следующий раз, я уверен, вам повезет больше.
Неудачно выступившие участники занимают свои места в зале.
Хозяин: Приступайте!
Звучит японская музыка. Гейша-декламатор читает японские стихи. Гейша с веером обмахивает почетного гостя. Гейша с чайником наливает ему пиалу душистого чая, который можно заменить коньяком. Гейша с икебаной танцует перед блаженствующим гостем.
Музыка смолкает.
Хозяин: Однако, устали все. Пора закрываться! Спасибо, господа! До встречи, однако!
Гость чайного домика занимает свое место в зале. Гейши и Хозяин скрываются за кулисами.
Третий игровой эпизод
Музыка. На сцене - Ведущие. Звучит припев песни.
Ведущие: Под пальмой, как под зонтиком, эх, нам бы свить гнездо! Экзотикой, экзотикой мы грезим от и до!
- Хочу чего-нибудь такого!
- Какого? - А этакого! - Экзотического!
- Пожалуйста!
Ведущие закрывают глаза, разводят руки, сводят их. Указательные пальцы сходятся.
Ведущие: - Все ясно!
- Мусульманский восток!
- Гарем султана!
Ведущие уходят за кулисы.

Интермедия "Осиротевшая султанша"
На сцене - Ведущий в образе Визиря. Визирь хлопает один раз в ладоши. Звучит восточная музыка.
Визирь: О Алла! Бишмала!
Визирь хлопает в ладоши два раза. На сцене появляются Наложницы и начинают танцевать под музыку.
Визирь: О Алла! Бишмала!
Визирь хлопает в ладоши три раза. На сцене появляется Султан с закрытым чадрой лицом в сопровождении Служителей. Танец Наложниц прекращается. Султан садится, его обмахивают опахалами. В записи звучит песня "Если б я был султан, я б имел трех жен...". Песня смолкает. Султан тяжело вздыхает.
Султан: Живут же люди!
Султан откидывает чадру с лица, и зал видит, что это не Султан, а Султанша.
Султанша: Визирь, а визирь! Визирь: Слушаю тебя, о повелительница!
Султанша: Отвечай, презренный! Где мой нежный муж Ахмет? Визирь: Нежный Ахмет переел тыквы и скончался от несварения желудка, о повелительница!
Султанша: Горе мне! А где мой страстный муж Ибрагим?Визирь: Страстный муж Ибрагим забеременел и умер, о повелительница! Султанша: Горе мне! А где мой могучий муж Али?Визирь: Могучий Али надел шнурок на шею и удавился, о повелительница!
Султанша: Горе мне! А где мой горбатый муж Гасан? Визирь: Горбатый Гасан упал в арык и утоп, о повелительница!Султанша: Горе мне! Горе мне! Горе мне! Найди мне новых мужей, презренный! Не то... Сам понимаешь!Визирь: Каких мужей ты желаешь, о повелительница?Султанша: Самого волосатого хочу! Буду его кудри трепать!Визирь: Раз!
Визирь загибает палец и отдает приказ одному из Служителей гарема.
Визирь: Искать!
Служитель спускается в зал и приглашает на сцену самого волосатого мужчину.
Визирь: Самый волосатый, о повелительница!
Султанша: Самого высокого хочу! Буду ему в глаза снизу вверх глядеть! Визирь: Два! Искать!
Второй Служитель спускается в зал и приглашает на сцену самого высокого мужчину.
Визирь: Самый высокий, о повелительница!
Султанша: Самого стройного хочу! Буду его за тонкую талию обнимать!
Визирь: Три! Искать!
Третий Служитель спускается в зал и выводит на сцену самого худого мужчину.
Визирь: Самый стройный, о повелительница!Султанша: Самого вальяжного хочу! Буду с ним по заморским посольствам шастать!Визирь: Четыре! Искать!
Четвертый Служитель приглашает на сцену самого элегантного мужчину.
Визирь: Самый вальяжный, о повелительница! Султанша: Самого любимого хочу! Буду его другим в пример ставить!Визирь: Тогда выбирай, о повелительница!
Султанша: Испытай их, презренный! Кому быть -того не миновать! Визирь: Что ж, это можно!

