Сетевая библиотекаСетевая библиотека

Противостояние (Хронос – 2)

Дата публикации: 16.06.2014
Тип: Текстовые документы RTF
Размер: 4.35 Мбайт
Идентификатор документа: -40725054_308631273
Файлы этого типа можно открыть с помощью программы:
1. Microsoft Word из пакета Microsoft Office
2. Wordpad - входит в состав практически любой Windows
Для скачивания файла Вам необходимо подтвердить, что Вы не робот

Никита Аверин Игорь Владимирович Вардунас
Противостояние

Хронос – 2



«Никита Аверин , Игорь Вардунас . Противостояние» : Эксмо ; Москва ; 2013
ISBN 978-5-699-68627-8
Аннотация

Ревущие костры инквизици и и грохот копыт по залитой кровью Европе , готовящейся к войне с альбигойской ересью . Таинственный Жеводанский Зверь , наводящий ужас в окрестностях севера Франции , и шериф провинциального американского городка Эльдорадо , спустя столетия расследующий серию загадочных убийств в иллинойском заповеднике Шоуни . Что связывает эти события между собой и какая зловещая тайна скрывается под обликом знаменитого Иллинойского Могильщика , вновь выходящего на тропу войны ? И почему каждое раскрытое преступление в прошлом с оздает изменения в будущем ? Подобно кругам от брошенного в воду камня , волны этих изменений прокатываются по всей истории человечества . Противостояние началось !

Никита Аверин , Игорь Вардунас
Противостояние

Часть первая
Охота на ведьм

« Видя , что вы погло щены вихрем забот , мы находим полезным облегчить ваше бремя .
Мы решили послать братьев проповедников против еретиков .
Приказываем вам принять их дружески и оказывать им в том помощь , дабы они могли хорошо исполнять свою службу » .
20 апреля 1198 года . Инноке ний III

Пролог

Если невиновный несправедливо осужден , он не должен жаловаться на решение церкви , которая выносила свой приговор , опираясь на достаточные доказательства , и которая не может заглядывать в сердца , и если лжесвидетели способствовали его осужд ению , то он обязан принять приговор со смирением и возрадоваться тому , что ему выпала возможность умереть за правду .
Николас Эймерик , « Directorium Inquisitorum »

Фожерен , Лангедок
Двери невысокого сарая , притулившегося к столь же кособокому двухэтажному д ому , с трудом провернувшись на изрядно побитых ржой петлях , распахнулись , не став задерживать на пороге столь представительную делегацию . Впрочем , если бы нечто подобное пришло в прогнившие мозги заплесневелых досок , то вряд ли помогло бы – гости вынесли б ы створки таранным ударом крепких плеч .
Но для пришедших , судя по решительному выражению их лиц , не стала бы непреодолимой преградой и фаланга македонцев . Первыми вошли внутрь два арбалетчика , наставив на заключенного , сидящего на низенькой лавке , острые ж ала болтов . Следом на пороге появился еще один воин , держащий в руках факел . Осторожно оглянувшись , он удостоверился , что соратники держат заключенного на прицеле и каких -либо неожиданностей со стороны того ждать не следует .
Хмыкнув , вошедший перехватил ру коять факела левой рукой , взяв в правую длинный кинжал , размерами более схожий с коротким мечом . Сплюнул в соломенную труху , скопившуюся у истертого сотнями ног порожка , и решительно шагнул внутрь помещения . Стражник прошел вдоль стен , старательно освещая все углы замшелой сараюхи . Придирчиво оглядел кривую лестницу с прибитыми вразнобой плашками , обреченно вздохнул , поудобнее перехватил рукоять кинжала и начал подниматься на чердак , немилосердно скрипя ступенями . Один из арбалетчиков , тот , что стоял справ а у двери , перевел оружие в сторону чердачного лаза . Второй чуть сместился в сторону , продолжая удерживать в прицеле заключенного , все так же сидящего без малейшего движения . Проверяющий , не поднимаясь целиком , поводил факелом , освещая подкрышевое простран с тво . Выругался , поминая нерадивых хозяев , паутину и прочие происки Нечистого .
– Никого . И ничего , – кивнул он арбалетчикам , спустившись . Затем стражник вытащил из -за пояса небольшой холщовый мешок и бросил заключенному , с трудом поймавшему его скованными р уками : – Надевай !
Заключенный , молодой парень с живыми сверкающими глазами и здоровенным , на пол -лица , синяком , неловко завозившись , кое -как натянул мешок на голову , сопровождая каждое свое движение злобным ворчанием . Сжимая кинжал , к нему опасливо подошел стражник , судя по неуверенным движениям , в любой момент готовый или полоснуть с размаху , или , что вернее , отпрыгнуть в сторону . Затянул немного завязки , идущие по нижнему краю мешка , подергал кандалы .
– Готово !
Один из арбалетчиков кивнул и , обернувшись , крикнул в двери :
– Все в порядке !
Лишь после сигнала стрелка в помещение осмелились войти остальные делегаты , до этого держащиеся подальше от темного провала двери .
В сарай , заполошно озираясь по сторонам , вошли трое монахов и пожилой муж с сединой на виск ах , судя по важному виду – сельский староста . Тут же стало очень тесно , но ни один из пришедших не рискнул бы зайти сюда в одиночку и за все сокровища мира . Ведь человек , запертый в сарае до вынесения приговора , вовсе не обычный вор или убийца ! Он был стра шным еретиком -альбигойцем ! Монахи держались поувереннее , но вот староста и не пытался скрыть своего волнения . Он неустанно крестился , а бисеринки пота так и сверкали на лице , чей бледный овал , окаймленный неровно подстриженной бородой , светился пуще луны в ночном небе .
Монахи , облаченные в домотканые некрашеные ризы , монотонно перебирали четки и шептали молитвы , став в неровный ряд , подобием полумесяца обтекающим скамью . Невольному свидетелю они могли бы напомнить больших серых мух , плотоядно жужжащих над к учей конских яблок . Впрочем , не каждому свидетелю . Одному из арбалетчиков монахи почему -то напомнили стервятников , сгрудившихся над свежим трупом . Стрелок испуганно зашептал слова молитвы , стараясь прогнать подальше диавольское наваждение .
Староста еще раз размашисто перекрестился и , запустив руку в отворот рубахи , с облегчением сжал нательный амулет . Прикосновение к нагретому плотским теплом мешочку с неведомым содержимым немного успокаивало . Самую малость помедлив , староста мысленно досчитал до десяти , ш е веля губами , и кивнул стражнику с факелом . Воин приставил лезвие своего недомеча к горлу заключенного , придавив посильнее . Заключенный стойко перенес подобное обращение , прекрасно понимая , что с мечом у горла злобность лучше не проявлять . А то ведь тонкое полотно с готовностью разойдется под отточенным клинком . И кожа с мясом так же послушно разойдутся в разные стороны , выпуская грешную душу …
– Отец Ансельм , может , не будем тянуть крысу за хвост да прямо здесь тварь порешим ? – обратился староста к одному из монахов . – Чиркнем по горлу …
Договорить староста не успел . Служитель Господа обвел пальцем вокруг себя , приложил к уху , словно желая сказать « нас подслушивают » , а затем ожег его взглядом , столь переполненным ненавистью , что от страха во рту у старосты нем едленно пересохло . За всеми треволнениями тот и позабыл , что перед тем , как зайти в импровизированную темницу , монах строго -настрого запретил называть имена . Что присутствующих , что посторонних . – Прошу простить меня , святой отец , я не нарочно …
Но у разгне ванного монаха не было ни малейшего желания выслушивать блеянье неловко оправдывающейся деревенщины . Отец Ансельм поморщился и коротким жестом прервал заикающийся поток извинений . Затем глубоко накинул на голову капюшон , целиком укрыв его тенью лицо от не ж елательных взглядов зрителей , коих за стенами сарая скопилось уже немало . Его жест повторили и другие монахи . И теперь различить служителей Святой Церкви было возможно лишь по объемам тела , так как и по росту они являлись одинаковыми . Торопясь загладить г р убую ошибку , староста махнул рукой :
– Выходим !..
Солнце понемногу всходило , щедро окрашивая небо багровыми тонами , способными навеять на маловерующего человека мрачные мысли о пролитой крови . Но на небо мало кто смотрел . Не до того было . Несмотря на столь ранний час , большая часть жителей деревни уже столпилась на площади . Народ приходил семьями , оставив дома лишь больных да вовсе уж малых детей . А небо ? Да что небо , оно и так над головами каждый Божий день !
Воодушевление крестьян , собравшихся поглазеть на редкое зрелище , было вполне понятно разумному человеку , знающему толк в жизни . В размеренной , да и , что греха таить , скучной жизни Фожерена и его окрестностей не столь много развлечений . Свадьба , похороны … А уж казнь еретика – и вовсе редкость ! Среди собра вшихся оказалось немало народу , не сумевшего отказать себе в столь редком зрелище и явившегося из окрестных деревень . Многие готовы были и полдюжины лье отшагать , лишь бы не пропустить действа .
Людская толпа бурлила , подобно вареву в котле придорожной харч евни . Ложкой , помешивающей это варево из человеков , уловленных зрелищем будущего сожжения , служил высокий столб , к коему каждый из пришедших делал подношение . К подножию столба кто клал несколько прутиков , кто валил целую вязанку хворосту . Пара монахов пр и дирчиво осматривала « подношения » , отбрасывая подальше как совсем уж сырые ветви , так и высушенные до звона . От первых – много дыма , позволяющего казнимому сгореть уже задохнувшимся , а от вторых – слишком много жару , что тоже изрядно ускоряет конец .
Настрое ние у толпы было праздничное , люди шутили и смеялись . По рукам ходила нехитрая закуска и баклажки с перекисшим вином . На вкус – премерзкое пойло , но в голову бьет сущим молотом . А чего желать больше ? Все тут – простецы с простецкими же вкусами . А если и за тесался в толпу какой неведомый потомок Меровингов , то он про это и сам не знает , а посему хлебает винище , проливая на грудь и пачкая одежду наравне со всеми . И пчелы рядом не кружатся , и волосы не струятся волной …
– Колдун ! Колдуна ведут ! – кто из вездесу щих мальчишек первым поднял крик , увидев процессию , сопровождающую заключенного , узнать не сумел бы и самый дотошный дознаватель . Ведь через краткую долю мига неумолчный гул повис над всей площадью .
– Колдуна ведут !!!
Когда народ разглядел альбигойца , чье лицо по -прежнему скрывал мешок , то волнение забурлило с новой силой , готовое перехлестнуть через край . Люди принесли с собой не только хворост и пироги с баклажками . Каждый , кто шел , не забыл прихватить с собой и десяток камней . Кое -кто не пожалел и испор ч енных продуктов , обоснованно решив , что без пары гнилых брюкв свин , хрюкающий в загородке , не помрет , а вот хозяину сей снаряд весьма пригодится . Всякий присутствующий на площади считал своим священным долгом метнуть булыжник в еретика . Отцы собственноруч н о вкладывали камни в ладони чумазых сынов и дочерей , подсказывая , как ловчее угодить колдуну прямо в мерзкую рожу . Лицо осужденного , привезенного лишь вчера откуда -то из пограничных земель , было незнакомо зевакам , но никто не сомневался в наличии поросячь е го пятачка и пары рожек , скрытых до поры под волосами . Соответственно , что рожа премерзкая , было ясно и последнему козопасу . Ну а те единицы , кто знал осужденного , предпочитали не возражать , благо с течением времени и сами готовы были возложить грязную ла д онь на Библию да поклясться в истинности данного утверждения .
Но преждевременная народная расправа не входила в планы никого из власть имущих . Ни хозяина здешних мест , наместника сеньоры Монпелье , ни главы инквизиторов , доминиканца отца Ансельма , ни прячущ егося в глубине крытой , охраняемой савойскими арбалетчиками повозки папского легата кардинала Годэ …
Повинуясь приказу , десяток копейщиков окружил процессию , отгоняя самых наглых крестьян . Во все стороны раздавались крепкие тумаки , нескольких вовсе уж разош едшихся человек пришлось охаживать древком по загривку . Стражники могли только отогнать подальше , не более . А вот полностью оградить заключенного от попаданий тяжелыми снарядами людской ненависти могли разве что легионеры славного Цезаря , вздернувшие свои прямоугольные щиты ввысь , соорудив подобие черепашьего панциря .
Камни и тухлые яйца летели со всех сторон . По большей части крестьяне метили в голову еретика , но доставалось и сопровождающим . Командир ополченцев истошно призывал толпу к порядку , но его зыч ный голос тонул в реве толпы , чья ненависть выплевывала короткие слова :
– Смерть еретику ! Сжечь ! Сжечь ! Смерть !
Наконец , процессия , понеся не тяжелые , но пакостные потери в виде десятка шишек и пары ссадин , сумела протолкаться сквозь разъяренную толпу к це нтру площадки снаружи крепостной стены , к столбу , чье основание было уже неразличимо под грудами хвороста .
Перед столбом людское сопротивление поутихло . Даже те , чей рассудок помутнел от хмельной смеси вина и ненависти , понял , что альбигоец от справедливой кары не уйдет . И лучше не мешаться под рукой у Церкви . Чтобы окончательно расчистить необходимое для вынесения приговора пространство , копейщикам пришлось раздать всего дюжины полторы затрещин и пару пинков . Толпа раздалась в стороны , жадно высматривая б л естящими от жажды зрелища глазами каждое движение .
Заключенного поставили к столбу . Затем привязали веревками , каждую из которых два самых ражих воина проверяли на крепость , делано дергая перед собой . Толпа сопровождала очередной виток радостным гулом . Ног и , торс , руки …
Грязные веревки окончательно выпачкали одежду смертника . Впрочем , казнили не убийцу , чье носимое имущество отходило палачу , поэтому никто не обратил на это и грана внимания .
Пока на площади вовсю кипела работа по устройству аутодафе , монахи и староста направились к охраняемому фургону . Отец Ансельм безмолвно кивнул одному из своих помощников . Монах торопливо выудил из заплечной сумки толстый , ни разу еще не использованный лист пергамента и с почтением вручил кардиналу . Не удосужившись поблаг о дарить монаха даже чуть заметным наклонением головы , Ришар Годэ , не глядя , капнул на пергамент каплю горячего воска , подкрашенного красным , и приложил перстень со знаком папской канцелярии – двумя перекрещенными ключами . После чего вернул пергамент инквизи тору . Ансельм , нервно пожевав губами , передал пергамент начальнику стражи , отвечавшему за исполнение казни .
Все формальности соблюдены . А значит , не стоит дарить преступившему Божий закон ни одного мгновения жизни . Следовало начинать . Вернее , заканчивать . Отец Ансельм шагнул к краю помоста , вглядываясь в тревожно волнующееся людское море под ногами . Поднял руки , призывая собравшихся к спокойствию и тишине . В тот же миг над площадью повисла гробовая тишина . Внимательно оглядев собравшихся , стараясь охватить как можно больше глаз , монах начал говорить :
– Подлежит ли еретик наказанию ? Если , как инструмент злой воли демонов , он подрывает основы нашей святой веры и отказывается признавать папу наместником самого Спасителя на земле ! Если он участвует в богохульных , осуждаемых Церковью « ритуалах » . Если его альбигойская ересь несет людям вред , порчу , подвергает несчастьям и насылает всяческие беды ! Нет сомнений , что он подлежит , как и всяк преступник , суровому наказанию , в меру своих преступлений !
Отец Ансельм обраща лся ко всем , но каждому казалось , что монах говорит именно с ним .
– Рассмотрев и взвесив все прегрешения этого человека , мы , скромные братья нищенствующего ордена доминиканцев , которым поручено самим папой отыскивать и искоренять ересь по всей земле , приня ли решение о передаче его дела в руки светской власти …
Последние слова монаха потонули в обрадованном крике толпы , схожем со сладострастным ревом зверя , кроющего свою самку . Передача преступника в руки наместника означала одно – костер . Сожжение , уничтожаю щее без остатка грешное тело . То , ради чего они собрались здесь , отринув прочие заботы !
Во время всеобщего ликования никто не услышал последние слова прикованного к столбу человека .
– Это еще не конец . Слышишь , Годэ , или как там тебя ? Слышишь ?! Это только начало !..

Глава 1

Я клянусь и обещаю до тех пор , пока смогу это делать , преследовать , раскрывать , разоблачать , способствовать аресту и доставке инквизиторам еретиков любой осужденной секты , в частности такой -то , их « верующих » , сочувствующих , пособников и защитников , а также всех тех , о которых я знаю или думаю , что они скрылись и проповедуют ересь , их тайных посланцев , в любое время и всякий раз , когда обнаружу их .
Бернар Ги , « Наставление инквизиторам »

Майнц , Германия .

– Ну , думаю , ты – сучье охвостье ! Простите , святой отец , это я не о вас думал ! А все об том прохвосте , волк его заешь ! А как не думать ? Они же в два раза цену скидывают , ироды ! В два ! А я что , ломлю ? Кто ломит , я ?! Да ведь иначе захочу – не выйдет ! Ну нету у меня возможностей таковских , ч тобы дешевше товар отпускать ! Святой отец , сами посудите ! Мы с братом вкалываем от зари и до ночи ! Рук не покладаем , присесть некогда ! Сеем , пропалываем , жнем , молотим , урожай растим ! Молиться тоже не забываем , как можно ?! С Божьей помощью и растет . Непло х о растет . Что греха таить , хотелось бы побогаче , но по трудам и плоды , все по справедливости да милости Божьей …
А этот ? Сам толстущий , как бочка , ряшка жиром затекла , глаз , и тех не видно , хуже борова , право слово ! Руки видели ? Вот ! У меня о мозоли косу пр авить можно , а у него ладони , как булки ! Какой из него честный труженик ? Хоть епитимью накладывайте , хоть плетями бить велите , но не верю я ! Не может человек , палец о палец не ударивший да ни капельки пота не проливший , таким сытым быть ! И овощи свои за д е сяток лье тащить тоже не будет ! Радость ему прямо великая – цену мне сбить … Я вам как на исповеди скажу , святой отец , – тут дело нечисто ! Очень нечисто ! И серой пахнет … нет , нет , запаха не чую , к слову пришлось ! Да , выдержаннее в словах буду … Ну так вот , э тот хряк толстогузый не с добром пришел ! Точно вам говорю – заразу притащат ! Не приведи Господь , с их травы мор пойдет , а то и , страшно сказать , чтобы не накликать , поветрие !..
Обычное дело – заезжий торговец сбил цену на ярмарке . Вот и побежал косой Густав не в кабак заливать горе вином , как сделал бы кто другой , а , как богобоязненный христианин , к священнику , в исповедальню , дабы срочно известить о своих подозрениях . Ну и под шумок сыпануть руками Святой Церкви конкуренту соли на хвост .
Такое п роисходило чуть ли не каждый день . Согласно тайной энциклике папы Иннокентия Третьего , любые доносы о ереси или колдовстве с недавних пор обязаны ложиться на бумагу и отправляться в ближайший монастырь братьев -доминиканцев , которым поручено пропалывать из р ядно заросшие бурьяном церковные грядки . Толку от подобных лжесвидетельств немного , за подобный навет еще ни разу никого не потащили в подвал . Вот если помимо простого сведения счетов между селянами появится что -то серьезное , тогда да , возникает вероятнос т ь , что рано -рано утром постучатся к кому -то в дверь добрые братья -доминиканцы , улыбнутся грустно и устало и отведут в поджидающую неподалеку карету цвета ночи …
– Продолжай , сын мой , – приободрил молодой священник косого . Его скрывала резная перегородка , но что исповедующийся зеленщик обильно потел – понял бы и слепой . Смрад так и разливался . Любой другой захотел бы достать платок и приложить к лицу . Но Карл сдержался и , дабы отвлечься , решил продолжить . – Так как , говоришь , зовут того человека ?
– Бернаром е го кличут , – радостно ответил Густав . – Как по мне , вранье это все , что он из провансальцев , – говор не ихний ! Я в тамошних краях бывал – иначе говорят .
– Прошу тебя , сын мой , не растекайся мыслию по древу . Говори по существу .
– Так я и говорю , что этот су чий хвост есть еретик и колдун ! Какая же зелень ?! У нас что , своей петрушки и салата нету ?! Да полно ! А он свою прет ! Да , свежая , но опять -таки – как ?! Не один день ведь к нам добираться , а он ее прет аж из деревни своей , из Фожерена !
– Откуда ? – незнакомо е слово резануло слух и пыталось осесть в сознании .
– Из Фожерена , святой отец ! Он сказал , что он оттуда и приехал ! Но мыслимое ли это дело – зелень за сотню лье везти ?
– Сын мой , я все понял , достаточно ! – достаточно грубо оборвал исповедник бурный поток словоизъявлений .
Густав испуганно вздрогнул и замолчал .
Скомканно отпустив косому скандалисту все его грехи , Карл вышел из исповедальни . Но не через ту дверь , что вела в зал , а через потайную дверцу , за которой располагалась комната , служившая рабочим мест ом брату Зигмунду , слушавшему благочестивые трели горожан , торопящихся облегчить душу пред Господом . Тайна исповеди – нерушима . Но если она не выходит из круга скромных служителей церкви , нет большого греха в том , дабы излияния очередного грешника слушали сразу двое …
В комнате отсутствовали окна , и все освещение состояло из двух толстых свечей и маленького отверстия , сквозь которое брат Зигмунд слушал исповеди горожан , спешивших облегчить душу перед Господом .
– Что ты на это скажешь ? – поинтересовался Карл , взяв со стола глиняную кружку секретаря и отхлебнув теплой воды .
– Если бы этот вопрос мне задал инквизитор Ансельм , я бы ответил следующим образом . На кельнской ярмарке объявился новый зеленщик , некто Бернар . По имеющимся сведениям , он около года назад п рибыл в наш приход , купил водяную мельницу и начал зарабатывать перепродажей зелени и овощей . Судя по всему , он из графства Тулуза .
– Почему именно Тулуза ? – Священник внимательно слушал . Зигмунд стал его помощником всего год назад , но за это время успел п роизвести стремительный подъем от церковного служки до личного секретаря настоятеля в богатом Майнцском приходе .
– Ну , что вы , об этом совсем нетрудно догадаться тому , у кого есть уши и кто хочет услышать ! – улыбается от уха до уха секретарь . – Выговор лан гедокский , да он и сам особо не скрывает , откуда родом . А у меня рядом с мельницей живет троюродный брат . Они частенько попивают вино на пару … Виновен мельник или нет , решать не мне , но выводы напрашиваются сами .
– Какие выводы ? – вскинул брови Карл . – Уж не хочешь ли ты сказать , что принимаешь в расчет болтовню косого ?
– Ну что вы , отец Карл , конечно нет . Всю эту чушь , про то , что Бернар привез свой товар с родины , Густав придумал по дороге к церкви . Я думаю , что пришлый приехал , осмотрелся и занялся тем д елом , что может принести хороший доход . Ведь майнцские зеленщики завышают цены едва не втрое , так что тот , кто хоть немного опустит цену , даже не в базарный день распродаст свой товар еще до того , как солнце поднимется над землей … Так что для Густава и про чих нерадивых торгашей он просто бревно в глазу .
– В этом я с тобой согласен . Но все же , какие выводы ты еще сделал ? Думаешь , что Бернар – еретик ?
Снова эта улыбочка в ответ ! Ох , Зигмунд , не заиграйся …
– В самом начале я сказал , что такой ответ я дал бы Ан сельму . И вывод для его ушей сделал бы именно такой : « Добропорядочный католик вычислил опасного еретика , бежавшего к нам из Лангедока , дабы укрыться от карающей десницы Господней и насаждать ересь и смуту в сердца добропорядочных жителей Майнца ! »
– А что б ы ты сказал мне ? – Молодой священник уже порядком утомился дышать спертым воздухом секретной комнаты и хотел как можно скорее покончить с затянувшейся умственной игрой .
– А вам , отец Карл , я скажу чистую правду . Бернар Жертье – младший сын небогатого рыцар я , по каким -то причинам вынужденный покинуть родные места и изображать из себя добропорядочного бюргера . А учитывая то , что такими причинами , скорее всего , является преследование еретиков в его родном Лангедоке , то …
Задушевную беседу неожиданно прервал гро моподобный крик , донесшийся с улицы :
– Отец Карл !!! Вы здесь ?! Посыльный от его высокопреосвященства архиепископа Майнцского !
– Ладно , – сказал священник , уже подходя к двери . – Запиши о доносе зеленщика , но без выводов и подробностей . Нам положено доклады вать , вот мы и доложим . А там уже пусть доминиканцы соображают . У них капюшоны высокие , такие же как полномочия по искоренению ересей . Вот пусть и думают , и решают .
Зигмунд поелозил пером по смытому пергаменту , быстрым и ловким движением присыпал чернила п еском и подал свиток . Карл махнул рукой на прощание и согнулся в три погибели , чтобы протиснуться в узкую дверь . Секретарь записывал все точно , не позволяя никакой отсебятины , проверять его не было необходимости .
Весеннее солнце ослепительно било в глаза , и Карл , прикрывшись рукой , сразу же отодвинулся во внушительную тень , отбрасываемую всадником .
– Такое вот дело , герр Карл , – важно произнес курьер , – вас желает видеть архиепископ !
Пожелание архиепископа Майнцского Зигфрида фон Алленштайна , примаса короле вства Германия , имперского архиканцлера , первого Великого курфюрста Священной Римской империи , а также и президента коллегии императорских выборщиков для меня , рядового приходского священника , это даже не приказ . Это воля , подобная урагану , которую нужно и сполнять столь стремительно , как это позволяют ноги мула и состояние дорог благословенного Майнца . Благо до замка , в коем изволит пребывать архиепископ Зигфрид , каких -то два или три часа пути …

* * *

Резиденция архиепископа располагалась в отлично укрепле нном замке , выстроенном на вершине поросшего лесом холма , куда вела длинная , закрученная серпантином дорога . Примерно на середине склона мул откровенно устал и сбавил шаг . Чтобы понапрасну не мучить животное , Карл выбрался из седла и зашагал , схватившись з а луку и размышляя , зачем он , собственно , так срочно понадобился дядюшке Зигфриду .
Грозный архиепископ Майнцский , фактический правитель Германии и полновластный наместник пребывающего на Сицилии императора Фридриха , собственно родным дядей Карлу не был . Он являлся мужем тети Агаты . Точнее – бывшим мужем , потому что тетушка уже двенадцатый год как покоится в фамильном алленштайновском склепе на недоступном для простых смертных кладбище кафедрального собора …
Зигфрид фон Алленштайн , рыцарь и крестоносец , был в оинским наставником императора Генриха , умершего от лихорадки вскоре после того , как дядюшка стал вдовцом . На смертном одре в сицилийской Мессине Генрих поручил своему наставнику управлять Германией до тех пор , пока его малолетний сын Фридрих не достигнет совершеннолетия и не сможет самостоятельно руководить обширной империей . Для этого Зигфрида немедля рукоположили в священнический сан (благо его вдовство снимало всяческие препятствия ) и тут же особым распоряжением тогдашнего мягкого и покладистого папы , с полного одобрения имперского рейхстага , возвели в архиепископы Майнцские с одновременным получением и прочих титулов .
В исполнении завещания покойного императора дядюшка преуспел – он оказался воистину выдающимся политиком . Однако в душе он по -прежнему , н евзирая на прожитые пятьдесят с лишним лет , оставался все тем же рыцарем -крестоносцем , который некогда отвоевывал Гроб Господень . Вот и сейчас он предавался отнюдь не государственным или церковным делам , а обучал своих рыцарей каким -то хитрым боевым прием а м .
Через арку распахнутых настежь ворот было видно , что на заросшей травой площадке между внешней стеной и нереально высокой , устремляющейся к небу всеми своими восемью ярусами башне донжона рубятся на мечах конные латники .
При появлении Карла один из рыца рей , внешне ничем не отличимый от остальных , кроме большого роста и под стать всаднику огромного вороного коня , властно махнул рукой и вложил в ножны полуторный меч . Учебная схватка немедленно прекратилась , и десяток рыцарей , развернув коней , поскакали в с торону коновязи , где их ожидали слуги и оруженосцы . Высокий рыцарь направил коня прямо на Карла , едва ли не до смерти напугав несчастного мула , и остановился в двух шагах от священника . С легкостью , внушающей трепет , с учетом того , что на всаднике было на д ето никак не меньше двадцати фунтов железа , рыцарь спрыгнул на землю и без сторонней помощи снял с головы топхельм размерами с колодезное ведро .
Архиепископ Зигфрид – двухсаженный германец с белыми волосами до плеч и сапфирово -пронзительными глазами – не г лядя бросил повод мигом подскочившему конюху и позволил оруженосцам избавить себя от перевязи с мечом , панциря и наплечников . С кряхтением (годы все же берут свое ) фон Алленштайн стянул кольчугу и остался в плотной холщовой рубахе с большими пятнами пота . Слуга подал архиепископу ярко -красный кушак и накинул на плечи расшитое золотом сюрко , после чего грозный родственник наконец удостоил вниманием скромного посетителя .
– Быстро же ты добрался , Карл ! – сказал он , придирчиво , от макушки до пят , оглядывая моло дого священника . – Я тебя раньше ужина и не ждал .
– Ваше время слишком ценно , святой отец ! – отвечал Карл , в голосе которого звучало уважение , но без тени подобострастия . – И если вы прислали за мной курьера , значит , дело не терпит …
– Да уж , в Парижском ун иверситете учат на совесть , – с удовлетворением в голосе произнес архиепископ . – И к счастью , не только теологии и юриспруденции , но и умению отличать важное от второстепенного . Не зря , бог видит , я отдал такие деньги за четыре года твоего обучения .
– Я ва ш должник и вечный слуга ! – сказал священник . – И готов выполнить любой ваш приказ .
– Вот об этом мы и поговорим , насчет любых приказов -то , – ответил архиепископ . – Только не здесь , а наверху , в кабинете . Дело , которое я хочу обсудить , не терпит чужих ушей и глаз .
Подъем на предпоследний этаж донжона по тесной винтовой лестнице для Карла , с детства опасавшегося замкнутых пространств , оказался истинной пыткой , но вид из окна , что раскинулся перед его взором , стоил любых жертв . Под ними среди живописных холмо в серебряной лентой змеился полноводный Рейн . Величие кафедрального собора , царившего над невысокими городскими постройками , ярко демонстрировало , какую власть на земле завоевала Святая Римская церковь …
– К делу ! – Карла вырвал из грез голос архиепископа .
Фон Алленштайн сидел за огромным резным столом , усеянным беспорядочным ворохом документов . Став уже не воином и даже не церковным прелатом , но канцлером , отягощенным многочисленными государственными заботами …
– Садись , слушай и не перебивай ! Ты достаточно осведомлен о происходящем в мире , чтобы была нужда вдаваться в подробности . Могу не рассказывать о том , что папа Иннокентий , взойдя десять лет назад на Святой престол , едва ли не с первого дня начал беспощадную борьбу с ересью . Все бы хорошо , ересь она и е сть ересь , а потому никому не нравится . Да только почему -то еретиков папские ищейки -инквизиторы находят исключительно в тех землях , правители которых отказываются признать светскую власть Церкви . Для того чтобы держать дело в своих руках , Иннокентий учред и л новый орден . Доминиканцы , « псы Господни » . Им дано право выискивать ересь по всем христианским владениям , а все местные священнослужители и власти обязаны оказывать этим вот инквизиторам любую помощь , какую они потребуют .
Карл , весь превратившись в слух , кивнул , ожидая , когда архиепископ перейдет от преамбулы к сути . Что и последовало незамедлительно .
– Как раз сейчас у нас в Майнце , – продолжал Зигфрид , – находятся три доминиканца -инквизитора во главе с небезызвестным фра Ансельмом , который в прошлом году в Турине за два дня отловил столько еретиков , сколько воров не ловят за год в кишащем преступниками Кельне . Но был бы он прислан к нам один – полбеды , я такими монахами закусываю после вечерней трапезы по семь на пучок . Главная неприятность состоит в том , что этой троицей командует небезызвестный кардинал Ришар Годэ . Ты о нем слышал ?
– Еще бы ! – старательно закивал Карл , обрадованный тем , что дядя позволил ему говорить . – Ришар Годэ , происхождения темного , едва ли не выкрест -иудей , а то и пиренейский сарац ин . О нем много шепчутся , но никто ничего толком не знает . Начал свой путь послушником в Цистерцианском монастыре , отвечавшим за чистоту отхожих мест . Принял постриг и через несколько лет был переведен в Клюни , монастырь в Шампанских землях , где формирует с я политика Святого престола и в тиши лесов готовятся служители для Латеранского дворца , где находится папская резиденция …
– Не нужно меня наставлять , как неофита перед первым причастием ! – рявкнул теперь уже совершенно по -рыцарски Зигфрид . – Что тебе извес тно о нынешнем положении этого Годэ ?
Карл от страха вжал голову в плечи .
– То же , что и всем , ваше высокопреосвященство . Кардинал назначен папой легатом по надзору за действиями инквизиции . Путешествует в собственном фургоне с монахами -дознавателями под ох раной трех десятков савойских наемников . Везде , где легат появляется , еретиков отлавливают косяками , как рыбу во время нереста . Правда , на казнь он отправляет одних лишь дьяволопоклонников и колдунов , однако все идет к тому , что скоро вешать , топить и сжи г ать начнут всех , кто подвергает малейшему сомнению хоть какие -то каноны истинной веры …
– Именно так , – сощурил глаза архиепископ . Теперь перед Карлом сидел хитрый , как лис , и дальновидный , словно орел , прелат . – Прислан он к нам неспроста . Епископы , а стал о быть и священники в Германских княжествах назначаются светскими владетелями с одобрения архиепископов . Поэтому папа спит и видит , как бы обвинить тут нас в ереси , дабы заставить Кельн , Аахен , Майнц и прочие города благословенной Германии целовать его ту ф лю . Но , к счастью , я смог окружить пришлых инквизиторов столь плотной « заботой » (при слове « забота » у архиепископа хищно сверкнули зубы ), что они не то что завалящего еретика – обычного прелюбодея за два месяца в городе не нашли . И все бы хорошо . Вот тольк о мои люди перехватили и сумели расшифровать одно письмецо , отправленное кардиналу из Рима . В нем Иннокентий дает Ришару Годэ новое задание . Он должен прибыть в деревеньку на границе Прованса и Лангедока , где , по слухам , еретик на альбигойце сидит и катар о м погоняет , и устроить там большой показательный суд , чтобы оскоромиться кровушкой еретиков и отправить их на костер …
– Но это же где -то далеко на границе , – набравшись смелости , вставил свои полмарки Карл . – Прованс – земля Священной Римской империи , но Л ангедок – это часть Тулузы , чей граф является вассалом французского короля . Какое нам здесь , в Германии , дело до того , что люди папы сожгут несколько тамошних еретиков ?
– Самое прямое ! – жестко ответил Зигфрид . – Мои осведомители докладывают , что папа смог заручиться в этом деле поддержкой французского короля . Граф Раймунд Тулузский слишком богат и слишком независим , чтобы Филипп -Август мог терпеть такого вассала . После того как Годэ зажжет первые костры , в Лангедок ринутся сотни доминиканцев , выискивая ер е сь в каждой навозной яме . Папа объявит крестовый поход , а французский король « не будет возражать » , если его подданные добровольно возьмут крест и отправятся верхом , с обнаженными клинками , огнем и мечом искоренять ересь . А если папа сделает Лангедокские еп архии своей церковной провинцией , а Филипп -Август расчленит Тулузское графство и превратит его в личный королевский домен , то оба они , и Святой престол , и французская корона , усилятся настолько , что попытаются отобрать у Империи пограничные земли , Лотарин г ию , Бургундию и Прованс . Поэтому мы любой ценой должны не допустить расправы над этими несчастными поселянами .
– Но поможет ли это ? – осторожно спросил Карл . – Ведь если кардинал Годэ потерпит неудачу , то через год -другой придут новые инквизиторы , и рано и ли поздно папа добьется своей цели .
– В том то и дело , что рано или поздно , племянник . Император Фридрих Гогенштауфен только в этом году достиг совершеннолетия и начал править самостоятельно . Сейчас он наводит порядок у себя на родине , на Сицилии , и уже че рез несколько лет сможет прибыть в Германию . Объединенным силам империи , раскинувшейся от Северного моря до берегов Африки , будут не страшны притязания французского короля . Потому , – заключил архиепископ , – именно тебе , Карл , предстоит отправиться в Лангед ок вместе с кардиналом и его прихвостнями и сделать все , чтобы его судилище закончилось крахом …
– Н -но к -как ж -же я смогу присоединиться к ик … инквизиторам ? – ошарашенный Карл от неожиданности начал заикаться .
– Об этом не беспокойся . Я уже давно оговорил с папой то , что по землям Империи вместе с Годэ будет ездить уполномоченный мной священник . Деревушка , о которой идет речь , спорное владение между Арльской коммуной и сеньорой Монтелье , так что ты вполне можешь там быть , как на земле , принадлежащей Прован с у . А наградой за хорошо выполненное дело станет для тебя пост каноника Майнцского кафедрального собора …
– Каноника ? – от такого предложения Карл мигом перестал заикаться . Еще бы ! Ведь самое большее , на что он рассчитывал в ближайшие годы , – пост секретаря при дядиной канцелярии . Каноники кафедрального собора Майнцского архиепископства , фактически церковные министры , были самыми богатыми и влиятельными людьми в стране после герцогов и курфюрстов . – Да я , дядя Зигфрид , буду землю зубами грызть и перетоплю эти х доминиканцев как крыс ! В выгребных ямах !
– Воевать с кардиналом и монахами , которых , кстати , охраняют лучшие воины , каких можно нанять за деньги , тебе , племянничек , не потребуется , – усмехнулся архиепископ . – Вслед за вашей делегацией отправится двадцать рыцарей из моей личной гвардии под началом капитана Дитриха . Этот воин по моему приказу не то что какому -то кардиналу , самому папе кишки выпустит , рукой не дрогнув , а на следующий день пойдет в ближайшую церковь , покается и получит полное отпущение . Впро ч ем , вот и он .
Карл обернулся к лестнице , по которой поднимался рыцарь . Отсутствующий шлем давал прекрасную возможность рассмотреть сплющенный нос , ниспадающие на узкий лоб русые волосы . Немного косолапя , рыцарь подошел к архиепископу , коротко кивнул .
– Зна комьтесь , господа ! – махнул ладонью фон Алленштайн . – Мой племянник Карл . Капитан Дитрих !
Рыцарь снова наклонил голову :
– Будем знакомы , святой отец !
Карл кивнул в ответ :
– Будем , капитан . Я искренне рад нашему знакомству .
– Ну вот , – подвел итог разговору архиепископ . – Если вам обоим все ясно , то ты , Карл , завтра утром отправляйся в монастырь к доминиканцам представляться кардиналу , он там живет . А ты , Дитрих , готовь людей и отправляйся в сторону Фожерена …
– Вы сказали Ф -фожерен , ваше в -высокопреосвященст во ? – переспросил Карл , к которому при упоминании этого названия мигом возвратилось заикание . – Но не далее к -как сегодня один мой прихожанин сделал донос на соседа , который как раз родом из этого Фожерена , и обвинил его в колдовстве …
Выражение лица у вско чившего с места Зигфрида начало меняться столь быстро , что ошарашенный Карл так и не смог до конца понять , кто сейчас перед ним – рыцарь , политик или прелат . Справившись с гневом , фон Алленштайн заревел так , что , казалось , еще немного , и обрушится старый д онжон :
– Так какого дьявола ты молчал все время , Карл , душу твою в адский огонь !!! Теперь кардинал у нас в кармане ! Дитрих , бери людей и немедленно отправляйтесь за этим , язви его , колдуном . Привезете его сюда , мы назначим собственных судей , отправим их в Фожерен и тем самым опередим инквизиторов … Ну что стали ? Бегом !!!
Карл и Дитрих прогрохотали по лестнице , и неизвестно , кто создавал больше шума : закованный ли в железо рыцарь , или молодой священник , почуявший тяжкий груз ответственности …

Глава 2

Вследст вие сильного душевного напряжения происходят изменение и перемещение в элементах тела . Это изменение происходит главным образом в глазах , и из них происходит излучение . Таким образом глаза заражают воздух на определенное значительное расстояние . Отсюда – н овые и чистые зеркала становятся тусклыми при смотрении в них женщин во время месячных очищений , как это и указывается Аристотелем (о сне и бодрствовании ). Если душа неудержимо клонится ко злу , как это бывает в особенности у женщин , то это происходит , как нами ранее указано . Их взгляд ядовит и несет порчу . Главным образом он вредит детям , обладающим нежным телосложением и впечатлительностью .
Яков Шпренгер и Генрих Инститорис , « Молот ведьм »

– Смазки пожалели … – сказал кто -то за спиной .
– Что ? – обернулся Ка рл .
– Смазки , говорю , пожалели , скареды ! – Один из рыцарей , чьи имена Карл забыл , не успев запомнить , пока их наскоро представляли во дворе архиепископского замка , изрядно поживший муж , с траченными сединой обвислыми усами , ткнул пальцем в сторону реки .
Ка питан Дитрих , единственный , кого Карлу не требовалось представить еще раз , промолчал , вглядываясь в темные воды , вспученные недавним ливнем .
– Мельница рядом .
Впрочем , и без подсказки можно было догадаться , откуда доносится назойливый скрип водяного колеса , хитрой системой ремней соединенного с жерновами . Скрип был поистине казнью египетской , прямо -таки терзающей слух . Карл даже на секунду посетовал , что не может натянуть на многострадальные уши зимнюю шапку , надежно отсекающую лишние звуки . И на всякий сл у чай пожалел местных жителей , слышащих сей ужасный звук ежедневно и еженощно . Хотя , с другой стороны , Бог создал человека , способным привыкнуть ко всему …
Кавалькада одолела небольшой подъем , оказавшись на возвышенности . Дорога убегала вниз , струясь серой пы льной змеей по направлению к деревне , расположенной чуть дальше . Нужная же им мельница , стоящая в неглубоком распадке у самого берега , была видна как на ладони . А возле нее , буквально в трех шагах , у миниатюрной рощицы из полудюжины сгорбленных олив , возн о сящих к небу перекрученные , будто подагрой , ветви , стояло несколько лошадей . И вовсе не измученных непосильным трудом и паршивой кормежкой крестьянских одров . Нет , у мельницы стояли толковые кони , годные под седло даже самому привередливому из рыцарей .
Кап итан привстал в стременах , оглянулся , мысленно подсчитывая спутников . Все на месте . Хотя с чего бы это вдруг кому -то отставать ? Не по лесу ведь скачем , а по дороге . Пусть по проселочной и разбитой , но дороге .
– Прибавим ходу , мы уже близко !
Но рыцари , не д ожидаясь приказа командира , пришпорили коней . Неизвестных лошадей увидел каждый . И что ничего хорошего эта неожиданность не несет , также понимали все .
То ли услышав топот приближающейся процессии , то ли еще по какой причине , из раскрытых ворот мельничного подворья вышел человек в смутно знакомых одеждах . Увидев всадников , он не ретировался , а , прянув обратно , заорал :
– Чужие !
Тут же навстречу остановившимся всадникам высыпала дюжина крепких парней с арбалетами . Следом за ними наружу выбрались еще несколько человек , среди которых явственно угадывалась и цель визита .
Наделяя пришлого дельца неблагозвучными эпитетами , косой Густав , как оказалось , не далеко погрешил от истины . Мельник Бернар , или как там его звали на самом деле , был толст , обрюзгл и совершенно п о -свинячьему круглолиц . Сходство с сим злокозненным и грязным животным многократно усиливали глаза : меленькие , шныряющие и хитрые .
Судя по неверным шагам и паре ссадин на присыпанном мукою щекастом лице , мельник пытался сопротивляться . В пользу последнего говорили и его накрепко скрученные чуть ли не до плеч руки , и след от сапога на обширнейшем брюхе .
Незнакомые воины тем временем решительно готовились отстаивать оказавшуюся в их руках добычу . Закряхтели коловороты , натягивающие тугие « рога » , зашипели мета ллом о металл мечи , покидающие уютную тесноту ножен …
Карл почувствовал , как по спине медленно -медленно покатилась капелька пота . Холодная до полнейшей пронзительности . Священник невольно позавидовал окружающим его рыцарям , хоть и знал , что недешевые хаубер ки , в которые они были облачены , плохо спасают от болта , выпущенного в упор . Но кольчуга все же лучше полотна мирской одежды . Пусть даже пыльной и покрытой толстой коркой грязи …
– Савойцы … – с нескрываемой злобой прошипел за плечом священника все тот же ви слоусый рыцарь .
За спиной раздраженно засопел капитан , морща и без того узкий лоб .
Тишину тягостной паузы , повисшей над мельницей , нарушил человек , чьего появления Карл никак не ожидал . Из ворот , припадая на левую ногу , вышел сам Ришар Годэ . Как и Карл , од ет он был в мирское платье , более пригодное для дороги , нежели приличествующее по сану убранство высокого церковного иерарха . И легат , конечно же , сменил свои войлочные тапки , о которых ходили уже легенды , на мягкие сапоги .
Кардинал оглядел диспозицию блек ло -голубыми , будто выцветшими глазами . По тонким губам , обезображенным шрамом , о чьем происхождении не знал никто , пробежала ироничная улыбка .
– Хватит , дети мои !
В голосе кардинала не было ни стали , ни грохота каменного потока . Но тут же лязгнули мечи , вл оженные обратно , и начали щелкать вхолостую спущенные арбалеты . А Карлу почему -то захотелось незаметно вытащить из сапога пригревшийся за голенищем стилет . И затем ударить Годэ в печень . Несколько раз .
– Отче ! – Карл спешился . Растоптанная грязь радостно х люпнула под сапогами . – Не ожидал встретить вас здесь !
– Если я скажу , что удивлен не меньше , брат Карл , то нисколько не погрешу против истины ! – по -прежнему улыбаясь , ответил кардинал .
Арбалетчики расступились , пропуская легата .
Годэ подошел к неловко топ чущемуся Карлу . Дружески подмигнул , обернулся , указывая на помятого мельника :
– Как я понимаю , нас обоих привела в местные палестины одна и та же причина ? Данная заблудшая овца , способная навредить всему стаду ?
Карл кивнул . Спорить с очевидным фактом он не собирался .
– Вы быстры , брат мой ! И зорки ! Что ж … – Годэ замолчал , подняв глаза к небу . Тучи над головами сплетались в диковинный узор , в коем можно было увидеть драконов , рыцарей , волков , преследующих незадачливого путника … – Я был бы несказанно рад виде ть вас , мой дорогой брат , среди своих соратников , денно и нощно выкорчевывающих ересь с лица нашего прекрасного Лангедока . И , надеюсь , мой возлюбленный брат , вы не откажетесь наведаться в наше скромное пристанище , дабы поучаствовать в совместной инквизици и .
Капитан Дитрих засопел вовсе уж яростно …