" Игра "Любимый муж"
Визирь хлопает в ладоши. Из-за кулис появляются четыре Наложницы, одетые в одинаковые блузки с множеством пуговиц и юбки с множеством завязок.
Визирь: Моя повелительница пожелала выбрать среди вас любимого мужа. Быть им - высокая честь и большое удовольствие. Быть ее любимым мужем - это значит уметь все, что должен уметь истинный мужчина для удовольствия моей госпожи! Перед вами три прелестных девушки. Вы должны быстро и ловко снять с них то, что скрывает прелести дочерей Востока. Двое из вас, которые первыми справятся с этим увлекательным делом, продолжат борьбу за право стать любимым мужем моей повелительницы. Начали!
Кандидаты в любимые мужья начинают лихорадочно расстегивать пуговицы на блузках и развязывать узлы на юбках девушек. Когда первые две блузки и юбки сняты, девушки предстают перед зрителями в соблазнительных бикини. Визирь останавливает соревнование.
Визирь: Уважаемые! Я вынужден прервать ваше страстное занятие. Ибо время вышло. Вы двое, увы, должны занять свои места в зале. Раздеть женщину - это наука, в которой вы пока еще не преуспели.
Названные участники игры занимают свои места в зале. На сцене остаются двое претендентов.
Визирь: А вас, господа, прошу подготовиться к новому испытанию! Ваша ловкость рук сомнению не подлежит. Но любить женщину нужно красиво! Каждая пара должна представить нам живую скульптуру как аллегорию нежной и страстной любви. Задание понятно? На создание такой скульптуры у вас есть минута времени. Начали!
Каждая пара представляет живую скульптуру.
Визирь: Какую скульптуру, а значит, и какого скульптора ты предпочитаешь, о повелительница?
Султанша выбирает одну из живых скульптур, делает знак Наложнице, занятой в скульптуре, удалиться и занимает ее место. Звучит музыка. Султанша увлекает партнера в танец. Спустя некоторое время, Султанша оставляет партнера и уходит за кулисы, посылая ему страстные воздушные поцелуи.
Визирь: Вот оно, тлетворное влияние Запада! Вот, он, счастливчик, попавший в любимые мужья моей повелительнице! Теперь вы можете спуститься в зал и готовить себя для страсти и любви! А меня ждет наш большой и беспокойный коллектив. Салам, господа!
Визирь покидает сцену.
Четвертый игровой эпизод
Музыка. На сцене - Ведущие. Звучит припев песни.
Ведущие: Под пальмой, как под зонтиком, эх, нам бы свить гнездо! Экзотикой, экзотикой Мы грезим от и до!
- Хочу чего-нибудь такого!
- Какого?
- А этакого!
- Экзотического!
- Пожалуйста!
Ведущие закрывают глаза, разводят руки, сводят их. Указательные пальцы сходятся.
Ведущие: - Все ясно!
-Экваториальная Африка! -Дикое племя "Юмба-Тумба"!
Интермедия "Дети понедельника "
На сцене - основной Ведущий в роли Вождя племени и его ассистенты в роли Дикарей. Племя пляшет вокруг воображаемого костра под песню о бедных дикарях, родившихся в понедельник на острове Невезения. Песня смолкает. Дикари падают на колени.
Дикари:
- О, большая рыжая обезьяна! За что ты караешь нас?
- О, большой зеленый крокодил! За что ты караешь нас?
- О, большая пегая пантера! За что ты караешь нас?
Вождь: Идея! Надо принести достойную жертву великим богам джунглей!И мы спасены!
Племя выстраивается в круг. Идет считалочка - выбор жертвы.
Вождь:
Юмба! Тумба! Рис и просо!
Два банана! Три кокоса!
Рыба, репа и медуза!
Будем лопать их от пуза!
Не потерпим нищеты!
Наша жертва - это ты!
Дикарь, на которого упал жребий, бросается перед Вождем на колени.
Дикарь: Мы с тобой одной крови! Сжалься! Из меня жертва, как из козла
- гусли! Есть другие жертвы для великих богов джунглей!
Вождь: Укажи!
Дикарь (указывает в зал): Вот!
Вождь пристально всматривается в зал и подает сигнал своим Воинам к захвату пленников из числа зрителей.
Вождь: Захватить пленников!
Игра "Кто жертва?"
Дикари спускаются в зал и выводят на сцену захваченных четырех пленников.
Вождь: Великие боги джунглей останутся довольны! Связать пленникам руки!
Дикари лентами связывают участникам игры вытянутые вперед руки, давая возможность каждому пленнику достать узел зубами.
Вождь: Великие боги джунглей не останутся без жертвы! Но у вас есть возможность избежать неприятностей. Первому, кто развяжет узел зубами и освободится от пут, мы даруем свободу! Начали!
Бьют там-тамы. Пленники зубами стараются развязать себе руки. Наконец, одному из них удается это сделать. Слышится одобрительный возглас Дикарей.
Дикари: Юмба! Тумба!
Вождь: Ты ловкий человек и достоин свободы! Я отпускаю тебя!
Победитель первого испытания занимает свое место в зале. Дикари освобождают руки оставшихся на сцене участников игры.
Вождь: Великие боги джунглей останутся довольны! Подайте плоды! Каждому пленнику вручается по банану.
Вождь: Великие боги джунглей не останутся без жертвы! Но у вас есть возможность избежать неприятностей. Докажите неутомимость ваших челюстей! Тому, кто быстрее остальных очистит и съест банан, мы даруем свободу. Начали!
Бьют там-тамы. Пленники вперегонки едят бананы. Один из участников съедает свой банан быстрее остальных. Слышится одобрительный возглас Дикарей.
Дикари: Юмба! Тумба!
Вождь: Ты - быстрый человек и достоин свободы! Я отпускаю тебя!
Победитель второго испытания занимает свое место в зале. Опускается штанкет на высоту, достаточную для подтягивания на руках.
Вождь: Великие боги джунглей останутся довольны! Возьмитесь руками за эту перекладину.
Двое оставшихся на сцене участников игры берутся за штанкет.
Вождь: Великие боги джунглей не останутся без жертвы! Но у вас есть возможность избежать неприятностей. Подтянитесь на этой штуковине кто сколько может. Тому, кто подтянется большее число раз, мы даруем свободу. Начали!
Бьют там-тамы. Пленники подтягиваются. Один в изнеможении опускает штанкет. Заканчиваются и попытки другого. Вождь считает число подтягиваний. Слышится одобрительный возглас Дикарей.
Дикари: Юмба! Тумба!
Вождь обращается к победителю.
Вождь: Ты - сильный человек и достоин свободы! Я отпускаю тебя!
Победитель третьего испытания занимает свое место в зале. На сцене остается самый никчемный пленник.
Вождь: Великие боги джунглей останутся довольны! Великие боги джунглей не останутся без жертвы!
Дикари: Юмба! Тумба!
Вождь: Но у тебя есть возможность избежать неприятности. Пусть твои соплеменники заплатят за тебя выкуп, и мы даруем тебе свободу! Обратись к ним, если у тебя есть что сказать!
Пленник обращается к залу с просьбой о помощи.
Вождь: Итак, кто сколько может! Избавьте вашего соплеменника от гнева великих богов джунглей! Кто сколько может, и мы оставим его в живых.
Бьют там-тамы. Один из Дикарей спускается в зал, обходит ряды и собирает выкуп. Потом поднимается на сцену и отдает выкуп Вождю.
Вождь: Ты - богатый человек и достоин свободы! Я отпускаю тебя! Участник игры занимает свое место в зале.
Вождь: У нас есть деньги! Теперь мы не боимся великих богов джунглей! За мной!
Вождь и Дикари с криком покидают сцену.
Финал

На сцене - Ведущие.
Ведущие: - Ну как вам наше?
- Этакое?
-Экзотическое?
- Правда, здорово?
- Всем хорошо!
- И все довольны!
Звучит мелодия песни Ведущих.
Ведущие: Под пальмой, как под зонтиком,эх, нам бы свить гнездо!Экзотикой, экзотикой Мы грезим от и до!
Ведущие с песней покидают сцену. Занавес.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ:
1. Что такое игровое театрализованное действо?
2. Какие драматургические понятия лежат в основе сценария театрализованной игровой программы?
3. Каковы особенности композиции театрализованной игровой программы?
4. Каким образом создается театрализация в сценарии игровой программы?
5. Какова структура эпизода в сценарии театрализованной игровой программы?