* * *

Доминиканцы в Майнце обосновались совсем недавно . Не больше двух лет прошло с тех пор . Впрочем , сказать , что « псы Господни » не появлялись здесь до той поры вовсе – погрешить против истины . Появлялись , и ча сто . Но так уж устроен человек , что при упоминании об орденских братьях он тут же начинает искать черную рясу с белой пелериной . А на мирянина в изговнянных сапогах и в жизни не подумает . Ну а тот , пользуясь своим внешним обликом , будто шапкой -невидимкой и з сказок презренных схизматиков , услышит и увидит прегрешений человековых гораздо больше …
Процессия , разделившаяся на две части , а что вернее , так и не сливавшаяся в одно целое , медленно ехала по узким городским улицам . Впереди бок о бок – служители Церкви , следом арбалетчики , посреди строя которых , намертво привязанный к седлу , болтался из стороны в сторону мельник Бернар , с таким бледным лицом , будто хватанул добрую кружку уксуса . Позади , отстав от замыкающих савойцев на десяток лошадиных корпусов , двига л ись рыцари архиепископа во главе с капитаном Дитрихом , раздувшимся , как жаба с соломинкой , запиханной шаловливыми мальчишками в задницу .
Сразу видно , что город строился людьми , живущими в окружении лютых врагов . Повороты и переулки сменяли друг друга . Улиц ы закручивались и пересекались под такими немыслимыми углами , что будь Карл не столь привычным , то неминуемо проблевался бы от головокружения . Наконец , за очередным поворотом открылась небольшая площадь , даже скорее площадишка , привольно раскинувшаяся мощ е ным телом напротив ничем не примечательного здания , более напоминающего своими серыми стенами и примитивной архитектурой странноприимный монашеский дом , а не монастырь столь знаменитого ордена . Доминиканцы в очередной раз не отступили от принципа минималь н ой заметности и даже не украсили фронтон своей излюбленной « факельной собакой » .
Годэ , спешившись удивительно ловко для своего возраста и хромоты , бросил повод хмурому арбалетчику с наполовину отсеченным ухом и отдал приказ :
– Мельника внутрь !
Несчастного т ут же низвергли с коня , для скорости рубанув ножом по натянутым веревкам , и , подгоняя увесистыми пинками в ту часть спины , где она уже не спина , сноровисто потащили внутрь .
Кардинал с кроткой улыбкой наблюдал за происходящим . Когда тяжелая , судя по фактуре – дубовая , дверь захлопнулась , Годэ , повернувшись к Карлу , сказал :
– Пройдемте , брат Карл , омочим наши глотки , пересохшие за долгий путь , пока нашего будущего собеседника , так сказать , подготовят к разговору .
Назвать свою глотку пересохшей после долгого п ути под моросящим дождем молодой священник не рискнул бы . Но возражать кардиналу не стал . Кивнув мрачному Дитриху , Карл последовал вслед за кардиналом . Тот направился не к двери , поглотившей Бернара , а к другой , расположенной в торце здания .
– Так ближе , – не оборачиваясь , пояснил Годэ . Карл , перед тем как войти внутрь , кинул взгляд на площадь . Рыцари фон Алленштайна , коих , что греха таить , священник был бы не против считать своими , покидали площадь , не собираясь ожидать окончания инквизиции под открытым н е бом .
За дверью скрывалась еще одна , чуть побольше . С привратником , чьи объемы вполне могли соперничать с мельниковскими . Но если Бернар представлял собой скопище дурного мяса с жиром , то сей достойный представитель породы Голиафов был одним сплошным мускул ом . Он безмолвно посторонился , пропуская священников , смерил достаточно тщедушного Карла взглядом , в котором наличествовала странная смесь легкого презрения к никчемной букашке , с завистью к букашкиным карьерным достижениям …
– Брат Антуан из земли Бобринья к , – сказал кардинал , когда священники миновали стража и начали подниматься по деревянным ступеням . – В детстве на беднягу напали волки , и с тех пор он нем как рыба . Даже не мычит .
– Неисповедимы пути Господни … – неопределенно ответил Карл .
Братья поднялис ь на второй этаж . Годэ гостеприимно распахнул перед спутником дверь , ведущую в келью .
Карл прошел внутрь . Помещение было ничем не примечательно . Узкая кровать , застеленная суконным одеялом , простая мебель , сколоченная из плохо ошкуренных досок … Если бы не роскошный письменный прибор на столе , то келью можно было принять за обиталище простого монаха , а вовсе не кардинала .
Годэ присел на краешек кровати , наклонился , вытащив свои знаменитые войлочные тапки . Морщась , стянул сапоги , отставив их в сторону .
– Прош у прощения , возлюбленный брат , но возраст , возраст …
Карл понимающе кивнул . Действительно , кардинал хоть и держится удивительно крепко , но все же он совсем не мальчик , а разменявший седьмой десяток старец .
– Ах да , точно ! – хлопнул себя ладонью по морщинист ому лбу Годэ . – Брат мой , я же забыл истинную причину , приведшую нас в мою скромную обитель ! Слева от вас , в шкафу . Емкости – чуть ниже .
Карл , повинуясь указаниям , вытащил на свет бутылку . Пробка вышла с легким хлопком , и остро пахнущая струя плеснула в по дставленные кубки . Вино оказалось непривычно терпким , но на вкус весьма и весьма приятственным .
Кардинал встал с кровати , притопнул правой ногой , смешно шлепнув задником тапка .
– Ну все , я во всеоружии , брат Карл . Спускаемся в обитель истины , скрываемой до поры ?
Подвал встретил новоприбывших не обязательным для подобных помещений запахом сырости и прячущейся по углам плесени , вкупе со струящейся по склизким камням ржавой водой … Нет ! Здесь сразу чувствовалась рука подлинного мастера фортификации , вложившего в оборудование комнаты весь свой талант .
Внутри было удивительно сухо и опрятно . В крыше виднелись узкие колодцы , забранные мелкой деревянной решеткой и уходящие ввысь .
– Вентиляция , – пояснил кардинал , заметив удивление спутника . – Выведены на крышу . Отту да к нам поступает свежий воздух , а наружу не доносится ни звука . Хоть ты тут еретика в масле вари .
Судя по всему , вентиляция действительно работала , справляясь даже с чадом жаровни , пышущей огнем у дальней стены .
Вообще , спуск под землю несколько изменил спокойного доселе Годэ . Глаза старика затянуло маслянистой пленкой , посверкивающей в свете трех дюжин свечей , расставленных по всему подвалу …
– А вот и наш дорогой друг ! – потирая ладони , кардинал приблизился к сидящему посреди подвала мельнику . Выколачива ющий зубами панический ритм толстяк восседал на стуле с высокой спинкой , вмурованном в пол . Цепь охватывала запястья и лодыжки мельника , ощутимо впившись в жирное тело .
Рядом с пленником стоял , дожидаясь указаний , тот самый корноухий арбалетчик , сменивший доспех на кожаный фартук . После кивка кардинала воин отшагнул к невысокому столику , чуть поодаль , и сдернул с него покрывало . Ничего подобного Карл , хоть и побывавший на многих допросах , не видел . Всю столешницу занимали самые разнообразнейшие инструменты , о назначении которых второй мысли и быть не могло . Вот о применение Карл тут же споткнулся . Он просто не мог придумать , что же делать минимум с двумя третями устройств . Ришар Годэ же явно знал толк в пыточном мастерстве . Будто лаская , кардинал провел по ж елезкам кончиками пальцев . Губы его изогнула та самая кроткая улыбка , не сулившая толстяку ничего хорошего …
– Швальбе , все готово ? – спросил кардинал . Арбалетчик кивнул в ответ .
– Вот и славно , вот и замечательно . А теперь , окажи любезность , покинь нас .
Ко рноухий , так и не сказав ни слова , вышел , аккуратно притворив за собой дверь .
Кардинал встал напротив трясущегося мельника . Надел тонкие перчатки из белой кожи . Двумя пальцами приподнял жирный подбородок , взглянув в заплаканные глаза . И сказал с нескрываем ой грустью :
– Мы еще не начинали , а ты уже готов рассказать все , что знаешь ?
Мельник , будучи не в силах сказать что -то членораздельное , часто -часто закивал .
– Нет , все , что знаешь , начиная от сотворения мира , рассказывать мне не надо , – покачал головой кар динал . – Нам , – Годэ посмотрел на Карла , присевшего на подходящий табурет , – с братом Карлом требуется только истина . И ничего кроме . Ты же будешь говорить только истину ?
Толстяк затряс головой так часто , будто желал , чтобы она отвалилась .
– Брат Карл , ты готов записывать ? Чернила и пергамент у правой стены .
– Готов , брат Ришар ! – в тон кардиналу отозвался молодой священник , быстро обнаруживший искомое и усевшийся поудобнее , дабы фиксировать каждое слово , прозвучавшее здесь .
– Итак , тебя зовут Бернар ?
– Ист инно , святой отец ! Бернар меня зовут ! Бернар де Монтрезор !
– Де Монтрезор ? – нахмурился кардинал . – Стало быть никакой не Жертье … Брат Карл , оторвитесь на мгновение да подайте мне вооон ту штуку , с краю . Да , с зубчиками . По -моему , любезный Бернар , ты лжешь !
– Святой отец ! – возопил мельник , стараясь не глядеть на ту самую штуку с зубчиками , которую Годэ задумчиво вертел у самого носа допрашиваемого . – Ну не виноватый я , что так вышло ! Семейство разорилось ! А я воинскими талантами обделен оказался , вот и при шлось заниматься делом , противным сословию !
– Ладно , – с явной неохотой кардинал отложил инструмент , – поверим , что сын рыцаря мог стать зеленщиком . С трудом , конечно , но поверим . А скажи -ка мне , любезный Монтрезор , раз ты уже решился быть откровенным , зач ем ты оставил Фожерен и перебрался сюда ?
– Ну это … – Несмотря на прохладу , толстяк обильно потел . – Обидели меня там ! Жизни не давали ! Дом чуть не сожгли ! Через ограду гадюк кидали ! В дымоход пакость засовывали !
– Только дегтем ворота не мазали , – тихонько , чтобы никто не услышал , проворчал Карл , склонившись над пергаментом .
– А что послужило причиной столь пристрастного к тебе отношения , Бернар ? Поведай нам .
– Ну это … – снова стушевался мельник . – Я им … Они мне …
– Понятно , – хлопнул ладонью себе по колену Годэ . – Можешь не продолжать . Хотя , если я предположу , что тебя , как истинного христианина , не желающего видеть , а тем более участвовать во всех мерзостях тамошней еретической секты , просто хотели выжить из Фожерена ?..
Кардинал сделал многозначительную пау зу .
Глаза де Монтрезора , не верящего тому , что он услышал , засветились счастьем . Бернар , захлебываясь от восторга и понимания , что ему не грозит ни калящаяся в жаровне кочерга , чей кончик приобрел уже вишневый цвет , ни один из жутких предметов , лежащих так близко …
– Вы в корень зрите , святой отец ! Я же всех их на чистую воду вывести хотел ! Только совсем чуточку не успел ! Вы сами меня нашли ! А теперь , теперь я им всем покажу , как грешить !
На радостях забывший о своем нынешнем , весьма жалком положении , де Мон трезор попытался подскочить но , удержанный цепью , звучно плюхнулся обратно .
– Не стоит спешить , любезный мой брат ! – сказал Годэ . – Мы сейчас с тобой уточним все детали , подлежащие выяснению . Кто глава тамошнего змеиного клубка , кто еще замешан . А вот когд а все уточним , тогда придет мой любезный капитан Швальбе да распутает все узлы . Он слишком их сильно затянул для моих старческих пальцев . А тебя , брат Карл , я попрошу оставить свое занятие и , поднявшись наверх , передать мое распоряжение готовиться к отъез д у . Сегодня же . Да , скажи , чтобы Швальбе твоего лавочника привез . Того , что сделал донос . Возьмем с собой , он нам не помешает .
Молодой священник кивнул , отложил пергамент , на котором успел вывести всего несколько строк , и вышел , искренне надеясь , что он не слишком долго проблуждает по незнакомому монастырю и выберется наружу раньше , чем кардинал и мельник договорятся …

* * *

Прованс , две недели спустя

Отряд , уже проделав большую часть пути , двигался по дороге , ведущей от Марселя до Арля . Карл , невзирая на то что в земли Прованса они въехали еще несколько дней назад , не переставал дивиться красотам здешних мест . Пыльная дорога , широкая , как река , бежала мимо цветущих садов и тучных полей . Справа лазурной гладью манило Средиземное море , слева у горизонта по д нимались укрытые лесом холмы .
Хотя , положа руку на сердце , и боевой отряд инквизиторов представлял собой зрелище не менее живописное , нежели окрестности . Впереди на одномастных серых тяжеловозах , сгоняя на обочину бредущих крестьян и нечастые купеческие об озы , скакала тройка савойцев во главе с корноухим Швальбе . За ними , поднимая в воздух целые облака едкой дорожной пыли , полз шестиколесный фургон . Передвижное обиталище кардинала Годэ было размером с немаленький дом и увлекалось вперед четверкой флегматич н ых волов . За фургоном , укутав лица платками , следовали верхом остальные савойцы . За савойцами на открытой платформе шла большая железная клетка , в которой сидел , нахохлившись , словно сыч , подсудимый Бернар . Кучером платформы с клеткой был немой Антуан . Го р ою возвышаясь на облучке , он хмуро поглядывал по сторонам , в каждую секунду готовый ожечь длинным бичом любого чужака , по неосторожности своей оказавшегося в опасной близости . Замыкали колонну несколько телег со скарбом , слугами и прикованным длинной цепь ю за ногу (чтобы не сбежал ) свидетелем – лавочником .
Карл на своем многострадальном муле , сторонясь по возможности общества Годэ и его лихих инквизиторов , скакал вровень с телегами , обозревая окрестности и в который раз прокручивая в голове свой последний р азговор с архиепископом .
Фон Алленштайн принял его перед самым отъездом . От Дитриха он уже знал о провале миссии , а потому обрушивать на племянника гнев не стал . Тем более что Карл , лихорадочно размышлявший всю дорогу от монастыря доминиканцев до архиеписк опского замка , тут же представил ему свой план .
– Широко мыслишь , вьюнош ! – похвалил священника Зигфрид . – Если Бернар , доставленный в Фожерен , прямо на суде откажется от своих показаний , то Годэ , как ни крути , сядет в лужу . Придется ему не солоно хлебавши из Лангедока катить . А пока папа и его прихвостни вновь соберутся с силами и найдут еще один подходящий повод , юный Фридрих прибудет в Германию во главе сильного войска , и я со спокойной совестью смогу уйти на покой , посвятив остаток жизни рыцарским турн и рам и веселым пирушк … то есть , что я говорю ? В смысле , полностью отдав себя служению Господу и матери наше Святой Равноапостольной церкви … А Бернару этому так и передай . Что архиепископ Майнцский своим честным словом обещает . Если он все сделает как положе но , то получит от меня доходный фьеф неподалеку от Нюрнберга , пять тысяч серебряных марок и полную защиту от любого преследования . Если захочет , то и имя ему поменяем … А чтобы оградить вас от любых неприятностей , за вами последует Дитрих со своими людьми . После того как ему пришлось уступить савойцам , капитан готов по трупам пойти , но вернуть вас обратно в целости и сохранности . Только вот нужен человечек , который бы связь между вами держал . Есть у тебя такой ?
– Как не быть , дядя , – радостно кивнул Карл . – Зигмунд , мой секретарь . Он обязан мне всем , и ради того , чтобы мне угодить , радостно в петлю полезет .
– Кстати , – сказал на прощание фон Алленштайн . – Перстенек -то свой ты лучше сними и спрячь . Не по чину столь дорогая игрушка скромному приходскому кюре . Н ашу с тобой родственную связь лучше пока особо никому не показывать , а ты перстенек этот , как я погляжу , денно и нощно носишь …
Карл тронул перстень на своем безымянном пальце и окинул взглядом отряд .
« Обязанный » Зигмунд , за неимением собственной конной или хотя бы ослиной тяги , трясся со слугами на телеге , и уже на подъезде к Марселю представлял собой зрелище жалкое . Даже запертый в клетку Бернар выглядел на его фоне бравым орлом . Встретившись взглядом с Карлом , Монтрезор нахмурился и чуть заметно кивнул , м ол , знаю , помню . Не робей , молодой начальник , все сделаем в лучшем виде .
« Вербовка » , которую Карл долго не решался начать , состоялась только позавчера в Марселе , и прошла на удивление лихо . Внимательно выслушав священника , пришедшего ближе к ночи под видом желания исповедать свидетеля , « свидетель » тут же увидел неплохой шанс и , немного поторговавшись , согласился на все .
– Этот Годэ уж точно меня в живых не оставит , – флегматично прокомментировал он свой выбор . – А фон Алленштайн , все говорят , человек слова . К тому же под его рукой целое войско . Ну что же , бог не выдаст , свинья не съест …
Солнце клонилось к живописному горизонту , и в поле зрения Карла уже понемногу вырастал город Арль , последнее место ночевки до прибытия в Фожерен . Именно в Арле , по уговору с Дитрихом , будут во время следствия ждать его весточки бравые германские рыцари , готовые сразу сорваться с места и , ворвавшись в пограничное селение , как выразился капитан , « во славу его светлости архиепископа порубать в капусту любую инквизиторско -савойску ю мразь »…

Глава 3


Я клирик на службе у Бога , короля и королевы ,
Я требую исповедаться и истинно верить ,
Любыми средствами очистить и исцелить еретиков ,
Сжечь их демонов .
Господь на моей стороне ,
Он дружески приглядывает
За каждым моим движением ,
Мои мет оды им одобрены .
Не позволите ли вы мне облегчить вашу печаль ?
Позвольте мне провести с вами эту ночь ,
Поверьте , все мои методы невинны и безболезненны ,
Если только вы случайно не боитесь света .

« The Inquisitor » , гр . Kamelot

Карл с тоской вспоминал о про хладной погоде , окружавшей его две недели назад . Глупец , он тогда ругал небо за проливаемые оттуда хляби . Да , грязно , да , мокро . Но зато хоть не жарко ! И мухи со слепнями не кружатся серой тучей вокруг . О , тучи ! Священник никогда не числил среди своих дос т оинств склонности к стихосложению , но сегодня он готов был вознести подлинную оду бесформенным защитницам , укрывавшим многострадальную землю от палящих лучей безжалостного Солнца .
Египтяне – язычники , достойные лишь геенны ! Надо же , поклоняться треклятой , подлинно горькой звезде !
И пыль , пыль ! Не выдержав , Карл догнал авангард савойцев , там хотя бы не приходилось осязать ее на зубах . Ветер , не несущий облегчения , тем не менее принес запах дыма . Не лесного пожара – дыма очага . Едущий рядом Швальбе шумно потя нул ноздрями , почесал огрызок уха и выдал вердикт , подтверждающий мысли Карла :
– Мясо подгорает …
– Значит , близко ! – отозвался священик .
– Хоть пожрем …
Как ни странно , но за долгий путь Карл не то чтобы сдружился с молчаливым капитаном , по совместительству исполняющим обязанности пыточных дел мастера , но начал с ним общаться , отличая от остальных . Тот оказался совершенно простецким человеком , не испытывающим ни малейшей радости от смежной должности .
– Тут какое дело , отец Карл . Ежели не я , то кто ? Остальные -то ведь неумехи . А меня – цверги учили .
Вот на вопрос , каким образом савойец с немецким именем связался со сказочными подземными жителями , Швальбе молчал , лишь многозначительно почесывая ухо .
Запах усилился . Теперь в него вплелся « утонченный » запах навоза . Всем стало ясно , что цель близка . Не прошло и пятнадцати минут , как копыта коней ударили в мостовую Фожерена . Издалека кажущаяся прекрасно выполненной игрушкой , спрятавшейся подальше от городов . Утопающая в яблоневых садах и оливковых рощах , щедро дарую щ их свои плоды рачительным хозяевам . Увитая виноградными лозами , на которых висят тяжелые грозди , готовые лопнуть от сладчайшего сока , переполняющего прозрачные оболочки …
И навевающая мысли о погосте вблизи . Нет ! Повсюду не топорщились из земли оплывшие хол мики могил , и на окружающих деревьях не каркало воронье , справляющее поминки по очередному рабу Божьему , ушедшему в последний путь . Но что -то такое витало в окружающих воздусях . Нехорошее и странное .
Не бегали вокруг колонны вездесущие мальчишки , готовые о брушить град не обидных дразнилок на любого , подвернувшегося под их острые языки . Не шмыгали молодки , призывно виляющие перед мужчинами тугими задами . А если и мелькала где -то вдалеке фигура , очертаниями схожая с женской , то укутана была так , будто ее хоз я йка решила уподобиться сарацинке . Даже собаки не брехали из -за высоких заборов . На проезжающих глядели только закрытые ставнями окна да редкие старики , молча провожающие всадников тяжелыми взглядами .
Процессия выехала на центральную площадь , не встретив ни единого человека . Карл не услышал приказа , но воины кольцом окружили обоз , не торопясь покидать седла . То ли заранее оговорено было , то ли лишь у него рука тянулась к рукояти кинжала .
Из своего фургона выглянул кардинал , подозвал кинувшегося к нему со все х ног Ансельма . Получив приказание , доминиканец коротко кивнул и отправился на поиски местного сеньора . Повинуясь движению корноухой головы , вместе с монахом двинулись два савойца , не погнушавшихся заранее взвести арбалеты .
– Во избежание , – коротко проком ментировал Швальбе и продолжил бдительно шарить глазами по окружающей местности , особое внимание уделяя закрытым окнам , выходящим на площадь . Не стронется ли с места ставня , освобождая путь тяжелой стреле , не отдернется ли плотная занавесь , выдавая скрыва ю щегося за нею врага ?
Карл вдруг осознал , что почти перестал дышать , замерев в ожидании схватки . Громко выдохнув , молодой священник прислушался . Тихо . Никто не лязгал железом и не шептал слова последнего приказа перед дракой …
– Возвращаются !
От неожиданных слов капитана Карл дернулся , но , совладав с собой , посмотрел в сторону улицы , по которой ранее уехали разведчики . Действительно , возвращались . Но уже вчетвером .
Рядом с монахом , держась за луку седла , широкими шагами двигался седой , длинный , как жердь , муж ик с важным взглядом и неровно подстриженной бородой .
– Это кто такой ? – склонив голову набок , внимательно рассматривал мужика кардинал .
– Местный староста , – доложил Ансельм .
– Нету у нас сеньора ! – уперев руки в бока , без малейшего пиетета , заявил старос та . – От Адама общиной живем , общиной же и управляемся ! – Тут же , разглядев смурную физиономию сидящего в клетке Бернара , он вдруг позабыл обо всем и ринулся поближе , норовя заплевать несчастного узника . Первый плевок цели не достиг , а второй совершить не удалось .
Кончик кнута , отправленного в полет могучим возницей , пребольно ожег плечо старосты , разорвав до тела холщовый рукав .
– Что же это делается -то такое ?! – заверещал староста , ловко уклонившись от бича , щелкнувшего возле самого лица . – Вы сего негодя я , хорька позорного , в клетке держите и защищаете , невинных да честных людей избивая ?!
Кардинал , которому явно наскучила вся эта возня , выразительно глянул на ближайшего к старосте арбалетчика . Тут же старик оказался уткнут лицом в землю , с выкрученными по д неестественным углом руками . И что -то неразборчиво заныл .
– Поднять !
Яростно вращающего выпученными глазами на испачканном лице старосту воздели и поставили обратно на ноги .
– Так , сучий ты потрох ! – перешел на язык , более пристойный воину , а не служител ю Церкви , Годэ . – Заткнул свою вонючую пасть и отвечай ! Раз нету сеньора , кому платите налоги ?
Отплевавшись от грязи , налипшей на губы и явно оказавшейся и во рту , староста промямлил , что , мол , налоги , это самое … Кому плотят ? Ну как сказать , святой отец , к ому плотят … Вы же сами понимаете ! Вон вы гладкий какой , все науки превзошли …
– Понимаю , – кивнул Годэ , – Но еще лучше я понимаю , что такие понятия , как « орднунг и дисциплинус » , определенно никому не ведомы в этой местности …
Горько вздохнув , кардинал продол жил :
– Раз сеньора нет , то все вопросы по размещению к тебе . Кто хозяин того дома ? – кардинал махнул в сторону двухэтажного каменного строения , выделяющегося среди прочих кроме внушительных размеров еще свежей крышей , судя по яркости черепицы , перекрытой в этом году , и надежным глинобитным забором .
– Зять . Зять мой там хозяином , – задергался староста . – Только у него ж дети , куда ж вы его …
– А у меня кто ? – кардинал обвел ладонью хмурых арбалетчиков и не менее угрюмый обоз . – И ежели мне выбирать между тем , кого оставить на эту ночь без крова над головой , то я выберу третий вариант , и лучше прикажу спалить дотла вашу сраную деревню . Вместе с тобой и твоим зятем .
Не ожидавший такого , староста сник , резко став ниже ростом . Впрочем , удивился даже Карл , непривыч ный к такому поведению кардинала , напоминающего нынче больше предводителя банды наемников , а не духовное лицо …
– С высоты своего опыта , мой любезный брат , могу сказать одно : недочеловеки ласковому обращению предпочитают кнут . Даже идя к женщине , тоже следу ет не забывать о сем орудии . А этот … – кардинал не стал продолжать , занятый раскладыванием на столе знакомой уже Карлу коллекции пыточных инструментов .
Комната на первом этаже дома нисколько не напоминала подвал доминиканского монастыря , разве что нескольк о уподобляясь размерами . Но Ришар Годэ , готовясь к запланированному на утро процессу , стремился не к полному внешнему сходству , а к той же эффективности .

* * *

Свежий утренний ветерок холодил лицо Карлу . Проглотив невкусный холодный завтрак , совершенно б ез души состряпанный одной из хозяйских дочек , выбранной кардиналом в кухарки , священник , ночевавший на сеновале , постоял на крыльце и решительно вошел в дом .
Комната , приготовленная для допросов , вдохновляла и звала на подвиги ради торжества истинной веры . Кардинал устроился в углу напротив окна , за которым просматривался двор , заполненный лошадьми и телегами . Швальбе деловито копошился у заботливо разложенных пыточных инструментов . Двое охранников столь же деловито прикручивали к грубому креслу Бернара . Т от недовольно сопел , бросая недовольные взгляды поочередно то на кардинала , то на вошедшего Карла .
Следуя указующему персту Годэ , Карл пересек комнату и занял место за небольшим столиком , на котором стоял прибор для письма – доска с чернильницей и песочниц ей , писчие перья и горка чистых листов пергамента . Судя по всему , всесильный папский легат окончательно закрепил за германским порученцем обязанности судебного секретаря .
Не успел Карл как следует разложиться , как в раскрывшуюся дверь влетел запущенный доб рым савойским пинком первый « подозреваемый » – староста . Потирая лоб , которым он преизрядно влепился в косяк , глава сельской общины Фожерена испуганно оглянулся и принял обычную крестьянскую позу смирения – ссутулился , голову опустил , уставившись в пол , а л адони сложил лодочкой , прикрывая пах .
Вместе подозреваемый и свидетель представляли собой довольно комичное зрелище . Бернар – взъерошенный и красный , словно только что вытащенная из земли свекла , и староста , длинный и нескладный , как колодезный журавль .
– Знаешь ли ты этого человека ? – с места в карьер задал первый вопрос кардинал Годэ , глядя на старосту и указывая пальцем на выпирающий из веревок живот Бернара .
– Как не знать ! – с готовностью ответил деревенский предводитель , потирая ушибленный лоб . – Зват ь его Бернар де Монтрезор . Он из нимских Монтрезоров разорившихся ! У них от всего дворянского титула осталось два акра худой земли …
« Два акра ! – записывая за старостой , охнул про себя Карл . – Это же клочок , с которого не то что рыцаря в войско снарядить , д аже семью не прокормишь … Да для такого « дворянина » мельница в Майнце не просто богатство , а королевская роскошь . Вот только где и как он на нее денег добыл ? »
– У нас служил сторожем при гороховом поле , – тем временем продолжал староста . – А как прознал , гд е хранится казна нашей общины , так взломал сундук и сбежал . А денежки там хранились на случай неурожая да для того , чтобы уважаемых господ при случае принимать должным образом .
– То есть ты утверждаешь , – глухо произнес кардинал , – что этот человек вор и с бежал из Фожерена , обокрав его жителей ? Швальбе ! – негромко произнес инкивизитор . Савоец у него за спиной начал с веселым звоном перекладывать свои хитроумные инструменты .
Староста глянул на стол с пыточной амуницией , побледнел , сделал подряд несколько сух их вымученных глотков , так что по длинной шее вверх -вниз заходил кадык , и нехотя произнес :
– А , так вы об этом , ваше преосвященство ! Ну тут дело грязное , да и сами понимаете , мне , как человеку здесь живущему , говорить о нем невместно …
При этих словах глаза у Бернара забегали , и он стал елозить по путам складками жира .
– Ага ! Похоже , уже теплее ! – Глаза кардинала замаслянились , а лоб начал покрываться бисеринками пота . Годэ поглядел на старосту , затем на Бернара , после чего долго , с какой -то затаенной нежнос тью начал рассматривать стол , вокруг которого продолжал хлопотать , мигом сосредоточившись , Швальбе .
– Да что теплее , горячее некуда , ваше преосвященство ! – плаксиво отвечал староста . – Сами понимаете , вы -то приедете да уедете , а мне здесь жить …
– Ну насчет « жить » вопрос не такой уж и однозначный , – ласково сказал кардинал . – Опять же сам понимаешь , что стойких допрашиваемых не бывает . Бывают только неумелые инквизиторы . А наш Швальбе , поверь мне , хоть и не монах -доминиканец , а простой арбалетчик , в этом дел е стоит троих дознавателей в сутанах . Ты и сам не заметишь , как выложишь всю подноготную … – при последнем слове голос кардинала слегка задрожал .
Староста решительно не желал убедиться в правоте слов легата на собственной шкуре . И даже на собственных ногтях . Машинально спрятав руки за спину , он вздохнул и сказал :
– Ну да ладно , что уж тут . Вам , святой отец , все выложу , как на исповеди .
Карл дрогнувшей рукой обмакнул перо в чернильницу . Кардинал в предчувствии момента истины сощурил глаза . Староста набрал в л егкие воздуху и выдал на одном дыхании .
– Так и есть , ваше преосвященство ! Именно этот Бернар дочку наместника Монпелье снасильничал и обрюхатил . Потому из Прованса и сбежал . А наместник свою толстуху тут же замуж выдал за какого -то знатного арагонца . Так что если он узнает , что я вам обо всем рассказал , прикажет вырвать язык , колесует и утопит в мешке …
– Да кто ее насильничал ?! – завизжал привязанный Монтрезор . – Эта шалава , которую отец выслал из города от греха в загородное поместье , перелюбилась со всем Фожереном и ближайшими деревнями . Так что неизвестно , чей у нее ребенок …
– Но указала -то она на тебя ! – торжествующе громыхнул староста . – И копейщики наместника не за кем -то , а за тобой пришли в Фожерен .
– Пришли ! – отвечал Бернар . – Именно поэтому мне и не оставалось ничего иного , как бежать из Лангедока , и чем дальше , тем лучше !
– А казну ты зачем прихватил ?
– А что мне , с пустыми карманами было бежать ? С тебя не убудет . Это ведь ты и твоя родня меня наместнику сдали . Чтобы лапу наложить на последние ос тавшиеся у нашей семьи владения …
Староста взвился , словно осел , которому сунули под хвост раскаленный уголек , и обрушил на Бернара ушаты площадной брани . Тот достойно ответил …
Выражение лица у кардинала Годэ , молча слушавшего нарастающую перепалку меж этим и двумя то ли обвиняемыми , то ли свидетелями , стало точь -в -точь как у легавой собаки , у которой вытянули из пасти заслуженную добычу .
Карл же безмолвно торжествовал . Теперь в показаниях Бернара и особой необходимости не было . Даже ребенку ясно , что ни о ка кой ереси речи здесь не идет , а есть обычная провинциальная свара , наподобие тех комедий , что на потеху толпе разыгрывают ярмарочные комедианты .
– Хватит ! – наконец оборвал перебранку Годэ . – Мы прибыли сюда не для того , чтобы разбирать ваши деревенские ст расти . Этого пока что в подвал , – он указал на старосту . – А мы пока что послушаем остальных .
Опрос десятка других свидетелей , среди которых были самые разные люди – мужчины , женщины , старики и старухи , никаких особых новостей не принес . Все они , с ужасом поглядывая на Швальбе , пусть и не слово в слово , но повторяли историю , которую рассказал староста . В общем , дело было ясным , как ключевая вода в ручьях далекого Майнца : преследуемый Бернар , виноватый в том , что ему приписывали или нет , неважно (хотя , скор е е всего , был -таки виноват ), вынужденный скрываться в Германии , был для обвинения в ереси здешних крестьян свидетелем скверным . А если уж совсем точно , то никаким . Мотивы его оговора были очевидны и лежали на поверхности . Трудно было представить себе тот с у д , который в такой ситуации примет сторону инквизиторов …
На обед кардинал убыл в мрачном молчании , и Карл , ожидая , когда легат даст команду сворачивать дела и покидать Фожерен , в мыслях уже прикидывал , какого веса нагрудный крест он , как новоиспеченный кан оник , закажет у лучшего майнцского ювелира . Выходило , что крест нужно делать в полтора фунта , не меньше …
Однако после трапезы кардинал об отъезде даже не заикнулся . Деловито прошествовал в допросную мимо Карла , захлопнул дверь перед самым носом священника , после чего приказал возвратить в родную клетку Бернара , а к нему доставить томящегося в подземелье старосту . К разговору со старостой не был допущен даже сам Швальбе , и Карл начал проявлять беспокойство . К августинке не ходи , инквизитор что -то задумал . Н о что именно ? Это нужно было выяснить любой ценой , до того , как Годэ не начал действовать !
Делая вид , что он томится от вынужденного безделья , Карл вышел на улицу и начал неспешно прогуливаться по двору . Ага . Окно в допросной , рядом с которым должен сидеть кардинал , осталось приподнятым на полставни … Карл , словно записной деревенский бездельник , прогулявшись вдоль стены дома , выбрал место , откуда лучше всего слышались приглушенные голоса , сел , опершись спиной на прогретую за день стену , и превратился в слух .
– Ты не понял , крестьянин , – продолжал говорить Годэ . – Мне не нужны твои деньги и твои женщины . Женщины , может быть , и заинтересуют моих людей , но , поверь , савойские наемники возьмут то , что захотят , без твоего разрешения . Речь идет о том , выйдешь ли ты отсюда целым . Заметь , я не говорю « живым » . После того как над тобой потрудится Швальбе , ты будешь просто молить о смерти …
– Так что же вы на самом деле хотите , святой отец ? – голос старосты звучал глухо и обреченно . – Вы уж объясните селянину неразумному , а я уж постараюсь услужить чем могу . Только пока что ничего я не понял …
– Все ты отлично понял , смерд ! – голос кардинала источал чистый змеиный яд . – В Фожерене есть тайные еретики . Трое . Нет , лучше пятеро . Ты мне на них укажешь и обеспечишь еще свидетелей . Мы их осудим и очистим твое стадо от шелудивых овец . Это понятно ?
– Теперь уже почти что понятно , – крякнул глава фожеренской общины . – Есть у нас тут одно семейство . Злодеи , всяко хуже любых еретиков . У моего рода , который издревле пшеницу растит , с мас лобойщиками давняя вражда . Деды сказывают , что началась она с тех давних пор , еще когда римляне у деревни свой форт держали . Ихний маркитант сказал , что будет провиант закупать в деревне только из одних рук . Вот наши пращуры за тот подряд горшки и побили . До сих пор спим и видим , как друг друга со свету сжить …
– Мне ваши тяжбы до большого толедского семисвечника , – перебил старосту кардинал . – Ты сказал « почти все понятно » . Что ты имел в виду ?
– Дык то и имел , ваше высокопреосвященство . Непонятно мне пока ч то , что я буду за это дело иметь …
– Твоя целая шкура . Жизнь и безопасность твоей родне . Понятное дело , защита Церкви .
– Еще бы к этому всему деньжат подкинуть … – словно на что -то решившись , прокряхтел староста .
– Ну ты и наглец , – рассмеялся Годэ . – Впроче м , по моим наблюдениям , тот , кто служит за деньги , всегда служит на совесть . Ну и сколько же ты хочешь , мой искренно верующий друг ?
– Прованские вилланы лишнего не возьмут , – с гордостью ответил прелату староста . – Достаточно , если господней милостью будет возвращено в казну то , что похитил привезенный вами мошенник .
– Ладно ! – после короткой паузы произнес кардинал . – Не нам , Господи , не нам , а только для прославления имени твоего . Называй имена ! Впрочем , погоди . Швальбе !!!
Кардинал проорал так , что Карл , напряженно вслушивавшийся в негромкую речь , содрогнулся всем телом .
Скрипнула входная дверь . Вероятно , корноухий арбалетчик вошел в комнату .
– Сейчас новый свидетель укажет тебе имена здешних еретиков и дома , в которых они живут , – голос кардинала звенел б лагородным металлом . – Завтра утром , до того как деревня проснется , возьмешь людей и всех их доставишь в подвал . И уж поверь , ты сможешь себя достойно вознаградить за сегодняшнее безделье …
– Ну так , значится , – деловито начал староста . – Главный у них – ма слобойщик Гарен . Его дом , ежели отсюда считать , три … четыре … седьмой с первого левого поворота … в подручных у него старая карга Клоэ . Остальные …
Запоминая имена , а главное , расположение домов , где живут обреченные , Карл осторожно отползал от окна . Благодар я злокозненному уму старого инквизитора ситуация полностью изменилась . У Карла не было ни малейших сомнений , что Швальбе вырвет из арестованных все нужные показания , которые , будучи подкреплены другими односельчанами , приобретут законную силу и дадут возм о жность вынести воистину судьбоносный для всех приговор . Любой ценой их нужно предупредить еще до утра , ведь как говорится , нет человека – нет процесса …
Карл , дрожа от страха , забрался на сеновал и лежал там как мышь , дожидаясь прихода ночи .

Глава 4


Круг замыкается , как только
Седьмая появляется ведьма .
Все они сестры и все они
Не ведают страха .
Ночь окружает их как грязная
Черная пелена .
Слушая внимательно ветер ,
Ты услышишь их громкое пение ,
Поклоняются и славят ночь ,
Объятые даром ясновидения .
Все спра ведливо к знаку
Потемневший Божественной славы .
Я наблюдал за ними издалека ,
Я знаю , что игры их нечестивы ,
Страх пробирает меня изнутри .
Тем не менее я не могу отвести
от них взгляда .
Я стал их жертвой …

« Seven Witches » , гр . Seven Witches

Если днем утопа ющий в садах Фожерен казался сошедшим на землю раем , то ночью безмолвное обезлюдевшее селение с наглухо запертыми воротами и опущенными тяжелыми ставнями казалось Карлу преддверием преисподней . Осторожно пробираясь вдоль стен и пересекая короткими перебеж к ами открытые места , он двигался в сторону дома , где жил Гарен -маслобойщик , на которого староста указал как на главаря фожеренских еретиков . Благо его было легко узнать по вывешенной над воротами бочке , символизирующей профессию своего хозяина .
Добравшись д о места , Карл спрятался за кустарник , укрытый густой тенью от глухой стены соседнего здания , и осторожно огляделся по сторонам . Сельские жители во все времена опасаются ночных визитеров , так что , неосмотрительно постучавшись в ворота , можно было запросто в место благодарности за предупреждение о грозящей опасности получить в голову выпущенный из пращи камень либо на собственной шкуре оценить крепость хватки и остроту зубов злой дворовой собаки .
Осторожность оказалась совсем не лишней . Не прошло и нескольких минут , как калитка в гареновых воротах тихо раскрылась и из нее , так же как и Карл , хоронясь в тени , начали выскальзывать одна , две , три … в общей сложности семь фигур , облаченных в длинные , до пят , балахоны , с кругловерхими капюшонами , укрывающими лица и г оловы .
Тени проскользнули в двух шагах от того куста , за которым укрывался священник , и начали бесшумно спускаться по улице , ведущей к деревенской окраине . По мере следования процессии к ней , так же неслышно выскальзывая из расположенных справа и слева дом ов , присоединялись новые и новые люди . Охваченный любопытством Карл , держась на безопасной дистанции , последовал за этой загадочной группой .
Дойдя до крайних домов , процессия , которая по выходу из деревни насчитывала уже не меньше тридцати , а то и сорока ч еловек , покинула Фожерен и так же безмолвно двинулась по едва заметной тропинке в сторону седловины меж двух холмов , засаженных оливковыми деревьями .
« Вероятно , Гарен и его родня узнали о завтрашнем аресте , – подумал Карл . – И без моей подсказки решили укр ыться от инквизиции . Но почему они нацепили эти нелепые балахоны ? И почему не взяли с собой никаких вещей ? » Желая разобраться во всем до конца , он продолжал свое преследование . Благо спрятавшаяся за тучи луна и густые заросли вдоль тропы позволяли оставать ся незамеченным без особых к тому усилий .
Фожеренцы перевалили за седловину и оказались в небольшой ложбине , укрытой со всех сторон холмами . Деревьев в ложбине было совсем немного , и это были не оливки , а редкие в здешних местах раскидистые дубы . Меж дубам и , среди высокой , почти по пояс , с серебристым отливом травы чернели прямоугольники каменных плит .
Это место , судя по всему , и было целью путешествия людей в балахонах . Дождавшись , когда все участники процессии втянутся в ложбину и начнут образовывать коль цо вокруг большой горизонтально лежащей плиты , изготовленной , судя по цвету , из мрамора , Карл огляделся по сторонам , подыскивая удобную позицию для наблюдения . Лучшим местом оказалась едва заметная впадина за развилкой двух не особо толстых стволов , прикр ы тая с одной стороны косо торчащим из земли осыпавшимся плоским камнем . При внимательном рассмотрении на камне обнаружились остатки надписи , сделанной на латыни . Карл понял , что место , в которое его привели эти странные люди , – сотни лет назад заброшенное р имское кладбище …
Тем временем один из балахонщиков вышел в центр круга и встал у торца мраморной плиты . В руках он держал толстую книгу в кожаном переплете и большое каменное распятие . Внимательно оглядев присутствующих , человек сипловато заговорил :
– Брат ья и сестры ! Не лучшее время мы выбрали для того , чтобы провести молебен . В селении окопались паписты , которые ради мирских благ и светской власти жаждут крови людей , с риском для жизни сохраняющих идеалы истинного учения , данного нам самим Христом . Но вы б ирать не приходится . Сегодня последнее полнолуние перед папистской пасхой , а мы давно не совершали всеобщинную исповедь , apparellamentum, без которой Всевышний не может отпустить нам грехи .
Балахонщики в кругу одобрительно загудели .
– Но и это еще не все , – тем временем продолжал предводитель . – Среди членов нашей общины есть молодые люди , достигшие возраста посвящения . И наш сегодняшний молебен мы начнем с обряда consolamentum!
« Крещение огнем и мечом ! » – тут же перевел Карл , и по спине заструился холодный пот . В университете профессор , преподававший Ветхий Завет , растолковывая эту фразу , говорил , что ее с недавних пор взяли на вооружение дьяволопоклонники -сатанисты !
Предводитель церемонии положил на край могильной плиты свою книгу , рядом с ней поставил рас пятие и махнул рукой , призывая кого -то из окружающей безликой толпы . Тут же из круга вышли два балахонщика и опустились перед ним на колени .
– Готовы ли вы к посвящению , неофиты ? – громогласно спросил предводитель .
– Готовы , Совершенный ! – ответили коленоп реклоненные высокими , едва не детскими голосами .
По знаку Совершенного неофиты разом откинули балахоны . Они оказались совсем молодыми людьми , лет по шестнадцать – пухлощекий курносый юноша и девушка со светлыми волнистыми волосами .
Совершенный , прикоснувши сь пальцами рук к макушкам неофитов , начал распевно читать молитву . Впрочем , молитва это или , вовсе наоборот , сатанинское заклинание , Карл определить не сумел , так как язык , на котором теперь говорил предводитель общины , оказался совсем не знаком священни к у .
Завершив молитву , Совершенный по очереди возложил свою книгу на голову юноше , а затем и девушке , и , накладывая поверх книги руки , усеянные перстнями , громко произносил какую -то фразу , которую вслед за ним повторял неофит , а за неофитом хором и все прису тствующие . Затем Совершенный взял распятие и провел им по телу каждого сверху вниз , ото лба и до низа живота . Над толпой снова поднялся одобрительный гул .
– Наша вера не признает брачных уз , что придумали лжехристиане , – завершив первую часть церемонии , пр оизнес , обращаясь к юноше с девушкой , Совершенный . – И теперь вы двое как полноправные члены общины имеете те же права , что и мы все . Желаете ли вы по согласию сочетаться друг с другом ? Ты , сестра ?
– Желаю ! – с чуть испуганным дрожанием в голосе ответила д евушка .
– А ты , брат ?
– Желаю ! – произнес юноша . Его голос тоже дрожал , но не от страха , а скорее от возбуждения .
– Так сочетайтесь !
С этими словами Совершенный властным движением рук поднял посвященных на ноги и тут же , наклонившись , взялся за нижний край и ловко стянул с девушки балахон .
В свете луны , выглянувшей из -за края облака , сверкнули ладные круглые ягодицы . Ошарашенный Карл зажмурился . Когда он открыл глаза , обнаженная девушка уже раскинулась на плаще , расстеленном на мраморе , а юноша лихорадочно разоблачался , но уже без помощи наставника .
– Братья и сестры ! – зычно произнес Совершенный . – Теперь же , когда посвящение завершается , обменяйтесь Поцелуями Мира !
Стоящие в кругу люди тут же откинули капюшоны и начали обниматься , кое -где объятия тут же пе реросли в страстные поцелуи . Карл , находясь в деревне , не вглядывался в лица крестьян и не знал их по именам , а потому в неверном свете луны не узнавал никого из присутствующих .
Тем временем прямо у него на глазах , « всеобщая исповедь » переходила в разнузда нный свальный грех . Юноша -неофит , наконец -то избавившись от балахона , взобрался на плиту , и теперь неумело целовал девушку , все больше наваливаясь на юное гибкое тело . Девушка , все более распаляясь , отвечала на поцелуи и раскрывалась … Возбужденные зрелищем « братья и сестры » от относительно скромных « поцелуев мира » начали приступать к более решительным действиям . Объятия превратились во взаимные ощупывания и оглаживания , поцелуи становились все дольше и сладострастнее , а некоторые из присутствующих начали по немногу задирать друг другу подолы …
Дортуары парижского университета отнюдь не монашеские кельи , и Карлу в бытность свою студентом доводилось участвовать в разгульных пирушках . Но то , что сейчас разворачивалось перед его глазами , было просто ужасно .
– Иоан н Предтеча , увидев Христа , сказал , – подвывал Совершенный теперь уже по -провански , так что Карл его понимал : « Я крещу вас водою , но идет Сильнейший меня , у Которого я недостоин развязать ремень обуви . Он будет крестить Вас Духом Святым и огнем »… Так пусть же огонь воспылает в ваших сердцах !
Под его монотонное вытье в колыхающейся траве сплетались и расплетались в разнообразных позах и сочетаниях рычащие , стонущие , охающие и визжащие люди . Но это были отнюдь не боги античных скульптур , а простые крестьяне – дебелые матроны с колышущимися чреслами , иссушенные старухи , замученные тяжелой сельской работой плоскогрудые тощие девицы и отвратительные в своей наготе , поросшие неровной шерстью кривоногие мужики .
Зрелище было настолько отвратным , что Карл , не в силах более терпеть сей сатанинский шабаш , сплюнув , отвел глаза . Тут же у него в поле зрения оказалась незамеченная раньше девица лет двадцати , единственная изо всех « братьев и сестер » , включая извивающуюся на мраморном надгробии неофитку -юницу , кто вызывал хоть какие -то приятные чувства . Девушка была невысокой , пухлогубой и черноволосой . С плотной , но стройной и ладно сложенной фигурой и вызывающе высокой , довольно -таки большой для ее роста и телосложения грудью .
Черноволосая красавица вроде бы и участвовала в о бщей « исповеди » , однако , как быстро заметил Карл , ужом передвигаясь через месиво потных тел , хоть и давала себя целовать и гладить , ни разу не воссоединилась ни с одним из козлирующих мужчин .
В разгар непотребного действа Совершенный , вероятно утомившись р олью стороннего наблюдателя , резко оборвал очередную « молитву » (которую , впрочем , давно уже никто из присутствующих не слушал ) и , стянув с себя балахон , устремился за черноволосой девицей . Предводитель катарской секты оказался отнюдь не маслобойщиком Гарен ом , как предполагал Карл . Это был плюгавый мужичонка с огромной проплешиной и вывернутыми губами , за которыми виднелись редкие пеньки сгнивших зубов . Черноволосая , увидев Совершенного , остановилась , наблюдая за его на глазах растущим вожделением , а когда о н приблизился к ней на два или три шага , легкой ланью сорвалась с места и помчалась прочь из ложбины , в сторону кустов , в которых таился Карл .
Совершенный ринулся было в погоню , но был коротконог и одышлив , а потому сразу отстал . Рядом с ним из травы подня лась на колени пышнотелая баба , охнула , оценив по достоинству то , что находилось у нее на уровне глаз , и в мгновение ока утопила своего духовного пастыря в колышущихся тестом , сбежавшим из квашни , телесах .
Совершенный и толстуха упали в траву , а черноволос ая красавица , хохоча , продолжала бежать , пока не достигла дерева , которое служило ему укрытием . Вдруг зацепившись за что -то и охнув , она картинно растянулась на корнях , выступающих из земли .
Карл , объятый ужасом вперемешку и за то , что сейчас его могут рас крыть , и за целость упавшей девушки , тут же вскочил с належанного места и подскочил к недвижному телу . Но страхи его , точнее вторая их половина , оказались напрасны . Черноволосая удачно приземлилась на толстый ковер из мха и отделалась легким испугом . Карл взял ее за руку , пытаясь перевернуть на спину , но девушка сделала это сама . Вывернулась из его рук , приподнялась на локтях и теперь с интересом рассматривала своего то ли виновника падения , то ли спасителя .
– Ты кто ? – скорее для того чтобы не усугублять с обственную неловкость молчанием , шепотом спросил Карл .
– Я ? Арабель … – ответила девушка с некоторым удивлением . Мол , кто здесь ее не знает ? Две прекрасные полусферы покачивались в такт ее словам , и Карлу пришлось предпринять над собой неимоверное усилие , ч тобы перевести взгляд от набухших возбуждением сосков на лицо собеседницы .
Луна неожиданно освободилась от кутавших ее туч , и словно яркий фонарь осветила их лица . Но , к счастью , за деревом их никто не заметил .
– А я знаю ! – засмеялась , разглядев Карла , де вушка . – Ты тот красавчик , который приехал с этими мерзкими святошами и привез мошенника Бернара ? Так ему и нужно , негоднику , он мне обещал парчовый отрез на платье , да так и не подарил .
– Почему ты участвуешь во всем этом ? – спросил Карл .
Арабель игриво х ихикнула :
– Вера у нас такая . Мы с детских лет молимся по древним обычаям . Ваши попы ведь тоже учат , что Бог – это Любовь …
– Это совсем другое ! – хмуро перебил ее Карл , которому все труднее давалась борьба с зовом плоти , почему он и злился . – Не путай похо ть греховную и божественную любовь …
– Ну как скажешь , – быстро и чуть лукаво согласилась с ним девушка , не дав закончить фразу . – Если божественная , значит божественная . Давай я тебе хоть сейчас исповедуюсь по вашему римскому канону , а ты мне отпустишь все грехи .
Привычные слова притупили бдительность Карла , чем девушка немедленно и воспользовалась . Ее рука ловко нырнула к нему под рясу . Нащупав там то , к чему не прикасалась ни одна женщина с тех пор , как Карл был рукоположен в священники , Арабель восхищенн о надула губы , словно выговаривая длинное « о -о -о ! » . О том , было это восхищение притворным или же настоящим , Карл уже не думал . Потеряв всяческую способность рассуждать и осмысленно действовать , он ринулся вперед , заваливая смеющуюся катарку на мягкий , слов но перина , щекочущий кожу мох …
Когда нарушивший целибат священник (причем нарушивший его неоднократно и самыми что ни на есть греховными способами ) пришел в себя , на старом кладбище стояла мертвая тишина . Не открывая глаз , Карл провел рукой по телу и убеди лся , что единственным предметом одежды , на нем оставшимся , является лишь перстень на безымянном пальце правой руки . Он сел и открыл глаза .
Свальный « молебен » давно закончился . Катары , изможденные развратом , спали , развалившись на траве , поодиночке и в обни мку , укрытые смятыми балахонами и подставившие под неверный лунный свет свои сомнительные прелести . В двух шагах от Карла , на не примеченном раньше надгробии , подстелив собственный балахон и рясу Карла , тихо посапывала , по -детски подложив ладошки под щеку , обнаженная Арабель .
« Самое время покинуть этот Содом » , – подумал священник . Но добраться до рясы , при этом не разбудив девушку , не представлялось возможным …
Он тронул Арабель за плечо . Девушка улыбнулась во сне и что -то неразборчиво пробормотала . Карл пот ряс сильнее . Арабель открыла глаза и , увидев склонившегося над ней Карла , сладострастно потянулась к нему всем телом .
– Перестань ! – оттолкнул ее Карл . – Лучше приподнимись и отдай мою рясу . Нужно идти , пока не проснулись твои « братья и сестры »…
Девушка по корно сдвинулась на край надгробной плиты , но осталась лежать , с интересом наблюдая за тем , как он облачается . Карл хотел ей сказать что -то теплое и хорошее , однако опыта таких ситуаций он не имел , а потому просто не знал , что в таких случаях следует гово р ить …
Короткий сон возвратил ему , хоть и отчасти , способность к трезвому рассуждению , и он вспомнил , где слышал до этого имя девушки .
– Тебе нужно сегодня же , а лучше прямо сейчас покинуть Фожерен , – сказал он , оправляя рясу и стряхивая с нее прилипшие лист ья и травинки . – Ты ведь Арабель , племянница маслобойщика ? Вашей семье грозит большая опасность …
– Все в руках Господа , – безмятежно ответила девушка . – Мое дело работать в поле , готовить еду , любить и быть любимой . А о том , чтобы наша община не пострадала , пусть заботятся Совершенные …
– Еще раз говорю , глупая ! – повторил Карл . – Передай своему дяде , что сегодня Годэ отдаст приказ взять вас под стражу . А староста будет свидетельствовать , что вы еретики (что , впрочем , подумал он про себя , как выяснилось , чис тейшая правда ).
– Я передам , – улыбнулась ему в ответ Арабель . – Но зачем старосте свидетельствовать против дяди ? Ведь все жители Фожерена , даже сбежавший Бернар , исповедуют катарскую веру …
У Карла от неожиданности перехватило дух . Более не в состоянии ска зать ни слова , он развернулся и помчался , не разбирая дороги , в сторону проклятой деревни .
Ряса , напитавшаяся водой , давила на плечи , путалась в ногах , при этом испуская головокружительный мускусный запах женского тела . Когда он , изрядно поплутав средь оли вковых рощ , вышел наконец к деревенской окраине , над холмами занимался рассвет .

* * *

Карл просочился во двор , оттуда осторожно пробрался в сарай и закопался в ароматное сено . Утро вступало в права , спать оставалось от силы час , но священник , возбужденны й увиденным и пережитым , никак не мог себя заставить не то что уснуть – просто закрыть глаза .
Фожерен оказался и вправду настоящим рассадником альбигойской ереси , и он , как служитель церкви , обязан был приложить все силы , чтобы ее одолеть . Но ведь на друго й чаше весов – обещанное архиепископом место каноника , которое даст немалую власть и позволит ощутимо влиять на события . Однако дело тут не столько , да и не только в его , Карла , карьере . На карту поставлена судьба Германии , да и не только ее – жизни десятк ов и сотен тысяч ни в чем не повинных людей , которых поглотят вспыхнувшие костры инквизиции .
И был в рассуждениях Карла еще один немаловажный момент . Путающий все планы и не дающий сделать холодный и трезвый выбор . Звали его , а точнее ее – Арабель . Несколь ко часов , проведенных в объятии девушки , пробудили в душе Карла почти забытые уже , далеко не священнические мысли и чувства , так он и сам того не заметил , как стал упорно думать не о задаче , поставленной архиепископом , и не о судьбах Европы , а о том , как с пасти девушку и увезти ее с собой в Майнц . О том , что будет дальше , он особо не беспокоился , целибат и обет безбрачия никогда не останавливали жизнелюбивых германских священников . У каждого уважающего себя епископа непременно имелась в доме « экономка » , « сл ужанка » или дальняя родственница , детей которой тот воспитывал как « племянников » , на что как прихожане , так и высшие иерархи с пониманием смотрели сквозь пальцы .
Мечты о том , как он и Арабель заживут в Майнце после того , как он , Карл , блестяще справившись с порученным делом , станет каноником и купит себе большой трехэтажный дом с видом на речную излучину , были прерваны самым неожиданным и , как оказалось , страшным образом .
– Эй , священник ! – заорал , широко раскрыв дверь сарая , довольным голосом Швальбе . – Вы ходи , закончилось наше безделье . Взяли пятерых , прямо тепленькими , когда они с шабаша возвращались .
– К -кого взяли ? – делая вид , что спросонок ничего не понимает , задал вопрос Карл .
– Да альбигойцев этих ! – почесывая несуществующее ухо , ответил савоец . – С тароста прознал , что они ночью на блудодейство свое пошли , под утро сообщил кардиналу . Тот , не дожидаясь завтрашнего дня , тут же отправил меня с десятком ребят в засаду . Тут мы голубчиков и застали . Пятерых поймали , остальные , правда , ушли . Верткие они , к а к угри . Девка одна мне даже палец вот прокусила .
– Д -девка ? – переспросил Карл , холодея от ужаса .
– Да еще какая ! – цокнул языком Швальбе . – Черная , грудастая , кровь с молоком . Жаль , что кардинал всех пойманных на костер отправит , не успеем попользоваться …
Не дослушав до конца арбалетчика , Карл метнулся во двор , куда как раз заводили связанных пленников . Возглавляла процессию старая сморщенная карга , вылитая ведьма из майнцских сказок . Вслед за ней , со связанными за спиной руками , семенил , испуганно озираяс ь по сторонам , давешний Совершенный . За ним , переваливаясь с ноги на ногу , шла та самая баба , с которой он валялся в траве . Баба , в отличие от главы секты , вид имела гордый и независимый , вероятно , потому и получила больше , чем остальные , – ее глаз и скула были украшены свежими синяками . За спиной у бабы болтался еще один незнакомый мужик , судя по описанию старосты , тот самый маслобойщик Гарен . Последней в ворота арбалетчики ввели притихшую Арабель . Девушка шла устало , смотрела в землю и улыбалась какой -то виноватой , обреченной улыбкой .
Карл , опершись на стену , молча наблюдал за тем , как пленников выстраивают рядом с крыльцом , на которое через некоторое время вышел Годэ . Нельзя было сказать , что кардинал рад . Инквизитор торжествовал и не скрывал своего ликов ания . Внимательно оглядев пятерых несчастных , он оперся руками на ограждение и произнес :
– Ну что же , стало быть не зря Его Святейшество нас отправил именно в эту деревню . Фожерен , истинный рассадник черной проклятой ереси ! И эта ересь будет вырвана с корн ем , словно жало у ядовитой змеи . Выполота , как гадкий бурьян ! Выжжена , как зачумленный дом !!! – голос у кардинала с каждым произнесенным словом становился все громче и торжественнее . – Швальбе ! – крикнул Годэ .
– Здесь ! – раздался из глубины сарая голос сав ойца .
– Этих пока в подвал . Отправь людей , чтобы привели всех свидетелей , через пару часов будем начинать допрос . Также нужно отправить гонцов во все ближайшие города . Пусть владетели соседних земель , а также аббаты , епископы и священники прибудут сюда наз автра , чтобы поприсутствовать на суде . Ну и , конечно , казни .
– А вы уверены , ваше высокопреосвященство , – тихо поинтересовался из -за спины своего начальника брат Ансельм , – что мы до завтра успеем закончить следствие ?
– Мы его уже закончили , брат ! – не сои зволив и оглянуться , отвечал кардинал . – Погляди на их одеяния , это же наряды для сатанинского шабаша . Кроме того , у главаря были при себе катарская « библия » и распятие , а у женщин , вплоть до этой , – он брезгливо указал на старуху , – на теле и одеждах обна ружены следы самого что ни на есть гнусного разврата . Так что дело осталось лишь за тем , чтобы произвести все предписанные процедурой инквизиции действия и правильно оформить полученные показания . До вечера управимся . Правда , Швальбе ?
– Куда уж проще ! – от вечал корноухий арбалетчик , выходя из сарая . – Сперва каждого побреем по всему телу , чтобы найти сатанинские родимые пятна . Потом немножко поджарим , чтобы были сговорчивее , потом полчаса на дыбе . Ну и пощекочем немного . Моими железками . Чтобы не сильно тян ули с чистосердечными признаниями …
Кардинал , плотоядно втянув воздух , пропахший страхом катаров , кивнул и скрылся в глубине дома . Арбалетчики начали загонять пленных в подвал .
Карл , объятый лихорадочным ужасом , пробрался поближе к дверям узилища и , дождавш ись , когда мимо него будут проводить Арабель , тихо , чтобы слышала одна лишь девушка , произнес :
– Я спасу тебя , слышишь ! Признавайся во всем , соглашайся на все , только бы избежать пыток . Завтра утром в Фожерен прискачут подчиненные мне рыцари , и мы вместе у едем в Майнц , где никто не посмеет тебя тронуть и пальцем !
Девушка , выслушав Карла , кивнула , но не очень уверенно и , стараясь не споткнуться , зашагала в черноту погреба по высоким и неровным ступенькам .
В доме началась суета . Хлопали двери , со всех сторон доносились ругань савойцев и жалобы инквизиторов . В допросную тянули старосту и членов его семьи . Несколько арбалетчиков седлали коней , чтобы исполнить поручение кардинала .
В суматохе никто не заметил , как через боковую калитку , ведя за собой Карлова мула , осторожно выбрался Зигмунд . Отойдя задами на безопасное расстояние , секретарь забрался в седло , ударил пятками покладистое животное и начал удаляться по дороге , ведущей в Арль .
Карл , посланный кардиналом в местную лавку , чтобы закупить побольше пергамента и чернил , смотрел ему в спину и тихо молился о том , чтобы его послание поскорее оказалось в руках у Дитриха .

Глава 5


Когда -то моя жизнь была проста и ясна .
Я вспоминаю …
Когда -то мое невежество было счастьем .
Сумерки вторглись ,
Как поцелуй змеи ,
В мой б еспокойный разум …
Почему … о , мой Бог , почему
Ты оставил меня ?
В моем прозрении ,
За старым обличьем ,
Я твое смущенное дитя .
Так помоги мне пересечь широкую реку …
Была связана клятвами
Моя душа .
Великие иллюзии сбивают с пути ,
Ледяные ветры замели мое сердце .
Забери меня назад , к себе !

« Abandoned » , гр . Kamelot

Карл проснулся от громкого стука в дверь . Открыв глаза и оглядевшись по сторонам , священник понял сразу две вещи . Первое – он лежит не на сене , а на относительно мягкой кровати . Второе – судя по солнц у , дело движется к полдню . Чтобы разъяснить эти наблюдения , требовалось произвести определенную умственную работу , на которую у него откровенно не было сил . Все тело болело , словно он весь предыдущий день и всю ночь проработал в поле , уши будто заложило в а той . Мысли ускользали , словно шмыгающие крысы . А тут еще этот стук , словно молотящий по макушке …
– Попозже ! – Карлу казалось , что он проорал это слово во всю глотку , однако изо рта его вырвался лишь глухой и сдавленный сип . Впрочем , этого оказалось достато чно . Стук прекратился .
Карл сел и опустил ноги на пол , мучительно пытаясь припомнить , как он сюда попал . Шаря взглядом по комнате , он обнаружил рядом с кроватью стол , а на столе – кувшин . Протянул руку , взял . В глиняном сосуде плескалась какая -то жидкость . Карл принюхался . В нос ему ударил терпкий запах – вино ! Священник , словно похмельный пьяница , сделал пару глубоких глотков .
Ломота , терзающая члены , помалу начала отпускать , в голове зашумело , но быстро прошло , да и вата из ушей чудодейственным образом ис парилась . Прояснившись , голова заработала в полную силу , и Карл вспомнил все …
Вчерашнее дознание кардинал Годэ проводил в темпе сбора персиков при надвигающейся буре , грозящей посбивать с веток нежные фрукты . Либо последним маневрам внутри оборонительного строя , в то время когда противник уже надвигается , развернувшись в конную лаву . Едва за пойманными катарами захлопнулась дверь подвала , как во двор , словно баранов на бойню , загнали « свидетелей » , на которых указал староста . Годэ занял привычное место в обл юбованном кресле , Швальбе у пыточного стола , рядом с которым уже была обустроена дыба , а Карла усадили на секретарское место , и пошла писать инквизиция …
Арбалетчики по одному извлекали катаров из темницы и передавали их доминиканцам . Привычные к дознавател ьской процедуре монахи раздевали подследственных , и в поисках сатанинских отметин брили их начисто , от паха и до макушки , включая и подмышки с бровями . В комнату для допросов эти несчастные попадали в голом и довольно нелепом виде , где их уже ждали свидет е ли .
Годэ при появлении очередного еретика задавал для порядку вопрос об имени и роде занятий , после чего , откинувшись в кресле , наблюдал за происходящим , а к допросу приступал брат Ансельм . То , что производил доминиканец , собственно и допросом -то не было . Он задавал пару механических вопросов свидетелям , после чего предлагал арестанту немедленно сознаться в своих грехах . Совершенный тут же согласился на все и предложил любую посильную помощь , старуха злобно шипела и норовила доплюнуть до кардинала , а толст а я баба причитала и жаловалась на жизнь .
Вне зависимости от того , что отвечал подследственный , его тут же передавали Швальбе , который при помощи двух подручных вздымал жертву на дыбе и , поигрывая в руках одной из своих заковыристых железяк , повторял заданны е вопросы , ласково потыкивая подвешенное тело в самые уязвимые места . Карл , как того требовала процедура , записывал каждое слово , произнесенное обвиняемым .
До смерти перепуганные свидетели , не желая оказаться на дыбе , наперегонки обвиняли односельчан во вс ех смертных грехах , которые им приходили в голову , от сатанинских шабашей и пития крови невинных младенцев до рукоблудия и воровства моркови с соседского огорода .
Четвертой на допрос привели Арабель . Девушка , потеряв свои роскошные волосы и лишившись брове й , со следами грязных наемничьих пальцев по всему телу , выглядела поистине жалобно . При виде девушки Карл , опасаясь выдать свои чувства проницательному Годэ , опустил глаза и вжался в пергамент . Впрочем , девушка вела себя именно так , как просил ее Карл . От к рывала рот , лишь когда ее об этом просили , сознавалась во всех деяниях , в которых просил сознаться отец Ансельм . В общем , вела себя столь покладисто , что и на дыбе ее Швальбе подержал скорее уж для порядку , не вздергивая так , чтобы вывихнулись суставы .
Пер вая часть процесса , определяющая степень вины подследственных , завершилась к полночи . Оставалась вторая , более важная часть – получение показаний про оставшихся на свободе соратников . Точнее , если называть вещи своими именами , не получение , а выбивание . Иб о в столь важном деле , как выявление еретических « гнезд » , святая римская инквизиция никогда не опиралась на столь хлипкий фундамент , коим , по мнению всех мировых юристов , является добровольное признание и явка с повинной . Каждого из подследственных требова лось вдумчиво и беспристрастно подвергнуть пыткам , дабы он мог очистить совесть , вспомнив даже то , о чем говорил епископ Варезе с антипапой Сильвестром на ломбардской границе .
К тому времени как начали пытать Совершенного , Карл , почти не спавший предыдущую ночь , уже вовсю клевал носом , то и дело оставляя на пергаменте вместо четких строчек , нечитаемые завитушки и крючки . Даже дикие вопли катара , которому прижигали нежные части тела , не смогли вырвать из наваливающейся дремы . Заметив это , Годэ приказал одно м у из доминиканцев занять место секретаря , а Карла отправил спать . Швальбе , проявив неожиданную заботу , разрешил священнику воспользоваться его каморкой , мол « все равно поспать не удастся , уж больно работы много » .
От воспоминаний Карла отвлек повторный стук .
– Святой отец ! – осторожно , но настойчиво проговорил за дверью слуга . – Его высокопреосвященство велит вам приходить в себя и готовиться к выходу . Приглашенные собрались , через час или два суд начнется !

* * *

Никогда ранее просторный заливной луг , что располагался по правую руку от тракта , уходящего на Майнц , не видел столько народу за раз . Даже когда , годов этак тридцать назад , тут сошлись в нешуточной драке , разбирая старые межевые споры , фожеренцы с объединенными силами трех других деревень , и то ме н ьше было . Хотя не в пример кровавее . Тогда под дерновое одеяльце ушло полторы дюжины честных христиан . Вчера же вся кровь ограничилась парой отрубленных пальцев , так и прыснувших в разные стороны от неудачного удара топором , коим неуклюжий слуга норовил в ы рубить потерявшуюся в дороге стойку для шатра .
Сооружение же прочих построек обошлось дешевле , ограничившись парой ссадин да полусотней заноз . Зато на траве луга , которому не суждено было в этом году быть выкошенным , меньше чем за ночь вырос целый лагерь , издали напоминающий воинский . Однако лишь издали . Шатры стояли как попало , между ними не бродили насупленные стражники , ожидающие ужина и пересменки . Лишь шныряли вездесущие слуги , так и норовящие перевести в свою собственность все , что плохо лежит , да чи н но фланировали на пленэре расфуфыренные дамы и представители местного дворянства мужескаго полу , нанося дружеские и не очень визиты .
Ближе к полудню лагерь практически обезлюдел . Большая часть населения перебралась поближе к центральной части палаточного л агеря , изогнувшегося сарацинским луком . Там , в грудах опилок , белели свежеошкуренными боками примитивные сиденья , представляющие собой длинные жерди , положенные на невысокие столбики , наскоро вкопанные в утоптанную землю . В паре мест их все еще доделывали , остервенело вбивая гвозди в неподатливую сырую древесину .
Представители благородного сословия не спеша рассаживались на импровизированные сиденья , прекрасно понимая , что без них не начнут , а от того и вовсе став подобием снулых улиток . За телодвижениями д ворян , поглядывая на солнце , потихоньку взбирающееся в зенит , наблюдали остальные присутствующие .
А их на новоявленном месте судилища так же набиралось предостаточно . Простолюдины из окрестных местностей оказались не менее любопытными , нежели знатные люди . Так же не сумела остаться в стороне Церковь , допустившая столь вопиющие факты среди окормляемого населения . То там , то там черными грачами мелькали фигуры священников .
Чуть поодаль от остальных сгрудились , разбившись на две группы , фожеренцы . И глядели он и друг на друга со столь нескрываемой ненавистью , что , того и гляди , над их головами могли засверкать огни Святого Эльма . Мелькали сжатые кулаки и дубинки . Внимательный взгляд мог заметить и несколько длинных ножей для забоя скотины , предательски выглядыв а ющих из -под одежды . От возможного смертоубийства деревенских оберегал в первую очередь сурово поглядывающий в ту сторону кардинал Годэ , чинно восседающий под навесом . Ну и с полдюжины савойцев , расположившихся на невидимой линии , делящей расстояние меж гн е вными фожеренцами точнехонько пополам .
Наконец , когда небесному светилу до точки зенита осталось совсем немного , кардинал подал знак . Гнусаво взревели начищенные трубы , а по кривоватому флагштоку поползло наверх знамя , трепещущееся на ветру . Суд начался .
Н е успели трубы смирить свой нестройный рев , как на грубо сколоченную кафедру взобрался доминиканец , отец Ансельм . Именно он , а не легат Ришар Годэ юридически был председателем инквизиции . Прокашлявшись и с ухваткой опытного оратора оглядев присутствующих , он начал :
– Сегодня прекрасный день для веры , братия и сестры , сыновья и дети Равноапостольной Римской церкви ! Как прекрасен для веры сей день , в который мы собрались . Скажем откровенно , братия , прекрасный день для веры , ибо мы с вами собрались здесь для т ого , чтобы творить Божий суд . Еще святой Августин говорил « Мир есть тело » . Но что же нужно , чтобы это тело нормально существовало ? Здоровье ! И как же нам сохранить сие здоровье ? Лишь отсекая пораженные органы и делая целительное кровопускание ! Враги нашей веры и нашей Церкви – вот пораженный орган ! – Ансельм картинно указал на пятерых альбигойцев . По толпе собравшихся пробежал одобрительный гул .
Карл , слушая речь доминиканца , мучительно пытался припомнить , где же он раньше мог слышать все эти тезисы , но вск оре сдался . Подобной риторикой были набиты все богословские трактаты , от папских булл и до выступлений ярмарочных проповедников . Сейчас же его мысли более всего занимало , успеет ли Дитрих со своими людьми до казни и насколько точно выполнит свои обещания п озабытый в суматохе последнего дня Бернар .
– Может быть , кто -то мне возразит , что наша Церковь осуждает кровопролитие ? – продолжал меж тем Ансельм , строго оглядывая ряды слушателей , словно ожидая среди них найти несогласного . – Однако , заметьте , братья , чт о мы , святая инквизиция , не проливаем крови еретиков . Мы лишь разыскиваем их , устанавливаем степень вины и передаем мирскому суду . Однако и мирскому суду мы не разрешаем кровопролития . Пойманные и осужденные еретики подвергаются повешению , утоплению либо о чистительному сожжению , аутодафе ! И в этом , братия , проявление высшей гуманности , которой никто из этих грешников не заслуживает . Но к делу ! Сегодня мы передаем в руки наместника Монтелье пятерых сатанистов -катаров , чья вина подтверждается многочисленными свидетельствами добропорядочных христиан , а равно и их собственными признаниями …
Карл , уже не вслушиваясь в словоплетения инквизитора , прищурив глаза , устремил взгляд на солнце , будто бы пытаясь его задержать на месте до тех пор , пока на выгон не влетят до блестные майнцские рыцари . Однако дорога , ведущая в Арль , оставалась пустынной . Последние слова , которые произнес Ансельм , неожиданно дошли до сознания Карла .
– Первым свидетелем обвинения , уважаемый наместник , выступит вассал сеньоры де Монтелье , Бернар М онтрезорский !
« Почему же Бернар ? – недоумевал Карл . – Его же вчера даже на допросы не вызывали и если уж собирались выслушать , то должны были сделать это в самом конце …»
Тем временем два арбалетчика из охраны наместника Монтелье подтащили к трибуне связанн ого Бернара .
– Ответствуй ! – сказал Ансельм . – Признаешь ли ты обвинение в колдовстве , выдвинутое против тебя майнцским зеленщиком Густавом ?
– Признаю , но только отчасти , – выпучив глаза , отвечал толстяк . – Колдовал , было дело . Но не от греховных мыслей и побуждений , но только лишь потому , что и сам был околдован еретиками и действовал под силой их чар …
– Вот как ! – делано усмехнулся Ансельм . – И что же , ты сможешь назвать тех , кто напустил на тебя сии чары ?
Карл понял , что все пошло совершенно не так , и в глубине души уже догадался , чье имя назовет подлый вор и растлитель . По фальшивым голосам Монтрезора и инквизитора было ясно , что перед публикой разыгрывается заранее срепетированный спектакль , однако разум Карла протестовал против столь вероломных действ и й , вдохновителем которых несомненно был …
– Могу ! – громко произнес Монтрезор . – Околдовавшим меня еретиком был некий лжесвященник из Майнца . – Произнеся эти страшные слова , Монтрезор протянул руку (похоже , что именно для этих целей не связанную ) в ту сторо ну , где стоял Карл .
Люди , стоящие рядом , шарахнулись в стороны . В мгновение ока вокруг Карла образовалось пустое пространство . Он ошарашенно повернулся туда , где стояло кресло Годэ . Кардинал , прищурив глаза , смотрел на него в упор , как повар смотрит на кур ицу , избранную для будущего бульона . Подчиняясь чуть заметному кивку головы кардинала , пятеро савойцев во главе с Швальбе подошли к Карлу и взяли его в каре .
– Однако , отец Ансельм , не кажется ли вам , что для столь тяжелого обвинения одного свидетеля недос таточно ? – ханжески поинтересовался Годэ . – Ведь отец Карл был рекомендован инквизиции самим архиепископом Майнцским и выполнял обязанности секретаря на нашем процессе …
– Свидетели есть , ваше высокопреосвященство ! – с готовностью ответил Ансельм . – Кто как не единомышленники являются лучшими обличителями его страшной вины . Ведь , как выяснилось , Карл принимал участие в их шабаше !
Повинуясь незаметным для публики безмолвным распоряжениям кардинала , к трибуне подтащили и поставили рядом с Бернаром лысую Арабел ь . Судя по тому , как тяжко девушка передвигала ноги , Годэ после допроса все же отдал ее на поругание своим верным савойцам …
– Он , – кивнула девушка , со злостью смотря на Карла . – Прибыл к нам из Майнца , как представитель тамошней катарской общины . На грехо вном молебне , от участия в котором я открещиваюсь в искреннем покаянии , он нарушил цели … цела … ну в общем , он надругался надо мной , и совершил блю … блудодеяние , посредством … – далее предательница в подробностях и с чувством расписала , каким именно образом « надругался над ее невинным телом » заезжий еретик . В подтверждение своих слов , она указала , где именно у него на теле имеются царапины от ногтей , которые она сделала , « пытаясь защитить свою честь » . Карлу тут же бесцеремонно задрали рясу , представив взорам взревевшей публики означенные царапины .
– Ну вот , какие же еще доказательства требуются для того , чтобы удостоверить уважаемый суд в том , что именно этот человек и является истинным организатором и вдохновителем всей здешней ереси , – с фальшивой горечью пр оизнес Ансельм . – Что же , столь неожиданно открывшиеся обстоятельства требуют дополнительного расследования . Мы не варвары и не можем отправить на костер человека , не исполнив прежде всех необходимых и обязательных процедур . Святая инквизиция просит суд по дождать до завтра . Сегодня же , для того чтобы не разочаровать ожиданий собравшихся здесь добрых христиан , жаждущих торжества закона и справедливости , мы передаем в руки наместника Монтелье пятерых сознавшихся альбигойцев , колдуна Бернара де Монтрезора , Зи г мунда , пособника лжесвященника Карла , а также и зеленщика Густава . Все они прошлой ночью сознались в своих прегрешениях , а потому мы , братья доминиканского ордена , смиренно просим уважаемый суд назначить им гуманное наказание . В виде повешения .
Палач и дво е его подручных кинулись расправлять спутавшиеся на ветру петли . Под довольный рокот толпы к виселице поволокли обреченных . Альбигойцы при этом гордо молчали , лишь Арабель недоуменно хлопала безбровными глазами , будто ребенок , у которого отобрали только ч т о подаренную конфету . Зато троица из « примкнувших » устроила такой вой , что почти заглушила толпу .
– Я не виноват , – словно боров под колуном бойца визжал Зигмунд . – Я же все сделал , как вы сказали , ваше высокопреосвящ … – последнее его слово оборвал кулак к онвоира , но эстафету перехватил Монтрезор .
– Не хочу умирать !!! – верещал он , совершенно потеряв человеческий облик . – Карл , прости , они обещали из меня жир вытапливать , пинту за пинтой . А девке этой сказали , что именно ты их предал и в засаду привел …
Зеле нщик , пребывавший в ступоре с того самого дня , когда его доставили в Майнц люди Швальбе , цеплял носками сапог истоптанную грязную землю и выл побитым псом .
Что происходило дальше , Карлу увидеть не довелось . Трудно рассматривать подробности , когда тебя роня ют лицом в пыль и крутят руки …

Глава 6

Они должны заботиться о том , чтобы процесс был разобран и был передан им , первоначальным судьям , для окончательного приговора . Они должны также заботиться о скорейшем возвращении на места своей обычной деятельности , чтобы уныние , неприятности , заботы и расходы не отразились вредно на их здоровье . Ведь это все вредит церкви , еретики начинают чувствовать себя сильнее , а судьи не найдут должного почитания и уважения и не будут вызывать страха при своем появлении . Когда другие еретики видят , что судьи утомлены долгой работой при римской курии , они поднимают голову , начинают презирать судей , становятся злостными и дерзновеннее сеют свою ересь .
Яков Шпренгер и Генрих Инститорис , « Молот ведьм »

Глухо лязгнула задвижка . На по лсекунды мелькнула рожа тюремщика , демонстрирующего бдительность . Загремели засовы , но тяжеленная дубовая дверь , для крепости усиленная крест -накрест приклепанными полосами железа , отворяться не спешила .
– Святой отец …
– Хватит ! Я не так уж стар , чтобы не справиться со связанным мальчишкой !
– Свя …
– Швальбе , заткнись !
Наконец , дверь распахнулась , пропуская в камеру кардинала Годэ . В освещенном коптящим факелом коридоре маячила раздосадованная физиономия капитана .
Годэ не стал подходить к нарам , на которых п олусидел Карл . Кардинал облокотился на стену , не беспокоясь о чистоте облачения . Впрочем , священник был одет в неприметную рясу с чужого плеча , выделяющуюся на фоне любой другой разве что излишней потрепанностью . Годэ скрестил руки на груди , внимательно и з учая по -прежнему молчащего Карла . Короткие рукава обнажили крупные кисти , с по -старчески выделяющимися узловатыми венами . И двумя перстнями . Один , издалека схожий с изящной копией Кольца Рыбака , был интересен , но привлекал внимания меньше . А вот второй …
Че тыре миниатюрных узких темных камня , будто лучи , исходящие от округлого камня посредине . Серебряная оправа … Карл носил очень похожий ! Нет , не полностью такой же , но определенно вышедший из рук одного мастера !
Свои ! Неужели ?! Вот это совпадение !
Карл неволь но заерзал , пытаясь принять более удобное положение :
– А …
– Не беспокойся , мой нелюбезный брат ! – кардинал перехватил взгляд , брошенный на дверь . – Швальбе послушный цепной пес . И беспрекословно выполняет любой приказ . И отвык удивляться чему -либо . Он не у слышит ни слова , прозвучавшего здесь .
Карл молчал , пытаясь сообразить , что же ему делать дальше …
– Молчишь ? – Годэ улыбался . – А зря . Молчуны раскалываются быстрее , чем те , кто сыплет проклятиями с самого начала . Начнем с самого простого , откуда ты такой … – кардинал смерил презрительным взглядом избитого и грязного парня , – некрасивый ?
– Из какого офиса тебя прислали , гнида ? – Карл задал вопрос в лоб . – Париж ? Берлин ? Ведь по всему видно , что ты из Европы ?
– Из Европы , да не совсем … – ехидно бросил Годэ , пр опустивший мимо ушей оскорбление . Или решивший припомнить его позже .
– А , значит из славян ! – приподнялся Карл . – Русский ? Хотя нет , скорее всего поляк .
– Какое это имеет значение , Карл ? Ни в нашей , ни в вашей корпорациях национальность никогда не имела зн ачения . Из ваших слов несложно сделать простой вывод , – вслух начал рассуждать Годэ , – скорее всего , вы являетесь агентом « Хронос -2 » совсем недавно . И вы не кадровый разведчик . Скорее всего , вы родом из этой эпохи и вас завербовал более опытный агент . Да , ваши любят использовать для полевых заданий людей из числа местных … – задумавшийся кардинал начал потихоньку прокручивать перстень . Карл мимолетно коснулся своего . Тут же дернуло болью в сломанном пальце .
Годэ заметил . Прищурился :
– По -хорошему , стоит снят ь с тебя эту игрушку . Но , думаю , если ее оставить , то будет еще веселее . Для того , чтобы ее активировать , необходимо с силой надавить на перстень в определенных точках . Легко сказать , но сложно сделать , когда все пальцы побывали в крепких объятиях жома Жом – пыточный инструмент , пользовавшийся большой популярностью в XII – XIII веках . Пальцы жертвы поочередно ущемлялись между винтами ; завинчивая их , получали такое сильное давление , что из п альца текла кровь .
. Впрочем , как посмотрю , снимется она лишь топором . А проливать кровь без суда , особенно благородному … Ты же не простой рядовой ?
– Оперативный агент парижского офиса , – не стал запираться Карл .
– Оля -ля ! – лицо кардинала прямо -таки озарилось . – Я у гадал , ты из местных ! Тебя отправили выполнять задание в родной исторической и языковой для тебя среде , да ? Ну что же , я был лучшего мнения об этом вашем начальстве , отправлять для коррекции такого мальчишку . Наверняка даже не удосужились объяснить суть т в оего задания ? Просто сказали – убей такого -то или помешай вот этому …
Карла передернуло . Мнимый кардинал был прав . Шесть лет назад Карла завербовали агенты « Хроноса » , и с тех пор он выполнял для них различные поручения , о конечных целях которых он никогда н е задумывался . Как -то в голову не приходило задавать подобные вопросы . Он был опьянен невероятными возможностями новых друзей из корпорации « Хронос » , в первое время считая их кем -то наподобие ангелов . В том , что это обычные люди , чей технический прогресс п озволил путешествовать во времени , он убедился во время своей стажировки в Париже . Но в том Париже был не 1202-й , а 2012 год . По окончании стажировки Карл вернулся в родной тринадцатый век и получал указания через своего вербовщика , дядю Зигфрида фон Алле н штайна . И о том , что Годэ может быть агентом конкурирующей корпорации , Зигфрид племянника не предупредил .
От Годэ волнение парня не укрылось .
– Да , малыш , да ! Я ненавижу тебя и всех подобных тебе ! Вы надоедливые крысы , разносящие на своих хвостах заразу ра зложения ! Вы постоянно ставите нам палки в колеса , даже не понимая , для чего вы это делаете ! Вы думаете , что благодаря вам в Аушвице не сгорел миллион ! Но они горели ради благой цели ! Благодаря им спасли бы миллиарды !
Карл , наконец -то справившийся с потряс ением от неожиданного поворота , делано хмыкнул . В страстной речи кардинала он не понял и половины . Но самое главное , как ему показалось , вычленить сумел :
– Навешали вам , значит , по всем фронтам ?
Кардинал буквально взревел :
– Мелкий мальчишка ! Я обещаю , нет , я клянусь могилами своих предков , что твоя смерть будет долгой ! Надеешься на архиепископа ?! Зря ! Ты не нужен этому напыщенному ублюдку !
– Вы , Годэ , можете думать все , что вам угодно , – пожал плечами Карл . Прежний , мягко улыбающийся кардинал страшил гораз до больше нынешнего бесноватого психопата , брызгающего слюной . – Вот только , заруби себе на носу , всех не сожжете ! Мы с вами всего лишь пешки , а значение имеют лишь Короли и Ферзи . Историю всегда можно переиграть .
Неожиданно лицо кардинала разгладилось . Он улыбнулся разошедшемуся Карлу :
– Время покажет , кого выберет Время .
Хлопнула дверь . Застучали засовы . Карл откинулся назад , облокотившись о холодную стену каменного мешка …