СТРУКТУРА ПРАЗДНИЧНОГО ДЕЙСТВА
Праздник - это одухотворение знаменательных реальных событий и явлений в жизни человека и общества и воплощение их в художественных образах. Праздником движет и питает его некая метафизическая сила, энергия, организующая окружающий мир, связующая его составные части, определяющая смысл их существования и развития.
Праздники бывают календарные (встреча Нового года, День независимости и пр.), профессиональные (День металлурга, День знаний), народные (Масленица, праздник Ивана Купалы), религиозные (Рождество, Пасха) и бытовые оказиальные (крестины, свадьба и т.п.).
Праздник - действо многообразное и полифоническое. Театрализованный праздник, как правило, проводится на нескольких площадках, каждая из которых является своеобразным эпицентром определенных психологических, эстетических и общественных интересов присутствующих.
Структура праздника во времени представляет собой следующую последовательность: открытие праздника - одно для всех; одновременная работа нескольких площадок, на каждой из которых определенные группы участников и присутствующих удовлетворяют свои эстетические и этические запросы; закрытие праздника - одно для всех; послепраздничное массовое гулянье, уже не упорядоченное и не регламентируремое сценарием театрализованного праздника. Гвоздем праздника является большое театрализованное представление. Именно оно воплощает идею праздника в ярких художественных образах и определяет общий эмоциональный настрой.

Вопросы для самопроверки:
1. Что такое праздник?
2. Какие существуют виды праздников?
3. Какова структура праздничного театрализованного действа?
4. Как выглядит архитектоника праздничного действа?







Схематично структура праздника может выглядеть следующим образом.












t

Время регламентируемое сценарием
IV курс. 8 семестрЗАСТОЛЬНЫЕ ТОСТЫ И ТЕАТРАЛИЗОВАННОЕ ЗАСТОЛЬЕ
Тост. В чем его сущность? Что заставляет человека произнести некое присловье перед тем, как выпить тот или иной горячительный напиток?
Тост - это попытка эстетизации быта, одухотворения физиологического процесса. Инструментом и материалом для этого служит слово.
Структуру тоста можно рассматривать как композиционное и смысловое единство двух составляющих - предмета и аргумента. Предмет тоста определяет, за что или кого предлагается поднять бокалы. Аргумент тоста - это своеобразная преамбула, мотивирующая выбор предмета тоста и служащая своего рода доказательством того, что данный предмет достоин возлияния и за него не выпить — грех.
Как же соотносится между собой аргумент и предмет тоста? Какова композиционная формула тоста, понимая под композицией определенное сочетание предмета и аргумента и их взаимное расположение в тосте как художественной литературной миниатюре.
Можно определить и сформулировать следующие типы связи аргумента и предмета тоста.
Парадоксальная связь. В этом случае аргумент выступает как суждение, внешне противоречащее предмету и опровергающее его. Аргумент при этом, как правило, негативен, в то время как предмет - позитивен.
Причинно-следственная связь. Наличие такого типа связи подразумевает под аргументом некую цепь обусловленных единым смыслом умозаключений, началом либо концом которой является предмет тоста.
Метафорическая связь. При таком типе связи аргумент тоста всегда является метафорой (неназванным сравнением двух объектов по признаку, общему для каждого из них) по отношению к предмету.
Ассоциативная связь. В этом случае аргумент и предмет тоста на первый взгляд автономны и независимы друг от друга. Связь этих двух составляющих основана на сходстве представлений, мыслей и чувств, внушаемых как аргументом, так и предметом тоста.
Отдельно надо сказать и о жанровом решении тоста. Тональность тоста может быть лирической, юмористической либо иронической. Но никогда драматической или трагической.
При создании тоста сначала избирается предмет тоста. В зависимости от этого сочиняется аргумент. Соединение этих элементов по тому или иному типу связи и явит собой необходимый нам тост. В результате подобного синтеза возникает формальная и содержательная целостность предмета и аргумента, образующих единый и своеобразный контекст.
Помимо самой технологии создания тоста необходимо соблюдение всех требований, предъявляемых к литературному тексту, как стилистических, так и соответствующих грамматическим нормам русского языка.
Сказ о том, как краснобаи заморские
по наущению царя-батюшки холопов тосты складывать научили
Сценарий театрализованного застольного представления
Открывается занавес. На сцене - царские палаты. Звучит музыка. Появляется Стольник. Звучат куплеты Стольника.
Стольник: Я не бродяжничал с сумой
и не служил верблюдом. Я - царский стольник. Боже мой,какой я спец по блюдам!
Напитки тоже мой удел,
где я всегда при масти.
Я был и есть застольных дел
большой стратег и мастер.
Музыка смолкает. Стольник становится своего рода Ведущим и начинает сказ.
Стольник: В некотором царстве, в некотором государстве не так, чтобы недавно - в общем, встарь - жил-был Царь.
На сцене появляется Царь. Музыка. Звучат куплеты Царя.
Царь:Быть царем весьма приятно -
кликать челядь для услуг,
не считать на солнце пятна,
брать соседей на испуг.
Быть царем не труд, а благо:
на веранде кофий пить,
без нужды не делать шага,
только денежки копить.
А подать мне сюда любимый трон,
чтоб я на нем красовался со всех сторон!
Слуги выносят трон. Царь с удовольствием на него садится.
Стольник: (продолжая сказ):
А при нем обреталась царица,
ни старуха, ни молодица,
но скандалить великая мастерица.
Ну и Царю, ни много ни мало,
частенько перепадало.
На сцене появляется Царица в сопровождении дворовых девушек. Музыка. Звучат куплеты Царицы.
Царица: Я царю жена
и зовусь Царицей.
И возьму сполнаи воздам сторицей.
Мне господь не дал прясть пустую пряжу.
Я любой скандалзавсегда налажу.
Только бы и домогался своего трона!Можно подумать - велика персона! Вот поведу сейчас плечом да оком - и выйдет тебе твой трон боком.Стольник (продолжая сказ):
Заскучал Царь от тоски великой, хоть и был весьма хоробрым владыкой. Да разве справишься с бабой дикой!
Царь: А я вот сейчас стражников кликну. Эй, стража!
Так и лишишься своего макияжа!
На сцене появляются Стражники. Музыка. Звучат куплеты Стражников.
Стражники: Мы на страже у Царя
трудимся на славу.И поэтому не зря
делаем облаву. Кто в облаву угодит -не уйдет от кары.Всех, кто вражий индивид,ожидают нары.
Царица: Давай, давай!
Строй свою стражу. Я тебя сейчас так уважу!
Между Царем и Царицей начинается нешуточный скандал.
Царь: Молчать! Долго будешь мне портить кровь! Я не посмотрю на нашу любовь.
Мытарь своих девок, а меня не трожь! Или зря у меня и меч, и нож?.. Да еще и держава... так что заткни свое жало!
Стольник (продолжая сказ): Тут кликнула Царица своих молодух,
да таких - у любого займется дух!
Да не тут-то было! Закусил супруг удила.
И такие пошли дела -
страсть натерпелся, видать, часами.
А какие - глядите сами.
Звучит музыка. Дворовые девушки пускаются в пляс. К ним, подбоченясь и заигрывая, присоединяется Царь, явно положивший глаз на одну из них.
Царь: Да, хороши твои чертовки!
В общем так - не жалей шамовки, вина и меду, и, конечно, браги.
Будем застолье играть, варяги! А то от этакой вздорной жизни воют собаки по всей отчизне. А ну, Стольник, созывай братию! Предадимся приятному мероприятию!Стольник: Это можно. Эй, холопы,
отрывай от лежанок бока да попы!
Бросай сохи и невода
и катись поскорей сюда!
Истинный крест, никто не дразнит.
Будет вам нынче престольный праздник!
Сцена заполняется Холопами. Музыка. Звучат куплеты Холопов.
Холопы: Мы верные холопы Великого Царя.
Мы - ужас всей Европы,короче говоря.
Но нынче мы от пуза и выпьем и споем в честь нашего союзас Царицей и Царем!
Накрывается стол для пиршества.
Царь: Стольник! Али не слышишь призыва? Или зазря тебе выдана ксива, то бишь документ, стол обеспечить и уж мне нипочем не перечить!
Стольник: Слушаюсь, Царь-батюшка! Все в ажуре! Ужо загуляю до первых звезд. И потому как я здесь не зазря дежурю, предлагается первый тост! Поскольку навалом икры, а не гравия,
выпьем, как говорится, за здравие!
Веселые возгласы. Все пьют.
Царица: Эх, хорошо! И то - не водица.
А теперь слово берет Царица.
Нечего, право, тянуть резину-
для второй, хоть и стыдно, а рот разину.
Тостуй, холоп, как махну рукой!
За что теперь-то?Холоп:За упокой!
Веселые возгласы. Все пьют.
Царь: Однако, еще раз вякнешь - побьем! А теперь - ты: за что пьем?
Второй холоп: За здравие!
Царица: Дурень! Так ведь пили уже.
Глаголь другое под бланманже.
За что теперь-то, такой-рассякой?
Третий холоп: А опять же за упокой!
Царь: Это что же, окромя этих двух начал
ничего и быть не могёт?
Стольник: Одичал народишко, батюшка-царь, увы.
Царь: Видать, кому-то не сносить головы.
А кому-то - вон! Либо дух, либо глаз! Потому вот вам мой царский указ! Доставить на наше злосчастное пированье краснобаев заморских, да не простого званья, которые больше с хомутом да навозом, а самых по части тостов истинных виртуозов. Да немедля! Не то сошлю в гальюны!
Стольник: Батюшка-царь, это нам раз плюнуть!
Стольник покидает сцену.
Царица: Вот и пожинай то, что посеял.
А то бьешь себя в грудь - Рассея! Рассея!
Царь: Ничего... Не взирай, что на своих грешу,
Мы к столу-то и своего сотворим Левшу.
Появляется Стольник.
Царь: Ну и?..
Стольник: Знатока из французских земель добыл! На язык остер и, кажись, не дебил.