Где -то рядом шуршали крысы . Или мыши ? По звуку не разобрать . Понятно , что кто -то м охнатый и с лысым хвостом . Но вот кто именно …
Впрочем , шуршащие не приближались , предпочитая заниматься своими загадочными делами , не пытаясь отгрызть кусок человечинки . И то хлеб . Кстати , о хлебе … Пожевать бы . А то как все началось , было не до этого . Да и потом про пленника предпочли забыть . Эх , круассан бы сейчас , с джемом , да под глоток ванильного капучино … И залпом сто граммов коньяка из пузатой рюмки … Против воли губы сами собой блямкнули . Тьфу , пропасть ! Ты еще , агент , слюну по подбородку пусти . Может , местные за юродивого примут да побрезгуют руки марать ?
Мечты -мечты . Ты же нынче колдуном объявлен , и плевать окружающим , что колдовство – сплошные суеверия и противоречие материализму . Дремучий тут народ ! Одно слово – феодализм !
Карл поймал себя на том , что мысли у него пошли совершенно несообразные эпохе . Тут -то и слов таких не знают . « Материализм » , « феодализм »… Видно , прав был профессор Термен , утверждавший , что рано или поздно , а при нервических потрясениях скорее рано , наведенная его хитрым аппаратом « шелуха личины » сползет , приоткрыв истинную личность . Эх , Льюис , правы вы оказались , ох и правы !
Пленник пошевелил руками , закованными в ржавые кандалы . Цепь зазвенела . Как там , на лекции по действиям танков писали ? « К главным недостаткам мелкозвенчатой гу сеницы следует отнести неудобность извлечения фрагментов противника из межтракового пространства » . И какая сволочь не вовремя подсунула ? Лучше бы про эту кровавую собаку Годэ лишнего материала накопали …
Поспать бы . Все равно делать нечего . В толковой камер е хоть гулять можно , а тут – как раб на галере . Послышались шаги . К сараю приближалось несколько человек . Навскидку – семь -восемь . Ну все . Началось … Карл коснулся перстня , глубоко врезавшегося в распухший палец . Взять и уйти . Очнуться среди своих . Вдохнуть чистого воздуха , не отравленного отсутствием канализации … Нет , брат , отставить панику ! Уйдешь , и вся операция коту под хвост ! А тебе ведь высокое доверие оказали . Соответствуй . На всякий случай , чтобы точно уж удержаться от соблазна , Карл убрал руку от « п еребросчика » .
Жутко заскрипев , отворилась дверь . Внутрь , старательно целясь в него из арбалетов , вошли , встав у двери , два стрелка . Следом шагнул кряжистый воин с горящим факелом . Карлу захотелось мучительно застонать , чтобы прогнать назойливые воспоминани я о теплой рукояти новенькой « беретты » , которую так и не довелось пристрелять в тире офиса корпорации .
Факелоносец старательно исходил весь сарай . Даже наверх поднялся , поскрипев на лестнице сапогами . Так никого и не обнаружив , подошел поближе . Кинул мешок , приказав надеть . Кое -как , стараясь не тревожить пальцы , тут же начавшие ныть , Карл натянул грязную тряпку на лицо .
Воин подтянул завязки . Но не сильно , так , чтобы мешок с головы не свалился . Сквозь достаточно -таки тонкую ткань в полумраке видно было плох о , но ведь в уши чопики никто не забивал . После очередного крика в сарай вошли еще несколько человек . Тут же к горлу прижался клинок . Карл , и до того особо не ворочающийся , замер . Дернешься ненароком , и тогда точно все .
Наконец , посетители , среди которых К арл узнал всех , как ни старались монахи со старостой маскироваться , прекратили ломать комедию . Его , подхватив под руки , подняли . Под ногами пару раз бухнул молоток , расклепывающий цепь . Зато резко дернули руки , заставив вытянуть перед собой . На запястьях с хлопнулись кандалы , соединенные между собой , наверное , разнообразия ради , не цепью , а единым , достаточно длинным жестким звеном . Карл начал понемногу паниковать – массивные браслеты блокировали доступ к перстню .
Улица встретила свежим воздухом , легко прони кающим под мешковину . Идти приходилось осторожно , стараясь не зацепиться за неровности дороги . Растянешься посреди мостовой , еще напинают . Нет , лучше идти , опираясь на руки стражников .
Вскоре Карл понял , что допустил большую ошибку , не попытавшись активиро вать перстень раньше . Ко всем неприятностям добавилась еще и толпа , забрасывающая процессию камнями , пополам со всякой гнилью . Да еще этот мешок на голове , не дающий возможности заранее увидеть летящий в голову булыжник …
Как ни странно , но , судя по ругани , большая часть « подарков » доставалась эскорту . По крайней мере , в самого Карла попали от силы раз пять . А взрывов возмущения от стражников он , даже примерно , насчитал пару десятков . Злобные вопли то накатывали так близко , что казалось , орут прямо в уши , то , подобно волне , убирались подальше …
Их путешествие кончилось неожиданно . Процессия резко остановилась . Карла , по инерции клюнувшего впереди идущего стражника , снова подхватили и потащили куда -то наверх . Карл почувствовал , что прижат спиной к чему -то тверд ому . Его дернули за руки , вывернув вверх до боли в связках . Затем содрали мешок , не удосужившись развязать . Перед лицом мелькали кожаные спины стражников , опутывающих его веревками . Под ногами у них отчаянно хрустели целые охапки хвороста . Карл поспешно п е ревел взгляд .
За редкой цепочкой стражников бесновалась толпа . К счастью , уже обходящаяся без метания всяких непотребств . То ли снаряды кончились , то ли боятся зашибить раньше времени .
Сбоку , на кривоватом помосте , со старающегося завернуться в трубочку пе ргамента что -то читает Ансельм . Звуков не слышно – глушат люди . А по губам не разобрать , что он там читает . Монах окончил , торжествующим жестом вздернул свиток повыше . Толпа заорала вовсе уж яростно . Стало тоскливо , мучительно закололо в боку …
Тут же ближа йший к столбу монах рухнул на колени , ударил кремнем по огниву . Раз , другой . Из переплетения веток поползла струйка дыма , вторая , третья . Оглушительно заколотилось сердце . Карл изо всех сил попытался дотянуться до перстня . Не вышло . Он обмяк , будто израсх о довав в попытке весь остаток жизненных сил . Неожиданно пришло спокойствие . Полное и отрешенное . Есть время жить , а есть время умирать . Сейчас пришло последнее . Немного грызла совесть , но и она отступала от запаха гари . Что же , смотрите , сволочи , как умира ю т коммунары !
– Это еще не конец . Слышишь , Годэ , или как там тебя ? Слышишь ?! Это только начало !..
Карл бросил последний взгляд поверх окружающих . И не поверил сам себе . К столбу , рыча совсем не хуже бесноватых горожан , ломился отряд майнцских рыцарей , безжа лостно прорубаясь сквозь начавшую разбегаться толпу . В командире , орудующем здоровенной алебардой , буквально расшвыривающей незадачливых зрителей , Карл с удивлением опознал знакомый расплющенный нос капитана Дитриха . Но горожан было слишком много , и спаса т ели , потеряв первоначальную скорость , начали вязнуть в неповоротливом людском тесте . И к тому же на пути у рыцарей фон Алленштайна начали выстраиваться городские стражники , за их спинами заскрипели арбалетами савойцы Ришара Годэ …
Бой обещал быть долгим . И у Карла не было сомнений , что до финала он если и доживет , то будет чувствовать себя точной копией Жанны д ’ Арк …
Понял это и Дитрих . В неповоротливом рубаке мало кто мог угадать не только талант воина , но и разум полководца . Капитан прибавил ходу , круша про тивников направо и налево . Но он не успевал , отчаянно не успевал …
Карл уже ничего не видел , потому что пришлось закрыть глаза . С неприятным похрустыванием начали обугливаться ресницы . Стало трудно дышать . Каждый глоточек воздуха кошачьими лапами драл горта нь …
Пронесся маленький вихрь . Тут же над головой увесисто бумкнуло , сотрясая все сооружение . Марево вдруг отринуло от лица . Карл , почувствовавший , что руки свободны , открыл тут же заслезившиеся глаза . Точно в середине столба торчала алебарда Дитриха , а сам капитан , оказавшийся чуть ли не у самого подножия , рубится на мечах сразу с тремя стражниками .
Дрожащими руками Карл все же нащупал камни , морщась и подвывая от боли в обожженных пальцах , сдавил в нужной комбинации …
Куда пропал колдун , из -за которого стол ь много почтенных горожан пало от рук презренных швабов , так никто и не узнал . Кроме , конечно же , кардинала Ришара Годэ . Но он предпочитал о своем знании не распространяться …

Эпилог


Я теперь другой ,
Они изменили меня ,
Но я все еще считаю ,
Что людей слиш ком много .
Я не могу их вынести ,
Они терзают меня
своими остротами .
Нет большего зла ,
Чем биение их сердец .
Я не могу ,
Не могу это вынести .
Стойте !
Прекратите биться !
Смирно ! Мертвое сердце
В груди – не потеря !
Не двигаться !
Стойте !

« Halt » , гр . Rammstein

« Тревога ! Возгорание в блоке D! Тревога ! Возгорание в блоке D!.. »
Бесцветный механический голос резал уши .
Все , кто в этот момент находился в соседствующей с блоком D лаборатории , бросились к огнетушителям и пожарным гидрантам . Каждый лаборант четко знал свои обязанности в случае возгорания в блоке хрономашины . Одним надлежало охлаждать водой из гидрантов огромные механические запоры , другие проверяли электронику и показания датчиков .
– Температура в помещении всего 122 градуса ! 122 ° по Фаренгейту равняется 50 ° Цельсия .

– Источник возг орания … движется ?
– Да что , мать вашу , там происходит ? – начальник безопасности Медекис , словно тайфун , пробился сквозь толпу лаборантов и приник лицом к маленькому иллюминатору на двери , ведущей в блок D. – Ни черта не видно , все в дыму . Открывайте !
– Но , сэр … вЂ“ испуганно пискнул стоявший рядом с начальником безопасности паренек по фамилии , если верить бейджу , Паташек . Паренек держал огнетушитель на манер винтовки , направив шланг с распылителем в потолок . – Там же возгорание …
– Я сказал : открыть ! Что , твою мать , здесь непонятного ?
Паташек аккуратно поставил огнетушитель на пол и , предусмотрительно накинув свой халат на рулевое кольцо дверного замка , открыл дверь . В лица лаборантов пахнуло горячим сухим воздухом .
– Что за …
Медекис растерянно уставился в цент р зала , на раскинувшегося рядом с хрономашиной человека . Одежда нежданного гостя дымилась и тлела , все тело покрывали следы сильных ожогов . Обожженный пытался ползти , гребя по полу руками и ногами . К тому же пальцы на руках были явно переломаны .
Заметив лю дей в дверном проеме , обожженный медленно повернул к ним голову и просипел :
– … по … помогите …
Лаборанты бросились на помощь раненому , кто -то уже принес аптечку . Медекис , как человек опытный , тут же набрал на коммутаторе номер медблока и отдал распоряжения готовиться к приему и размещению раненого . Повесив трубку на рычаг , начальник безопасности вновь растолкал лаборантов и склонился над лицом обожженного :
– Назовите себя ! Агент , вы меня слышите ?
Раненый из последних сил старался не потерять сознания , но без успешно . Закатив глаза , он отключился .
– Агент ! Проклятье ! – Медекис поочередно указал пальцем на самых крепких сотрудников лаборатории . – Так , вы трое , хватайте нашего гостя за руки за ноги и пулей несите в медблок , его там уже ждут . А , Хосе , вот и ты !
В помещении стало еще тесней , когда в нем появились заместитель начальника безопасности Хосе Мешадо и трое его подчиненных . Угрюмые сотрудники отдела безопасности выглядели непринужденно , но руки держали поближе к поясным кобурам .
– Шеф , – поприветствовал Хо се своего начальника , – вызывали ?
– Да ! У нас тут внештатная ситуация , и одному мне не справиться . От этих халатов больше вреда , чем пользы . Очисти помещение от посторонних и приставь к хрономашине пару своих людей . На тот случай , если к нам еще пожалуют н езваные гости .
– Будет сделано .
– И еще отправь пару бойцов в медблок , чтобы они приглядели за этим барбекю на палочке . У меня к нему есть вопросы . Много вопросов . И мне не хотелось бы искать его по всей базе , если , придя в сознание , он вдруг решит прогуля ться .
– Без проблем .
Пока Хосе отдавал распоряжения , Медекис отправился к лифту , ведущему на самые нижние уровни . Ему предстояло отчитаться перед начальством , что ситуация взята под его строгий контроль .
– Твою же мать ! – выругался начальник безопасности е ще раз , вымещая свое раздражение на кнопке лифта . – А ведь день так хорошо начинался …

* * *

– Карл , давайте еще раз пройдемся по вашему докладу . Значит , вы утверждаете , что миссия была провалена по вине агента конкурирующей корпорации ?
– Да .
– Агент пред ставлялся как Ришар Годэ ?
– Да ! Сколько можно повторять ! – Карл поморщился , ожоги под повязками отозвались болью на резкое движение . Медекис задавал свои вопросы уже второй час , гоняя Карла по тексту его же отчета о проваленной операции . Карл пришел в себя лишь на третий день после того , как ему удалось активировать прыжок -перстень и вернуться на базу « Хроноса » . И тут же над ним стал виться , словно гриф -падальщик , начальник службы безопасности . Похоже , Медекису дали указание выжать как можно больше информац ии из опального агента и выяснить , не переметнулся ли он на сторону противника . Медекис расстарался , пустив в ход гипноз , полиграф и все техники допроса . Только сыворотку правды не вколол , боясь , что сердце допрашиваемого , еще не до конца оправившегося от ранений , может не выдержать .
– Повторять мы будем до тех пор , пока я или поверю тебе на все сто процентов , или поймаю тебя на лжи . А задницей чувствую , что ты явно что -то мне недоговариваешь .
Карл устало откинулся на подушку . Медекис устраивал свои марафон ские забеги по воспоминаниям пациента прямо в палате медблока . Врачи пытались было противостоять , но Медекис лишь махнул рукой , и его верный помощник Мешадо буквально силой вытолкал медиков из помещения .
– Можете чувствовать своей филейной частью что угодн о . Я рассказал все как есть .
– Посмотрим -посмотрим . – Начальник безопасности закрыл толстую папку с копией показаний Карла и поднялся . На выходе из палаты он оглянулся и пристально посмотрел на собеседника . – На сегодня достаточно . Но я еще вернусь .
Плотно закрыв за собой дверь , Медекис поманил к себе пальцем насупившегося медика .
– Приятель , не стоит обижаться . Вы делаете свою работу , а мы свою . – Видя , что его слова не вернули сотрудника медблока в позитивное русло , Медекис наклонился и практически прошеп тал ему на ухо : – Вы же не обрадовались бы , если этот парень оказался самозванцем или того хуже – перебежчиком ? При таком раскладе он вполне мог засадить вам в глаз скальпель или шприц с иглой . А , приятель ? Хотел бы ты , при таком раскладе , чтобы рядом с то бой в этот момент оказался я или мой заместитель Хосе ?
Врач , побледневший под стать своему халату , судорожно закивал .
– Вот так -то , приятель . – Медекис добродушно похлопал медика по спине . – Хосе , глаз с пациента не спускай .
Закончив обход , начальник безоп асности вновь отправился на нижний уровень базы . Необходимо было доложить о результатах допроса , а после можно было завалиться на боковую . Проспать дюжину часов кряду – вот что сейчас было пределом мечтаний для усталого блюстителя порядка Медекиса .
Спустив шись на нужный этаж , Медекису пришлось пройти три уровня досмотра , прежде чем он смог попасть в кабинет начальства . Обстановка там , как и во всех помещениях на базе корпорации , была спартанская . Минимум мебели , сейфы и ящики с документами , никаких абстрак т ных картин на стенах и прочей модной офисной чуши . В этих кабинетах не делали деньги , здесь творили историю . В прямом смысле этого слова .
– А , Медекис ! – мужчина средних лет , занимавший кресло напротив входа , приветственно махнул рукой . – Проходите , я вас ждал , – дождавшись , когда посетитель усядется на единственный стул в центре кабинета , мужчина спросил : – Ну , как там наш подопечный ?
– От своих первоначальных показаний не отказался . Поймать его на обмане я не смог . – Медекис , бравый начальник безопасности , почему -то избегал смотреть в глаза собеседнику .
– Значит , все , что он рассказал , – правда ?
– Возможно . Но еще остается вариант , что я просто не смог расколоть этот крепкий орешек .
– Вот как ? – хозяин кабинета взял лежащие перед ним на столе бумаги и прин ялся просматривать их с задумчивым видом . Пауза затягивалась , и Медекис начал чувствовать капли пота , выступающие у него на лбу и висках . Мужчина напротив заставлял его сильно нервничать .
– Хорошо ! – хозяин кабинета наконец -то нарушил молчание и протянул б умаги начальнику безопасности . – Мы решили проверить Карла на деле . Вот документы , передайте их ему при следующем визите . Его следующее задание поможет узнать нам , на чьей стороне он выступает .
– Но … не проще ли дождаться , когда он будет физически готов к использованию пентатола натрия ? – возразил Медекис .
– Думаю , вам не хуже меня известно , что даже под действием медицинских препараторов можно солгать . Гораздо надежнее проверить человека на деле . Вот пусть Карл и докажет , что в провале его предыдущей мисси и виноват агент Ришар Годэ , а не он сам . История пошла по неприятному для нас пути . В 1209 году под неофициальным патронатом короля Франции началась война , вошедшая в историю как Альбигойский крестовый поход . Этот « поход » продолжался несколько десятилетий и , по нашим данных , унес более двадцати миллионов жизней . И все эти жизни на нашей совести , – видя сомнение на лице начальника безопасности , мужчина добавил стальных интонаций в свой голос : – Вы что -то хотите добавить ?
– Н -нет , – Медекис протянул руку и за брал бумаги . – Разрешите идти ?
– Ступайте , – кивнул хозяин кабинета . Дождавшись , когда начальник безопасности закроет за собой дверь , мужчина подошел к висевшему на стене коммутатору . Аппарат отличался от тех , что располагались на верхних этажах базы корпо рации « Хронос » . На нем не было цифр для набора номера . Лишь одна крохотная красная лампочка , индикатор соединения . Сняв трубку и дождавшись момента , когда огонек индикатора вспыхнет красным , мужчина произнес : – Профессор , ваше поручение выполнено . В скором времени Карл отправится на охоту .


Часть вторая
Охота на зверя


Я бегу прочь сквозь туман нового дня ,
Я пришел из тумана наступившего дня .
Я охочусь и таким образом существую ,
Собираю урожай в виде мертвых ягнят .
Я бегу прочь сквозь туман нового дня ,
Я пришел из тумана наступившего дня .
Мы подстраиваем пульс под ритм Земли ,
Наша стая рыскает по земле , пока ты спишь .
Меняю свой облик и держу нос по ветру ,
Меняю свой облик и забываю , кем я был .
Теперь я быстрее , а чувства острее ,
Ответный подарок Земли на смысл жизни .
Луна в звездном свете такая яркая ,
Этой ночью воздух холодный , словно сталь .
Мы слышим вой ветра и меняем свой облик ,
В твоих глазах страх , ты понял , но слишком
поздно .
Я чувствую , что возвращаюсь
В прошлое , в лучшие времена ,
Шерсть у меня на холке встает дыбом .
Естественность – путь к сохранению жизни .
Так поищи волка внутри себя !

« Of Wolf And Man » , гр . Metallica

Пролог

Первое воскресенье 1765 года от р . Х .
Служение начиналось обыденно , только в руках священников , восходящих на кафедру , бы ли не молитвенники , а свитки , высочайшее послание от епископа , подлежащее оглашению по всем приходам . Настало время молебна в связи с превеликим бедствием , постигшим землю Жеводана , где безнаказанно свирепствует кровожадный Зверь …
Кюре приходилось упрощать текст послания для крестьянской паствы .
– Жизнь ваша полна страданий и лишений , причиною которых стала затянувшаяся война , обездолившая земли Французского королевства ! Повальный мор скота , буйство стихии – бури , проливные дожди , заморозки не по сезону и г рад – повлекли за собой небывалые опустошения и лишения крестьян хлеба насущного . Злосчастье зримое , близкое сердцу каждого прихожанина , кое низверглось на бедную животворящую землю , словно беспощадная кара небесная .
Лютый Зверь , в здешних краях доселе не виданный , обрушился на нас , точно злой рок , Бог весть откуда . И всюду , где бы он ни возникал , остаются кровавые следы – свидетельства чудовищных злодеяний . Ужас и горе отныне поселились в каждом доме . Угодья опустели . Даже истинные храбрецы , отродясь не ве давшие страха , трепещут при виде жуткого зверя и не смеют выйти безоружными из дома .
Думаете , удастся вам отсидеться ? Нет ! За каждым придет , и никто не знает , когда настанет его черед . Одолеть его трудно еще и потому , что помимо недюжинной силы он наделен редкостной хитростью и коварством и нападает всегда нежданно -негаданно . Он невероятно проворен и вездесущ – его можно видеть в одно и то же время в разных местах . Жертвами его становятся в основном дети , женщины и немощные старухи – словом , беззащитные соз дания .
Верою полны ваши сердца , я знаю , но веры той недостаточно . Господь взывает к вам . Воспряньте в вере Христовой , люд Жеводанский ! Очистите душу свою – и Зверь изыдет прочь !

Глава 1


Цыганское сердце не знает преград ,
Везде , где б я ни был , мой кров
Тянет , как волка к луне , пленительный зов .
И женщины нет , что могла б удержать ,
Свобода – единственный друг ,
За поворотом Судьба мне привиделась вдруг .
Преследую солнце , однажды его
Схвачу я на крае земли .
Огни городов промелькнут и растают вдали .
Отмечу н а карте еще один пункт .
И с чего мне грустить , дело в том , что пока
Предо мною дорога , то повсюду мой дом .
Из прошлого голос звенит на ветру ,
В грядущем еще не предстал
Пункт назначенья , но знаю , что я буду там .
И сколько бы ни было пройдено миль ,
Знает ка ждая , как меня звать .
И мне никогда не осесть и покорным не стать .

« Wolf To The Moon » , гр . Rainbow

1767 год от р . Х .

Городом Мельзье , построенным на берегу небольшой , но бурной речушки Трюйер , всецело владели два состояния : старость и серость . Старость ю он был обязан Альфонсо Второму , что построил здесь первые укрепления еще во времена крестоносцев . Серость же поселения диктовалась окружающими его горами . Все хоть сколько -то выдающиеся здания города были выстроены из добываемого в карьере неподалеку се р ого гранита : стены и башни , здание ратуши и колокольня церкви , дома и хозяйственные постройки . Кое -где яркими пятнами выделялись красные черепичные крыши , но и они были всего лишь наследниками уже забытого здесь благополучия , давно поседевшими от времени и вечных в этом краю туманов .
Ришар Годэ въехал в город поздним вечером , перед самой темнотой , всего на несколько минут опередив ливень , вскоре перешедший в грозу , а потом и в настоящую бурю . Годэ возблагодарил Бога , что успел оказаться под защитой городски х стен до того , как ненастье окончательно разгулялось . Дома не спасали путника от косого ледяного дождя , но хотя бы защищали его от резких порывов ветра . Даже местные жители , явно более привычные к жеводанской погоде , спешили как можно скорее оказаться по д крышей . В одночасье улицы опустели . Не найдя у кого спросить дорогу , Годэ просто направил коня вперед , ожидая , пока улица приведет его на центральную площадь . Расчет оправдал себя – в таком маленьком городе , как Мельзье , заблудиться просто невозможно , и в скоре всадник очутился возле « отель -де -виль » . Слева от здания городского совета возвышалась старинная церковь , а вывеска заведения напротив гласила , что это и есть самый лучшая гостиница графства – прославленная таверна « Белый крест » .
Годэ пересек покрытую щербатой брусчаткой площадь и остановился в нерешительности . Изнутри веяло теплом и доносились громкие голоса , но оставить коня на улице в такую ночь , пусть даже ненадолго , показалось Годэ преступлением . Парижанин свернул на боковую улочку и поспешил к в о ротам , ведущим на задний двор таверны . Похоже , новых постояльцев здесь уже не ждали : не только створки , но и низкая калитка оказались заперты . Годэ заколотил в дверь кнутовищем , сомневаясь , что его услышат за шумом дождя и частыми раскатами грома . Через н е сколько минут , когда Ришар уже смирился с мыслью , что придется спешиться и вернуться к главному входу , калитку , наконец , отворил хмурый мальчишка -конюший , прятавшийся от ливня под старой попоной .
– Что угодно , мосье ? – спросил он , глядя на всадника сверху вниз и моргая от летящих в его конопатое лицо капель .
– Войти , – буркнул Годэ , нетерпеливо поеживаясь под плащом .
Мальчишка задумался .
– Надо , наверное , позвать хозяина .
– Так зови ! Только сперва впусти меня и позаботься о лошади .
Годэ нашарил в кошеле мел кую монетку и бросил парню . Тот машинально поймал кругляш , посмотрел на свою ладонь , на незнакомца и снова на свою руку . Недоверчивое лицо мальчишки просветлело , и по его восторженно округлившимся глазам Годэ догадался , что заслужил преданность юного жево д анца до конца дней .
– Сию минуту , ваша милость . – Конюший бросил попону прямо в грязь и кинулся открывать ворота . Засов , похоже , оказался для него тяжеловат , и Годэ пришлось провести еще несколько холодных и мокрых минут на улице , прежде чем створки распах нулись . За ними помимо мальчишки , зажимавшего багровеющее правое ухо , обнаружился и хозяин заведения – невысокий тощий тип с морщинистым лицом .
– Добро пожаловать в « Белый крест » , мсье ! Желаете отужинать ?
Годэ спрыгнул наземь , снял с коня дорожные сумки и перепоручил его заботам парня , незаметно сунув ему в руку еще одну полушку . Парень опасливо покосился на трактирщика и поспешил убраться под навес , ведя лошадь за собой .
– Отужинать первым делом . И еще – комнату , на одного . Постель тоже на одного , то есть без клопов .
– Без клопов ? – переспросил сбитый с толку владелец гостиницы .
– Разве что они у вас симпатичные и сговорчивые … А , неважно . Комнаты свободные есть ?
– Мде … Не было ни гроша , и вдруг – алтын , – не слишком понятно отозвался трактирщик и направился к дверям . Годэ последовал следом , на минуту задержавшись , чтобы присмотреться к зданию гостиницы . Стены « Белого креста » могли бы послужить хроникой заведения . Строение стояло на высоком добротном фундаменте , от которого вверх поднималась аккуратная кладка из хорошо подогнанных и тщательно обтесанных камней . Ближе ко втором этажу строители перешли на более дешевый материал , а под крышей стена и вовсе превратилась в хаотичное нагромождение грубых булыжников , наспех скрепленных раствором . Похоже , под конец х о зяева стремились закончить строительство как можно скорее и как можно дешевле . Ришар покачал головой , испытывая к владельцам смесь жалости и уважения . Чтобы открыть в такой глуши гостиницу , требовалось немалое мужество и отчаянная вера в собственную удачу . Королевские курьеры , мытари и прочий служивый люд останавливались в здании городского совета ; крестьяне , выбиравшиеся в Мельзье только в ярмарочный день , предпочитали сэкономить пару медяков , ночуя в составленных под городской стеной телегах , а местные з е млевладельцы во время коротких деловых визитов предпочитали селиться в собственных особняках на северной окраине города .
– Я и говорю – хоть какая -то польза от проклятого Зверя , – как ни в чем не бывало продолжал говорить хозяин , когда Годэ нагнал его в дв ерях . Трактирщик даже не оглянулся .
– Любезный , мне бы вещи поставить . И помыться бы с дороги не помешало , – сказал Годэ , отряхивая воду с треуголки и разгибая ворот плаща .
Владелец гостиницы уставился на него в недоумении :
– Так я же и говорю – мест нету . Охотники за Зверем со всей провинции съехались . Вповалку спят . Всяк хочет попытать счастья – десять тысяч ливров , такие деньги !
– Кстати , о деньгах , – вздохнул Годэ и вложил в мозолистую руку хозяина серебряную монету .
– С другой стороны , – ничуть не смут ился тот , – господин д ’ Энневаль -сын уже выехал , а господину д ’ Энневалю -отцу две комнаты явно без надобности . Пойдемте , мсье , я вас провожу наверх .
Комната оказалась крохотной каморкой под самой крышей , с узкой кроватью и низким комодом , заодно служившим и как стол . Треугольное оконце , размерами больше напоминавшее слуховое отверстие в крыше , было плотно забрано дощатой ставней , но из него все равно нещадно сквозило .
– Устраивайтесь , мсье , заживете не хуже сеньора графа , – совершенно серьезно заверил парижан ина трактирщик . – Ужинать спускайтесь в общий зал . Там бывает немного шумно , зато стряпает моя хозяйка – язык проглотите .
– Вот уж не хотелось бы , – пробормотал себе под нос Годэ . Наскоро переодевшись в сухое платье и развесив мокрую верхнюю одежду сушитьс я , он вышел прочь , столкнувшись в коридоре с высоким статным стариком , который покидал соседнюю комнату .
– Добрый вечер , сударь ! – поприветствовал Ришар постояльца . – Ришар Годэ , к вашим услугам . Я надеюсь , мой приезд вас не потревожил ?
– О , не волнуйтесь , – успокоил его старик , – Жан -Шарль д ’ Энневаль . Ничуть . В крайнем случае вскорости я смогу сполна отомстить вам , когда буду съезжать . В графстве я , увы , не задержусь .
Годэ вежливо улыбнулся , потом изобразил на лице почтительное удивление :
– Неужели знамени тый д ’ Энневаль из Нормандии , « величайший охотник всех времен » , Губитель волков ?
Старик невесело рассмеялся .
– Не такой уж и Губитель , как выяснилось . – Он бросил взгляд на лестницу за спиной Ришара .
– Я собирался ужинать , господин д ’ Энневаль , – верно понял намек парижанин . – Почту за честь , если вы составите мне компанию .
– Благодарю вас , мсье , но у меня несколько иные … планы . Впрочем , после трапезы , если пожелаете , загляните ко мне . Давно я не слышал свежих парижских сплетен .
С этими словами нормандец откл анялся и поспешил вниз по лестнице .
– Непременно , господин д ’ Энневаль , с удовольствием , – ответил спине старого охотника Годэ , удивляясь проницательности егеря .
Отыскать общий зал оказалось еще проще , чем центральную площадь . Ришар спустился на первый этаж и пошел на гул голосов . Тяжелая дубовая дверь , окованная по углам железом , вела в большую комнату , где над столами из широких плохо пригнанных досок нависал низкий , закопченный потолок . Вместо стульев вдоль стен стояли приземистые лавки , а камин заменяла длинная печь . Ставни были уже закрыты , и единственными источниками света служили несколько свечей , расставленных на столах там и тут , да пара жаровен посреди зала . Время от времени девочка -служанка подбрасывала на тлеющие угли щепотку сухих листьев , и тог д а горьковатый аромат полевых цветов ненадолго перебивал витавшую в воздухе чесночную вонь и кислый запах дешевого клерета .
За столами собралась самая разношерстная публика , какую обычно можно встретить только в портовых кабаках или на приграничных ярмарках .
Годэ задержался у входа , высматривая свободное место . В конце концов , он обнаружил свободный стул в самом углу , за отдельным столом , уставленным кувшинами из -под местного пива . Либо посетители « Белого креста » были очень суеверны , либо никто не хотел оказ аться в компании с сидевшим в углу человеком в потертой ливрее .
Ришар поймал за рукав проходившую мимо молоденькую служанку и велел принести ему двойную порцию лучшего , что есть на кухне . Когда он указал на дальний столик , девушка сморщила носик , но пообещ ала мигом все доставить .
Проталкиваясь к облюбованному месту , Годэ прислушался к общему разговору . В центре помещения стоял молодой человек в добротном кафтане и что -то доказывал собравшимся . Несмотря на грамотную речь , осанка и натруженные руки выдавали в нем человека , привычного к тяжелому крестьянскому труду . Спор , судя по всему , набирал обороты .
– Кто это ? – с любопытством спросил Годэ у одного из сидящих .
– Ноэль , сельский староста , – ответил тот . – Хороший парень , но пропащий . Учился аж в самом Менде , а ума не набрался .
Годэ прислушался с удвоенным интересом .
– Ай , оставьте ! Что мы , никогда волков не видели ? – продолжал Ноэль . – Да , почитай , в каждом доме по нескольку шкур вместо одеял . Честный люд Жеводана живет среди этих бестий испокон веку , и никог да такого не было , чтобы волки вдруг начинали добрых христиан терзать . Животин наших резать – это они с удовольствием , псов дворовых давить тоже любят . Но чтобы детей рвать ? Говорю вам , люди , не волк это !
– Правильно ! – поддержал его кто -то . – Сам достопоч тенный епископ Мандский , монсеньор де Шуазель на проповеди так и сказал : « Темна природа Зверя и не хищник это лесной вовсе , а кара , посланная нам за грехи ! »
– Так и есть ! Не могли гонения на святой орден остаться безнаказанными . За то страдаем !
– А если не волк , то кто же ? – перебил Годэ , добравшийся до столика в углу . Дремавший рядом с ним мужчина в ливрее , похоже , даже не заметил его появления .
– Оборотень ! – завопили оборванцы , сидевшие у главного входа . – Давеча лесорубы видели , как он перебегал Трюйер на задних лапах !
– Я не знаю , насчет оборотня … – смутился Ноэль . – Но если это простой волк , то почему драгуны никак его не изловят ?
– А ты не шуми , – вмешался в разговор здоровенный детина , до того сидевший к оратору спиной . Он повернулся , перекинул ногу через лавку и , вальяжно опершись локтем на стол , сплюнул на пол у самых ног деревенского старосты . Мужчина , как и многие собравшиеся в таверне , был одет в шерстяную куртку и потертые кожаные штаны , но Годэ привычно опознал в его манерах казарменные повадк и . – Ишь , какой громкий . Господа драгуны , присланные Его Величеством , охраняют тебя , деревенщина , от беды . Пока они стояли под Сен -Шели -д ’ Апшье , там не было ни одной жертвы . Зверь туда и носу не казал . Скажите , добрые люди , видели летом у Сен -Шели эту тварь ?
– Верно говорит ! Не появлялся там Зверь , – поддакнул кто -то в другом углу .
– Там не появлялся , зато в Маржеволе разорвал девушку . А потом в Фо -де -пер и в Шольяке . Что же теперь , Его Величество к каждому пастуху по солдату приставит ?
– Во -от , – перебил ег о ряженый в охотника драгун . – Теперь ты , свинопас , дело говоришь . Если твои крестьяне такие до волков ловкие , чего сами живодера не поймали ? А не можете , так благодарите господина Дюамеля за защиту да помалкивайте .
– А почему бы господину Дюамелю не разда ть селянам ружья ? – подлил Годэ масла в разгорающийся спор . Драгун смерил его угрюмым взглядом , отметил нездешний крой платья , добротную обувь и модную шляпу и не стал ничего возражать , только презрительно махнул рукой . – С дрынами и вилами много не навоюешь . А от пули даже оборотню не убежать .
– Он прав ! – воодушевился Ноэль . – Получи мы оружие со складов арсенала Лангедока , и Зверь давно был бы мертв . Мы обращались с этим прошением к господину Дюамелю , но он поднял нас н а смех !
– Дюамель боится , как бы его самого не подстрелили заместо Зверя , – крикнул кто -то из оборванцев .
– Еще неизвестно , кто хуже , – проворчал стоявший неподалеку от Годэ человек . Увидел заинтересованный взгляд парижанина и стал пробиваться сквозь толпу зрителей к выходу .
– Это за что же ? – рявкнул детина . – Уж не за то ли , что морозит своих солдат в горах , пока вы , местные , прячетесь под бабскими юбками ?
– Да уж есть за что ! – ответили сразу несколько сердитых голосов . – Драгуны твои с честными жеводанц ами обращаются , будто мы гугеноты какие . Последнее у людей отнимают . Девок наших насильничают , черти усатые .
– От девок не убудет , – отмахнулся здоровяк . Кто -то из браконьеров одобрительно захохотал , остальные в восторге затопали ногами .
– А капканы ? – рас храбрившись , снова подал голос Ноэль . – Всюду понаставили своих ловушек , ям волчьих нарыли . На той неделе в одну такую провалилась корова моего соседа , все брюхо себе распорола . Так мучилась , бедняжка , пришлось забивать . Где теперь соседу молоко брать ? Чем детей кормить ?
Переодетый солдат поморщился и недобро сощурил глаза .
– Корову тебе жалко , свинопас ? Людей бы лучше пожалел .
– А что людей ? Уж на что Мария была красотка – третьего дня пропала , солдаты Дюамеля даже искать не …
Драгун резко выпрямился и без замаха ткнул говорящего кулаком в челюсть . Ноэль упал , прижимая ладонь к щеке и ошеломленно глядя на обидчика .
– За что ?!
Здоровяк зловеще ухмыльнулся и снова поднял тяжелый кулак . Его руку перехватил кто -то из браконьеров . Солдат было дернулся , но на помо щь охотнику уже подоспели двое его товарищей – плотно сбитые мрачные мужчины , по самые глаза заросшие бородой . Без лишних церемоний , хотя и без особой грубости , драчуна выволокли из -за стола и под насмешливые выкрики собравшихся выбросили на улицу .
– Пусть охолонет чуток , – словно извиняясь за оборванную забаву пробасил браконьер . Деревенскому старосте тем временем помогли подняться , поставили перед ним кружку с пивом .
Однако , к разочарованию Годэ , разговор увял . Один из оборванцев затянул старую моряцкую п есню , несколько простуженных голосов подтянули ее – каждый на свой лад , и парижанин решил , что пришло время воспользоваться приглашением д ’ Энневоля . Когда он вставал , его сосед по столу вдруг схватил Годэ за руку .
– Собака !
Кровь бросилась парижанину в лиц о .
– Что вы сказали , любезный ?!
Тот посмотрел на него мутными глазами .
– Я псарь ! Лучший псарь графства . Я ! Собака ! Моя собака ! – потом он заметил Годэ . – А ты кто ?
– Проспись , – брезгливо бросил ему парижанин и поспешил прочь .