Стольник делает знак. Появляется Француз.
Царь: Итак, настроились! Напряглись! Заслушались! С тебя тост, мусью! Француз: Не за гвардейца никчемного, а жены разлюбезной ради. Ведь если будет здорова моя жена - будут здоровы все мушкетеры его величества. Если будут здоровы все мушкетеры его величества - будут здоровы все фрейлины ее величества. Если будет здоровы все фрейлины ее величества - буду здоров и я. Так выпьем за здоровье моей жены, господа:
Слышны возгласы одобрения и восхищения.
- Очень мило!
- Прелестно!
- Превосходно!
Царь: Так-то! И нечего ушами хлопать! Ну как, усекли, холопы?
Холопы (вместе): Усекли, царь-батюшка!
Царь: Благодарствуем, мусью! К нашему столу будьте любезны! Далее!
Стольник: Джигит от самых кавказских гор!
Подлинный князь - что стать, что взор!
Царь: Итак, настроились! Напряглись! Заслушались! С тебя тост, генацвале!
Грузин в газырях и при кинжале провозглашает свой тост.
Грузин: Говорят, томатный сок - это здоровье. А здоровье - это сила. Сила - это власть. Власть - это деньги. Деньги - это женщины. Женщины - это СПИД. СПИД - это смерть. Так выпьем за жизнь и чего покрепче, как и подобает настоящим мужчинам!
Слышны возгласы одобрения и восхищения.
- Отменно!
- Великолепно!
- Бесподобно!
Царь: Лучше некуда! Это вам не втихую спиртное лопать!
Ну как, усекли, холопы?
Холопы (вместе): Усекли, царь-батюшка.
Царь: Уважил, генацвале! Попрошу к нашему шалашу! Далее!
Стольник: Африканский вождь, имеющий вкус и понятие в пьянках - господин Зулус!
Появляется Зулус в набедренной повязке.
Царь: Итак, настроились! Напряглись! Заслушались! Твой тост, уважаемый!
Зулус: Было у великого Тумбы-Юмбы две жены - младшая и старшая. Востребовал Тумба-Юмба младшую на свое ложе, а старшая увидала ее и спрашивает:
-Ты чего голая?
- Я не голая, - отвечает младшая жена. - Я в эротическом костюме. Разделась старшая жена и тоже к Тумбе-Юмбе шасть в хижину. - Ты чего голая? - спрашивает вождь. - Я не голая, я в эротическом костюме. А он ей и говорит: -Ты бы его сначала погладила... Так выпьем зато, чтобы наши эротические костюмы всегда были как новенькие!