Глава 2


Забытое временем место ,
Луна и солнце в бесконечной погоне
Уступают друг другу
Царствование в небесах …
Полночный час начинает смеяться ,
Надгробие летних вечеров ,
Ветра теряют разум ,
Лишь только начинается шторм …
Появляются бешеные вихри
В грозе и в дожде .
Ничто не может уд ержать
Пришествие шторма .
Крылья черного дерева
Окутают темными волнами лес .
Бешеные вихри предупреждают
Эхом в воздухе …

« Storm » , гр . Blackmore ’ s Night

Карл Тандис не любил бывать в обществе местечковой знати . В большинстве своем это были люди вспыльчивы е , большие любители спорить по мелочам и сотрясать воздух из -за ерунды . Но дело есть дело . Да и общество де Ботерна придавало его эфемерному статусу необходимый вес и официальность , что может значительно облегчить Карлу жизнь . Кроме того , он желал состави т ь собственное мнение обо всех , кто играл в Жеводане ключевые роли . Сегодня почти все они собрались в небольшом зале замка Бессе .
Правил бал Франсуа -Антуан де Ботерн , Лейтенант Охоты , главный егерь Франции и личный друг Его Величества , который выглядел необ ычайно скромно для своего высокого положения . Причиной тому была накопленная с годами мудрость – первый ловчий королевства достиг почтенного седьмого десятка – и отличающее опытного интригана стремление быть незаметным , оставаясь незаменимым . Сеньор Антуан , как его прозвали жители графства , отличался подчеркнутым равнодушием к моде и всегда носил платье самого просто кроя , что , однако , не делало камзол , пошитый у личного портного Его Величества , дешевле небольшого дома . А на стоимость самоцвета , украшавшег о безымянный палец старого охотника , в Жеводане можно было купить несколько деревень вместе с крестьянами и скотиной .
Впрочем , именно руки выдавали в де Ботерне неидеального придворного – это были сильные руки мужчины , привыкшего помимо столовых приборов по льзоваться и другими ножами . На правой ладони Тандис заметил бледное пятно старого ожога – похоже , след от неудачно воспламенившегося при выстреле пороха . Карл припомнил , что де Ботерна когда -то считали одним из лучших стрелков Франции . Нынче возраст , коне чно , начал брать свое , но твердость руки и глаза еще не совсем подводят старого охотника .
Де Ботерн сидел за столом в центре зала . Расстеленную на столе большую карту провинции по углам придавливали свечи , охотничий кинжал в грубых ножнах и почти порожние бутылки вина . Поверх карты лежали наваленные как попало письма , записки и донесения со всех концов Жеводана . Сейчас де Ботерн занимался тем , что делал пометки на полях заинтересовавших его посланий и иногда оставлял на карте особые значки .
Рядом , вытянувши сь по стойке смирно , что было не очень -то легко при его комплекции , стоял драгунский капитан Дюамель . Изрядно запустивший себя мужчина все же сохранял положенный военному бравый вид , чему немало способствовали форменный мундир и шикарные седые усы , украша в шие лицо кавалериста . В выпученных голубых глазах драгуна Карл отчетливо читал неуверенность – жеводанский кризис сулил спокойной и размеренной карьере провинциального капитана либо триумфальный взлет , либо непоправимую катастрофу . Насколько знал Тандис , к о второму Дюамель был теперь гораздо ближе .
Кюре из города Мельзье был , что неудивительно , самой невзрачной фигурой из собравшихся . Священник , стоя у окна , перебирал четки и , кажется , вполголоса читал молитву .
Уже начало темнеть , когда в Бессе наконец явил ся последний участник срочного военного совета – печально известный при дворе своей страстью к гнусным авантюрам маркиз д ’ Апшье . От замка маркиза до временной резиденции де Ботерна был всего какой -то час езды , но д ’ Апшье явно не спешил . Возможно , он желал предстать перед посланцем из столицы во всем доступном блеске , возможно , просто тянул время , выказывая строптивость , каковую иногда проявляют крупные провинциальные землевладельцы . Внимательно , хоть и украдкой , рассматривая маркиза , Карл пришел к выводу , ч то в его случае имели место сразу оба варианта .
Маркиз был невысок и не слишком хорош собой , что , впрочем , вполне маскировал толстый слой косметики , покрывавшей его лицо . Всегда , когда он не забывал это делать , маркиз растягивал пухлые губы в любезной улыб ке , но в минуты задумчивости или волнения уголкам его рта возвращался первоначальный изгиб , превращавший лицо маркиза в маску злого капризного ребенка – помесь Пасквино и Скарамуша . Беспрестанно шевелящиеся пальцы и бегающие глаза довершали картину , многое говоря внимательному наблюдателю о темпераменте д ’ Апшье .
Если царедворец де Ботерн одевался со строгостью человека , привыкшего к роскоши , то маркиз , похоже , предпочитал в нарядах вычурность и нарочитую дороговизну . У Карла в глазах зарябило от обилия драг оценных камней и золотого шитья на камзоле д ’ Апшье .
– Здравствуйте , господа ! Вы не представляете , как я счастлив видеть вас всех в добром здравии , – громко приветствовал собравшихся маркиз . – Монсеньор де Ботерн ! Простите мне невольную задержку . В темноте гнать коня по этим предательским тропинкам … Я торопился , как мог ! Мое почтение , господин кюре . О , мой дорогой Дюамель ! И вы здесь ! – Тут он соизволил заметить Тандиса : – А этот молодой человек … Мы , кажется , не представлены …
Парижанин с достоинством поклони лся :
– Карл Тандис , ваша милость .
Д вЂ™ Апшье улыбнулся , словно услышав удачную шутку , и повернулся к де Ботерну за разъяснениями .
– Карл , – Де Ботерн в задумчивости посмотрел на Тандиса , подбирая слова . Тот ответил ему открытым и честным взглядом , какой бывае т только у святых и профессиональных лжецов . – Прибыл из Парижа . Да , прибыл из Парижа .
Капитан Дюамель хмыкнул в усы , а д ’ Апшье всплеснул руками :
– Для каких -то особых поручений , хотите вы сказать ? – с шутливым намеком осведомился маркиз . Убедившись , что Т андис не путешествующий инкогнито представитель знатной фамилии , д ’ Апшье тут же утратил интерес к его персоне . – О , это же так интригует !
Главный ловчий Франции пожал плечами и склонился над записями , жестом приглашая гостей занимать стулья вокруг стола . М аркиз , не колеблясь , уселся на самое почетное место , с торца . Карта оттуда почти не просматривалась , но это его , кажется , не слишком заботило . Капитан занял стул напротив де Ботерна . Тандис , разумеется , остался стоять .
– О , Его Величество слишком щедр ! Я н е смею утверждать , что мы обойдемся совсем без вмешательства Версаля , нет . Напротив , мы очень рады вашему прибытию , господин де Ботерн . Поохотиться плечом к плечу с Носителем королевской аркебузы – это не только честь , но и большое удовольствие . Просто я н е понимаю , зачем вам здесь другие помощники ? Приказывайте и располагайте моими людьми и мною самим ! В деле поимки этого мерзкого Зверя я целиком в вашем распоряжении и готов оказать любую посильную помощь …
– Как вы помогали моему предшественнику ? – язвител ьно спросил маркиза де Ботерн . – Мсье Лафон , субинтендант Лангедока , любезно показал мне все ваши письма его патрону и министру относительно д ’ Энневаля .
– Разумеется , исключительно , чтобы ввести вас в курс дела ? – дерзко парировал д ’ Апшье , но не выдержал с урового пристального взгляда сеньора Антуана и отвернулся .
– О , видели бы вы этого самоуверенного молодчика , господин де Ботерн . Вместо того чтобы заниматься делом , подобно вам или мне , он целыми днями просиживал в кабаке Мельзье – этой цитадели лавочников , нуворишей -лесоторговцев и прочей черни , вообразившей себя вольнодумцами !
– Этот , как вы , дорогой маркиз , изволили выразиться « молодчик » вам по возрасту в отцы годится . А то и в деды , – обронил де Ботерн и , посчитав тему закрытой , вернулся к изучению карт ы .
– К счастью , только по возрасту , – возразил маркиз , впрочем , настолько тихо , что услышал его только стоявший рядом Тандис .
– Итак , господа , медлить больше нельзя , – начал импровизированный совет де Ботерн , сопроводив свои слова ударом ладони по стопке п исем . – Не стану скрывать , что Его Величество обеспокоен слухами о Жеводанском Звере , которые , ко всему прочему , бесцеремонно раздуваются некоторыми газетами . Еще больше Версаль недоволен возможностью возникновения у населения вредной иллюзии о неспособнос ти королевской власти справиться с каким -то волком . Мы должны покончить с этим людоедом в самое ближайшее время – таково недвусмысленное пожелание Его Величества , переданное мне министром в последнем письме . Сегодня утром нам представился к этому счастливы й …
Кюре смущенно кашлянул .
– … но в чем -то , конечно , весьма трагический случай , – не меняя интонации , поправился де Ботерн . – Людоед загрыз молодую женщину в деревне неподалеку – всего в получасе ходьбы от этого места ! Причем несчастная в тот момент кормила охотничьих собак , которых любезно одолжил мне граф де Турнон . Хваленая свора даже не пыталась спасти бедняжку , а забилась в углы и щели и жалобно скулила . Что вы на это скажете ?
– С виду такие великолепные кобели … Граф ими очень похвалялся , – довольно рас смеялся маркиз .
– Это не первый подобный случай , монсеньор , – осторожно высказался капитан . – Деревенские часто отмечали , что собаки в присутствии Зверя сильно трусят . И , напротив , мирный домашний скот : коровы , овцы и даже свиньи – бесстрашно атакуют чудов ище и повергают его в бегство .
– Так что же нам теперь , вместо своры борзых брать на охоту поросят ? – продолжал веселиться маркиз .
– Мы все ценим ваше чувство юмора , господин маркиз , но …
– Простите меня , простите . Умолкаю , господа , умолкаю . – д ’ Апшье подня л руки в примирительном жесте – Но этот Турнон такой … Молчу -молчу !
– Полторы сотни нападений за менее чем два года . И почти все – в этом районе , – де Ботерн обвел участок карты , густо испещренный пометками , – в треугольнике между Апшье , Мендом и Лангонью . Здесь его охотничьи угодья , сюда он приходит собирать свою жатву . Облавы , проводимые капитаном , не принесли результатов …
– Монсеньор , мы уничтожили около тысячи волков ! – поспешно возразил Дюамель .
– И среди них был Жеводанский Зверь ?
– Нет , но …
– Не прине сли никаких результатов , потому что убийца является сюда откуда -то извне . Я направил нескольких очень толковых егерей сооружать засады в местах , подходящих для его лежки .
– Вы вычислили логово Зверя , господин де Ботерн ? – быстро переспросил маркиз , вмиг ст ав серьезным .
– Я предположил , где оно может находиться . И завтра мы проверим мои догадки . Это будет не обычная облава , господа . На этот раз мы не станем пытаться поймать Зверя сетью . Мы постараемся вынудить живодера забиться в его нору , вернуться туда , гд е он полагает себя в безопасности . Там -то людоед из Жеводана и встретит свой конец .
Лицо драгунского капитана осветилось надеждой , маркиз выглядел озабоченным и задумчивым .
– Монсеньор , – торжественно произнес , вставая , д ’ Апшье , – я почту за честь лично со провождать вас в этом предприятии .
– Ничто не доставило бы мне большего удовольствия , господин д ’ Апшье , однако я рассчитываю на вашу помощь другого рода . Я надеюсь , что именно вы возглавите один из трех отрядов , которые мне нужны . В первом будут крестьяне прихода Апшье и ваши люди – кому же еще возглавить их , если не вам , маркиз ? На рассвете вы выйдете из Апшье и будете продвигаться на север . Городское ополчение из Мельзье во главе с господином кюре , – священник поклонился , – отправится к Согу . Ну а мы вмес те с драгунами господина Дюамеля займем самый центр охотничьего участка вашего Зверя и будем ждать известий от моих егерей .
– О … – протянул д ’ Апшье и неопределенно помахал рукой .
– Маркиз , в этом деле мне понадобится человек опытный и организованный . Челов ек , которому я смогу всецело доверять . Я ведь могу вам доверять , дорогой маркиз ?
– Всецело , господин де Ботерн ! Всецело !
– Я очень надеюсь на вашу выдержку , дорогой господин д ’ Апшье . Ваши люди не должны гоняться за любой встреченной лисицей или замеченным волком . Наша задача состоит в другом , вы понимаете ?
Д вЂ™ Апшье кивнул , постукивая пальцами по столу .
– Господин кюре , горожанам вашего прихода тоже не придется делать ничего сверхъестественного . Идите по направлению к Согу и побольше шумите . Они справятся ?
– Создавать шум из ничего – в этом лавочники Мельзье большие мастера ! – воскликнул маркиз . Дюамель ответил ему смехом .
– Отлично , – де Ботерн обвел собравшихся взглядом . – Тогда давайте на этом закончим . Отправимся отдыхать и готовиться . Нас ждут нелегкие дн и . И да поможет нам Бог !
После того как остальные покинули зал , де Ботерн взял с каминной полки маленький золоченый колокольчик и позвонил . Открылась дверь , и внутрь вошел широкоплечий молодой человек , чем -то отдаленно напоминающий самого де Ботерна .
– Рин шар , вы обо всем позаботились ?
– Да , монсеньор . Ваш Зверь уже на месте , Пелисье и Лакур при нем и готовы выпустить тварь в любой момент .
– Вы позаботились , чтобы на шкуре не осталось следов от капкана и веревок ?
– Насколько это было возможно , монсеньор .
Де Ботерн постучал перевернутым колокольчиком по подбородку .
– Прекрасно , прекрасно …
– Монсеньор … Осмелюсь спросить – а что , если завтра вам встретится истинный Зверь ?
– Что ж , – с недоброй улыбкой повернулся к егерю де Ботерн , – тогда я убью в один день сра зу двух чудовищ . Чем не подвиг ?

* * *

Знаменитый охотник действительно ждал его визита . Стоило Годэ постучать , как дверь распахнулась . Нормандец тепло поприветствовал Ришара и пригласил войти . Этот человек , несмотря на странную и даже страшную профессию , обладал редким обаянием и умением моментально расположить к себе .
– Что за шум там внизу ? – спросил д ’ Энневаль , усаживая гостя за стол и наполняя второй стакан вином . – Опять драка ? Ох уж мне эти южане . Горячий народ .
– Кажется , жеводанцы недолюбливают ко ролевских солдат . – Ришар сделал глоток и одобрительно поцокал языком .
– Вы о драгунах ? Тому есть причина . И не одна . Не стоит видеть во всех местных крестьянах бунтовщиков и революционеров , мсье . Просто они еще не забыли зверства королевских войск во врем я охоты на черных камизаров . Тогда драгуны не особенно утруждали себя выяснением , кто гугенот , а кто – добрый католик . Жгли и грабили все , что попадалось на глаза . Да и славный капитан Дюамель успел отличиться за прошлый год . Пока его временно не отозвали , капитан чуть не каждый месяц сгонял на облавы в горах по нескольку тысяч крестьян из тамошних приходов . Причем умудрялся выбирать для этого самое неудобное для горцев время . Сперва деревенские терпели убытки молча , потом стали роптать и жаловаться господ а м , а в конце концов и вовсе начали разбегаться . Созовут на облаву сотню « добровольцев » , а через час их в лесу останется хорошо если пара десятков . – д ’ Энневаль обреченно махнул рукой . – Пустая трата времени .
– Судя по тому , что говорили люди внизу , ваши ме тоды оказались и популярнее , и эффективнее .
– Не хочу показаться хвастуном , мсье , но я хотя бы видел Зверя . И не просто видел – я его подстрелил . Хотя , что толку спорить , чье ружье лучше , если утки давно улетели ? Конечно , не стоило торопиться с письмом в В ерсаль об успехе . Но кто мог подумать , что животное способно оправиться после трех ранений ?
– Странно , что вас отзывают обратно в Нормандию так скоро . Мне думается , что всего одна « осечка » не повод для уныния .
– Что сказать , дорогой Годэ , я хороший охотник , но плохой политик . – Годэ недоверчиво изогнул бровь . – Не сомневаюсь , что рано или поздно изловил бы Зверя , а вот господа местные землевладельцы оказались мне не по зубам , – прославленный егерь вздохнул . – Ну , или я им , с чьей колокольни посмотреть .
– Го сподин д ’ Энневаль , позвольте мне утолить свое любопытство из первых , так сказать , рук . Расскажите мне об этом ужасном Звере . Насколько я знаю из газет , первое нападение случилось еще в июне прошлого года ?
– Да , четырнадцатилетняя Жанна Буле , я встречался с ее родителями . Мне хотелось понять , откуда Зверь пришел и почему начал убивать .
– Разве не голод гонит хищника на охоту ?
– В том -то и дело , мой дорогой мсье Годэ , что печально знаменитый Жеводанский людоед не пожирает свои жертвы . Осмотренные мною тела , к ак правило , были обглоданы падальщиками или другими лесными хищниками , но сам Зверь ведет себя иначе . Он разрывает добычу на части , грызет лица , выдирает внутренности . Но не ест ! Просто разбрасывает вокруг . Извините меня за такие подробности на сон грядущ и й … Если Зверь что -то и утоляет во время своих вылазок , то вовсе не голод , а свою безумную жажду человеческой крови .
– Я не понимаю , сеньор д ’ Энневаль . Раз он не ест добычу , зачем же он тогда нападает снова и снова ?
– Это вопрос не дает мне покоя с самого п ервого дня . Мне известен только один ответ , хотя я и не в силах в него поверить , – старый охотник удрученно покачал головой и долил вина в свой стакан . – Похоже , Зверь делает это из чистого удовольствия , ему просто нравится убивать . Но мне известно лишь од но живое существо , которое умеет охотиться ради забавы . Это – человек !
– Не хотите же вы сказать , господин д ’ Энневаль …
– Вы про ликантропию ? Чушь и ерунда ! Заверяю вас , дорогой друг , байки про оборотней я слышал везде , где в больших количествах водятся вол ки . Но за всю свою долгую жизнь я не встречал ни одного доказательства вздорной сказки . Это всего -навсего крестьянские суеверия . Ряженый в шкуры безумец тоже никак не может быть Зверем – слишком эта тварь быстра и живуча для нашей с вами породы .
– Тогда кт о же ?
– О , если бы я знал , – засмеялся старик и поднял бокал в шутливом тосте . – За недоступное людям знание ! Вот , кстати , еще странный момент – эта его дьявольская ловкость , с которой живодер избегает расставленных на него ловушек . Он обходит силки и капк аны , не трогает отравленную приманку – уж поверьте , я в изрядном количестве раскидал ее на горных склонах ! – прекращает свои набеги перед крупными облавами , словно осознает степень риска . Нет , мсье Годэ , мой любознательный товарищ , Жеводанский Зверь это не волк . Он – нечто иное !
Они помолчали , размышляя каждый о своем , но не забывая отдавать должное вину и закускам .
– Я вижу , дорогой Годэ , вас живо интересует тема Жеводанского Зверя , – продолжил беседу нормандец , – гораздо больше , чем простого обывателя . За метьте , сударь , я не спрашиваю вас , чем вы занимаетесь , поскольку предполагаю в вас собрата -охотника . Правда , я подозреваю , что вы охотитесь не с мушкетом , а с пером . – д ’ Энневаль посмотрел парижанину в глаза и удовлетворенно кивнул . – Что ж , я так и думал . Кстати , завтра назначен сбор городского ополчения Мельзье – сеньор де Ботерн организует крупный поход . Говорят , он грозится завтра же избавить графство от этой хитрой бестии . Думаю , никто не будет возражать , если вы присоединитесь к нам . Я тоже отправляю сь с добрыми горожанами . Так сказать , моя последняя Жеводанская охота , лебединая песня . Вдруг в этот раз повезет ? Составите компанию старику ?
– Разумеется . – Годэ поднял стакан . – Предлагаю тост за вашу завтрашнюю удачу !
– И за вашу , дорогой друг ! За удачу !

Глава 3


Я чувствую , как ветер развевает мои волосы
И шепчет , рассказывает мне
О шторме , который собирается неподалеку .
Полный сил , я расправляю свои крылья .
Теперь я оставляю свои переживания позади ,
Чувствую свободу тела и рассудка ,
Я начинаю свое пу тешествие ,
Ветер гонит меня .
Я иду .
Я всюду охочусь ,
Пикируя с небесных высот ,
Я снова в поисках .
Я всюду охочусь ,
Я могу выиграть , а могу и проиграть ,
Это всего лишь игра , в которой я участвую .
После шторма будет затишье ,
Сквозь облака пробивается луч сол нца .
Я далек от всего , что может причинить мне вред ,
Нет никого , кого я не смог бы опередить .
Теперь я оставляю свои переживания позади ,
Чувствую свободу тела и рассудка ,
Я начинаю свое путешествие ,
Ветер гонит меня .
Я иду .

« Hunting High And Low » , гр . Str atovarius

Выйдя от де Ботерна , маркиз раскланялся с кюре и командиром драгун , смерил Тандиса недоуменным взглядом и громогласно велел подать его коня немедленно , потому что ему совсем не хочется свернуть себе шею , пробираясь по косогорам в полной темноте . Гораздо больше опасений д ’ Апшье Карла заинтересовал сопровождавший аристократа не то адъютант , не то телохранитель . Скорее второе , решил Тандис , разглядывая странную перевязь на спине мужчины , где в ножнах висел необычный кинжал с широким у основания и си льно сужающимся к острию лезвием . Кажется , Тандис встречал рисунок чего -то подобного в старинном итальянском трактате о фехтовании . Кроме древнего клинка , другого оружия Карл не заметил . Впрочем , учитывая богатырскую стать спутника маркиза , парижанин не б ы ло уверен , что оно ему вообще нужно .
– Заинтересовались новой игрушкой господина маркиза ? – спросил Карла драгунский капитан . – Интригующая история . Говорят , будто сеньор д ’ Апшье выкупил этого итальянца из плена султанских пиратов и теперь этот головорез о бязан служить ему до конца жизни . Но мы , разумеется , не верим досужей болтовне .
– Конечно , – согласился Тандис . « Некоторые мужчины хуже базарных сплетниц , – подумал он , потом с улыбкой добавил про себя : И это очень удобно » .
Без видимого напряжения итальяне ц придерживал стремя маркиза , пока тот забирался в седло . Слуги открыли ворота , и странная пара покинула Бессе .
– Что вы думаете о завтрашнем предприятии , господин капитан ? – сменил тему Тандис . Они спустились по лестнице , у подножия которой Дюамеля ожидал и несколько солдат .
– Боюсь , сеньор Антуан не представляет , с чем имеет дело , – покачал головой капитан Дюамель . Карл повернулся к нему и вопросительно приподнял брови , предлагая развивать мысль . Дюамель со вздохом достал кисет , неторопливо набил трубку , с делал знак одному из своих людей принести огня и только после этого продолжил : – Жеводанский Зверь не обычный хищник … Я вообще не уверен , что это просто животное , Божья тварь .
– Полно , капитан , – улыбнулся Тандис , – вы ведь человек просвещенный , неужели вы верите крестьянским сказкам про оборотня ?
– Нет , конечно . Но … – Подошедший солдат подал Дюамелю уголек , и тот принялся раскуривать трубку , искоса поглядывая на парижанина . – Я почти год гонялся за этой бестией , полагая , что имею дело с волком -людоедом .
– И что заставило вас переменить мнение ? – поинтересовался Карл . Свободные от несения службы драгуны собрались вокруг капитана , чтобы послушать беседу .
– Встреча со Зверем , мсье . Не стану лукавить , скорее это он выследил нас , чем мы его . Мы начали окружать н ебольшую рощицу , на которую показывали местные крестьяне , когда тварь неожиданно выскочила из -за кустов . Я … Я ни разу не видел ничего подобного . Если это и волк , мсье , то немыслимо крупный . Монстр был ростом с крупного теленка – добрых три фута в холке , с мощной грудью и вытянутым рылом …
– Рылом ? – быстро переспросил Тандис . – Как у свиньи ?
– Нет , скорее как у собаки . Я не натуралист , господин Тандис : рыло , морда … Все одно , это было самое жуткое страшилище , какое я когда -либо встречал . Зверь обвел нас глаза ми , оскалил клыки и вдруг бросился прямо на меня . И знаете , что меня поразило больше всего ? Тишина ! Монстр атаковал нас в совершеннейшем молчании – он не рычал , не выл , мы слышали только его хриплое дыхание . Я , признаться , растерялся , но армейская выучка в зяла свое – я вскинул на плечо ружье и выстрелил ему прямо в грудь .
– Попали ?
– Клянусь , попал ! Я , может , и не лучший стрелок Франции , но с такого расстояния и слепой бы не промахнулся . – Драгуны вокруг согласно закивали . – Он аж отскочил назад . Мои парни окружили тварь , пытались колоть и рубить Зверя саблями , но он вертелся между лошадьми будто грешник на сковородке . При этом тварь успела покусать ноги двум лошадям и даже цапнула за сапог нашего Жако , но , на его счастье , не смогла прокусить голенище из гр у бой кожи . И все это в полном молчании … . Я сразу же схватился за пистолеты – Зверь находился всего в четырех шагах от меня ! – но так и не смог выстрелить наверняка , боялся попасть в своих парней . Клянусь , сегодня я бы лучше застрелил кого -то из них , чем поз волил монстру улизнуть !
Дюамель затянулся из трубки и замолчал , то в задумчивости поднимая голову к пасмурному небу , то принимаясь разглядывать натертые до блеска носки собственных сапог . Тандис ждал окончания истории , переминаясь с ноги на ногу и отгоняя перчаткой мошкару , столпившиеся вокруг драгуны почтительно молчали .
– Из моего рассказа , мсье , вам может показаться , что мы возились с этой бестией полдня , но на самом деле схватка заняла меньше минуты . В какой -то момент Зверь проскользнул под брюхом одной из лошадей и метнулся прочь . Спасения он , заметьте , искал не в лесу , как поступил бы любой нормальный хищник , а бежал в сторону скал . Словно понимал , что верховые там не пройдут . Парни , конечно , преследовали тварь , стреляли из пистолетов , но всякий раз п у ли летели мимо , словно Зверь был заговоренный ! Наконец , добравшись до скал , Зверь одним прыжком забрался на высоченный валун и был таков .
Капитан кивнул одному из своих людей , и тот , сделав маленький шаг вперед , добавил :
– В тех валунах сам черт ногу сломи т . Пока мы их объехали , Зверя и след простыл . Сперва мы пытались его нагнать – господин капитан как есть подстрелил чудище , да и мы с ребятами его малость посекли . У меня клинок был на три дюйма в крови !
Драгун вынул из ножен саблю и показал , покуда он вог нал его в спину хищника .
– Но через четверть лье кровавый след на траве оборвался , словно … – Жако посмотрел на товарищей округлившимися глазами и нервно сглотнул . – Словно раны Зверя вдруг разом закрылись . В тот день , мсье , мы его больше не видели .
Тандис посмотрел на притихших драгун и с трудом сдержал улыбку . Как все -таки люди склонны приписывать своим неудачам мистические причины .
– Господин капитан , так что же заставляет вас полагать , что Зверь – нечто противоестественное ? Волки – очень живучие бестии , возможно , Зверю в тот раз просто повезло ?
Солдаты недовольно заворчали . Дюамель ответил парижанину невеселой усмешкой и поманил его наклониться к себе поближе .
– Глаза , мсье . Когда чудовище мчалось на меня , я встретился с ним взглядом – вот как сейчас с ва ми . Это были человеческие глаза !
Карл подчеркнуто восхищенно присвистнул :
– Похоже , господин капитан , вы действительно хорошо рассмотрели Зверя . Я уверен , в следующий раз вы не промахнетесь .
– Это уж будьте спокойны ! – воскликнул Дюамель , ничуть не оскорбл енный недоверчивостью собеседника . К драгунскому капитану начало возвращаться самообладание . – Я основательно подготовился к нашей встрече . Вот , взгляните !
Уже почти стемнело – стремительно и незаметно , как всегда в горной местности , – и Дюамель вошел в кр уг света от фонаря на воротах замка . Капитан снял с пояса изящный дорогой пистолет и протянул рукоять Карлу .
– Извольте , – Тандис с интересом осмотрел оружие и одобрительно поцокал языком . – Какая прекрасная работа . Серебряная чеканка ?
– Подарок маркиза д ’ Апшье , – между делом обронил капитан , принимая пистолет обратно . – Но главное – сие оружие по моей просьбе освятил сам Его Преосвященство монсеньор епископ Мендский . Лично ! И теперь я всегда заряжаю пистолет серебряной пулей .
– Капитан , вы все же допускает е мысль , что мы имеем дело с порождением адской бездны ?
– Не то чтобы … Но береженого , знаете ли , мсье , Бог бережет . – Дюамель жестом пригласил Карла подойти ближе . – И теперь , когда эта тварь кружит вокруг замка , я иногда задаюсь вопросом : а не меня ли оно ищет ? Хочет поквитаться за нанесенную ему рану . Признаюсь , впервые я не знаю , жажду я этой встречи или страшусь ее …
Словно в ответ капитану издалека , с гор , донесся протяжный волчий вой . Дюамель заметно вздрогнул и с преувеличенной бодростью ткнул пальцем в темноту – вот , мол , слышите ? Тандис машинально посмотрел в указанном направлении и , уловив неясное движение , вдруг обомлел . Из -за ворот в круг света ворвалась человекоподобная фигура с густо заросшим волчьей шерстью торсом . Существо с ворчанием протянул о мохнатые руки к Дюамелю . Длинные грязные пальцы оказались в каких -то двух футах от лица капитана . Парижанин почувствовал , как зашевелились волосы под париком .
Грянул выстрел , и пришелец с воплем покатился по земле . Карл первым отошел от неожиданности и з аслонил собой лежащего от сбежавшихся на шум драгун .
– Спокойно ! Сабли в ножны ! – Тандис заступил дорогу Жако , который с клинком наголо пытался прорваться к раненому . – Господин капитан !
– Делайте как он говорит , парни , – отозвался Дюамель и , опустив вниз дымящийся ствол пистолета , привалился спиной к створке ворот . – Что это было ?
– Успокойтесь ! – еще раз громко повторил Тандис и , только удостоверившись , что его слова дошли до слуха всех собравшихся , повернулся к человеку на земле . – Это никакой не обороте нь . Видите – это обычный человек . Пистолет выстрелил случайно !
В затуманенном взгляде капитана Дюамеля блеснули понимание и признательность .
– Если это не оборотень , зачем же капитан в него стрелял ? – недоверчиво спросил Жако , с подозрением приглядываясь к лежащему мужчине . Саблю он опустил острием к земле , но убирать ее в ножны не спешил .
– Пистолет выстрелил самопроизвольно . Посмотри внимательно , дубина – пуля попала в руку . Не думаешь же ты , что твой капитан с двух шагов не размозжил бы несчастному голов у , пожелай он его прикончить ?
Жако потупился и , бормоча что -то под нос , отступил в сторону . Тандис наклонился над раненым . Тот уже лежал спокойно , зажимая здоровой рукой простреленное плечо и изредка всхлипывая . Это бы крупный мужчина с грубыми чертами лиц а , маленькими глубоко посаженными глазками и широким , слегка искривленным носом . Одет он был в теплую куртку из волчьего меха , какие можно было видеть на многих местных охотниках или , вернее сказать , браконьерах . Слетевшая с головы пришельца шапка из того же волчьего меха валялась в пыли неподалеку . Тандис беззвучно присвистнул – в темноте бедолагу действительно можно было принять за дикую помесь человека и волка .
– Кто ты такой , приятель ? Что тебе нужно в Бессе ? – спросил Карл и , ухватив мужчину за плечи , помог ему сесть . – Эй , принесите воды промыть рану и , ради бога , перевяжите уже его .
Раненый ошалело озирался по сторонам . Наконец , глаза его остановились на капитане Дюамеле , и взгляд мужчины стал осмысленным .
– Господин капитан Дюамель ! – низким хриплым голосом закричал он . – Господин капитан , сеньор ! За что ?! Я ведь за помощью хотел . Я прошу … я требую … Да , я требую справедливости , сеньор . Моя дочь Мария …
– Что он мелет ? – резко и неприязненно спросил Дюамель . Ему было стыдно за свой испуг , за порывистост ь , за неудачный выстрел , в конце концов . У человека образованного стыд вызвал бы раскаяние и чувство вины , но в огрубевшей душе драгунского капитана он пробудил единственное привычное тому чувство – гнев . – Откуда взялся этот мерзавец ?
– Моя дочь ! Третьего дня , как пропала наша красавица …
– Какая еще дочь ? При чем здесь я ? – раздраженно вскричал Дюамель . Он подошел ближе и сейчас угрожающе навис над жертвой .
Тандис переводил взгляд с одного мужчины на другого . Интуиция , редко подводившая парижанина , сейчас подсказывала ему какую -то недосказанность , крывшуюся за агрессивным поведением капитана . Драгуны , переглядываясь , стали понемногу расходиться . Из -за их спин выглядывали любопытные слуги . Хлопнула дверь – какой -то мальчишка осторожно тащил на вытянутых рука х большой таз , над которым в свете фонаря клубился горячий пар .
– Как это при чем ? Она же пропала ! Третьего дня уже …
– Зверь ее сожрал , наверно , что ты от меня -то хочешь ?
– Мосье капитан , господин сеньор , почему же ее никто не ищет ? Если Зверь мою Марию по губил , то где тело ? Почему ваши драгуны отказываются искать мою дочь ? Они ведь цельных два месяца ошивались у нашего дома , совсем голову задурили бедняжке , а теперь , значит , что ?
– Ты на что , подлец , намекаешь ? – Капитан было замахнулся на охотника , но под укоризненным взглядом Тандиса опустил руку . Чуть дрожа от гнева , Дюамель снял с пояса кошель и бросил в пыль несколько монет . – Сумасшедший , как и все горцы . Вот тебе на лечение , пьянчуга . И чтобы с утра ноги твоей не было в замке .
Извинившись перед париж анином , командир драгун развернулся на каблуках и направился обратно во двор . Карл проводил его задумчивым взглядом . У дверей в отведенный для егерей и драгун флигель к Дюамелю подбежал Жако . Капитан схватил подчиненного за рукав , притянул к себе и что -то очень раздраженно прошептал ему на ухо . Солдат , понурив голову , покорно кивал . Когда Дюамель , наконец , позволил ему идти , Жако подозвал слугу , взял у него фонарь и , миновав ворота , скорым шагом отправился куда -то в темноту ночи , прочь от замка .
Недолго дум ая , Тандис отступил в тень и последовал за ним . Первое время драгун двигался в сторону гор по дороге , помахивая фонарем и печатая шаг , словно на плацу . Он не оглядывался , не таился и не проявлял нервозности , которая обычно сопровождает неблаговидные темны е делишки . Карлу уже начал казаться нелепым его порыв проследить за драгуном , когда тот вдруг остановился , заозирался и свернул с дороги прямиком в лес . Придерживая шляпу , парижанин поспешил следом . Тандису пришлось изрядно потрудиться , чтобы не потерять Ж а ко из виду . Пятно света , служившее отличным ориентиром на дороге , в ночном лесу потускнело и постоянно скрывалось за деревьями , временами совершенно пропадая . Тогда Карл почти бежал туда , где видел драгуна в последний раз , молясь о том , чтобы не налететь в темноте на сосну и не вывихнуть ногу в сплетении корней . О скрытности пришлось забыть . Пару раз , когда под ногами Тандиса с оглушительным треском ломалась сухая ветка , Жако резко останавливался и , подняв фонарь высоко над головой , начинал пристально вгля д ываться во мрак . Кажется , преследуемому было не по себе . Он тоже ускорил шаг , иногда продираясь сквозь заросли вместо того , чтобы обойти их .
Наконец , впереди забрезжил свет . Жако кто -то окликнул , он со смехом ответил . Подобравшись ближе , Тандис увидел небо льшую поляну с установленным посредине походным шатром , у входа в который плясал небольшой , но жаркий костер . На перекладине над огнем кипел котелок , человек в наброшенном на плечи мундире помешивал варево ложкой . Еще один солдат спал в палатке , судя по т о рчащим оттуда сапогам и громкому храпу . За светом костра парижанин не сразу разглядел главное – на земле , у подножия росшей рядом с палаткой сосны , лежала девушка . Грязный чепец сбился на затылок , растрепанные волосы закрывали лицо , оставляя открытым тольк о большой лиловый кровоподтек на подбородке . Одежда пленницы была в еще большем беспорядке , напоминая скорее наброшенное сверху тряпье , нежели платье . В том , что девушка находилась в лесу не по своей воле , Карл не сомневался – запястья несчастной были пере тянуты веревкой , конец которой был обмотан вокруг дерева .
Жако подошел к похищенной , носком сапога пошевелил тело и что -то сказал сидящему у костра сослуживцу . Девушка испуганно сжалась и отползла к стволу сосны , подальше от драгун . Внимательно наблюдая за солдатами , Тандис стал подбираться ближе . На поляне разгорался спор . Жако что -то горячо доказывал сидящему , котловой отмахивался от его аргументов грязной ложкой , для вящей убедительности поминутно сплевывая на землю . Спящий в палатке уже проснулся , сел и спросонья ошалело мотал головой , переводя взгляд с одного говорящего на другого . Исчерпав доводы , Жако выругался и , наклонившись , вынул из -за голенища сапога нож . Карл решил не дожидаться развития события и вмешался .
– Надо полагать , это и есть якобы унес енная Зверем Мария ? – громко спросил он , выйдя на освещенный участок . – Не трудитесь вставать , господа .
– Ваша … Что вашей милости здесь нужно ? – в замешательстве спросил Жако и спрятал руку с ножом за спину .
Костровой наградил Жако презрительным взглядом и без особого смущения уставился на парижанина .
– Я мог бы спросить то же самое у тебя , мерзавец . Но все и так очевидно . Девица пойдет со мной . А вы сворачивайтесь и возвращайтесь в казарму . Капитан Дюамель , надо полагать , в курсе ваших забав ?
Жако потупилс я и что -то засопел под нос .
– Понятно . – Тандис обошел костер стороной и , не выпуская из виду подобравшегося котлового , наклонился над пленницей . Проснувшийся драгун переглянулся с тем , кто сидел у костра , и оба одновременно потянулись к оружию : первый пот ащил из палатки сабельные ножны , второй схватился за маленький топор , которым колол дрова .
– Ой , да бросьте . На виселицу захотели ? – Тандис демонстративно положил ладонь на рукоять пистолета и угрожающе добавил : – Я сказал – бросайте .
Жако схватил товарища за запястье и что -то ему прошептал . Тот , поколебавшись мгновение , разжал пальцы , и топорик воткнулся в укрытую хвоей землю .
– Так -то лучше . А если я еще раз услышу о пропавших красотках , то ты , Жако , непременно познакомишься с какой -нибудь « тощей вдовушко й » . Счастливо оставаться , господа .
Карл перерезал путы на запястьях пленницы и помог ей подняться . Девушка мелко дрожала и , кажется , не совсем понимала , что творится вокруг . Сквозь порванное платье просвечивало покрытое царапинами голое тело , но Мария не о бращала на это внимания . Тандис прихватил висящий на суку поношенный форменный камзол и накинул на плечи крестьянки , которая еле переставляла ноги . Карл с тоской подумал , что вряд ли сегодня успеет выспаться .
Когда они достаточно удалились от тайного лагер я драгун , Тандис свернул в сторону и , вернувшись немного назад , затаился под прикрытием кустов . Негромкий плач Марии превращал маскировку в фарс , но Карл все равно выждал некоторое время , вглядываясь в темноту – не идут ли по их следу драгуны . В одном капи тан Дюамель был несомненно прав – береженого Бог бережет . Жако не слишком умен , но даже в его голову вполне может прийти простая мысль : нет свидетелей – нет и преступления .
Только убедившись , что их никто не преследует , Тандис продолжил путь . Мария , ослабе вшая от выпавших на ее долю испытаний , шла очень медленно , часто просилась присесть отдохнуть . Вдобавок они немного поплутали в лесу – Карл не хотел выходить на дорогу далеко от замка . В итоге к воротам Бессе путники вышли , когда начало светать .
У входа па рижанин придержал Марию за локоть и с неохотой вложил ей в руку звякнувший кошель .
– Вам с отцом лучше уехать подальше . – Мария непонимающе уставилась на него . – Ты ведь знаешь , что такое деревенские сплетни , милая . Длинные языки все равно не дадут вам спо койной жизни . Езжайте туда , где тебя никто не знает , начните новую жизнь .
Девушка сдержанно кивнула . Не удовлетворившись таким ответом , Карл приподнял ее подбородок и заглянул в испуганные глаза .
– Длинные языки , особенно твой бойкий язычок , не доведут вас с отцом до добра . Никому не болтай о том , что было . Ты меня поняла ?
– Да , мосье . Я никому не скажу .
– Ну , вот и умница . А я уж позабочусь , чтобы господа драгуны тебя больше не обижали . Ступай с Богом , беги к отцу .
Сполоснув лицо из стоявшей неподалеку боч ки с дождевой водой , Тандис поднялся к себе . У дверей его ждал хмурый драгунский командир .
– В столице так принято , мсье , – совать свой нос в чужие дела ?
– Моему носу , сударь , нет дела ни до пастушек , ни до ваших шалостей . Но коль уж мы заговорили о носах , то крепко зарубите на своем – подогревая подобными глупостями крестьянское возмущение , вы рискуете навлечь на себя неудовольствие Его Величества . Считайте , что сегодня я оказал вам дружескую услугу , Дюамель . О , не благодарите !
С этими словами Тандис вошел в свою комнату и крепко захлопнул дверь перед мясистым носом капитана .

* * *

Утром общий зал « Белого креста » был наполовину пуст . Ополченцы сонно поглощали холодный завтрак , заливая его и похмелье дешевым пивом . Годэ присмотрелся к фигуре за столиком в углу . Кажется , за ночь главный псарь маркиза д ’ Апшье ни разу не пошевелился . Ришар подозвал заспанную служанку :
– А его не следует разбудить ? – парижанин указал на мужчину в ливрее . – Разве псарь не должен участвовать в облаве ?
Девушка звонко рассмеялась :
– Этого пьяницу ? Да кому он нужен ! Вы его больше слушайте , ваша милость , – псарь он , как же . Его Светлость маркиз выгнали нашего Пьера – сразу как Зверь объявился прямо под стенами родового замка сеньора д ’ Апшье . И не просто объявился , а задрал пожилую жен щину прямо на глазах у замковой челяди . Спустили на тварь всю свору , а хваленые гончие нашего Пьера в кучу сбились . Говорят , сколько ни понукали , те только скулили да мочились со страху . Ну и кому такой псарь нужен ?
– Брешешь ! Брешешь , скотина ! – вскинулся вдруг пьяный . Девушка взвизгнула и спряталась за спину Годэ . – Это уже после того было , как меня выгнали . Чтобы мои собачки испугались какой -то нечисти лесной ?! Да маркизова свора на медведей ! Как крыс их давила ! Да мои собачки , если хотите знать … – Он со всхлипом упал на стул и запричитал что -то , обнявшись с кувшином : – Собачки мои милые …
Годэ подсел к нему за столик и положил руку мужчине на плечо .
– Так за что же вас рассчитали , любезный ?
– Рассчита -али , – насмешливо протянул Пьер не поднимая головы , – ничего не рассчита -али , просто выкинули на улицу как хромого щенка . Хотя почему как ? Я и есть хромой . Гляди !
Бывший псарь , помогая себе рукой , вытащил из -за стола правую ногу . Годэ увидел , что конечность неправильно срослась в колене и теперь не сгибается .
– А ты знаешь , – с пьяной фамильярностью наклонился к парижанину Пьер , – как я заработал свою хромоту ? Оседлал секача , когда тот пытался зарезать любимую борзую Его Светлости . И все … Оттанцевал свое !
– Но собаку -то вы спасли ?
– Собаку спас . Так что , плохо й я псарь ? То -то !
– Неужели совсем без причины ? Маркиз вроде не слывет самодуром .
– Причина -то есть , – закивал Пьер . – Есть причина . Здоровая такая , на две головы выше меня причина . Джованни . А может , Джузеппе – дьявол разберет этого итальяшку , как его там кличут . Новая игрушка Его Светлости . Фа -во -рит ! Все со своим семейным кинжалом ходит , носится как с писаной торбой . На виду таскает , поперек спины – смотрите , мол , какой я страшный …
Пьер пошарил рукой по столу , с грохотом роняя пустые бутылки . Потом нырну л под стол и показался оттуда с полной кружкой . Мужчина сделал несколько жадных глотков , проливая вино за ворот рубахи и шумно отдуваясь .
– Ну и что ? А какой он псарь ? Он знает , как щенков выхаживать ? А чем кормить , а где на след ставить ? Циркач он поганый , вот он кто ! Я , говорит , львов учил . Львов ! – Пьер прыснул от смеха . – Я , говорит , тигров с ладони кормил . Ну откуда , – Пьер всплеснул руками , разливая содержимое кружки себе на колени , – откуда в Жеводане взяться тигру ? Циркач паршивый . Всех моих собачек загубит , наверное . Голодом заморит , ирод итальянский . Пилат проклятый . А у меня собачки знаешь какие ? Собачки мои хорошие …
Пьяница согнулся в три погибели , наклонив голову к увечному колену и что -то жалобно бормоча .
На улице затрубил рог , созывая ополченц ев на построение . Годэ подозвал служанку , велел ей принести несчастному Пьеру еще бутылку , подхватил с подноса пирог с рыбой и , расплатившись , поспешил на сбор .