Звучат возгласы одобрения и восхищения.
-Прекрасно!
-Восхитительно!
-Потрясающе!
Царь: То-то! Из джунглей к яствам приводят тропы.
Ну как, усекли, холопы?
Холопы (вместе): Усекли, царь-батюшка!
Царь: Браво, господин зулус! Благодарствуйте! Прошу составить намкомпанию! Далее!
Стольник: С тостом на устах, а не со вшой в кармане,
у нас в гостях шейх-мусульманин!
Царь: Итак, настроились! Напряглись! Заслушались! Черед – твоему тосту быть!
Шейх в чалме и халате возглашает тост.
Шейх: Собрал как-то Аллах всех женщин и говорит: - Кто из вас при жизни хоть раз изменил мужу - шаг вперед! Все шагнули, кроме одной. Разгневался Аллах: - Всех в ад! И глухую - тоже! Так выпьем за то, чтобы наши возлюбленные слышали пенье только райских пташек!
Звучат возгласы одобрения и восхищения.
- Блеск!
-Класс!
-Красота!
Царь: То-то! И восток не плоше Европы.
Ну как, усекли, холопы?
Холопы (вместе): Усекли, царь-батюшка!
Музыка. Все Холопы поют.
Мы прошли учение на ять. Не слабо нам тосты сочинять.
Но уже не в сказке про царя,
а по жизни, прямо говоря! Царь: А я что говорил! Настал, братцы, и наш черед
переплюнуть все эти "мерси боку"! Царица: Пущай теперь иноземцы глядят в рот
нашему тостующему земляку!Стольник: Наши тосты отныне в каждой фразе
Достойны классического стиля.
И ничто не помешает нам в этаком разе
сойтись у праздничного стола!
А чтоб ненароком не сдали нервы,
провозглашаю тост первый!
Да, много напастей припасено для нашего брата. То стервоза матросит, то вирус гриппа докучает, то кризис под дых бьет. Отсюда и суета сует и томление духа. Отсюда и "скучно жить на этом свете, господа". Все не так: все повдоль, где надо поперек, и все поперек, где надо повдоль...
Так выпьем все вместе лекарства от сглаза.
Тревог и забот усмирим ералаш.
Пусть к нам никакая не липнет зараза, но здравствует смех заразительный наш!
Бокал, как эстафета, передается первому Холопу, потом второму и т.д. Звучат тосты:
- В один прекрасный день на театральные подмостки прибыли актеры, приперся режиссер, заявился сценарист. Но зал был пуст, и занавеску так и не открыли... Так выпьем за Челябинскую государственную академию культуры и искусств, в которой залы полны, актеры лицедействуют, режиссеры балдеют, сценаристы торчат и занавесы открываются!
- Цвела в поле ромашка, радовала взор белоснежными лепестками. Но сорвали ее дрожащие руки студента и стали обрывать лепестки один за другим: любит - не любит, уважает - не уважает, аттестует - не аттестует... И остались от ромашки рожки да ножки, и заскучал студент, ибо уши у педагога не оборвешь и оценки не получишь. Так выпьем за то, чтобы ромашки всегда были белые-белые, а глаза у педагога - добрые-добрые!

- Значит так! Заиграла музыка, объявили белый танец, и бросились к ясному соколу грациозная лань и быстрая форель, чтоб, значит, пригласить его. Но ни той, ни другой не случилось потанцевать с ясным соколом, ибо там, где царит сокол, нет места форели, там, где царит форель, нет места лани, там, где царит лань, нет места ни соколу, ни форели. Так выпьем за студента, который на земле, в небесах и на море - и ланью скакнет, и соколом взовьется, и форелью взыграет!

- Да... Как против лома нет приема, так нет оружия против красоты. Сошлись как-то для битвы два племени: туземцы и амазонки. Выступили вперед туземцы - блеснули перьями и копьями. Выступили вперед амазонки - заиграли персями и бедрами. И. видя такое, пали перед ними туземцы, исполненные восторга и отдали все свое без боя. Так выпьем за женские прелести, зело непобедимые и ныне, и присно, и во веки веков!
- А вот как было! Поспорили полковник и солдат. - Мне, - говорит полковник, - женщины завсегда уважение оказывают, потому как я - настоящий полковник! Все при мне - и папаха, и звезды. А от меня, - отвечает солдат, - бабы и вовсе балдеют, потому как я - настоящий мужчина! И тоже все при мне - прикинь! Так выпьем за тех мужчин, которые и на настоящих полковников тянут и от настоящих мужчин не отстают!
- Тайна - она или есть или ее нет. Захватили как-то разведчики языка и стали у него выпытывать дислокацию противника. По физиономии били
- молчит, руки крутили - молчит, кости ломали - молчит, как ни старались - все равно молчит. И только потом, уже свои, дали ему медаль за стойкость - правда, посмертно. Так выпьем за то, чтобы каждый студент поведал педагогу тайну его предмета сполна и без применения пыток!
- Все чем-нибудь да щелкают. Один - зубами, другой - счетами, третий -фотокамерой. Но, конечно, приятней всего кастаньетами щелкать. Тут тебе и знойная страсть, и пальмы юга, и предмет обожания, единственный и неповторимый в своем роде. Взглядом обожжет - мысли путаются, станом поведет - чувства мешаются, жестом озадачит - кровь вскипает... Так выпьем за романтический союз ученика и мастера, результат коего не томление в груди, а профессия в руках!
Общее веселье
Царь: Ай, да холопы! Ай, да мастаки!
Обучились-таки!
А теперь по моему царскому повелению
Объявим сию задачу всему населению!
Царица: Всему населению - эка хватил!
Да у населения - ни денег, ни сил.
Не проще ли объявить, чтоб смекалистость оказали,
конкурс на лучший тост для сидящих в зале.Царь: И то верно! Итак, от желающих - тост живьем!
А уж мы, так и быть, нальем!
Исполнители проводят конкурс на лучший тост среди зрителей. Победителя определяют сами зрители. Тостующие называют свои имена и произносят тосты. Организаторы конкурса опрашивают зал, и конкурсант, набравший наибольшее количество голосов, объявляется победителем. Победителю преподносится презент.
Царь: Славно попировали! Пора и честь знать!Царица: И то нашумели тут, ё-моё!Стольник: А ну, что ни попадя - и холопы, и знать -шагом марш в трезвое житие!
Музыка. Исполнители с песней покидают сцену.
Все (хором):
Не протянешь лет до ста
с кружкой лимонада.
Жизнь донельзя непроста.
Только жить-то надо
Мы - за тост! Поскольку он при честном народе наш вульгарный выпивон враз облагородит!

Вопросы для самопроверки
1. В чем сущность застольного тоста?
2. Что представляет собой структура тоста?
3. Какие виды связи существуют между составляющими тоста?
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ДРАМАТУРГИИ ТЕАТРАЛИЗОВАННОЙ РЕКЛАМЫ
Эпоха рыночных, а, значит, конкурентных отношений ставит задачу создания рекламной продукции разного рода: текстовой, кино-, фоторекламы и рекламы игровой, т.е. театрализованной. Драматургической основой последней служит сценарий, особенностям которого и посвящено все нижеизложенное.
Определим и сформулируем предмет разговора и его понятие. Реклама - это создание имиджа товара, услуги, человека, общности и т.п. Задача рекламы - максимальное информационное и эмоциональное воздействие на субъекта, к которому она обращена. Цель рекламы - возрастание спроса на рекламируемый объект (прямая реклама), либо сведение к нулю спроса на него (антиреклама). Вторая цель может преследоваться в политической пропаганде, а также в произведениях искусства (утопия - антиутопия).
При создании сценария театрализованной рекламы остается в силе определение и формулировка темы, отвечающей на вопрос: каков рекламируемый нами объект? Остается в силе определение идеи, как отношения к объекту нашего внимания, идее, отвечающей на вопрос: что мы хотим сказать о рекламируемом объекте? Важнейшим творческим актом является изыскание художественного драматургического приема. В нашем случае - это прежде всего те аргументы и факты, которые, будучи воплощены в художественную форму, станут основой формирования убеждения в приятии либо неприятии рекламируемого объекта. Следует заметить, что данная художественная форма не есть нечто статичное, а есть действие, обусловленное этой формой и заключенное в ней.
При создании сценария необходимо иметь в виду существование двух видов информации, касающейся рекламируемого объекта. Информация первого вида: а) сведения о предложении, то есть о самом объекте, б) сведения о спросе, то есть о среде, заинтересованной в данном объекте. Будем называть это абсолютной и относительной информацией.
Информация второго вида: сумма знаний об окружающем мире во множестве его ипостасей. Назовем это эрудицией сценариста.
Именно на пересечении информативных элементов первого и второго видов рождается наиболее удачный художественный прием. Это пересечение может происходить иллюстративным, контрастным или ассоциативным путем. Рождение действенного и яркого художественного приема и является своего рода озарением, т.е. изысканием верного решения предложенной задачи. Творческий процесс при этом может быть представлен как движение от категории Е к категории О, от категории О к категории В. Здесь: Е - единичное, в котором заключена абсолютная информация о рекламируемом объекте, О - особенное, т.е. особенность объекта, присущая только ему и непосредственно предметам рекламы, ориентированным на определенный спрос. В - всеобщее, т.е. найденная метафора (неназванное сравнение одного предмета с другим по признаку, общему для обоих сопоставляемых предметов) по отношению к О. Е -> О -> В.
Категории Е, О, В суть категории психологии творчества. При переходе от Е к О мышление пользуется методами индукции, при переходе от О к В - методами интуиции. Напомним, что индукция - способ рассуждения от частных положений к обобщениям, а интуиция - непосредственное чувство, основанное на опыте и подсказывающее правильное решение.
С другой стороны, при создании рекламного сценария нужно учитывать присутствие в нем тезиса, антитезиса и синтеза. Напомним, что тезис - положение, истинность которого должна быть доказана, антитезис -положение, противопоставленное тезису, синтез - положение, рассмотренное в единстве и взаимной связи его частей. В нашем случае, тезис -рекламируемый объект и его главная особенность, антитезис - ситуация, избранная из множеств, имеющих место в окружающем мире, и чуждая рекламируемому объекту, синтез -художественный контекст, в котором объединены объект и ситуация, причем это объединение тезиса и антитезиса в едином контексте происходит благодаря и на основании особенности объекта. Воспользовавшись данными философскими категориями можно записать: Т + АТ = С. Таким образом, Е->О->В = Т + АТ = С.
Полученную формулу вполне можно использовать в процессе драматургического анализа и предварительной разработки будущего подробного сценария театрализованной рекламы.
Добро пожаловать в Юмакс!
Сценарий театрализованной рекламы услуг фирмы Юмакс
Рекламное действо происходит на площадке, отведенной для демонстрации товаров и услуг торгово-сервисного центра "Юмакс", которая расположена в выставочном зале легкоатлетического манежа. Наряду с витринами, стендами и вращающимся демонстрационным кругом на площадке предусмотрено свободное пространство для театрализованной рекламы. Здесь же поставлен легковой автомобиль, который служит функциональным объектом театрализации. В автомобиле находятся костюмы персонажей, участвующих в театрализации, в нем же исполнители переодеваются, чтобы предстать перед публикой в соответствующем художественном имидже. В нашем случае персонажами являются Остап Бендер (полосатый пиджак, шарф и фуражка командора) и Адам Козлевич (кожаные куртка, кепка и мотоциклетные очки) - герои романа И.Ильфа и Е.Петрова "Золотой теленок". Центр "Юмакс" персонифицирован в лице двух Ведущих в фирменных кепи "Юмакс", работающих с двумя микрофонами. Звучат позывные, в которых легко узнается мелодия популярной песни "А дорога серою лентою вьется...". И вот эта же мелодия звучит уже ритмично, взволнованно и призывно. На площадке появляются представители центра "Юмакс" (Он и Она). Для простоты будем именовать их 1-й и 2-я.