* * *

Карлу все же удалось немного поспать . Выезд , назначенный на раннее утро , несколько раз откладывали . Сперва в Бессе заявился маркиз д ’ Апшье , чтобы еще раз заверить владельца охоты в полной своей готовности следовать его указаниям . Затем дожидались прибытия нескольких членов свиты сеньора Антуана – в основном наследников знатных семейств графс тва . Напоследок выяснилось , что в замке недостаточно мягких корзин для перевозки всей своры господина де Ботерна . Попытка предложить гончим делить одну корзинку на двоих привела главного охотника Франции в ярость . Потом не могли отыскать капитана Дюамеля . В итоге выяснилось , что он не сможет принять участия в походе по причине внезапного приступа подагры , спровоцированной ужасным жеводанским климатом . Из разговоров прислуги Тандис узнал , что драгун попросту мертвецки пьян . Вместо него солдат возглавил втор о й офицер – некто Гольер , показавшийся Карлу толковым малым .
Солнце уже перевалило через стену замка , когда , наконец , прозвучал сигнал к выступлению . Всего первого ловчего Франции сопровождали полторы дюжины драгун , два десятка опытных егерей и гости , котор ых де Ботерн , ничтоже сумняшеся , перепоручил заботам Тандиса . Кроме того , охотничью партию сопровождали около сотни слуг и целый табун вьючных лошадей , на которых были нагружены палатки , кухонная и столовая утварь , напитки , закуски , несколько смен одежды , десяток ящиков ароматических свечей и Бог знает что еще . Со стороны пестрый , разряженный в пух и прах отряд де Ботерна напоминал не столько отряд охотников , выступающих ловить Жеводанского людоеда , сколько караван из сказок « Тысячи и одной ночи » , въезжающи й под стены Багдада . Не хватало разве что верблюдов .
Прощались с ними , однако , так , словно де Ботерн уводил своих людей на войну . Провожать сеньора Антуана высыпало все население Бессе – исключая , конечно , мучимого подагрой Дюамеля – и окрестных деревень . Крестьяне выстроились вдоль дороги и с надеждой смотрели вслед всадникам . Некоторые женщины даже плакали .
Однако вскоре Тандис получил возможность убедиться , что Антуана де Ботерна не зря называют лучшим охотником Франции . Путешествие , начавшееся как фарс , постепенно приобрело черты армейской операции . Через два часа отряд Ботерна нагнал пеших загонщиков , вышедших еще засветло . Конные егеря постоянно сновали между кавалькадой и окрестными деревнями , сообщая королевскому ловчему новости о передвижении дичи и замеченных волках . Но особенно поразила Карла подготовка дороги . Чтобы не тратить время на объезд , де Ботерн заблаговременно распорядился проредить и расчистить некоторые участки леса . В итоге даже по жеводанскому бездорожью отряд продвигался довольно сп о ро , что заставляло непривычных к нагрузкам молодых аристократов умолять об остановке .
Но де Ботерн был неумолим – привал протрубили только после полудня . Слаженный механизм , который до того представляла собой большая облава , распался на отдельные части . Из мотанные длительным переходом загонщики с ворчанием устраивались на влажной от улетучившегося тумана траве , разворачивая свертки со скромными припасами . Драгуны столпились вокруг собственного костра , передавая по кругу фляжку , а для удобства знатных госпо д прислуга сноровисто разбила несколько палаток и принялась разогревать обед . Парнишка -конюший взял под уздцы серую кобылу шевалье Бернье и повел ее вместе с другими лошадьми в сторону от лагеря .
– Куда это он ? – изумился шевалье .
– За тем холмом должен быт ь настоящий родник , – вспомнил кто -то разговор егерей , – должно быть , хочет напоить лошадей .
– А ему не боязно идти в лес одному , без оружия ? – передернул плечами Вержес . – Карл , вам следовало одолжить юноше один из ваших пистолетов . Будет ужасно , если мон стр нападет на него так близко от нашего лагеря .
– Напротив , господа , – с видом заговорщика подмигнул всем шевалье Бернье , – если Зверь соблазнится молодым мясом , тут -то мы его и схватим . На живца – так , кажется , это называется ?
– Шевалье , вы все перепутал и . У нас здесь охота , а не рыбалка .
– Неужели он не устал ? Эти деревенские дети отличаются выносливостью ?
Представители жеводанского света понимающе переглянулись . Тандис втайне забавлялся тем , какой помятый вид приобрели эти щеголи , проведя всего полдня в седле . Нахохлившись и поеживаясь , они сгрудились у жаровни рядом с палаткой главного ловчего Франции . Один лишь шевалье Бернье упорно изображал бодрость :
– Господа , господа ! Мы должны стойко переносить ужасные лишения этого похода и подавать пример стойко сти духа нашим слабым крестьянам . В конце концов , наш долг , как верных подданных Его Величества , оказать посильную помощь господину де Ботерну .
– Не знаю , как для вас , шевалье , а для меня это не столько обязанность , сколько привилегия . Большая честь быть с оратником такого человека , как Антуан де Ботерн ! Вы согласны , дорогой Вержес ?
– Большие почести , большие награды … Газеты только и пишут , что о его облаве . А он здесь не один …
– Увы , – посетовал шевалье , – как только господин де Ботерн изловит бестию , в наш край снова вернется провинциальная тоска . Поэтому я еще раз повторяю , господа , нам следует быть бодрее и радоваться , радоваться ! Когда еще выпадет такой замечательный случай !
– Уж лучше скука , чем чудовище под окнами . Вы читали , в том месяце тварь видели совсем близко от Сен -Шели -д ’ Апшье ?
– Право , складывается впечатление , что эти журналисты знают о Звере больше нашего . В прошлом номере « Газет ле Франс » ему посвятили почти две колонки ! Больше , чем делам королевского двора .
– Что ж , это справедливо , ведь в Жеводане явно царствует Зверь …
– В Жеводане , – холодно перебил говорящего подошедший к огню Франсуа -Антуан де Ботерн , – как и в любом другом месте Франции , у людей , зверей и птиц только один король . Здесь властвует наш возлюбленный монарх , Его Величество Л юдовик XV.
Прежде чем сконфуженный молодой человек принялся оправдываться , королевский ловчий повернулся и вернулся в палатку . Только Тандис , стоявший ближе всех , расслышал , как де Ботерн пробормотал про себя :
– Тем важнее поскорее убить тварь – пока народ не начал сомневаться в главенстве короны .
Пока слуги расстилали скатерть и расставляли столовые приборы , господа успели отойти от неловкости и вполголоса перебрасывались шутками , заключая пари , кто из них первым увидит Зверя . Однако спокойно отобедать им не пришлось .
Из леса , перекрывая гомон охотников , ржание лошадей и лай собак , донесся истошный вопль . Исполненный первобытного ужаса и нечеловеческой муки , голос взвился до недоступных человеку высот и , сорвавшись на тонкий визг , оборвался . На мгновение ла герь оцепенел . Прекратили грызню гончие , замерли в испуге люди . Даже лошади прекратили переступать с ноги на ногу , вслушиваясь в дыхание леса . Слышно было , как стонет ветер в переплетенных стволах деревьев , как с хриплым карканьем сорвалась вдалеке с голы х ветвей стая птиц . Долгий томительный миг охотники приходили в себя от потрясения , а потом все разом забегали , загомонили .
– Это с водопоя ! – крикнул кто -то . – Там мальчишка , там конюх !
Драгуны ловили коней . Усталые загонщики поднялись на ноги и без команд ы развернулись широкой цепью в направлении леса . Егеря пытались совладать с ошалевшей сворой . Среди этого хаоса беспомощно стоял шевалье . Бледный , как собственный парик , Бернье открывал и закрывал рот , разводя руками и поворачиваясь к товарищам , словно оп р авдываясь за свои неосторожные слова , но никому не было дела до его душевных терзаний . Тандис первым оказался в седле и с места бросил коня в галоп , подгоняя его свистом и легкими ударами . Гольер отстал от него буквально на минуту . Следом растянулись оста л ьные драгуны . Кое -кто бежал в лес пешком , с ружьем наперевес .
Сразу за холмом тропинка делала крюк и сужалась . Из -за поворота , не разбирая дороги , навстречу охотникам огромными прыжками неслось что -то большое , с черным пятном на спине . Карл судорожно дерну л поводья влево и почувствовал , как пот ледяными каплями стекает ему за воротник . Он пытался нащупать рукоять притороченного к седлу пистолета и тут же бросил эту затею , сосредоточив все усилия , чтобы остаться в седле . Мимо , с треском ломая кустарник , про н еслась массивная туша – так близко , что Тандис мог бы прикоснуться к ней рукой . Он увидел оскаленную морду , налитые кровью вытаращенные глаза , покрытую царапинами шкуру и хотел криком предупредить ехавших позади драгун , но не успел . Гольер вскинул ружье и , не целясь , всадил животному пулю почти в упор . Три или четыре выстрела слились в один . Промахнуться с такого расстояния невозможно , но торжествующие возгласы тут же сменились бранью , когда охотники увидели , что , подминая заросли , на землю сползает в конв у льсиях вовсе не чудовищный Зверь , а всего лишь несчастная кобыла шевалье Бернье …
В другое время Карла позабавила бы ирония ситуации , но сейчас он лишь развернул коня и погнал его дальше по тропинке , как можно плотнее прижимаясь к шее животного . Было бы глу по окончить жизнь в чаще жеводанского леса , случайно напоровшись на ветку . Неподалеку он услышал громкий стон и затем тонкие прерывистые всхлипы . Значит , парень еще жив ? « Спугнули …» – на секунду Тандис устыдился испытанной от этой мысли досады .
Несчастный конюх полз по тропинке навстречу Карлу , цепляясь руками за корни деревьев и отталкиваясь от земли правой ногой . Левая нога тащилась вслед за ним , извиваясь и дергаясь не в такт движению туловища , будто жила отдельной , самостоятельной жизнью . Ниже колена ш т анина была пуста и волочилась по траве изодранными лентами , словно вырванная из хватки огромных зубов . От раненого в темноту под деревьями уходил кровавый след . Если юноша и увидел Тандиса , то на его мертвенно -бледном лице это никак не отобразилось . « Волк … Волк …» – непрерывно скулил он и слепо полз вперед . Позднее Карл убеждал себя , что колебался – не нужно ли спешиться и попытаться оказать парню помощь , но в действительности ярость и азарт охотника гнали его вперед . В конце концов , он ведь не врач , следова вшие за ним по пятам драгуны куда опытнее в обращении с подобными ранами …
До родника уже рукой подать , и если Зверь еще там , упускать его никак нельзя . Тандис вообразил себе монстра , жадно грызущего оторванную конечность , и пришпорил коня . Не желая второй раз оказаться застигнутым врасплох , парижанин вынул и заранее взвел пистолет . Выезжая на прогалину , где бил ключ , он все же чуть придержал скакуна и огляделся . Карл чувствовал , что готов ко всему , но только не к тому , что предстало его взгляду . Поляна был а пуста . На тропинке , почти у того самого места , где сквозь землю пробивался фонтанчик ледяной воды , расползалось во все стороны жирное алое пятно . Красно -оранжевая листва вокруг только усиливала впечатление , что вся земля залита человеческой кровью . И даж е родник , подкрашенный розовым , казалось , сочился ею . А в центре всего этого багрового кошмара , сомкнув железные зубы на потерянной конечности конюха , стоял захлопнувшийся охотничий капкан …
Оставшуюся часть пути до остановки на ночлег отряд де Ботерна проех ал в напряженном молчании , ничем не напоминавшем радостное возбуждение и беззаботную болтовню начала похода . Шевалье Бернье с откровенным страхом поглядывал на темнеющий лес вокруг кавалькады всадников . Кажется , впервые спутники Тандиса поняли , что на это й охоте они сами могут в любой момент оказаться в роли дичи .

* * *

Отправляясь с д ’ Энневалем на облаву , Годэ ожидал большего . Ранним утром разношерстная толпа не выспавшихся горожан выступила за пределы Мельзье и по оставшейся от вчерашней бури слякоти по шлепала на северо -восток . Утренний холод быстро прогнал сон , но не скуку : люди шли молча , не глядя по сторонам . Для них это была утомительная повинность , и , даже несмотря на присутствие в отряде всеми уважаемого нормандского охотника , никто не верил в усп е х похода . К обеду ополченцы достигли относительно ровной местности и идти стало значительно легче . Выглянуло солнце , воздух потеплел , и буржуа постепенно повеселели . Время от времени однообразие марша нарушалось появлением мелкой дичи : в основном зайцев , к оторых почтенные отцы города преследовали с азартом котят , преследующих жука . Наблюдая за ними , Годэ открыл для себя новое значение выражения « палить из пушки по воробьям » – по несчастным зайцам били столько ружей одновременно , что выпущенных зарядов с лих вой хватило бы и слону . Промахи горожане встречали едва ли не с большим восторгом , чем меткие выстрелы .
Во время привала д ’ Энневаль , уступая просьбам жителей Мельзье , устроил целое представление , показывая некоторые сцены из королевской охоты . Найдя ровную площадку , нормандец начертил на земле большой квадрат , в углах которого разложил по большому костру . В центре на собранных со всего отряда платках аккуратно разложили добытую за день дичь . По границам квадрата он расставил нескольких похожих между собой м олодых ремесленников , вручив им факелы из сосновых сучьев и велев держать их высоко над головой . Сам д ’ Энневаль , нацепив сразу несколько головных уборов и держа ружье наподобие жезла , прикладом кверху , играл роль главного церемониймейстера и с надутым видо м нарочно долго распределял добычу между наиболее отличившимися охотниками . При этом он специально коверкал имена и постоянно намекал , что за соответствующую взятку готов отдать лучшие куски даже самым неудачливым стрелкам . Годэ от души веселился . Хоть он никогда и не бывал на королевской охоте , но ничуть не сомневался , что там все происходит именно так . Остальные зрители тоже были в восторге .
Остаток дневного перехода ополченцы провели в приподнятом расположении духа . Годэ не терял времени даром . Переходя от группы к группе , он заводил знакомства и вел осторожные разговоры , проникаясь настроениями обычных жителей далекой от столицы провинции . К вечеру перед глазами парижанина рябил хоровод из полузнакомых лиц , но он был уверен , что стал лучше понимать жево д анцев .
На ночлег устраивались основательно . Горожане установили несколько больших общих шатров , вокруг которых , как грибы под деревьями , выросло кольцо палаток поменьше для тех , кто предпочитал спать в уединении . Перед лагерем разожгли огромный , выше челов еческого роста костер , который тут же забросили на произвол судьбы , потому что из тележек начали извлекать колбасы , сыры , хлеб и , главное , плетеные бутылки с домашним вином .
Д вЂ™ Энневаля наперебой звали то в одну компанию , то в другую , но он предпочел собств енный костер и общество Годэ . Им даже не пришлось доставать собственные припасы – горожане завалили нормандца подношениями . После ужина оба некоторое время молчали , вглядываясь в ночь .
Над темным частоколом леса и чернеющими на фоне звездного неба Маржерид скими горами раздался волчий вой . Первому хищнику ответил второй , затем третий , и вскоре с востока на запад неслась единая многоголосая звериная песня . Годэ вслушивался в нее , пытаясь различить нотки тоски или страха .
Проходивший мимо костра нетрезвый горо жанин погрозил темному небу зажатой в кулаке бутылкой :
– Ничего -ничего , голубчики . Дайте срок – и до вас доберемся !
– Дурак , – беззлобно констатировал д ’ Энневаль . Буржуа , покачиваясь , уставился на старого охотника , икнул и , вероятно , сочтя за благо промолч ать , ретировался к группе своих товарищей . Нормандец пошевелил палкой костер и пристроил над огнем прутики с тонкими ломтями мяса – их с Ришаром ужин . Со стороны он казался совершенно поглощенным этим занятием , но у Годэ создалось впечатление , что старик в нимательно прислушивается к волчьему вою .
– Я всегда считал , что волки должны выть на Луну , – сказал Ришар , поднимая голову к пустому небу .
– Заблуждение , – негромко возразил д ’ Энневаль , – как и многое другое . Например , что воют исключительно самцы -одиночк и , которые так изливают одиночество и тоску . В действительности все прямо наоборот : стая так общается между собой . Иногда , вы не поверите , дорогой Ришар , на огромных расстояниях . Эти хищники гораздо умнее и организованнее , чем принято думать . Видели бы вы , как они зимней порой загоняют огромного оленя в глубокий снег , где он не может им сопротивляться . Это настоящий танец , куда там нашей неуклюжей облаве .
– И что же они сейчас говорят ?
Егерь засмеялся :
– За свою жизнь я убил более тысячи волков и изучил кое -какие их повадки , но понимать язык зверей так и не научился . Полагаю , они сообщают , все ли в порядке . А может , потешаются над нами .
Нормандец перевернул мясо , сбрызнул его вином из бутылки , сам сделал оттуда щедрый глоток и затем продолжил :
– Невежественн ые крестьяне и этот не в меру ретивый драгунский капитан только осложнили мне задачу своими бесконечными облавами на волков . Они могли бы стать нашими союзниками в борьбе со Зверем . Вместо того чтобы травить их , следует наблюдать за поведением волчих стай , изучать их маршруты и лежки . Так мы быстрее вычислим местонахождение логова Зверя .
– Думаете , у монстра есть логово ?
– Разумеется ! Все должны где -то спать и куда -то возвращаться , чтобы переждать непогоду . Зверь – кем бы он ни был – не исключение . Ваши зуб ы острее моих , Ришар . – Старый егерь предложил собеседнику попробовать мясо и неожиданно сменил тему . – Как вы считаете , Годэ , куда мы завтра направимся ?
– На восток , надо полагать . Я слышу волков там .
– Вот именно ! – д ’ Энневаль хитро прищурился и довольно покивал головой . – Монсеньор де Ботерн не только искушенный царедворец , но и опытный охотник . Ему прекрасно известно , что стая не потерпит на своей территории чужака . Волки не страшатся ни медведя , ни тигра , когда защищают свои охотничьи угодья . Забреди к ним Зверь , не видать ему спокойной жизни . И раз волки на востоке ничем не взбудоражены , значит , искать чудовище следует на западе . Туда -то мы двинемся с утра .
Словно в ответ на его слова с гор донесся низкий глухой рев . Д вЂ™ Энневаль резко выпрямился и присл ушался . Даже шумная компания лавочников у соседнего костра притихла . Звук повторился , на этот раз чуть тише – существо удалялось на запад . Это был голос существа бесконечно одинокого , но кроме одиночества и тоски в нем слышалось еще кое -что – лютая , невыно симая злоба .
– Так ненавидеть может только разумное существо , только человек , – прошептал Годэ .
– Нет , это хищник , тварь бессловесная , немая – вот и ревет в ночи , – отозвался нормандец . – Такой трофей … И завтра мы его добудем , я уверен !
– Хотите пари ?
Стар ый егерь промолчал , ожесточенно пережевывая мясо .

Глава 4


Радость наступила . Взошла вместе
с утренним солнцем ,
Как холодный пот на моем лбу .
Это первые слова , которые упали с моих губ .
Я пролежал с волком ,
Он ищет меня и жаждет моей компании
В углу пере полненной комнаты
Со словами безумия и пылающими слезами .
Когда тень пала на меня ,
Я знал , что я бежал с волком .
Я видел его глаза , обернувшись назад ,
Я этому научился , и я это знаю ,
Вы не можете избежать зверя , когда вы
идете по его следу

« Lain With The Wolf » , гр . Primordial

Лейтенант Охоты и Носитель королевской аркебузы Франсуа -Антуан де Ботерн проснулся в ужасном расположении духа . Годы и приближающаяся стариковская немочь давали о себе знать . Несмотря на то что вечером слуги построили для него некое подобие настоящей кровати , а ночной холод удерживали за порогом шатра четыре большие жаровни с углями , сеньор Антуан с утра чувствовал себя неповоротливым и закостеневшим , как старая коряга . Де Ботерн медленно и осторожно разогнул занемевшую спину и с тру д ом удержался от недовольного ворчания . Суставы припухли и слушались его с неохотой , горло саднило от дыма , скопившегося в палатке . Внезапно главный королевский ловчий со всей ясностью очевидного понял , что уже слишком стар для таких приключений . Облава на Жеводанского людоеда слишком отличалась от привычной охоты в королевском лесу , где все действо напоминало скорее театральную постановку , в котором красавец -олень в нужный момент появлялся прямо перед Его Величеством , любезно подставляя под монарший выстре л лоснящийся бок . Нужно заканчивать эту историю со Зверем как можно скорее – если не в интересах короны , то хотя бы ради себя самого .
Де Ботерн несколько раз хлопнул в ладоши , разгоняя кровь . Полог шатра тотчас откинулся , и в палатку вошел подтянутый адъюта нт из местной знатной молодежи . Юноша держал в руках поднос с чашкой горячего говяжьего бульона и кубком подогретого вина со специями . Поразмыслив минуту , королевский ловчий остановил выбор на вине . Ему хотелось переменить платье на свежее , но сеньора Ант у ана заставляла ежиться одна только мысль о переодевании на утреннем холоде .
Сделав большой глоток и кивком поблагодарив молодого человека за наброшенный на плечи меховой плащ , де Ботерн вышел наружу . Лагерь уже проснулся . Драгуны занимались лошадьми , днева льные хлопотали у расставленных котлов , корытничие раскладывали по собачьим мискам овсяную кашу , добавляя туда узкие полоски сырой конины . К Антуану в корзинке с мягким дном поднесли его любимую гончую – слишком дряхлая , чтобы преследовать дичь , она остава лась для главного ловчего Франции чем -то вроде талисмана и сопровождала де Ботерна во всех поездках . Старый егерь почесал старого пса за ухом и обменялся с ним понимающими взглядами – им обоим хотелось сидеть у хорошо натопленного камина и вспоминать старо е доброе время , когда солнце светило ярче , а дичь была сочнее .
Заметив появление де Ботерна , от группы из полудюжины егерей отделился некто Риншар из Сен -Жермена , по слухам доводившийся сеньору Антуану двоюродным племянником . Он оставил на землю тарелку с завтраком , который торопливо поглощал до того , и остановился в почтительном отдалении от дяди , ожидая , покуда Первый охотник Франции подзовет его для доклада . Но не успел де Ботерн .
Его опередил маркиз д ’ Апшье , который буквально ворвался на небольшой пятач ок между палатками . В своем красном с золотым шитьем охотничьем камзоле , вычурном берете и узких сапогах с огромными шпорами он удивительно напоминал бойцовского петуха . За спиной хозяина угрюмо возвышался его новый итальянский фаворит . Маркиз , от нетерпе н ия покусывая нижнюю губу , подскочил к де Ботерну и , едва не хватая владельца охоты за руки , принялся рассыпаться в комплиментах его бодрости в столь ранний час и пожеланиях всяческих успехов .
– Маркиз , маркиз , – мрачно прервал излияния д ’ Апшье старый охотн ик . – Разве вы не должны быть сейчас на левом фланге цепи , со своими людьми ? Я всегда рад вашему обществу , но мы ведь с вами в некотором роде на службе – сегодня сперва дело , а уже потом удовольствия .
– О , вы недооцениваете мою преданность долгу , господин де Ботерн ! – воскликнул д ’ Апшье с преувеличенным энтузиазмом . – Я как раз по делу и с самыми восхитительными новостями . Мой егерь обнаружил следы волков – огромная стая , хвостов тридцать , не меньше – к востоку отсюда , совсем рядом . Прикажете выступать – и мы будем там через какой -то час . Загонщики уже расставлены и только ждут команды , но я решил ничего не предпринимать , не заручившись вашим разрешением .
– Как мило , что вы решили сообщить об этом лично , дорогой маркиз , – кисло заметил де Ботерн , явно горазд о более озабоченный тем , что вино в его кружке окончательно остыло . Старик сделал шаг в сторону и пальцем поманил к себе терпеливо ожидающего своей очереди Риншара . Тот с горделивой улыбкой покосился на огромного итальянца .
– Монсеньор , следуя вашим совета м , мы нашли его . – Риншар отвесил главному егерю Франции почтительный поклон . Тандис , украдкой наблюдавший за этой беседой , нашел реакции ее участников чрезвычайно любопытными : д ’ Апшье с фаворитом обменялись явно обеспокоенными взглядами , де Ботерн же , нап ротив , оставался невозмутим , словно не услышал ничего нового или интересного . – Крестьяне указали на рощу неподалеку от монастыря Сент -Мари -де -Шаз .
Де Ботерн вопросительно вскинул брови .
– Так далеко ? – протянул он – Это точно наш Зверь , Риншар ?
– О да , мо нсеньор ! – егерь прямо светился от удовольствия – Это точно Зверь .
Он выделил голосом последнее слово , и лицо главного охотника Франции просветлело .
– Почему мне не сообщили сразу ?! Готовьте коней , мы немедленно выступаем !
– Монсеньор , мы не решились преры вать ваш сон . Бенналь ждет на месте , он собрал всех мужчин тамошнего прихода и окружил лесок . Местный староста рвался в бой , и ребятам пришлось объяснить некоторым горячим головам , что право на убийство живодера принадлежит вам , и только вам . – Риншар пожа л плечами . – Но ничего серьезно , синяки да шишки .
Де Ботерн нетерпеливо отмахнулся . На глаза ему попался бледный маркиз .
– О , д ’ Апшье ! Ведите своих людей к монастырю , они еще могут пригодиться .
– Господин де Ботерн , ну зачем нам совершать утомительный пере ход в погоне за химерой – подумаешь , крестьянам что -то почудилось в лесу ! – когда совсем рядом нас ждет целая стая этих бестий ?
Главный ловчий короля смерил собеседника ледяным взглядом . Теперь он заметил , что дорогой камзол маркиза пребывал в легком беспо рядке , словно тот одевался в спешке , а сапоги были до самых колен в капельках дорожной грязи . Похоже , д ’ Апшье порядком торопился на встречу с ним .
– Право , сеньор Антуан , вы позволите мне вас так называть ? – продолжал настаивать маркиз . – Давайте отложим п оход к монастырю на завтра , а сегодня отдохнем и развлечемся . Я распорядился прислать из замка бочонок достойного вина …
Де Ботерн , не особенно церемонясь , отодвинул щуплого маркиза в сторону . Дурное настроение охотника как рукой сняло , азарт и предвкушение настоящего триумфа моментально прогнали все стариковские болячки . Убить Жеводанского людоеда – отправляясь в путешествие , он и не надеялся на такой трофей !
– Риншар ! Немедленно пошлите гонца к горожанам , пусть подходят к монастырю с юга – нельзя оставить монстру и шанса улизнуть !
– Уже исполнено , ваша милость , – поклонился егерь . – Как только мы получили вести из Шаза , я сразу отправил весточку другим отрядам . Лошади оседланы , свора накормлена , пешие загонщики вышли еще час назад .
Де Ботерн завертел голово й . Действительно , вокруг палаток не было видно толп простолюдинов – только черные пятна потухших кострищ напоминали , что вечером лагерь был куда многочисленнее . Он удовлетворенно кивнул . Племянник молодец , расторопный малый . Быть может , из него и выйдет то лк .
– Господин де Ботерн ? – напомнил о себе маркиз , все еще стоявший рядом , сумрачный и обеспокоенный . – Позвольте мне присоединиться к вам . Признаюсь , общество черни мне порядком наскучило . Кроме того , пусть мои егеря и не так хороши в выслеживании Зверя , но они лучше знают здешние места и покажут нам более легкую дорогу . До монастыря почти четыре лье …
Сеньор Антуан поморщился . Четыре лье по жеводанскому бездорожью … Что ж , тем больше причин выдвигаться в путь немедля . Позднее Де Ботерн вспоминал эти пять ч асов , проведенные в седле , как худшую поездку в своей долгой жизни . Четыре лье по хорошему тракту всадник преодолел бы за час , но в Жеводане это путешествие растянулось на все пять . Несмотря на уверения маркиза , несколько раз им пришлось возвращаться и ис к ать объездной путь , потому что дорогу вдруг преграждали непролазные чащи или слишком крутые овраги . И верховые , и кони выбивались из сил . Словно издеваясь над главным ловчим Франции , низкое серое небо разражалось то коротким холодным ливнем , то еще более н еприятной изморосью , которая , казалось , не оседала на землю , а продолжала висеть над горами в виде тумана . В довершение всех бед в конце пути лошадь де Ботерна по самую подпругу провалилась в невесть откуда взявшуюся на склоне холма трясину . Их обоих тотч а с вызволили спутники , но благородное животное мелко дрожало от пережитого шока , а де Ботерн то и дело с нескрываемым раздражением дергал изгвазданные грязью и тиной полы своего плаща .
Однако стоило процессии из сорока всадников добраться до места , как сень ор Антуан тут же позабыл обо всех дорожных неприятностях . Роща , в которой местные обложили Зверя , шумела в распадке между двумя сопками , склоны которых были довольно пологими , но де Ботерн готов был ставить в заклад свою треуголку против соломенной шляпы с амого бедного жеводанца , что хищник не побежит в гору . Однако , не желая оставлять живодеру ни лазейки , главный егерь Франции распорядился поставить на откосах несколько человек .
Наконец , немного передохнув с дороги и наскоро подкрепив силы ветчиной и сыром , охотники приступили к осаде . Де Ботерн вдруг преисполнился сильным , почти позабытым уже возбуждением от предстоящей ловли . Среди деревьев , теперь он был в этом уверен , скрывалось нечто необыкновенное , противник , достойный любого мастера -волчатника . Соба к и тоже чувствовали что -то . Еще до того , как егеря стали вынимать гончих из корзин , в которых те проделали весь путь до Шаза , псы беспокойно поднимали над плетеными бортами тонкие морды и азартно ловили носами порывы ветра . Да , Зверь был здесь ! Сеньор Анту а н почти физически ощущал на себе взгляд прятавшегося в листве людоеда – злобный , но и напуганный . Де Ботерн лично проверил ружье . Поколебавшись , он приказал увеличить меру пороха и добавить к заряду еще несколько дробинок . Затем , несколько раз перекрестивш ись , главный охотник королевства отдал приказ начинать .
По сигналу охотничьих рожков шеренга загонщиков с другой стороны ущелья пришла в движение . Крестьяне шли , подбадривая себя громкими криками и колотя палками по земле и стволам деревьев . Позади них , ст рахуясь от попытки Зверя прорвать цепь , гарцевали несколько конных егерей с ружьями . Стрелять им позволялось только в самом крайнем случае , и верховые больше полагались на длинные хлысты . По лесу , тут и там , слышалось воинственное « Ату его , ату » . Со склоно в вниз неслись громкие , словно выстрелы , щелчки от ударов кнута , которыми расставленные там егеря щедро угощали камни под ногами и окружающую их хмарь .
Прошло полчаса , минул час – ничего не происходило . Де Ботерн уже явственно различал голоса загонщиков , и дущих навстречу , но до сих пор не замечал никаких признаков затаившегося чудовища . Дневальный заранее принес де Ботерну раскладной походный стул , однако главный охотник Франции не мог усидеть на месте . Поминутно он вскакивал и делал несколько шагов в стор о ну деревьев , энергичными взмахами руки приказывая подать ему ружье . Всякий раз тревога оказывалась ложной , и де Ботерн возвращался на свое место , все больше мрачнея . Наконец , устав от ожидания , он велел псарям спустить с поводка борзых и прочесывать рощу в месте с ними : заглядывать под каждый камень , ворошить каждую груду опавших листьев .
Собаки , получив свободу , ринулись вперед , под деревья . Потом вдруг замерли , дергая чувствительными носами , и неожиданно повернули назад – к колку , который , как отстоящий от крепостной стены бастион , произрастал в некотором отдалении от леса . Не добегая до окружавшего колок кустарника , свора остановилась и сделала стойку . Шерсть у псов поднялась дыбом , они начали обходить заросли по кругу , временами издавая утробное рычание и призывно оглядываясь на людей .
Де Ботерн поднялся со стула и почти побежал к ним , цепляясь остроносыми сапогами за спутанные стебли и запинаясь на скрытых в траве кочках . Шеренга охотников заволновалась . Следовать за главным ловчим значило оставить открыт ым все пространство между рощей и выходом из распадка . Но , с другой стороны , у колка , стоявшего довольно далеко от леса , почти не было людей . Если Зверь там , де Ботерн останется с ним практически один на один … Без команды владельца охоты покинуть назначенн ые им места и последовать за сеньором Антуаном решились только маркиз д ’ Апшье со своим итальянцем , Карл Тандис и Риншар .
Гончие тем временем подобрались ближе к зарослям и вдруг разразились отчаянным злобным лаем . С треском ломая ветки кустов , им навстречу выпрыгнул громадный – с большого теленка – волк . Было , однако , в этом животном что -то странное и помимо невероятных для его вида размеров . Стать , окрас – все в Звере наводило Тандиса на мысль о некоем гибриде , помеси благородного лесного хищника с другой породой . Свора бросилась врассыпную , хриплое тявканье сменилось испуганным визгом . Впрочем , к чести охотничьих псов следует сказать , что они тут же справились со страхом и , хотя и оставаясь на безопасном расстоянии , снова взяли дичь в кольцо .
Зверь в нереш ительности замер , обращая оскаленную пасть то к одной захлебывающейся лаем борзой , то к другой . Остановился и сеньор Антуан . Старый охотник медленно поднял ружье и тщательно прицелился в неподвижную мишень .
– Нет ! – вскрикнул маркиз д ’ Апшье , скакавший рядо м с Тандисом , и , неожиданно вскинув пистолет , спустил курок . Сила прозвучавшей в этом возгласе ненависти поразила Карла . На мгновение парижанину послышалось в этом крике нечто большее , чем просто досада промахнувшегося стрелка .
Пуля выбила камень из -под ла пы Жеводанского Зверя , заставив того с рычанием отскочить на шаг назад . Мгновением позже над распадком разнесся грохот из ружья де Ботерна . Пуля , которая должна была попасть людоеду в грудь , теперь угодила в правую бровь . Увеличенный заряд пороха сделал с в ое дело – чудовище отбросило в сторону , а сам охотник едва устоял на ногах от сильной отдачи . Зверь забился в конвульсиях , попытался приподняться на передних лапах и , наконец , рухнул на левый бок . Какие -то секунды его когти судорожно царапали воздух , потом он подтянул лапы к животу и затих .
Шеренга егерей позади королевского охотника разразилась торжествующими воплями .
– Какого дьявола вы творите , маркиз ?! – де Ботерн смерил всадника испепеляющим взглядом , отбросил разряженное ружье и поспешил к своей добыч е .
Д вЂ™ Апшье виновато забубнил что -то о непреодолимом искушении , но Тандис видел , как яростно блеснули его глаза под надвинутым на самые брови беретом . Слуга -итальянец и вовсе отвернулся в сторону , не то скрывая эмоции , не то потеряв всякий интерес к происхо дящему .
Карл подъехал ближе , с любопытством разглядывая поверженного монстра . Пуля рассекла кожу на лбу чудовища , пропахав там заметный след . Из глубокой раны толчками выбивалась кровь , на которую с жадностью косились борзые . Толчками ? Тандис резко натянул поводья и встретился с хищником взглядом . В следующее мгновение волк , всего лишь оглушенный неудачным попаданием , пришел в себя и рывком поднялся на ноги . Не издавая ни звука , Зверь бросился на де Ботерна , попутно ударом головы отбросив с дороги заслонив ш ую человека гончую . Сеньор Антуан , путаясь в теплом плаще , потянулся за кинжалом , но …
На этом , вероятно , и кончилась бы славная карьера главного охотника Франции , не вмешайся Карл Тандис . Парижанин поднял тромблон и дал залп , не особенно рассчитывая , впроч ем , на хороший выстрел – оружейники пренебрегли точностью боя кавалерийских ружей в угоду убойной мощи и скорострельности . Большая часть заряда прошла мимо , в правый бок Зверя угодило лишь несколько картечин , однако , к счастью для де Ботерна , и этого оказа лось довольно , чтобы обратить людоеда в бегство . Чудовище развернулось и огромными скачками понеслось к западному склону ущелья . Свора кинулась наперерез Зверю – напрасно ! Гигантский волк подмял под себя одного пса , буквально раздавив его своим телом . Друг ую гончую страшные челюсти поймали за тонкую изящную шею – брызнула кровь , и остальные собаки , скуля от ужаса , отступили . Словно не замечая веса зажатой в пасти добычи , живодер продолжал бежать прочь от людей , совершая прыжки добрых двадцать футов длиной .
– Риншар ! – вне себя возопил бледный как мел де Ботерн . – Остановите его , Риншар !
Оказавшиеся за спиной сеньора Антуана другие охотники могли только бессильно наблюдать за удаляющимся загривком твари – стрелять они не решались , опасаясь зацепить главного к оролевского ловчего . Преследовать Зверя продолжали лишь племянник де Ботерна и Тандис . Прочие верховые отчаянно опаздывали – людоед уже начал взбираться вверх по склону . Путь хищнику отважно заступил предусмотрительно поставленный там хозяином охоты молодо й егерь из Оверни . Парень вскинул пистолет – осечка ! Он потянул из -за пояса второй и в спешке уронил его наземь . Тогда егерь схватил хлыст и , когда Зверь оказался всего в нескольких футах от него , протянул людоеда плетью вдоль спины . Хищник взвыл от боли и ярости , извернулся в воздухе и , ухватив кнут зубами , выдернул его из рук егеря . Не устоявший на ногах овернец с руганью покатился вниз по откосу , но выигранного им времени хватило Риншару , чтобы прицелиться и всадить в Зверя пулю .
Горы огласил исполненный ненависти рев . Выстрел попал людоеду в заднюю правую ногу , поврежденное бедро волка густо окрасилось кровью , но боль , напротив , только подстегнула чудовище . Несколькими прыжками достигнув вершины сопки , Жеводанский Зверь перевалил за нее и под негодующие крики людей скрылся из виду . За то короткое мгновение , когда людоед , стоя на гребне горы , обернулся и посмотрел на Риншара , будто собираясь запомнить своего обидчика , Тандис почти поверил в байки про оборотня . Волк отвернулся , и наваждение развеялось .
– Ск орее за ним ! Не дайте Зверю скрыться ! – неистовствовал вдалеке королевский охотник . Риншар развернул коня и погнал его в обход крутого подъема . Тандис следовал за ним , отставая всего на полкорпуса .
– Лошади там не пройдут ! – окликнул их один из людей д ’ Апш ье . – Я знаю короткий объезд , за мной , господа ! – Всадники устремились вслед за егерем маркиза , трубя в охотничьи рожки и подбадривая лошадей свистом . В возбуждении Тандис не заметил , как итальянец отстал от всех , а затем вовсе отделился от погони и направ ился в другую сторону .

* * *

Городское ополчение славного города Мельзье чинно шествовало , следуя полученным утром инструкциям . Иногда Годэ чудилось , что ветер приносит далекие звуки выстрелов , но , сколько он ни напрягал слух , это больше не повторялось . В конце концов , парижанин позволил себе расслабиться и в полной мере насладиться прогулкой . Некоторое время накрапывал мелкий дождь , но благодаря кожаному плащу с высоким воротником этот факт нисколько не портил Ришару удовольствия . Небесная влага смысла п ыль и грязь , и пейзаж заиграл в лучах тусклого жеводанского солнца необыкновенными красками . Годэ пожалел , что он не художник и не поэт . Никогда – ни ранее , ни потом – не видел парижанин такого листопада , как в ту жеводанскую осень . Ришар помнил цвет опада ющих листьев в Версале – восхитительно золотой , с легким оттенком царственного пурпура , помнил отливающие медью сентябрьские кроны Лиможа и ржавые покровы лесов Руана , но в Жеводане … В Жеводане той осенью листва была кроваво -алой . Годэ казалось , что , если наклониться и взять пожевать пожухлую травинку , во рту останется соленый металлический привкус …
Внезапно прямо на бредущих людей выскочили серые тени . От неожиданности цепь буржуа замерла , потом разразилась громким свистом и улюлюканьем . Над ухом у Годэ хл опнул выстрел , и один из бегущих волков закувыркался по траве . Ришар оглянулся – д ’ Энниваль неспешно перезаряжал оружие . Горожане приветствовали каждый меткий выстрел торжествующими криками . За первым залпом последовала целая канонада . Из выбежавших на обл аву хищников не уцелел никто .
– Интересно , что вспугнуло волков ? – задумчиво протянул д ’ Энниваль , наблюдая , как буржуа грузят трофеи в тележки .
– Мне было померещились выстрелы , – поделился своими наблюдениями Годэ . Нормандец уверенно кивнул .
– Я слышал па льбу , но это слишком далеко . Нет , стаю встревожило что -то рядом .
Словно в ответ на его слова из -за деревьев невдалеке показались верховые . За ними , тяжело переваливаясь на ухабах , тащился закрытый фургон . Заметив горожан , от кавалькады отделился всадник и поскакал в их сторону . Остальные , как ни в чем не бывало , продолжали движение на юг . Возглавлявший процессию мужчина в меховой накидке даже не повернул головы .
– Ополченцы ? – крикнул , подъезжая , всадник . – Мы из отряда его светлости маркиза д ’ Апшье . Вы что , не слышали рога ? Час назад люди господина де Ботерна окружили Зверя в лесу близ Сент -Мари -де -Шаз и подстрелили его , но чудовищу удалось ускользнуть . Зверь сильно ранен , деваться ему некуда . Забирайте восточнее и идите на соединение с основной группой – о кружайте тварь . На этот раз он не уйдет !
Ришара удивило , что конь посланца совершенно не реагирует на запах убитых волков , лежавших в тележках . Но прежде чем эта мысль успела оформиться во что -то определенное , незнакомец уже развернул своего скакуна .
– А в ы куда ? – бросил в спину гонцу д ’ Энниваль . – Нам бы пригодились несколько верховых . Сами видите , большинство горожан безлошадные .
– На охоте сильно пострадала любимая гончая Его светлости . Мы должны срочно доставить бедную животину на псарню .
Нормандец пос мотрел вслед человеку маркиза и презрительно сплюнул на землю .
Командир ополченцев дунул в свисток и замахал флажком , приказывая строиться .
– Вы все слышали . Ускоряем шаг , идем на восток . Больше шума , мастера , больше шума ! Если Господу будет угодно , сегодн я Жеводан избавится от проклятого людоеда .
Воодушевленные новостью буржуа под перестук трещеток развернули цепь в указанном направлении и , надсаживая глотки криками « Ату ! Ату ! » , двинулись на встречу с егерями главного ловчего королевства .
Д вЂ™ Энневоль придер жал Годэ за рукав .
– Ох , Ришар , этот ритм не для старика вроде меня . Дайте -ка я обопрусь на вашу руку .
Годэ удивленно обернулся к нормандцу . Ремесленники и торговцы , достопочтенные отцы семейств и добрые католики шагали растянувшейся шеренгой , отдуваясь и отирая пот , раскрасневшиеся и утомленные . Пожилой егерь выглядел более свежим и бодрым , чем любой из непривычных к долгим пешим переходам горожан . Д вЂ™ Энневаль поймал его взгляд и весело подмигнул . Они вдвоем замедлили шаг , постепенно отставая от неровного с троя буржуа . Вскоре нормандец и вовсе опустился на траву , весьма убедительно изобразив изнеможение . Но как только ополченцы скрылись под деревьями , Д вЂ™ Энневаль вскочил на ноги и , жестом пригласив Годэ следовать за собой , направился на север – в рощу , откуда перед тем выехал фургон итальянца . Ришар поспешил за ним , не колеблясь .
– Считайте это чутьем охотника , дорогой друг , или прихотью выжившего из ума старика , но сдается мне , что Зверя мы скорее найдем на севере , чем под носом у охотников господина де Ботер на .
Годэ смерил своего спутника внимательным взглядом , но воздержался от вопросов , решив довериться богатейшему опыту старого егеря . На всякий случай он проверил , заряжен ли пистолет и легко ли выходит из ножен кинжал . Перспектива скорой схватки с террориз ировавшим окрестные деревни волком -людоедом не пугала Ришара , однако он предпочитал встречать опасность во всеоружии . Годэ чувствовал , как растет в нем мрачная решимость довести дело до конца . Время от времени поглядывая на сосредоточенное лицо д ’ Энневаля , Ришар видел на нем отражение собственных чувств . Нормандец пристально всматривался в одному ему видимые следы на земле , время от времени замирая , чтобы прислушаться к звукам леса и втянуть носом воздух . Минут через двадцать егерь поднял руку , призывая Го д э остановиться .
– Слышите ? – шепотом спросил он .
Ришар послушно напряг слух . Стучали друг о друга ветки деревьев , шумел в кустах ветер , тихо шелестели на земле опавшие листья . Годэ помотал головой , отмечая , как заскрипела от этого движения грубая кожа порт упеи .
– Вот именно , – не слишком понятно отозвался нормандец . Удовлетворенно кивая своим мыслям , он почти бесшумно двинулся вперед , аккуратно переставляя ноги . Вскоре между стволами деревьев показался просвет , и старик взял ружье на изготовку . Годэ не реша лся нарушить молчание , но всем своим существом чувствовал , как с каждым их шагом внутри него нарастает нервное напряжение . Наконец , д ’ Энневаль остановился и махнул рукой , приказывая Годэ идти дальше одному .
Ришар вышел на большую поляну , посредине которой чинно струился неглубокий ручей . В траве неподалеку от него лежали два тела . Даже со своего места Годэ отчетливо видел , что мертвецы сильно изодраны . У одного было до неузнаваемости изгрызено лицо и вспорот живот . Второму неизвестный хищник оторвал левую р уку и прокусил бедро . Ришар в замешательстве оглянулся на егеря , не зная , что ему делать дальше . Тот застыл в неподвижности , нацелив ружье в сторону кустов на противоположном конце поляны , только по -стариковски яркие глаза тщательно обшаривали все вокруг . Прошла минута , другая . Годэ чувствовал , что у него занемели пальцы , стиснутые на рукоятке пистолета .
В конце концов осмотр поляны удовлетворил д ’ Энневаля . Нормандец вышел на поляну и направился к трупам .
– Вы были правы . Похоже , Зверь действительно пробега л здесь . – Годэ с трудом подавил дрожь , глядя на страшные раны мертвых загонщиков . – Должно быть , егеря господина де Ботерна здорово раззадорили монстра – раньше он никогда не осмеливался нападать на взрослых мужчин . Да еще на двоих сразу .
– Троих , – попра вил его старый охотник и показал на другой берег ручья . Почти у самых кустов там лежало на спине еще одно тело . Годэ присмотрелся внимательнее и нервно сглотнул . – Зверь здесь , может , и побывал , но этих людей убил не он . Вот , взгляните .
Преодолевая отвраще ние , Годэ подошел ближе . Д вЂ™ Энневаль наклонился над мертвецом и показал на следы зубов .
– У обеих жертв совершенно не повреждена шея . Волки же убивают , разрывая добыче горло – эту манеру охотиться они впитывают с молоком матери . Обратите внимание на кровь в округ . Видите ?
– Что , я не понимаю ?
– Во -первых , ее слишком мало – для таких повреждений . Господи Боже , да у этого парня лицо съедено – кровь должна была хлестать на несколько футов . Во -вторых , цвет – она слишком темная , такая вытекает не из смертельной ра ны , а потом , при свежевании . Ну , и в -третьих , кровь должна была вырываться струей , а она , смотрите , словно выпадала из них комками .
– Вы хотите сказать …
– Я абсолютно не сомневаюсь , Ришар , что эти несчастные были сперва убиты каким -то другим способом , а уж е потом на них напустили волка , чтобы скрыть следы злодеяния .
– Другим спосо … – Годэ запнулся и с ужасом посмотрел на нормандца , – напустили волка ?
– Если вы перевернете тело , дорогой друг … Смелее , ему уже не будет больно … то , возможно , убедитесь в моей пр авоте .
Ришар подчинился . На спине трупа , четко выделяясь на светлой шерсти камзола , зияла широкая колотая рана .
– Думаю , у второго точно такая же , – обронил д ’ Энневаль . Он подошел к ручью , примеряясь как бы ловчее перебраться на тот берег . – Любимая гончая Его Светлости , значит ?
Годэ с осторожностью опустил мертвеца обратно на землю .
– Почти в ладонь шириной . Чем это их ?
– Кто знает … Драгунская пика , заступ … Или старинный кинжал . Например …
– Итальянский , – закончил Годэ мысль старика . Перед его мысленным вз ором встал образ смуглого мужчины в меховой накидке , поверх которой висели ножны с необычным , сильно расширяющимся у гарды лезвием .
– Именно . – Егерь подошел к третьей жертве и сморщился . – А вот этого бедолагу убил волк . Голова практически оторвана от тул овища – так глубоко ему вцепились в глотку . Причем хищник прыгнул на него со спины . Похоже , парень , видя участь товарищей , пытался убежать .
Д вЂ™ Энневаль осенил себя крестом и , бормоча вполголоса молитву , двинулся вдоль ручья на север , где среди деревьев видн елась заросшая тропинка .
– Но куда делся Зверь ? – догнав старика , спросил Годэ , хотя уже и сам знал ответ . Нормандец остановился и серьезно взглянул в лицо товарища .
– Поверьте старику , мой друг , есть вопросы , которые не стоит вслух даже задавать , не то чт о отвечать на них . Лично я всего лишь хочу узнать , зачем итальянец поскакал по этой тропе и почему вдоль его следов капли крови .
Уже ничему не удивляясь , Годэ поспешил следом , погруженный в свои мысли . Пробежав по тропинке с четверть лье , д ’ Энневаль остано вился и указал на клочок волчьего меха , зацепившийся за ветку кустарника на высоте человеческого роста .
– Вот так возникают крестьянские легенды об оборотнях , – невесело усмехнулся егерь . – Слишком высоко для хищника любого размера …
– Но в самый раз для од етого в меховую накидку всадника , – договорил за старика Ришар .
Тропинка несколько раз вильнула вокруг крупных валунов и вдруг уперлась в широкую просеку , ведущую к скалам вдалеке . Похоже , когда -то здесь была каменоломня , теперь заброшенная . На самом видно м месте , точно в центре открытого пространства , на ковре из опавшей листвы лежала туша исполинского волка . Пожилой егерь приблизился к мертвому хищнику почти с благоговением .
– Никогда не встречал чудовища таких размеров . Обнажите голову , господин Годэ . Пе ред вами – ужасный Жеводанский Зверь . Или тот , кого так назовут .
– Неужели это и правда он ?
Д вЂ™ Энневаль приподнял квадратным носком сапога одну из лап мертвого хищника .
– Вот шрам от капкана . Его когда -то поймали , а затем … – егерь умолк на полуслове , прислу шиваясь к чему -то . – Сюда едут всадники . Если вы хоть сколько -то доверяете моему опыту , дорогой друг , скройтесь . Будет лучше , если нас здесь не застанут .
Д вЂ™ Энневаль подхватил ружье и с необычной для его возраста прытью перебежал на другую сторону просеки . Томительно долгое мгновение Годэ сомневался , затем встряхнул головой и опрометью бросился вслед за егерем . Перед тем как укрыться за стеной кустарников , Ришар поддался соблазну – обернувшись назад , он вдруг встретился глазами с выезжавшим из -под деревьев К арлом Тандисом . Годэ вздрогнул и со всех ног побежал прочь .