1-й: Добрый день, уважаемая публика! Вас приветствует торгово-сервисный центр "Юмакс"!
2-я: Центр "Юмакс" приветствует всех, кто любит автомобиль, кто владеет автомобилем, кто мечтает об автомобиле!
В общем, всех сограждан, кто
любит скорость и авто!
1-й: Вы спросите: а что такое "Юмакс"? Нет ничего проще. Но и нет ничего серьёзнее. "Юмакс" -это качество!
2-я: "Юмакс" -это прогресс!
1-й: "Юмакс" -это ответственность!
2-я: "Юмакс"-это экономия!
1-й: "Юмакс" -это гарантия!
2-я: "Юмакс" -это культура!
1-й: "Юмакс" - это... это... это... Да что говорить, об этом петь надобно!
Под незатейливую, но ритмичную мелодию звучит речитатив Ведущих.
Ведущие (поют):
Мы об авто печемся, как о друге,и в деле многоопытны своем.
Наш честный труд и добрые услуги -
все для тебя, сидящий за рулем!
К нам пролегли дороги, а не тропы.
Мы честью дорожим, а не рублем.
И наши руки, знания и опыт -
Все для тебя, сидящий за рулем.
2-я: Как говаривал незабвенный Остап Бендер - автомобиль - не роскошь, а средство передвижения. Человек, он на чем передвигается?
1-й: На своих двоих, естественно.
2-я: А автомобиль - на своих четырех. И опора, и краса - все четыре колеса. У тебя на ногах что?
1-й: Штиблеты, естественно.
2-я: И у автомобиля - тоже на "ш" - шины! Положим, у тебя штиблеты прохудились - куда пойдешь?
1-й: В обувной, естественно.
2-я: А ежели у автомобиля шины прохудились - куда поедешь?
1-й: В "Юмакс", естественно. Больше некуда.
2-я: Вот именно! Наш клиент не дует в ус! Ведь у "Юмакса" всерьез на любой заказ и вкус есть обувка для колес!
1-й: Как говорится, пришел - увидел - победил?
2-я: Нет, не так.
1-й: А как?
2-я: А вот как: приехал - посмотрел - приобрел - прикорнул - прибалдел -и покатил себе дальше.
Да разве возможно о том умолчать,
что нашим клиентам - удача сама! -
и пальцем о палец не нужно стучать,
чтоб разом авто довести до ума.
1-й: Другими словами, "Юмакс" -это всегда полный цикл обслуживания автомобиля, что называется "от" и "до", как в любви - от желания до наслаждения... И никаких гвоздей!
2-я: А гвоздей уж точно никаких! Зато есть аккумуляторы, диски, ремни, свечи, лампы, стекла, амортизаторы, фары, фонари и прочая, прочая, прочая...
1-й: Можете верить этим словам.
Выбор широк и раздельно, и купно. Не перечислить всего, что вам "Юмакс" сулит по цене доступной.
2-я: В нашем "столе заказов" меню
глаз не окинет... Гуляй свободно!
Знай выбирай, хоть сто раз на дню,
все, что душе твоей будет угодно!
1-й: Как в той сказке: налево пойдешь - тут тебе удобная шиномонтажная мастерская улыбается, направо пойдешь - тут тебе современная сервисная станция глазки строит, прямо пойдешь - тут тебе магазин запчастей объятья раскрывает... Одно слово: "Юмакс" – он "Юмакс" и есть. Хоть в лето, хоть в осень - милости просим!
2-я: Реклама наша - не подначка.И сервис наш - не нарочит. Последний штрих - и ваша тачкауже, как музыка, звучит!
И вот, словно в подтверждение этих слов, начинает звучать знойная завораживающая мелодия аргентинского танго. Распахиваются дверцы машины, и из нее выходят исполнители, костюмированные под Бендера и Козлевича. Бендер непринужденно облокачивается на автомобиль. Козлевич застенчиво вытирает платком руки, вспотевшие после долгого сидения за рулем. Звучит диалог наших персонажей с представителями фирмы "Юмакс".
Бендер: Горячий привет славной столице Южного Урала! Вы меня, конечно, узнали? Бендер - любимец Рабиндраната Тагора и сын турецко-поданного собственной персоной! Разрешите представить: мой собрат по автопробегу и автолюбитель до мозга костей - Адам Козлевич! Прошу любить и жаловать!
1-й: А где же "Антилопа-Гну"?
Бендер: Все это было в старину.
А нынче мы на всякий случай
Приобрели авто покруче.
2-я: Какие люди"! И какими судьбами?
Бендер: Ударяем стало быть, автопробегом по бездорожью и разгильдяйству. А вы кто будете?
й: Торгово-сервисный центр "Юмакс". Чем можем?
Бендер: Что скажете, Адам Казимирыч?
Козлевич: А как, уважаемые, насчет масла залить?
2-я: Ноу проблем! Полный ассортимент и по доступным ценам
1-й: Моторные масла лучших производителей.
2-я: Трансмиссионные масла для любых автомобилей.
1-й: Да что масла! Тормозные жидкости и антифризы.
2-я: Масляные фильтры.
1-й: Тормозные колодки.
2-я: И прочая, прочая, прочая...
Козлевич: Думаю, Остап Ибрагимыч, это нам подойдет.Бендер: Дерзайте, Адам Казимирыч, дерзайте! Командовать парадом буду я!Козлевич: А как, уважаемые, насчет развала-схождения и прочего мелко срочного ремонта?
1-й: А на это имеется уникальный компьютерный стенд американской компании "Джон Бин". Беспроводной, бездатчиковый, лазерный!
2-я: Точность необыкновенная, быстрота измерения потрясающая! Все пользуют - Мерседес-Бенц, Тойота, Опель, Форд и прочая, прочая, прочая...
Козлевич: Думаю, Остап Ибрагимыч, и это нам подойдет.
Бендер: Вот теперь мы можем ехать далеко, очень далеко, может быть, на край земли, а может быть, еще дальше... Лед тронулся! Заседание продолжается!
Козлевич уже в машине. Бендер задерживается у открытой дверцы.
1-й: А как насчет ремонта подвески?
Бендер: Недосуг! Автопробег ждать не будет! Еще свидимся! "Юмакс" – он и в Занзибаре "Юмакс"!
Бендер скрывается в машине. Звучит прощальное танго, затем музыка микшируется.
2-я: Вот и еще одним популярнейшим личностям внимание оказали.
1-й: То ли еще будет! Лиха беда - начало, а там, глядишь, все звезды - в гости к нам...
2-я: Однозначно!
Если ваш дружок железныйзанедужит - не беда! Мы да будем вам полезны."Юмакс" ждет вас, господа!
И вновь звучит мелодия песни "А дорога серою лентою вьется...". Ведущие покидают площадку. Музыка смолкает.