* * *

« А он что здесь делает ? » – Карл с изумлением смотрел вслед убегающему Годэ . Тандис проявил невероятную силу воли , чтобы не дать шпор коню , пускаясь в погоню за старым недругом . Сперва ему нужно выполнить свою миссию , а уж потом можно заняться выплатой старых долгов .
– Стойте ! – неожиданно закричали из кустарника на противоположной стороне просеки .
Навстречу охотникам вышел старик с ружьем наперевес .
– Д вЂ™ Энневаль ? – удивленно воскликнул де Б отерн . – Как вы здесь очутились ? Это вы убили Зверя ?
Последний вопрос де Ботерн , королевский охотник , задал со смесью зависти и облегчения .
– Хотел бы я быть тем , кто оборвал жизнь этого страшного создания , но , увы , это не моя заслуга , – пожилой егерь вино вато улыбнулся . Тандис заметил , что королевский егерь явно кого -то высматривает среди загонщиков . – Зверя убил его хозяин .
– Хозяин ? – сеньор Антуан все меньше и меньше понимал происходящее . – Извольте объяснить , что вы имеете в виду под словом « хозяин » . У ж не Сатану ли , случаем ?
– О , нет , что вы . Животное , что наводило страх на окрестности Жеводана , подчинялось командам человека из плоти и крови … Не так ли , маркиз д ’ Апшье ?
– Да как вы посмели ?.. – зашипел д ’ Апшье . Несмотря на толстый слой косметики на лице маркиза , было заметно , что он побледнел . Его беспокойные пальцы потянулись к рукояти пистолета за поясом . – Обвинять меня черт знает в чем !
Дальнейшие события происходили стремительно . Маркиз и королевский егерь одновременно вскинули оружие , но , несмотря на почтенный возраст , нормандец оказался проворней . Грянул сдвоенный выстрел , пространство вокруг заволокло пороховой гарью . Испуганные лошади заржали и чуть не бросились в разные стороны , но всадники смогли взять верх над своими скакунами .
– Кто -нибудь , н аконец , объяснит мне , что здесь происходит ? – де Ботерн в гневе хмурил брови . Маркиз лежал на земле , зажимая рану на левом плече , и грязно ругался . Невредимый д ’ Энневаль невозмутимо перезаряжал ружье .
– Все очень просто , сеньор Антуан , и в то же время все сложно , – пожилой егерь кивнул на раненого маркиза . – Д вЂ™ Апшье , лично или через своего подручного итальянца натравливал лежащее перед нами существо на жителей окрестных селений . Возможно , у них были и другие сообщники , не знаю . Они заметали следы , но весьма небрежно . Мне , как опытному охотнику , несложно было прочесть оставленные ими знаки и сложить разрозненные кусочки в общую картину . Следы на телах убитых оставлены весьма приметным клинком , например , таким , как у вашего итальянца . Да и сам итальянец , бывш и й дрессировщик , живущий на псарне . Но окончательно все встало на свои места , когда я со своим помощником встретил повозку , в которой ваш слуга прятал тело раненого зверя . Его лошадь не боялась запаха волков . Ну а об остальном пусть вас спрашивают дознават е ли или пыточных дел мастер .
– Маркиз , то , что говорит этот человек , – правда ? – Карл спешился и встал рядом со сквернословившим все это время д ’ Апшье .
– Проклятие ! Конечно , он лжет ! – воскликнул маркиз . – Старик выжил из ума , для чего мне натравливать бест ию на крестьян ?
– Хороший вопрос . Я тоже сперва не мог понять , для чего вы это делаете . Но потом я вспомнил о вашем кузене , – нормандец хитро улыбнулся . – Его арестовали несколько лет назад по подозрению в измене Короне .
– Какое это имеет отношение ко мне и Зверю ?
– Самое прямое . Ваш родственник участвовал в заговоре против короля . Он подстрекал крестьян к восстанию , за что был схвачен и посажен в темницу . А вот вы , маркиз , оказались гораздо мудрее и изобретательней своего кузена . – д ’ Энневаль положил тяжел ое ружье на сгиб левой руки . – Зачем подбивать к крестьянскому бунту напрямую ? Нет , вы решили действовать гораздо тоньше . Ваш итальянский подручный раздобыл где -то этого волка -переростка . Запугивая крестьян , вы медленно , но верно подводили их к мысли о бес помощности короля , который не мог защитить от свалившейся на их головы напасти . В конце концов , они бы не выдержали и , взявшись за топоры и вилы , выдвинулись в сторону Парижа .
Неожиданно маркиз рассмеялся . Д вЂ™ Апшье хохотал из последних сил , несмотря на пуль сирующую боль в плече .
« Похоже , что бедняга совсем спятил » . – Де Ботерн с сочувствием посмотрел на сидящего на земле маркиза .
– В своих рассуждениях вы не учли одного , месье королевский егерь . Крестьяне поднимутся на восстания в любом случае ! Как только он и узнают , что Зверь был ниспослан на их головы не Богом или Дьяволом , а дворянином , они захотят поквитаться ! Забитые , оголодавшие после нескольких лет неурожая , доведенные до отчаянья , они выдвинутся в крестовый поход против жиреющей на их боли и страдани я х аристократии . Грядет революция ! И вам ее не остановить !..
Ба -ах !
Голова маркиза мотнулась в сторону , вычурный камзол обагрился кровью .
– Тандис ! Ради всего святого , что вы сделали ? – Риншар попытался схватить Карла , но тот ловко увернулся и выхватил у ра стерявшегося охотника пистолет .
– Стой где стоишь , и не двигайся ! – Карл медленно пятился к кустарнику , водя пистолетом из стороны в сторону . – Сеньор Антуан , я прошу вас оказать мне последнюю услугу . Никто , слышите , никто не должен узнать о том , что марки з д ’ Апшье натравливал чудовище на беззащитных людей ! Покойный был прав , это может привести к весьма печальным для Франции последствиям .
Все смотрели на Тандиса широко открытыми глазами . На лице де Ботерна отражалась внутренняя борьба . Королевский охотник п онимал , что сейчас на его глазах творится какая -то мрачная и запутанная история . Но ему совершенно не хотелось увязнуть в этой истории с головой .
– Хорошо , я даю вам слово , что все произошедшее останется между нами .
Тандис кивнул в знак благодарности и поо чередно посмотрел на остальных охотников . Никто не выразил несогласия . Последним Карл обратил взгляд на нормандца .
– Никогда не любил политику , – сказал пожилой егерь , демонстративно уставившись на бегущие по небу облака . – Вот охота совсем другое дело . Хо рошо , что сегодня сеньор Антуан де Ботерн так умело загнал и убил Жеводанского Зверя . Жаль , что во время погони маркиз д ’ Апшье сверзился с лошади , ударился головой о камень и испустил дух .
– Да , именно так и случилось . А теперь , с вашего позволения , мне ну жно уладить еще одно дельце , – с этими словами Тандис скрылся в кустарнике . Ему не терпелось повидаться со старым знакомым .

* * *

Годэ он нашел неподалеку , на берегу лесной речки , в компании связанного итальянца . Ришар , используя в качестве стола большой плоский валун , разложил перед итальянцем свою коллекцию пыточных инструментов . Один только вид блестящих скальпелей , винтов и прочих радостей заплечных дел мастера вызвал у Карла острый приступ ненависти . Ему захотелось прямо сейчас схватить ненавистного агента конкурирующей корпорации и применить на нем его же игрушки .
Сдерживаясь из последних сил , Тандис продолжал подкрадываться к Годэ со спины , стараясь , чтобы большой валун оставался между ним и глазами плененного итальянца . Который в это время исповедо вался бывшему инквизитору .
– … после чего я убил всех свидетелей и изуродовал их тела , чтобы выставить все как нападение волков .
– С помощью этого ? – Годэ продемонстрировал плененному подручному маркиза нож с причудливо выгнутым лезвием и большими зазубрина ми , больше всего напоминавшими зубья пилы . На конце лезвие утолщалось и слегка загибалось , приобретая сходство со звериным клыком . Скорее всего , итальянец утвердительно кивнул , так как его лица Карл по -прежнему не видел .
– Хорошо , с этим мы разобрались . Но , прежде чем отправиться в путь , расскажи мне , где вы с маркизом нашли этого монстра , Зверя ?
Карл застыл на месте . Ему самому хотелось узнать ответ на этот вопрос , и не хотелось бы упустить такую возможность из -за случайно хрустнувшей ветки под ногой . Итал ьянец медлил с ответом . Но когда рука Годэ потянулась к одному из его пыточных инструментов , пленник заговорил .
Много лет назад в одной деревушке остановилась кибитка , в которой путешествовала небольшая семья , состоящая из отца , матери и сына . Они зарабаты вали на жизнь тем , что показывали уличные представления . Отец семейства жонглировал всевозможными предметами и выдыхал огонь . Женщина гадала на картах . А ребенок ловко ходил с шестом по веревке , натянутой на высоте в три человеческих роста . Но роковым соб ы тием в жизни этой семьи стало то , что они приютили найденного по дороге в лесу волчонка .
Волчица , ослабшая и не имевшая возможности разродиться самостоятельно , выбралась на дорогу . Когда бродящие артисты оказались рядом , щенок уже наполовину выбрался наруж у из издохшей волчицы . Мальчик выбрался из кибитки и достал волчонка из утробы матери . Для новорожденного щенка он был необычайно большим .
В тот год волки совсем обнаглели , нападая целыми стаями на купцов и одиноких путников .
Как назло , глава циркового сем ейства умудрился повздорить с деревенским старостой . На следующий же день в деревню пришли солдаты и арестовали бродячих артистов по обвинению в колдовстве . Вина семьи , обвиняемой в дрессировке волков и травле их на купцов и захвате оставленного имущества , была доказана благодаря многочисленным показаниям жителей деревни , особый вес имели слова старосты .
Родителей приговорили к смерти через повешение на центральной рыночной площади . Их сына Антуана сослали на галеры . А волчонка засунули в мешок с камнями и бросили в реку .
– Значит , ты и есть тот самый Антуан ? – понимающе кивнул Годэ . – И что же было дальше ?
– Мой срок отбывания наказания истек через пятнадцать лет . Наша галера стояла в генуэзском порту . Так я оказался в Италии , где начал там новую жизнь . При бился к большому бродячему цирку , объездил с ними полмира . По иронии судьбы , у меня чертовски хорошо получалось дрессировать животных , особенно крупных хищников .
Но сколько времени бы ни прошло , я никогда не забывал , что сотворили с моей семьей проклятые к рестьяне из французской деревушки . Поэтому , когда в Париже , на пороге моего циркового фургончика появился маркиз д ’ Апшье и рассказал о своем предложении , я согласился без колебаний . Я был готов работать бесплатно , но он настоял на том , чтобы я взял оплату . Видимо , так ему было спокойней .
Из Парижа мы приехали в родовое поместье д ’ Апшье . Несколько месяцев я отлавливал подходящего волка , но все они были мелкими и худыми . Пока , наконец , в мой капкан не угодил он ! Почти метр в холке , лобастая голова , канаты мыш ц . На его дрессировку и обучение я потратил почти полтора года . Маркиз освободил для меня свою псарню , где я и держал нашего Зверя .
После недолго молчания , Антуан добавил :
– Мне кажется , что Зверь был потомком того самого волчонка , которому я когда -то помо г появиться на свет .
– Ты же сам сказал , что его утопили много лет назад .
– С той тягой к жизни и невероятной живучестью , которыми он обладал , не думаю , что он нашел покой на дне реки . Он выжил и дал потомство .
– Хорошо , думай что хочешь . – Ришар принялся сворачивать свою походную пыточную . – Я доставлю тебя в Париж , и ты расскажешь свою историю паре нужных людей . Они владельцы крупнейших газет и журналов . Чем больше людей узнает о подлинной истории Жеводанского Зверя , тем лучше . Важно , чтобы каждый житель этой страны узнал о том , как член аристократической семьи натравливал хищника на беззащитных женщин и детей .
– Но зачем вам это , месье ? – удивился Антуан .
– Затем , что ему поручено устроить народную революцию на несколько десятков лет раньше положенного .
К арл перестал скрываться и вышел из -за валуна , наставив пистолет на Годэ .
– Значит , мне не показалось , это все -таки ты ! – губы Ришара растянулись в знакомой Карлу противной ухмылке . – Признаюсь , я был поражен , как ты тогда смог активировать перстень .
– Жаль , что у меня нет времени предоставить тебе возможность самому попробовать провернуть подобный фокус .
– Карл , друг мой …
– Я тебе , гнида , не друг , и никогда им не был !
– Как скажешь . Но это не мешает нам договориться .
– Договориться ? Вот как ты заговорил под дулом пистолета . Прости , но нет . Я слишком долго ждал этого момента . – Но прежде чем Карл успел выстрелить , Годэ упал на землю и , совершив кувырок , оказался за спиной связанного Антуана . – Не самая лучшая идея прятаться за спиной другого убийцы .
– Нет , ме сье , постойте !
Бах !
Антуан медленно завалился набок . Пока он падал , Карл отбросил в сторону бесполезный пистолет и выхватил охотничий нож . Навстречу ему уже поднимался Годэ , забрызганный кровью мнимого итальянца . В руке Ришара тускло блеснул скальпель .
– Н у , давай ! Попробуй убить меня , щенок !
Противники стали сближаться . Годэ плавно водил руками перед собой , пытаясь отвлечь Карла . И Тандис чуть не пропустил начало атаки , чудом успев уйти с линии удара . Скальпель скользнул по камзолу , оставив длинный порез н а нем и на рубахе под ним . Карл ударил в ответ , метя ножом в горло .
Годэ ловко отпрянул назад , но споткнулся о камень и грохнулся с высоты своего роста на землю . Карл не испытывал сентиментального благородства и бросился добивать беззащитного противника . Г одэ , понимая , что не успеет подняться , подставив под удар обутую в сапог ногу .
– А -а -а !
Бывший инквизитор взвыл от боли . И закричал вновь , когда ударил Карла застрявшей в своей ступне рукояткой ножа по лицу . Получив секундную передышку , Годэ выдернул из ра ны нож и , вооруженный уже двумя клинками , пошел на противника .
Карл судорожно огляделся по сторонам в поисках того , что можно было бы использовать как оружие . Подобрав ближайший булыжник , он приготовился к новой атаке .
– Я тебя на куски порежу , щенок ! – пр ошипел Ришар и двинулся на Тандиса , чертя зажатыми в руках лезвиями смертоносные дуги и восьмерки . Карл смог отбить скальпель камнем , но удар ножом ему пришлось останавливать рукой . Нож , подобно топору , отрубил мизинец и до половины рассек безымянный пале ц на правой руке агента . Теперь пришла его очередь взвыть от боли .
Чувствуя , что вот -вот он лишится жизни , Карл шагнул вперед , оказавшись вплотную к своему врагу . Напрягши шейные мышцы , Тандис что есть силы ударил Годэ головой по лицу .
Из носа бывшего инкви зитора хлынула кровь , взгляд затуманился . Не упуская момента , Карл саданул Годэ камнем по голове . Еще раз . И еще раз . Ришар упал и лежал неподвижно , лишь голова моталась из стороны в сторону от ударов обезумевшего Тандиса .
Когда Карл окончательно выдохся , он сделал небольшой перерыв , после чего ухватил Годэ уцелевшей рукой за шиворот и потащил к журчащей рядом реке . Глубина была небольшая , вода доставала Карлу по пояс , но этого было достаточно , чтобы запустить тело старого недруга вниз по течению .
Карл пост оял еще некоторое время в воде , пока тело Ришара не исчезло за поворотом реки . Агент смотрел на влекомые течением опавшие листья и ветки деревьев и думал о том , что все они подобны этому речному мусору , несущемуся вдоль потока времени .

Эпилог


Она наблюд ает
С высоты ,
Она знает , кто живет или умирает ,
Она возьмет меня на небо .
Если тьма будет моей судьбой ,
Тогда позвольте мне пасть среди храбрых ,
Я умру в битве .
В справедливой славе я пребываю ,
В справедливой славе она придет ко мне
этим вечером ,
Она отнес ет меня на другую сторону .
Мои братья ждут ,
Один знает мое имя ,
В зал убитых
Она ведет меня через облака ,
В другое место и время .
Держит меня в своих объятиях ,
Бессмертная и божественная ,
На копытах грома
Ее белая лошадь разрезает небо

« Righteous Glory » , гр . Manowar

Если кому -то из участников облавы или просто случайным путникам довелось бы оказаться на берегу протекавшей неподалеку лесной речки , то они изрядно удивились бы , заметив странную парочку . Высокий , более двух метров ростом , грузный крестьянин и стройный блондин в богатом , но слегка потрепанном дорожном костюме . Эти двое стояли , взявшись за руки , посередине реки , по пояс в холодной воде . Они внимательно вглядывались в водную муть , и источаемую от них плотную ауру напряжения , казалось , можно наре з ать охотничьим ножом .
Молчание нарушил крестьянин .
– Альбинос , смотри ! Вон он плывет . Левее забирай !
Блондинистый напарник кивнул и , преодолевая сильное течение , направился к левому берегу . Теперь стало понятно , что странная парочка вовсе не держалась за р уки , а натягивала рыболовную сеть . В момент перегородив сетью половину реки , они вновь застыли в ожидании . Через несколько секунд веревки натянулись , нечто большое и тяжелое попалось в расставленную ими ловушку .
– Держи ! – вены на шее крестьянина вздулись от напряжения . Осторожно переступая по каменистому дну реки , Грузный потащил сеть с добычей на берег . Мужчина в костюме поспешил ему на помощь и через несколько секунд они вытащили из реки попавшееся в сеть тело . Альбинос проверил пульс и улыбнулся .
– Успе ли . Еще бы чуть -чуть , и нам пришлось бы повторять операцию . А у меня уже яйца от этой воды звенят . Чего встал ? Тащи сумку !
Крестьянин отправился выполнять поручение , а его напарник , используя кинжал , быстро освободил утопленника от пут рыбацких снастей и п оложил его на спину . Осмотрев полость рта , он аккуратно удалил пальцами скопившуюся слизь . После чего запрокинул голову утопленника , выдвинул нижнюю челюсть и приоткрыл ему рот .
– Вроде дышит … – с некоторым сомнением в голосе произнес Альбинос .
– Вот , – не многословный Грузный протянул напарнику ничем не примечательную на первый взгляд сумку . Но внутри нее скрывался походный набор для реанимации , состоящий из десятка капсул , одноразовых шприцов и даже мини -дефибриллятора , один только вид которого вызвал бы у жас у любого благочестивого католика .
Крестьянин ввел порцию адреналина внутривенно шприцем через катетер , установленный в вене утопленника , в то время как его напарник прилаживал на холодном теле клеммы .
– Разряд !
Тело утопленника выгнулось дугой . Несмотр я на компактный размер , мощность у дефибриллятора была солидной . Крестьянин прислушался к сердцебиению и показал напарнику большие пальцы рук .
– Все , несем его в точку эвакуации , пока моторчик вновь не заглох .
– Предлагаю залатать ему голову и ногу . Видишь , кровища хлестать начала ? Откинется еще от кровопотери , вся работа насмарку .
– Дружище , вот когда ты прав , то прав на все сто процентов ! – улыбнулся Альбинос и , порывшись в сумке , достал флакончик с распылителем . Быстро нанеся с его с помощью фиксирующий спрей , который моментально затвердел толстой коркой на ранах , он остановил кровотечение , после чего наложил тугие повязки . – Все , готово . Погнали .
Грузный крестьянин согласно кивнул и аккуратно поднял тело реанимированного . Мужчина в костюме быстро собрал содержимое сумки обратно , не оставив без внимания даже клочка от использованных упаковок . Перекинув сумку через плечо , он подхватил ценный груз с другой стороны , и все трое исчезли в лесной чаще .
Никто не стал свидетелем этой сцены , лишь деревья , камни и в ода . И если бы кому -то из участников облавы или просто случайным путникам довелось бы в это время оказаться на берегу лесной речки , то мировая история могла пойти совсем другим путем .


Часть третья
Охота на маньяка

Мы , народ штата Иллинойс , благодарный В семогущему Господу Богу за те гражданские , политические и религиозные свободы , которыми Он позволил пользоваться нам , и с надеждой на благословение Его в трудах наших принимаем и устанавливаем настоящую Конституцию штата Иллинойс , с тем чтобы обеспечить з д оровье , безопасность и благоденствие народа штата ; сохранить представительную и законную форму правления ; ликвидировать нищету и неравенство ; укрепить правовую , социальную и экономическую справедливость ; предоставить возможности для полнейшего развития ли ч ности ; поддержать внутреннее спокойствие ; укрепить общую обороноспособность и обеспечить блага свободы и независимости нам и потомкам нашим .
Конституция штата Иллинойс , вступила в силу 1 июля 1971 года

Храбрец умирает однажды , трус много раз .
Племя Айова

Глава 1


И уж лучше бы я никогда не встречался с тобой
И уж лучше бы я лил слезы
И ведь всю свою жизнь я любил тебя , детка
И я нутром чувствую
Что уж лучше бы я умер
И уж лучше бы наша любовь умерла
И уж лучше бы мне взыскать с тебя
За все твои бесчувств енные злодеяния , да
И уж лучше бы я забыл ее —
И я куплю себе еще выпить
И вся любовь , от которой ты отреклась
Была тем единственным , что поддерживало
во мне благоразумие .

« Wish I Never Met You » , гр . Rolling Stones

1985

Все -таки одиночество классная шт ука . Его можно обожать , трусливо бояться , мазохистски смаковать , набычившись на весь мир , или , забившись в войлочный угол погруженного во тьму больничного изолятора , медленно тонуть в паутине психического безумия . А можно плюнуть на все , ткнуть подписанны й запрос (в этот раз на самом верху , черт возьми !) об отгуле прямо в самый центр нагромождения прыщей и складок , которые Джей Би ошибочно именовал лицом , а на самом деле больше напоминавшего задницу , и махнуть на все четыре стороны .
Свободный как ветер и са м себе господин . Он любил одиночество , так как в этом замечательном состоянии ему меньше всего капали на мозги . А точнее говоря – никто . Но у шефа опять именно в этот момент , и , конечно же , именно для Муни накопилась порядочная стопка очередного дерьма , ко торое не удалось бы разгрести даже до воскрешения матери Терезы . Муни отчаянно врубал вежливость , но все -таки снова не удержался и в конечном итоге честно подметил тот факт , что некоторые части тела Джея имели неосторожность курьезно поменяться местами . О н всегда говорил людям правду , так как происходил из американо -итальянской семьи , пропитавшейся католичеством до мозга костей . В той части клоаки под названием Бронкс , в которой ему посчастливилось оказаться , ненавидели стукачей . А еще потому , что просто о б ожал кого -нибудь позлить . Ну а кто любит правду ?
Выдернув прикуриватель , Френк засмолил « Лаки страйк » и , выдохнув струю сизого дыма в открытое окно машины (в салоне неприятно попахивало бензином , от чего периодически ныло в висках ), без слов подпел разошед шимся в магнитоле Джарвису и Манкимену .
Муни был невысокий , крепко сбитый человек лет тридцати двух , с короткой стрижкой темных волос и жесткими чертами лица , вечно опущенные уголки губ которого и хитрый прищур делали его похожим на Де Ниро . Скула еще прод олжала ныть , после разговора с начальником , но даже это не могло испортить игривое настроение одиночки , гнавшего автомобиль по асфальтовому серпантину трассы типа « фарм -ту -маркет » Farm-to-market road – в Соединенных Штатах традиционно существуют специальные трассы для подключения сельских и сельскохозяйственных районов к городу . Эти маршруты служат улучшению качества дорог , как правило , шоссе , которые позволяют фермерам и владельцам ранчо перевозить свою продукцию на рынок города .
в сторону национального леса Шоуни и небольшого город ка Эльдорадо , в штате Иллинойс . Даже Моника не смогла на этот раз его урезонить (да она особо и не старалась , учитывая тот факт , что о побеге Муни смолчал ), и чего он вчера вспылил . Надо бы ей перезвонить .

Держи хвост пистолетом , старина . Неделя . Целая не деля отпуска . Ни криков , ни проблем , ни прочего геморроя , от которого уже порядочно ломило голову . Только ты и рыбалка . Ящик пива , отличные снасти , что еще нужно одинокому копу , чтобы как следует скоротать время . И , черт возьми , он скорее сжует свой жетон , чем позволит втянуть себя в какую -нибудь очередную липу .
Дудки ! Френк Муни на целую неделю саданул на другую планету . Seek fistola Seek fistola – ищи -свищи ( итал .).
, как говорили у него на родине . Муни скосился на бардачок , в котором постукивала кобура с табельным пистолетом « смит -вессон 439 » . Береженого Бог бережет . Он всегда держал ухо востро , и только благодаря этому его голова до сих пор находилась там , где ей и полагалось , на плечах . Но сейчас все -таки можно немного расслабиться и оставить заботы за бортом .

Человек на ста ром велосипеде и с брезентовым рюкзаком армейского типа за спиной попался ему через пару километров вверх по дороге . Скучающий по однообразному пейзажу за окном , цепкий взгляд полицейского даже на расстоянии и со спины , из нескольких деталей сразу сформир о вал портрет . Средних лет , сутуловат . Раздувающийся брезентовый плащ , под полами которого ритмично мелькали крутящие педали ноги в высоких испачканных чем -то ржавым резиновых сапогах (хромает на левую ногу , потому что крутит педаль только носком сапога , не наступая всей подошвой ), широкополая шляпа .
« Вот они , странствующие ковбои восьмидесятых . Может , подбросить ? » – обгоняя наездника , думал Муни , но вовремя вспомнил , что багажник полностью занят лодкой и будет некуда пристроить велосипед . С другой стороны , э то первый человек , попавшийся ему за несколько миль , не считая плетущегося лесовоза и ковбоя на рекламной растяжке , словно на родео оседлавшего бутылку пива « Coor ’ s » .
Френк чуть повернул руль , обгоняя попутчика , и бросил на него взгляд , пока тот проплывал за окном пассажирского сиденья , стараясь разглядеть лицо , скрытое высоким воротником плаща . А может , это рыбак ? И одет подобающе . Но где тогда удочка ? Складная ? Муни неожиданно охватил ревностно -спортивный азарт рыболова , при виде возможного конкурента . Ч т о его могут опередить и выловить всю рыбу прямо у него под носом . Отличный настрой , старина ! Усмехнувшись , он снова нашарил на торпеде замусоленную пачку сигарет и посмотрел на велосипедиста в зеркало заднего вида , который , все уменьшаясь , скоро скрылся з а очередным поворотом лесистой дороги .
– Извини , брат , – прикуривая , пробормотал он , заметив показавшийся из -за встречного поворота указатель : « Лачуга у Чака . Пиво , сосиски , бензин . 5 км » .
Муни посмотрел на сместившуюся еще чуть ниже стрелку датчика уровня топлива и почувствовал , как заныл голодный желудок .
– Да старушка , пора закусить .
А заодно и размять кости . В конце концов и от монотонной езды с одинаковым пейзажем за окном рано или поздно начинаешь уставать . « Лачугой » оказался раскинутый на придорожной поляне широкий огромный шатер , стилизованный под цветастый индейский вигвам , внутри которого обнаружился целый мини -маркет . Так же имелось несколько деревянных столов для пикника под открытым небом , с сиденьями в виде отесанных пней и небольшая бензоколон к а под навесом , в тени за которой ютился одинокий фермерский грузовичок бежевого цвета . Заглушив мотор , Муни выбрался из машины и первым делом направился к телефонному аппарату на придорожном телеграфном столбе . Опустив монету , нащелкал знакомый номер , и н е которое время ждал , бегло скользнув по наклеенной на столбе черно -белой распечатке с изображением большеглазого детского личика с длинными волосами и подписью « Вы меня видели ? » , под которой значился контактный телефон с местным кодом округа , и еще один , чу ть ниже приписанный от руки и помеченный как « Шериф . Звонить в любое время суток » .
– Алло … Мо ? Моника ? – оживился Муни , когда на другом конце что -то клацнуло , а затем сработал автоответчик , тоненьким девичьим голоском доложивший , что никого нет дома . – Это я , Френк . Слушай , у нас вчера как -то не очень хорошо получилось . Короче , тот парень … В общем , извини , я напылил не по делу , ну ты же меня знаешь . Я ведь тебя люблю , поэтому так и реагирую . Но и ты тоже хороша . Не стоило тому прощелыге позволять на себя пя литься . Я выцарапал в конторе отгул , забыл тебе вчера сказать , из головы вылетело , но пропаду ненадолго . Мне действительно нужно отдохнуть и выпустить пар с недельку . Обдумать , подумать , ну ты понимаешь . А когда вернусь , мы куда -нибудь вдвоем сходим , о ’ кей ? Только ты и я .
Телефонный аппарат пискнул , сигнализируя об ограничении времени .
– Черт , Мо ! Возьми чертову трубку , у меня не так много мелочи ! Я знаю , что ты там ! Слышишь меня и ревешь в подушку или трахаешься со своим новым белозубым ragazzo Мальчик – итал .
мать его ! – Он треснул кулаком по коробу телефона , из которого в придорожную пыль с жалобным звоном выпала пара центов . – Если ты там , парень , тебе лучше самому наложить на себя руки , потому что я тебя в порошок сотру ! Моника , ты меня знаешь … Небось , опять нажаловалась мамаше , чтоб ей пусто было ! Сколько еще она за тебя будет все решать , м ? Сбрось ты уже этот чертов поводок ! Да не молчи ты ! Эй … эй ! Алло ?! – время разговора вышло и , перехватив трубку , Муни торопливо полез в карман кожаной куртки за мелочью . Но ее , как назло , не оказалось . – Твою мать .
– Вот и поговорили . – Вернув гудящую трубку на рычаг , он сплюнул в придорожную пыль и пошел к мини -маркету . – Дура .
Чего возьмешь с официантки . Можно подумать , что она способна найти себе мужика получше . Он , кон ечно , тоже хорош , но какого черта его девочка пялится на других парней , когда есть он ? Тот соплежуй тоже был в принципе не виноват , но Муни заводился по любому пустяку , словно сухая спичка . Сказывалась итальянская кровь . Выпуская пар , он поддал придорожны й камень носком туфли . Ладно , может и подождать . Разберутся , когда он отдохнет и вернется , а то с этой работой он совсем скоро рванет к чертям собачьим .
– Добро пожаловать , приехали порыбачить ? – поинтересовался рослый индеец , с черными , как смоль , длинными волосами в джинсах и рубашке , обильно увешанный бусами и амулетами , скучавший за прилавком в вигваме над какой -то журнальной белибердой .
– Нет ничего приятнее отпуска , м ? – дружелюбно ухмыльнулся Муни , пересчитывая купюры , и поинтересовался , имея в виду р аспечатку с ребенком на столбе . – Кто -то пропал ?
– Девочка , – кивнул индеец . – Совсем еще подросток . Ушла с пикника в лес поиграть и не вернулась . Бедная мать .
– Может , найдется , – сказал Муни , но сделал это лишь для того , чтобы просто хоть что -то сказать . Он как никто другой знал , чем на самом деле попахивали насаженные на клей распечатки с невинными детскими личиками . Педофилией , эксгумацией , от которой выворачивало наружу даже матерых следаков , и безутешным родительским горем . Ублюдки . А может , действит е льно потерялась ? Или решили приколоться с подружкой , чтобы насолить родителям за то , что не дают целоваться с мальчиками , или за еще какую ерунду . Молодежь сейчас и не такое творит . Закуси удила , ковбой , – ты в отпуске .
– Это было с неделю назад , – ответил хозяин , подтверждая мрачные мыли Френка . – Но если вдруг ее встретите , непременно перезвоните или дайте мне знать .
– Договорились .
– Возьмете лодку напрокат ? Недорого . Есть прикорм , манк и . Я тут вроде добровольного егеря .
– Нет , у меня своя . Л учше скажите , как тут дела .
– Погоду обещают солнечную всю неделю , – хозяин кивнул на бубнящий приемник .
– Господи , сделай так , чтобы парням в этот раз повезло с предсказаниями , – хмыкнул Муни , притворно закатив глаза , и Чак рассмеялся . – А то знаем мы эти х погодников , одни Нострадамусы .
– В природе много путей к осмыслению мироздания , – старинной индейской пословицей ответил Чак .
– Блекфут , – кивнул Муни , оглядев украшение собеседника .
– Да , мое племя , – удивился Чак и с уважением протянул руку . – Чак Джон с . Занесло сюда из Небраски .
– Не индейское имя . – Муни ответил пожатием . – Френк .
– Мое истинное имя слишком длинное , его с непривычки тяжело выговорить , – развел руками индеец . – А звучно сократить не получилось .
– Чак тоже неплохо . Может , подскажете пар у рыбных местечек , м ? В качестве аванса .
– Попытайте счастья на северном берегу и поближе к Каменной Горе , там будет указатель , не ошибетесь . Если есть карта , могу показать .
– В машине .
– Хотите сосиску ? Только подошла , – хозяин кивнул на духовку за прилав ком , в которой на противнях румянились скворчащие на золотистом жирке сосиски . – С помидорным руб и чо .
– С чем ? – удивленно переспросил Муни , перестав раскручивать стенд с открытками , на которых были запечатлены видовые красоты окрестностей .
– С руб и чо , густым и ароматным . Сам придумал , – гордо выпрямился индеец . – Помидоры , перец , лук , соль , чабер , базилик , паста из зеленой фасоли , травы и , конечно , чеснок . Много дикого чеснока . Основное правило : никакой воды , только то , что дали пом идоры . Попробуйте , и вы забудете о магазинных кетчупах навсегда .
– Ну , целоваться мне не придется , – саркастически хмыкнул Муни и снова с ноткой грусти вспомнил о Монике . – Разве только с уловом .
– Но чтобы его поймать , нужно подкрепиться , – философски под метил Чак .
– Π’ кей , возьму парочку , – рассовывая по карманам куртки сигареты , Муни наблюдал сквозь стеклянный витраж за прилавком , как мимо вигвама , мелькая между деревьев , по дороге неторопливо проезжает нагнавший его одинокий велосипедист , явно не желая свернуть в гостеприимное пристанище Чака и передохнуть . Хотя шалаш явно был единственной забегаловкой на несколько миль в обе стороны .
– Ваш магазин первый , что мне встретился по пути . Дальше еще есть ?
– С пару миль будет заправка братьев Фарелли , но там т олько солярка и не очень хорошие манеры , – доверительно сообщил индеец , явно обрадовавшийся , что довелось поболтать с покупателем . Сполоснув руки с замысловатыми татуировками , он ловко разрезал две булки эффектным мачете , извлеченным из ременных ножен , и , достав мякоть , стал умело фаршировать выпечку таинственным густым руб и чо (которое извлек из холодильника ), прежде чем положить сосиски , которые до последнего томились на огне . – Мое место как раз посередке шоссе , или дороги на Эльдорадо . Так мы ее тут все называем . Только успеешь устать , милости просим ! Кормлю вкусно , беру недорого , заправляю . Ничего сверхъестественного , но ребята довольны , да и мне хватает . Нужно довольствоваться нуждами , а не хотениями . Держите , очень острые и горячие !
– Тольк о солярка , – задумчиво повторил Муни , несмотря на беспечную болтовню индейца , не потерявший мысль и снова взглянув на пустынный сельский пейзаж за окном . – Угу . Не часто заглядывают ?
– По -разному , – пожал плечами Чак , шелестя купюрами в кассе . – Осенью и з имой в пересменку сезонов сваливаю поближе к городу . А сейчас хорошо – нерест , и приток рыболовов .
– Много ?
– Пока не очень . Пожилая пара – туристы . Еще две семьи с дочками , одна постарше , другая помладше , как раз та , которая потерялась . Вы третий . Но буду т и другие . Много вас , много денег . Чак доволен .
– Отличная логика , м , – с усмешкой подметил Муни .
– По мне так в самый раз , – показал крепкие зубы индеец .
– Заправлюсь ?
– Да сколько влезет . Все равно сегодня с посетителями не густо , так что полная цистерн а . Только там у пистолета рычаг западает , старайтесь не отпускать , а то обольетесь .
– Спасибо , Чак . – На пороге шатра Муни обернулся , ему понравился этот парень . – По дороге я обогнал лесовоз , так что не заскучаете .
– Поставлю еще сосисок , – благодарно кив нул хозяин .
– Удачи , – сунув под мышку пакет с покупками , Муни надел темные очки , выходя на солнце . – Двину обратно , заскочу похвастаться уловом !
– Счастливой охоты , Френк ! – Индеец поднял руку ладонью вверх , словно благословляя , и совсем тихо добавил : – М ы встретимся намного раньше , чем тебе кажется , друг .
Отойдя от вигвама , Муни задрал голову и посмотрел в глубокое синее небо . Неужели с погодой действительно повезет ? Хорошо бы . Вокруг шелестели ветвями сосны , раскачиваемые на теплом ветру . Мужчина шмыгнул носом , словно гончий пес шумно вдыхая воздух . Пахло хвоей и отпуском . Начало наклевывалось лучше некуда . Не сглазить бы . Забравшись в машину , он посмотрел на прямое как стрела дорожное полотно , спускавшееся в лесистую долину . Вдалеке удаляющейся точкой м а ячил велосипедист . Может , плюнуть да подсобить парню , снова подумал жующий Френк . Нагибается почем зря .
– Руб и чо , твою мать , – крякнул он , не заметив , как в один присест проглотил первый бутерброд . – Черт , а вкусно .
Расправившись с легким , но о казавшимся очень сытным перекусом , Муни еще раз обвел ручкой на карте место ловли , указанное Чаком , и посмотрел через лобовое стекло на телефон на столбе .
– Да пошла ты , – наконец пробормотал он , хотя Чак и дал ему на сдачу немного мелочи , которой с лихвой хватило бы позвонить .
Муни включил радио , в котором взревел « Led Zeppelin » , и погнал свой родстер вперед . Местность снова стала уединенной , в этих краях природа пока еще уверенно отстаивала свое .
По пути асфальтовое полотно никуда не ответвлялось и не сво рачивало , за исключением « бензоколонки » братьев Фарелли , больше напоминавшей облюбованную бомжами помойку . И только добравшись до городка на берегу великолепного , живописного озера , погруженный в навеянные сытостью беззаботные мысли , Муни запоздало сообраз ил , что больше не встретил на дороге одинокого велосипедиста .