Данную театрализованную рекламу можно прокручивать в течение дня, повторяя каждый час.
Вопросы для самопрверки:
1. Что такое реклама и какова ее цель?
2. Какие виды информации используются при создании рекламы:
3. Как рождается художественный прием при написании сценария театрализованной рекламы?
4. Что представляет собой творческий процесс создания театрализованной рекламы?
5. Каковы составляющие рекламного сценария?
ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
Итак, изучены и усвоены основы и начала теории, необходимой сценаристу театрализованного действа, осмыслены и проанализированы практические примеры подобного рода драматургии. Конечно, пособие далеко не исчерпывает большой и разнообразный контекст творческой работы сценариста над созданием сценария. Пространство деятельности в сфере театрализованных зрелищ и празднеств достаточно просторно в силу постоянных метаморфоз в сознании и вкусах людей, смены этических и эстетических установок социума, появления иных мировоззренческих позиций на месте прежних и т.п.
"О сколько нам открытий чудных" сулит благодарная и плодотворная нива своеобычного и демократического искусства, рождающегося на площадях и стадионах, улицах и лесных полянах, молодежных "тусовках" и народных гуляньях. Сотворить эту художественную многомерность, это выразительное разноцветье - задача не из простых. И решать ее нужно, сочетая требовательность к самим себе и ответственность перед теми, для кого трудятся ваша душа и ваш разум. Естественность и ясность драматургических решений, чувство меры и вкуса при создании художественной ткани сценария, отсутствие любых проявлений декларативности и претенциозности - вот чему нужно учиться и чего нужно уметь достигать.
Дерзайте! Блюдите чистоту родного языка, благородство желаний, чувств и мыслей. Умейте претворить информационно-логический ряд действительности в новую эмоционально-образную реальность. И только в этом случае вас ждет заслуженный успех.
Творческая работа над театрализованными праздниками и представлениями в современном обществе представляет широкий выбор сфер приложения ваших сил и возможностей. Пусть знания и опыт, полученные в результате изучения и освоения основ драматургии театрализованного действа помогут вам определить пути решения возникающих перед вами проблем, наиболее полно реализовать свои художественные способности и утвердить себя как настоящую творческую личность.
ЛИТЕРАТУРА:
Ахматова А.А. Соч. В 2-х т. Т. 2 // Проза. - М.: Правда, 1990.
Афанасьев А.Н. Древо жизни. - М.: Современник, 1983.
Бахтамов Р.Б. Загадка НТР. - М.: Дет.литер., 1976.
Бояджиев Г. От Софокла до Брехта за сорок театральных вечеров. -М.: Просвещение, 1981.
Бродский Иосиф. Стихотворения // Нобелевская лекция. - Таллин: Ээс-ти раамат, 1991.
Волконский С.М. Мои воспоминания. В 2-х т. Т. 2 // От нигилистов до большевиков. - М.: Искусство, 1992.
Генкин Д., Конович А. Сценарное мастерство культпросветработника. - М.: Сов. Россия, 1984.
Глан Б.Н. Праздник всегда с нами / Вступ. ст. Б.Голубовского. - М.: Союз театр. деятелей РСФСР, 1988.
Достоевский Ф.М. Об искусстве. - М.: Искусство, 1973.
Духовной жаждою томим... / Ред.-сост. А.Б.Кердан. - Екатеринбург: Банк культ. информ., 1999.
Игры / Сост. В.А.Черноземцев. - Челябинск: Южно-Ур.кн.изд-во, 1995.
История эстетики. Памятники мировой эстетической мысли. В 5-ти т. Т. 1-1У. - М.: Искусство, 1962-69.
Квятковский А.П. Поэтический словарь. - М.: Сов. энцикл., 1987.
Кожинов В.В. Как пишут стихи. - М.: Просвещение, 1970.
Конович А.А. Театрализованные праздники и обряды в СССР. - М.: Высш.шк., 1990.
Литературный энциклопедический словарь. - М.: Сов.энцикл., 1987.
Литвинцева Г.Д. Сценарное мастерство: Методическое пособие для ред. и методистов НМД / Всерос.науч.-метод.центр нар.творчества и культ.-просвет.работы им. Н.К.Крупской. - М.: Всерос. НМЦНТИКПР,
1989.
Ломоносов М.В. Стихотворения // Ломоносов о русском языке и литературе. - М.: Сов.Россия, 1985.
Мандельштам О.Э. Соч. В 2-х т. Т.2 // Разговор о Данте. - М.: Худож-.литер., 1990.
Мелочи жизни / Сост. Ф.Кривин. - М.: Худож.литер., 1988.
Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М.Мелетинский. - М.: Сов.энцикл., 1990.
Мысль, вооруженная рифмами / Сост. В.Е.Холшевников. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1984.
О, Русская земля! / Сост., предисл.и примеч. В.А.Грихина. - М.: Со-в.Россия, 1982.
Парандовский Я. Алхимия слова. - М.: Прогресс, 1972.
Пастернак Б.Л. Об искусстве // Охранная грамота. - М.: Искусство,
1990.
Рудницкий К.Л. Мейерхольд. - М.: Искусство, 1981.
Русская народная поэзия // Лирическая поэзия. – Л.: Худож.литер., 1984.
Русская народная поэзия // Обрядовая поэзия. - Л.: Худож.литер., 1984.
Русская народная поэзия //Эпическая поэзия. - Л.: Худож.литер., 1984.
Русский народ//. Его обычаи, обряды, предания. Суеверия и поэзия/Собр. М.Забылиным // Репринтное воспроизведения издания 1880 г. - М.: Книга принтшоп, 1990.
Современник // Литературный журнал А.С.Пушкина. Избранные страницы // Ревизор / Ст. П.А.Вяземского. - М.: Сов. Россия, 1988.
Трифонов Ю.В. Как слово наше отзовется... - М.: Сов. Россия, 1985.
Философский словарь / Под ред. М.М.Розенталя. - М.: Изд-во полит-.лит., 1975.
Цветаева М.И. Стихи. Проза. - Лейпциг: Реклам-Верлаг, 1990.
Чечетин Л.А. Основы драматургии театрализованных представлений. - М.: Просвещение, 1961.
Чешко Л.А. Русский язык. - М.: Высш. шк., 1981.
Школовский В.Б. Избранное. В 2-х т. - М.: Худож.литер., 1983.









1


88


252



Площадка аттракционов

Танцевальная веранда

Концертная площадка

Закрытие
праздника

Массовые гуляния

Театрализованное

представление

Открытие
праздника

Детская площадка

Торговые ряды