* * *

Он тоже любил одиночество . Он лелеял его и боготворил . Одиночество было его главным союзником и компаньоном в собственном мирке , в котором он был сам себе хозяин и господин . Он никого не слушался , кроме внутреннего голоса , который тоже считал своим . Хотя бывали моменты , когда ему казалось , что с ним разговаривает и отдает приказы кто -то потусторонний . Другой . И тогда человек испытывал тоскливый атавистический ужас , о щущая , как он мурашками липко бежит по спине . Другого можно было прогнать или заставить уйти , только принеся ему жертву , что он с методичностью делал , добровольно надевая на себя хламиду жреца . И с каждым новым разом зверь внутри него становился все прожорливее и голоднее . И все труднее становилось с ним совладать . Когда -нибудь тонкая цепочка , державшая зверя на привязи , не выдержит и порвется , и тогда . Что тогда … Может , она уже порвалась , с жалобным звоном рассыпавшись на многочисленные орошенные кровью звенья ?
Когда ты одинок , ты автоматически становишься центром вселенной , замыкая все на себя . Толпа убивала личность , человеческую индивидуальность лишая ее тех замечательных и неповторимых оттенков , присущих каждому по отдельности . Словно всевозмо жные разноцветные краски выдавливали и перемешивали до безликой однородной массы в большом котле . Ему это не нравилось . Это было неправильно .
Яму на этот раз пришлось заготавливать дольше обычного . Грунт в этой части леса состоял в основном из глины с прим есью торфа и был изрядно подмочен подземными ручьями , со всех сторон в изобилии питавшими озеро . Так что пока добирался до положенных шести футов , разрыхлив дно и как следует укрепив стенки , пришлось изрядно попотеть и вдобавок вымазаться . А все из -за лоп о ухого полудурка в хозяйственном магазине , и какого рожна он докопался , какая именно ему нужна лопата . Садовая или для строительных работ ? Как будто не знает , для чего они нужны – землю копать , что же еще ? Ну , в некоторых случаях и рубить . Острое могучее лезвие с одинаковой легкостью может разрез а ть как клубни картошки , так кое -что и потверже . Детские кости , например . В результате пришлось спешно менять место охоты , правда , не слишком далеко от насиженных прошлых угодий . Ничего , через п ару недель он снова вернется туда , а может , заодно и проучит того недотепу , чтобы в следующий раз не болтал лишнего . Но об этом он подумает потом . Не сейчас . Сейчас у него есть более важное дело . Его дар , его призвание . Его … миссия .

Маленький б ельчонок ,
Пора тебе в кровать …

И считалка почти сложилась . Отлично ! Все у него сегодня складывалось как по нотам . Дети обожают считалки . Веселые и беззаботные . Как они сами . Перехватив лопату , одинокий человек в чаще леса снова принялся копать . Работа зан яла несколько изнурительных часов , наполненных машинальными движениями , зависящими лишь от терпения и работы мышц рук . К вечеру начало накрапывать . Тревожно зашелестели под тяжелыми каплями ветви деревьев над головой . Это хорошо . Это же просто великолепно ! Само провидение было на его стороне и поможет смыть следы грунтовой ржи , в которой он перемазался , пока выбирался из ямы после того , как разровнял дно . Где -то гулко просвиристела пичуга . Скинув на землю куртку , вооруженный лопатой мужчина посреди дремуче й лесной чащи с новыми силами принялся за работу . Ему было не привыкать . О да . Он и на этот раз завершит начатое . Все как задумал , все пройдет словно по нотам . Только в данном случае он был и композитором , и дирижером , и музыкантом в одном лице . Осталось т о лько сыграть .
Могила вышла идеально ровной и глубокой настолько , что в сгущающихся сумерках , даже как следует присмотревшись , нельзя было различить дна – только черный прямоугольный проем полтора на два с половиной метра , зияющий , словно распахнутая дверь , ведущая в неизведанное . В преисподнюю , а может быть , в рай ? Он никогда не был особо религиозен . Сейчас свежевырытая могила напоминала ему скорее пустую коробку , которую предстояло наполнить . Положить в нее хорошую прекрасную куколку , с румяными щечками и золотистыми волосками , и аккуратно упаковать . Бережно и деловито . Аккуратно взять на руки нежное юное тело , прижать к груди , расправить складочки ее платья … Скоро она будет с ним . Его счастье , его муза , его куколка .
Его … бельчонок .

Кто -то там , кто -то там ,
Я тебе орешек дам ,
Парам -пам -пам …

Пару дней назад он снова видел ее , когда она вместе с родителями отправилась к берегу озера на пикник . Светловолосое большеглазое чудо , с упрямо вздернутым носиком , лет 12 – 13. С только начавшей формироваться ф игуркой , но уже обозначенной грудью под острыми ключицами и шустрыми загорелыми ножками , срезанными воздушным лоскутком ситцевого платья в крупный горошек . Притаившись в густых зарослях орешника , он с замиранием сердца следил , как он купалась недалеко от б ерега . Порхающее , словно бабочка , воздушное воплощение чистоты и невинности , навязчиво преследующее его каждую ночь . Стиснув древко лопаты , мужчина сглотнул , ощутив внезапный прилив острого сексуального возбуждения . И издал нервный короткий смешок , больше походивший на всхлип изголодавшегося по пище животного .
Его … бельчонок . О да , только его .
Терпение , друг , терпение . Он потер друг о друга шершавые , натруженные работой ладони и ласково погладил древко лопаты , вонзенной в кучу грунта . В темноте куча походила на большой муравейник , в котором деловито копошились жирные дождевые черви .
– Терпение , друзья , – пробормотал он , отчищая лезвие лопаты листьями папоротника и убирая ее в рюкзак . – Скоро наедитесь .
Он хорошо потрудился , и могила выш ла просто отличной ! Любо -дорого посмотреть !
Осталось только ее наполнить , но и за этим дело не станет . Человек посмотрел на несколько 50-литровых деревянных ящиков из -под картошки , сложенных под кустом ежевики , по другую сторону ямы . Скоро , куколка . Скоро . Папочка идет к тебе .
Сегодня же вечером .
Еще раз придирчиво оглядев плоды своего труда , надев куртку и подхватив рюкзак , человек растворился в волнующейся лесной чаще , укутанной пеленой усиливающегося дождя , через который призрачно донеслись сбивчивые стр очки придумываемой на ходу считалки .

Маленький бельчонок ,
Пора тебе в кровать ,
Завтра день ведь долог ,
И нужно отдыхать …


Глава 2


Одинок и столь великодушен ,
А маска враждебности так притягательна …
Иногда происходят нападения ,
И тем , кто пришел покорят ь ,
Нужна сила .
Но боль накапливается .
Все еще довожу его до слез ,
Сохраняя чувство юмора .

« Alone » , Colin Newman

Френк никогда не был суеверным , но даже ему пришлось с неохотой признать , что где -то он все -таки сглазил . Неприятности начались именно с того , что в первый же свой заход он где -то умудрился проколоть лодку . Матеря полоскавшийся в воде резиновый ком , прилично нахлебавшийся Муни брел к мелководью , вспоминая предложение Чака насчет аренды лодки . Нет уж , его просто так не возьмешь . Но когда через п о лчаса бесплодных усилий , сопровождаемых отборной бранью , стало очевидно , что лодке конец , Френку пришлось признать , что он поторопился с зароками . Хорошо еще удочку не утопил . Черт ! А ведь руки у него никогда не росли из задницы !
– Да что с тобой , парень , – удивленно пробормотал Муни , жуя бутерброд с ветчиной и оглядывая следы проигранного побоища с лодкой , раскиданные на берегу . – Все ведь так неплохо начиналось .
– Эй , мистер ! У вас нету проволоки ?
Продолжая жевать , сидящий на песке Френк повернулся на гол ос . На тропинке возле его машины топталась троица детей , двое долговязых белобрысых мальчишек , лет девяти -десяти , и один чуть поменьше , тянущий за собой веревку с тележкой , доверху наполненной чем -то сушеным , похожим на торф . На его голове была перепачкан н ая травой панамка , с которой подмигивал ковбой Лаки Люк , в волосах остальных торчали черные вороньи перья , у одного из которых был некрасиво отломан кончик .
– Разве родители не учили вас здороваться , м ?
– Здрасте , – с неохотой , нестройно пискнула детвора .
– Так -то лучше . А зачем вам проволока ? – спросил Муни , закидывая остатки ветчины в рот . Вот и местные « аборигены » пожаловали . Точнее , их извечно шкодливые отпрыски . Судя по перепачканным физиономиям и одежде , очередная авантюра , или попросту пакость , была в самом разгаре .
– Сделать ловушку для скунса , – цыкнул зубом мелкий и не глядя огрел себя по перепачканной коленке , на которую сел комар .
– Нет . У меня только леска , – Муни оглядел останки лодки и прочий разложенный тут же скарб .
– А за баксы ? – неожиданн о предложил один из белобрысых , с готовностью засовывая руку в карман шортов , но не вытаскивая ее обратно . Френк внутри усмехнулся , угу , знаем . Держи карман шире . « Куклы » учатся делать еще до того , как приходят в школу . Вот оно , новое поколение американцев . Может , кто -то из них в будущем даже станет « клиентом » для парней вроде него . Черт -те что !
– Ого , даже так , – хмыкнул Муни . – Да вы деловые ребята , как я погляжу . Но , увы , у меня только леска . Я , как видите , на рыбалку приехал .
– Леска не пойдет , – серьез но помотал головой смуглый . – Скунс может задохнуться или пукнуть раньше времени . А нам он нужен заряженным .
– Затеяли что -то недоброе , м ? – саркастически хмыкнул Френк . – Училка совсем достала или девочка отказалась поцеловать ?
– Мы не трогаем женщин , – с неумелой интонацией взрослого , явно подслушанной в каком -то фильме , презрительно отрезал мелкий .
– В магазине газировка в автомате застряла , а деньги отказались вернуть , – начал один из светловолосых , теребя тетиву самодельного лука , который де ржал в руках , и смуглый на него недовольно цыкнул . В этой компании секреты без разрешения явно не разглашались , но Муни и так уже догадался , что несчастная банка колы или чем там дети с упоением накачиваются каждый день , еще будет стоить магазину нескольк и х дней отгула и полномасштабной санобработки . С фантазией , поражающей своей извращенностью , мстят только два вида человеческих существ – женщины и дети .
– Что это там у вас ? – Муни кивком указал на пластмассовое корытцо на колесиках .
– Енотьи какашки , – го рдо объяснил смуглый парнишка и подтянул тележку поближе . Судя по тому , что в основном разговаривал он – несмотря на маленькие габариты , в троице именно он числился за главного . – Будем делать сигнальный костер на заброшенной ферме Томасона .
– А кому сигна лить собираетесь ? Марсианам ?
Мальчишка оценивающе оглядел сидевшего на песке мужчину .
– Марсиан не существует , это каждый ребенок знает . Вы ведь не местный .
Последняя фраза звучала как утверждение , а не вопрос .
– Да , только приехал , – согласился Муни . Неож иданные собеседники его позабавили , хотя он изрядно не переносил детей , о чем неоднократно безуспешно втолковывал Монике .
– Тогда зачем вам знать ?
– Тоже верно , – с ухмылкой согласился Муни . – Только смотрите , не спалите тут все .
– А если бы и спалили – ва м -то что с того ? Сели в машину и уехали , – прищурился смуглый мальчик и направился дальше по тропинке , катя за собой тележку . Белобрысая парочка послушно двинулась следом . – Ладно , мы и так задержались . А клевать сегодня уже не будет , да и лодку вы сами вр яд ли почините . Дохлый номер .
– Ну , спасибо .
– Не за что .
– Дети , – смотря вслед удаляющейся троице , буркнул Муни и снова завозился со снастями .
Мягко алея , солнечный диск вяло клонился к закату , и вскоре возящемуся на мелководье Муни стала порядочно досаж дать озерная мошкара . В конце концов , загрузив машину , Френк бросил прощальный взгляд на воду , не желавшую покориться ему с первого раза , и , развернувшись , погнал родстер обратно в небольшой коттеджный поселок , где за умеренную плату арендовал себе одноме с тный гостевой домик . Холл -гостиная с уютным камином и аккуратно заготовленной связкой дров , спальня с узкой застеленной кроватью и транзисторной радиолой конца семидесятых со стопкой пластинок , соединенная с туалетом душевая , небольшой двухъярусный холоди л ьник , телевизор (показывающий , правда , только кабельное – за сиськи и мультики нужно доплачивать отдельно , на что не интересующийся Муни лишь понимающе хмыкнул – « Для начала атмосфера , чтобы делать детей , а потом , что им показывать , м ? Ловко » ), одно окно с вертикальной рамой , выходящее в холл , устланный ворсистым ковром с канадским орнаментом . Туристический сейф на тумбе , в который первым делом была заперта кобура и табельный ствол с запасной обоймой . Вот , пожалуй , и все впечатление от осмотра . Правда , в д о мике по какой -то непонятной причине запрещалось курить , но Муни с его врожденным талантом убеждения все -таки удалось сторговать себе пепельницу за лишнюю пару баксов . Для одинокого мужика , решившего на недельку избавить голову от постороннего внимания и п р облем , лучше не придумаешь . Когда он дораспаковал те вещи , с которыми специально не возился , чтобы побыстрее рвануть на озеро , принял душ и переоделся , уже стемнело , и отправлявшийся на ночную разведку Муни , закрыв дверь ключом с отшлифованной деревянной б олванкой вместо брелка (номер 34/8 – что означала таинственная восьмерка , глубоко выжженная на дереве , не знал даже молодой парень на рецепции в главном здании -офисе , на что Муни лишь снова хмыкнул ), шагнул в прохладные сумерки , решив немного пройтись .
В с амом центре городка Эльдорадо находилось заведение барного типа с витиеватой вывеской « Джинджер и Фред » , под которой чуть ниже значилось « Дискотека , бильярд , гриль » , которая с наступлением вечера стала мягко переливаться неоновой подсветкой . Вроде прилично , хоть от названия и несло за версту подростковыми дискотечными потанцульками . По крайней мере , так Муни показалось с фасада , когда он проезжал через город . Но из всего , что он видел , это заведение было самым опрятным и , что главное – самым большим . А если хочешь побыстрее освоиться в непривычной обстановке и на новом месте – прямая дорога в местную забегаловку или кабак . Посторонившись и пропуская подвыпившую молодую парочку , Муни зашел в полутемное помещение , наполненное голосами и музыкой .
На небольшой с цене в глубине накуренного зала небольшой кантри -бэнд с хорошенькой белокурой вокалисткой неторопливо выводил что -то из репертуара « Dire Straits » и Джерри Рида . Сцена отгораживалась от помещения перегородкой в некрупную сетку , дабы защитить музыкантов от б утылок и снеди , которую любили покидывать особо ретивые из разряда недовольных – в любом кабаке , в любом уголке мира обязательно найдется какой -нибудь подвыпивший умник , которому непременно приспичит выпендриться сильнее всех . Но голосок у певички был барх атистый и звонкий , музыка неплохой , и посетителям нравилось . Кто -то задумчиво вгрызался в дымящийся бургер с картошкой -фри , поливая его кетчупом и остужая пивом , кто -то скучал за стойкой . Несколько ног в остроносых сапогах покачивались в такт музыке на пе р екладинах высоких стульев . На отполированном до блеска деревянном танцполе неторопливо переминались две обнявшиеся парочки . Еще один обычный вечер , наполненный простыми человеческими заботами , в обычном американском городке . Удовлетворившись осмотром , Мун и вдохнул восхитительный запах жареного стейка , смешанный с табаком и еще чем -то сладким . Отличное местечко , чтобы после невезучего дня пропустить пару стаканчиков и размять кости . А рыба … Рыба подождет до завтра . В конце концов , у него еще целая неделя впе реди , что -то он обязательно да поймает , так ? Не все сразу , дружище .
– Присаживайся , сейчас подойду , – подмигнула проплывавшая мимо молоденькая крашенная пергидролью официантка в джинсах и рубашке с закатанными рукавами , несущая в одной руке поднос , уставле нный бутылками пива и тарелкой с фисташками .
Не желая с порога прослыть выпендрежником , Муни быстро оценил вкусовые приоритеты местных и , пододвигая пепельницу , заказал у приветливой девушки с бейджиком « Лесси » бутылку пива и чего -нибудь неброского пожеват ь .
Когда Френк приговаривал вторую бутылку , запивая острую , хорошо прожаренную бычью котлету со свежим деревенским салатом , в заведении нарисовался новый персонаж , сразу привлекший к себе его внимание . Едва въехав в город , Муни увидел одноэтажное здание , о тведенное под офис шерифа , и признаться был удивлен , что на него – кроме мальчишек – до сих пор не обратили внимания . В таких небольших городишках все друг друга знают , и появление новых лиц не остается незамеченным . Словно прочитав его мысли , шериф , на гр уди которого в тусклом свете сценических софитов искоркой мигнула начищенная звезда , оглядел зал и направился в его сторону . Вот и отлично – но Муни внутренне все -таки подобрался . Такие знакомства лучше завязывать в неформальной расслабленной обстановке . О глядывая шерифа , пока тот приближался к столу , Френк незаметным движением на всякий пожарный проверил жетон во внутреннем кармане кожаного пиджака .
– Шериф Тандис , – нависнув над столом , мужчина коснулся полей шляпы на старый манер . – Карл Тандис Tandis – время ( франц .).
.
– Френк Муни , – поднявшийся навстречу итальянец пожал протянутую руку и жестом предложил новому знакомому сесть .
Рост – под метр восемьдесят . Когда -то был брюнетом , но теперь волосы покрыла седина . Цепкий , внимательный взгляд умных , глубоко посаженных глаз , выразительные черты лица . Прямой и крепкий мужик на своем месте . Муни такие нравились .
– Как поживаете ? Разместились ? – поинтересовался шериф , кладя на стол шляпу , и Муни заметил , что на его правой руке отсутствовали два пальца , мизинец и безымянный .
– Да , у вас очень гостеприимные люди . Полный порядок , никаких проблем .
– Надолго к нам ?
– На недельку . Устроил себе небольшой отпуск . Хочу порыбачить .
– Один или с семьей ? – продолжал расспросы шериф , хотя Муни прекрасно понимал , что тому уже доподлинно в се известно , но решил схитрить и принять игру .
– Жена с дочкой пошли в бакалею купить мне банку бобов . Обожаю бобы перед сном , знаете ли . Особо тушеные .
– Простите , не понял ? – нахмурился Карл , и Муни с удовольствием отметил , что ловко поломал напористую и явно загодя отрепетированную тактику собеседника .
– Ладно -ладно , – решив не тянуть , он положил на стол полицейский жетон , словно картежник козырного туза в решающей партии , когда все на кону .
– Прошу прощения за расспросы , но я должен был убедиться , – удо влетворенно кивнул Тандис , словно ожидал именно такого подтверждения . – Городок у нас небольшой , но всякое может случиться . Основной сезон только начинается , потом трудно будет за всем уследить . Особенно за новоприбывшими .
– Неспокойно ?
– Да по -всякому , – устало отмахнулся Карл . – Тяжеловато приходится , а из окружной управы так никого в помощь не выделили . А два копа это уже команда , так ?
– Это из -за пропавшей девочки ?
– А , уже слышали . – Он невесело усмехнулся , и Муни , хмыкнув , поднял руки ладонями вверх . – Пьяные драки , банда гопников на мотоциклах , пропавший ребенок . Проблемы и бедствия на любой вкус , а разгребай я один .
– Только отпуск .
– Я и не собирался нагружать тебя с порога , дружище . Отдыхай .
Муни внутренне пожалел Тандиса . И хотел бы помочь , но про сто не мог найти в себе силы браться за что -то вот так , с бухты -барахты . Хотя все копы как -никак братья . У всех одно и то же дерьмо . Подошедшая официантка поставила перед Тандисом бутылку темного пива и тарелку с овощным бутербродом на поджаренном белом х л ебе – вероятно , давно изучив его вкусы .
– Здравствуйте , дядя Карл .
– Привет , Лесси , – просветлев , шериф с улыбкой посмотрел на девушку . – Как поживаешь ?
– Ничего , спасибо .
– А старик ?
– Сегодня опять жаловался на спину , так что пришлось подменить его в амб аре .
– Заскочу к нему завтра . Попробую выделить кого -нибудь в помощники , а то , того гляди , загнется наш Сэм . У меня как раз назрела парочка разгильдяев на принудительные работы , им будет полезно понагибаться .
– Спасибо , я ему передам .
– Вот видишь , – хмыкн ул Тандис , когда Муни заказал еще пива и девушка отошла . – Ни минуты покоя .
– Так и знал , что найду вас здесь . – Над столом , где сидели Френк с Карлом , выросла могучая фигура индейца Чака , по -прежнему украшенная оберегами из племени Блекфут . Только черные как смоль его волосы сейчас были заплетены в косу .
– Уже закрылся , Чак ?
– Как видите , шериф , – улыбнулся индеец , пожимая руки мужчин .
– Подсаживайся .
– Как улов ?
– Лучше не спрашивай , – с кислой физиономией отмахнулся Муни , с легкостью переходя на « ты » . – Рыба явно не торопится заводить со мной знакомство . Зато проткнул лодку и как следует познакомился с особенностями озерного дна .
Индеец понимающе кивнул и белозубо рассмеялся .
– Первый блин комом , м , – хитро прищурившись , поддержал Френк , туша в пепельнице окурок . – Если ты только специально не облапошил меня как бледнолицего новичка с разведданными о рыбных местах .
– У меня все по совести , брат , – примирительно поднял руки продолжавший смеяться Чак . – Дальше уже все от ловкости и умения . Без обид . Скорее э то мы вечно страдаем от вашего брата . Белый обманет индейца однажды – виноват белый . Белый обманет индейца дважды – будет виноват индеец . Так -то .
– Да уж , хорошая рыбалка это не уток в тире стрелять , – с усмешкой согласился Френк . – Так что , пожалуй , я при му предложение и арендую лодку . А еще возьму побольше твоего руб и чо .
– Понравилось ? Парень на лесовозе тоже оценил , а заодно заправился на полцистерны , так что денек вроде и не зря прошел . Завалился ко мне минут через двадцать после тебя . Выруч ка не ахти какая , зато не скучно . А готовка у меня от бабки , знатная была повариха . Я , к сожалению , даже вполовину не разбираюсь в травах как она . Но зато выращиваю табак , скоро должен подойти , думаю , ты оценишь . Насчет лодки , без проблем . Открываюсь с во с ьми , так что милости просим , – кивнул Чак . – Постараюсь что -нибудь поприличнее подобрать .
– Договорились , – кивнул Френк .
– О ребенке никаких новостей ? – колупая фисташку с тарелки , которую Муни по -товарищески выдвинул в центр стола , тихо спросил Тандис . – Никто не спрашивал или видел ?
– Нет , никто не видел и не справлялся . Последний , кто проявил хоть какой -то интерес к судьбе девочки , наш новый знакомый , – покачал головой Чак и закинул ногу на ногу на свободный стул , пока подошедшая официантка составляла с подноса еще одну запотевшую бутылку пива . Френк взглядом ценителя посмотрел на остроносые туфли из крокодиловой кожи , с чеканными латунными пряжками . – Спасибо . Отлично выглядишь , Лесс .
– Знаю ! – кокетливо бросила через плечо двинувшаяся дальше девушка , п окачивая обтянутыми джинсами бедрами .
– Отличные « мокасины » , – Муни кивком указал на туфли собеседника .
– Снял с одного бледнолицего , который надумал завязать со мной спор . Ну , за знакомство ! – поднимая пиво , предложил индеец . – И удачный улов !
– Будем , – поддержал Муни .
Мужчины соединили над столом звякнувшие бутылки .
– Так что там за история с девочкой , м ? – сделав глоток и поставив на картонную подставку пиво , Френк посмотрел на шерифа .
– С год назад пропала пара детей . Сначала думали , заблудились , или д урачатся , ну знаешь как это у молодых , форма протеста , или вроде того . Может , в озере утонули – такое тоже бывало . В массовый розыск объявлять не стали . А потом нашли несколько тел , зарытых в ящиках из -под картошки , – сжевав фисташку , помрачневший Тандис б росил скорлупки в пепельницу . – Теперь , судя по почерку , уже окончательно ясно , что у нас завелся маньяк .
– Мы прозвали его Иллинойский Могильщик , – сказал Чак , посмотрев в сторону сцены , где кантри -бэнд затянул неторопливую балладу Джерри Рида из фильма « Полицейский и Бандит » .
– Так значит . Не слышал . Почему сразу не рассказал , м ? – прищурился Муни , внимательно посмотрев на индейца .
– Зачем , – хлебнув пива , пожал плечами Чак . – Вижу , парень приехал на отдых , чего забивать голову . К тому же , если я всем буд у трепать , что в окрестностях завелся маньяк , охочий до детского мяса , народ сразу как ветром сдует , и что я тогда заработаю ? Неправильно , конечно , с одной стороны , но что делать . Каждый выживает как может , а мой вигвам и колонка – это все , на что я могу п рожить . Да и думали , обойдется , утихомирится он .
– Сколько уже пропало ?
– Восемь .
– За сколько , какой интервал ?
– Год , – отпив пива и глянув в потолок , прикинул Карл . – Около того .
– Один в два месяца , – навскидку прикинул Френк .
– Да , где -то так , – соглас ился шериф .
– И это , по -вашему , мало ? Двое -трое – можно списать на случайность , восемь – уже система . Мог бы сразу определить и забить тревогу .
– Мы тут не такие расторопные , как вы городские , – слегка обиделся Карл . – И я же тебе сказал , что один . Тут одн ого леса на сотню акров , как самому прочесать ? Что такое пара пропавших детей на гигантской площади в сто пятьдесят тысяч квадратных километров – все равно что разыскивать иголку в стогу сена . Энтузиазм у людей стал быстро падать . Устраивали , правда , пару раз облаву , прошлись с собаками – ничего . Даже фэбээровцы нос сунули , но тоже ничего не нашли .
– Пиджаки , – Муни скривился как от зубной боли . – То еще дерьмо . Бюрократы хреновы , толку от них никакого . Ну , хорошо , а приметы , особый почерк . Хоть видели его ?
– Все жертвы умерщвлены или закопаны заживо в типовых ящиках , переколоченных в гроб , в яме полтора на два с половиной , и на шестифутовой глубине . Обычно в лесу . Это все . Самого Могильщика никто никогда не видел . Кроме жертв , конечно . Но спрос теперь с них никакой .
– Не густо .
– Но проблемы это не отменяет . Ясно же , что орудует кто -то из местных , хотя версию о пришлом убийце тоже рано пока отметать . И с чего начинать , понятия не имею .
– Да уж , хрен подступишься . – Муни задумчиво покрутил свою бутылку по под ставке . – Паршиво .
Несмотря на ершистый и неуживчивый характер , в чем отчасти была виновата горячая итальянская кровь и боевая сноровка , добытая в непрекращающихся уличных драках в битве за авторитет и место под солнцем , – в глубине души Муни был неплохим парнем . Просто с самого детства его научили жить и выживать , следуя нехитрым правилам , являвшимся основными постулатами добра и зла в забытом богом квартале итало -американцев . Нехитрые законы улицы , незамысловато делившие неказистую жизнь семьи иммигранто в в восточном Бронксе на две простые линии – черную и белую . Добро и зло . И когда пришел его черед выбирать , Муни стал копом . Копом до мозга костей . Нет , он не стремился изменить мир и сделать его лучше , со своего шеста попросту понимая , что кто -то должен т ак или иначе разгребать все это человеческое дерьмо , из года в год с упорством и настойчивостью прорванного сортира , льющегося из всех щелей . Обычный дерьмогреб , или проще сантехник , с полицейским жетоном вместо ерша , стойко горбатящийся за скромную зарпл а ту с редкими подачками от начальства в виде премиальных , мать его . Френк не жаловался , это был его выбор , хотя люди часто не принимали его прямоту , которую он отстаивал и за что постоянно дрался , щедро раздавая по шее всем недовольным , включая сослуживцев .
– Ладно , ребята , – допив пиво , Чак посмотрел на наручные часы . – Хватит мрачные разговоры разговаривать . Может , и разрешится еще все как тому и следует . За полночь натикало , а мне еще домой пилить . Было приятно поболтать , а тебя , Френк , жду завтра за лодк ой , как договаривались . Для тебя что важнее , вес или плавучесть ?
– Без разницы , – ответил Муни , хмуро уставившись на горлышко бутылки . – Главное , весло не забудь .
– Будь спокоен , – заверил Чак и направился к выходу . – Дела говорят гораздо громче , чем слова .
– Расслабься , это не твоя головная боль . Надеюсь , хорошо у нас отдохнешь , и обойдется без неприятных сюрпризов . Порыбачь , прогуляйся , скатай в заповедник , – поднялся Карл и , взяв шляпу , протянул Муни руку . – Рад познакомиться , Френк .
– Аминь , – отсалютов ал бутылкой тот , допивая пиво , и тоже встал , сделав знак девушке -официантке принести счет . – Мне тоже приятно , Карл .
Что ж , первый « пристрел » на местности и вечер на поверку оказались не такими уж и плохими . Новые знакомства , хорошие мужики . А с утра споза ранку он зарулит к Чаку за лодкой , и уж тогда -то местная рыба , наконец , испытает на себе умение Френка Муни удить .
Но неприятных сюрпризов на самом деле оказалось намного больше , чем мог себе представить направлявшийся к своему домику Френк , нашаривая в ка рмане полированный деревянный брелок . Как раз один из таких и поджидал его сразу же при входе в гостиную , подвешенный вниз головой к плафону матовой потолочной лампы -ромба . Щелкнув выключателем , Муни от неожиданности выронил ключ , прянул назад и длинно вы р угался , ступив подошвой в порядочно натекшую на ковер багряную лужу крови .

Глава 3


Твой нож с шестью лезвиями
может сделать для тебя все , что угодно .
Все , что ты пожелаешь .
Одно лезвие , чтобы разбить мое сердце ,
Другое , чтобы разорвать меня на кусочки .
Твой нож с шестью лезвиями
Делает для тебя все , что угодно .
Ты сводишь меня с ума ,
Будто вскрываешь ножом консервную банку ,
Ты подходишь ко мне сзади ,
прислоняя его холодное лезвие к моей коже …

« Six Blade Knife » Dire Straits

Все указывало на то , что в до м наведывались сразу же после того , как Муни отправился в бар , так как выпотрошенный и облепленный мухами труп подвешенной за рыболовную леску – пропущенную через тушку от головы до хвоста – кошки успел остыть , а кровь загустеть и свернуться . Приплюснутая морда с зачем -то выколотыми глазами ощерила клыкастую пасть с высунутым языком в жутковатом немом крике . Задушили или свернули шею , что вероятнее всего . Из середины распухшего языка торчал кончик голландского рыболовного крючка , на который еще утром рыбач и л Муни . Ничего себе улов , мать твою . Выходит , его кто -то пас с того самого момента , как он прибыл в город .
Аккуратно стащив ботинки и стараясь ничего не задеть , Муни боком двинулся по краю комнаты , делая беглый осмотр и стараясь как можно меньше шуметь . Хо тя возня с замком и тирада , вызванная явившемся во всей красе трупом кошки , и так сообщили возможному противнику , что он здесь . А пистолет заперт в туристическом сейфе в спальне , где его как раз и могли поджидать в засаде . Твою мать , Френк , только не ты !
Н о откуда он мог знать ? Он приехал рыбачить , а не впутываться в очередное лихо . Но по всему выходило , что , сам того не ведая , за один гребаный день он умудрился кому -то наступить на пятки или по крайней мере встревожить . Серьезно встревожить . Так что неизв е стный даже решился на такую крайнюю меру , как взлом .
Домик был пуст . Из вещей ничего не украдено , не считая того , что пожитки едва распаковавшегося Муни были раскиданы по домику как попало , а бритва , мыло и одеколон в ванне свалены с полочки в умывальник . Сущий бедлам , как после драки молодоженов . Френк покачал головой и потер переносицу , взяв валявшее на полу полотенце .
– Попили пивка .
Вернувшись в гостиную , он привстал на цыпочки и , обмотав руки тканью , осторожно снял окровавленное животное и положил его рядом с лужей на ковер , потревожив недовольно гудящих насекомых . Хоть трогать ничего не стоило , оставлять кошачьи останки висеть ему не хотелось .
В спальне мух скопилось еще больше , и стоял отвратительно -сладковатый запах гнили . Сейф с оружием был нетронут , хотя , судя по кривым хаотичным царапинам по краю и возле замка , его в явной спешке безуспешно пытались вскрыть чем -то острым . Отворив его , Муни сразу же натянул наплечную коб уру и проверил предохранитель , обнаружив в маленькой спальне еще одну неожиданность . В изголовье смятой кровати на цветочных обоях красовалась размашистая угроза , выведенная потекшей кровью и налипшими потрохами все того же несчастного животного : « Не суй н ос , или станешь следующим » . У окончательно протрезвевшего Френка нехорошо засосало под ложечкой . Приятные мысли о спокойном и беззаботном отпуске стремительно летели к чертям .
Только еще раз как следует оглядевшись , доставая из чемодана початую бутыль вино градного бренди , замотанную в кальсоны , Муни обнаружил что исчезла туфля из запасной пары обуви .
– Теплый прием , ничего не скажешь , – хмыкнул Френк и , отвинтив крышку , залпом опрокинул в себя большой глоток бренди .
Для полноты картины оставалось выяснить , каким образом неизвестный кто -то проник в дом . Входная дверь отпадала , так как добротный замок фирмы « Бордер » нельзя было взломать не повредив , а Муни открыл дверь ключом . Оставалось окно в гостиной . На полу в помещении ничего – все пространство комнаты за полнял расстеленный широкий ковер , – даже малейшего отпечатка или комка грязи . Муни вышел на улицу и , осторожно обойдя дом , осмотрел подковырянный чем -то острым шпингалет на оконной раме , невысокая трава под которой была примята в нескольких местах . Незван ый гость снял обувь , прежде чем залезть внутрь . Хитро . Покончив с осмотром , Муни шмыгнул носом и , оглядев палисадник , за которым темной массой шелестел на ночном ветру лес , снова приложился к бутылке .
Надо отдать должное Карлу , который примчался всего чере з несколько минут после того , как Муни положил трубку .
– Да уж , отличное завершение вечера , – покачал головой шериф , покончив с осмотром и выходя из спальни . – Думаю , на такой улов ты точно не рассчитывал . Что -нибудь украли ?
– Не люблю кошатину . Нет , – отв етил Муни и вспомнил про туфлю из чемодана . – Только туфлю .
– Странный выбор . Как думаешь , почему ?
– Понятия не имею , – хмыкнул Муни , отпивая бренди . – Может , он фетишист или коллекционирует редкую обувь . Мне эту пару привезли как сувенир из России .
– Ты кому -нибудь еще говорил , что коп ? – пропустив шутку , серьезно осведомился Тандис .
– Кроме тебя , ни единой живой душе , – ответил дожидавшийся в гостиной Френк и протянул Тандису наполненный бокал . – Даже Чаку .
– Чертовщина какая -то , – с кивком взяв выпив ку , Карл растерянно оглядел заляпанный кошачьей кровью ковер . Саму тушку до приезда шерифа Муни накрыл брезентовыми остатками лодки , так что сейчас общий вид гостиной выглядел не так погано , как при первом осмотре . – Накаркали мы с тобой разговорами , вот ч то скажу .
– Сглазили , – согласился Френк , отпивая виноградного спирта .
– Отпечатки ? Следы ?
– Сам же видел . Ничего . Под окном примята трава и сорван шпингалет на раме , – покачал головой Муни . – Лезли через окно . Не считая кошки и потрохов на стене , это все . Я ничего не трогал , кроме чемодана и сейфа , в котором оставил ствол . Но и его , судя по царапинам , тоже пытались вскрыть .
– Я заметил . Ясно . – Тандис подошел к окну и побарабанил пальцами по стеклу , в котором отражалась часть освещенного помещения и его ус тавшее лицо . – Надо перебираться в другой дом . Много у тебя вещей ?
– Чемодан и сумка , остальное в багажнике . – Муни почесал ухо . – А с переездом дохлый номер – у них все забито , я последний вселился . К тому же уже заплатил за неделю .
– Плохо . Но и оставать ся здесь тебе тоже нельзя . – Тандис что -то быстро про себя решал . – Вот что , переночуешь сегодня у меня в офисе , а завтра мы что -нибудь придумаем на свежую голову . Чак мастер решать подобные штуки . Насчет денег не проблема – я разберусь .
– Спасибо , Карл . – Муни поставил пустой стакан на каминную полку . – Но я право не думаю , что тебе нужен мой геморрой .
– Твой ? – злорадно фыркнул шериф , поправляя надетую шляпу , которую перед этим деликатно снял , войдя в помещение . – Эта хренотень произошла на подконтрольной мне территории , так теперь это и мой геморрой , старина .
– Может , это просто местная ребятня подшутила , – Френк пожал плечами . – Знаешь , как это бывает , решили проучить новичка . Я встретил троицу пацанов сегодня утром на озере . Двое белобрысых , п охоже братья , и третий смугляк , явно у них заводила . Чертята остры на язык .
– Поверь дяде Тандису , – покачал головой шериф . – Местные парни хоть и все как один козлы , у которых в головах одни девицы с мотоциклами , но на такое никто из них не пойдет , вот те бе мое слово .
Он присел на корточки и снова отогнул брезент , оглядывая выпотрошенного кота .
– А пострелята Фарелли и отпрыск старого Питерса , которых ты видел , всего лишь безобидная мелюзга . В голове пока одни индейцы с колонистами и прочая книжно -киношная ерунда .
– Эта мелюзга попросила у меня проволоку , чтобы поймать скунса и подсунуть его в супермаркет . Но я им ее не дал . А еще у них была пара килограмм сушеного дерьма , которым они хотели спалить какую -то ферму .
– М -да ? Ну , значит , у них ничего не вышло . В противном случае мне бы сразу позвонили из магазина .
– Они сказали , что у них там в автомате застряла газировка , но им не вернули деньги .
– Π’ кей , это подождет , потом разберемся . А дым над старой фермой Томасона я действительно сегодня видел . Она давно заброшена , туда часто мальчишки лазают . А у тебя была проволока ? – неожиданно с неподдельным интересом спросил Тандис .
– На кой она мне ? Только удильная леска . Да даже если бы и была , после услышанного я бы в любом случае им ее не дал .
– Дети . Самое неприя тное , что они могут тебе сделать – послать куда подальше или вот так мелко напакостить . Но еще пара лет , и они станут настоящей головной болью , точно тебе говорю .
– Тогда кто ?
– Спроси что полегче . До твоего приезда все более -менее было спокойно . – Карл за думчиво почесал небритый подбородок . – Выходит , кому -то очень не хочется , чтобы ты тут находился . А если кто -то занервничал , да так , что сделал тебе предупреждение , жди беды . Ты точно не светил , что коп ?
– Я , кроме Чака , до вечера вообще ни с кем не разгов аривал . Да и толку мне было светить жетон ? Смысл . Я приехал как простой гражданский .
– Тоже верно . Но кто -то сильно забеспокоился . Кто -то знает , кто ты такой на самом деле .
– Думаешь , это ваш Могильщик ?
– Вполне вероятно . В конце концов , какой вменяемый че ловек способен сотворить такое с животным ? – Тандис накрыл труп и выпрямился . – Ладно , ты готов ?
– Да , – подхватив чемодан , Муни закинул на плечо сумку . – Вполне теплый прием . Аста луега , так кажется , м ?
– Π’ кей , сейчас скажу , чтобы тут убрали , и двинем ко мне . Кошака пусть закопают или сожгут . – Карл вышел на улицу и загремел ботинками по крыльцу . В последний раз , оглядев домик , в котором так и не довелось переночевать , Муни направился следом . Отпуск начался не самым лучшим образом , и шестое чувство упрямо нашептывало Френку , что ягодки еще впереди .
– Ты чего застрял .
– Да иду , иду . – Прикрыв дверь ногой , он заспешил по гравиевой дорожке к припаркованной на лужайке полицейской машине шерифа . – Сигареты забыл .
– Бросай это дело , – поморщился Тандис . – Воняет как коровье дерьмо , а толку никакого . Зачем платить за рак легких ?
– Ты прямо как моя бывшая . Та тоже меня пылесосить полюбливала .
– Садись давай , бывшая , – беззлобно руководил Карл , когда Муни обошел машину . – Сумки на заднее сиденье брось . Вот так . Ну , двинули .
– Да , сэр . Надеюсь , в твоей лачуге найдется чего -нибудь выпить . Разнообразные впечатления от прибытия и последовавшего за ним шоу не дают алкоголю как следует угнездиться в моей голове . А мне очень х очется это исправить , знаешь ли .
– Не сомневайся .
– Тогда не затягивай .
Шурша гравием под резиной , полицейский « Форд » Тандиса стремительно растворился в ночи , провожаемый мощными окулярами армейского бинокля , которые нельзя было разглядеть в охватистых вет вях столетней сосны . Затаившийся человек еще немного выждал , давая машине отъехать подальше , и только тогда осторожно спустился с дерева , закидывая на плечо рюкзак . Его маленькое представление прошло как нельзя лучше и произвело ожидаемый эффект . Первый ш а г в новой партии . Может , забрать кота ? Хотя не стоит , свою роль он уже сыграл и теперь это проблемы руководства поселка . Настал момент проведать его куколку , которая наверняка уже заждалась . Его музу , его вдохновение . Его … бельчонка . Без единого звука человек шагнул с дороги и растворился в спящей чаще леса , никем не замеченный .

Глава 4


Истекая кровью , я лежу на полу ,
Зритель волнуется , ожидая чего -то большего ,
Жадно приникнув к дисплею , смотрит на
То , что мы так старались скрыть от отеля .
Сле пящий свет освещает сцену .
Постарайтесь заполнить все пробелы .
Руки переплелись в финальной позе .
Повествование подходит к концу ,
Но по -прежнему остаются мысли ,
Которые мы не могли бы в себе убить .
В твоих глазах я вижу это ,
Как мы выбираем обрамление сцен ы ,
Как ненависть начинает разливаться по экрану .
Слепящий свет освещает сцену ,
Постарайтесь заполнить все пробелы .

« The Space in Between » , гр . How to Destroy Angels

На следующее утро погода заметно испортилась , а к полудню и вовсе стало накрапывать . Френк спозаранку перезвонил Чаку , чтобы отложить вопрос с лодкой до поры , а о событиях вечера накануне решил пока умолчать . Посмотрим , как все еще будет развиваться дальш е , а чем меньше людей в курсе , тем лучше . Они с Карлом наскоро перекусили тостами с невкусным размороженным беконом и мутным разведенным кофе в кафетерии возле апартаментов шерифа , отправились на последнее место преступления загадочного Могильщика . Муни до г адывался , что увиденное ему не понравится , но не думал , что будет погано до такой степени . Под стать погоде , Тандис с раннего утра был мрачнее тучи и постоянно хмурился , от чего его лоб расчертила длинная глубокая складка . Бросив машину у дороги , остававш е еся расстояние они проделали пешком , продираясь в лесной чаще . Под деревьями дождевая морось не так ощущалась , мягко шелестя по листьям где -то вверху . Густо пахло хвоей и сырым дерном .
– Можно вопрос ?
– Валяй .
– Что с твоей рукой ?
– Я уж думал , не спросишь , – усмехнулся идущий впереди Тандис . – Ты ведь еще вчера в кабаке заметил .
– Угу .
– Медведь . Пару лет назад не разминулись на лесной тропинке , я тогда в муниципальном егерстве состоял , вот и поговорили с ним по душам .
– Завалил ? – Муни казалось правильным отомстить свирепому животному за нанесенное увечье . Это было в его понятиях .
– Видел шкуру у меня над столом ? – вопросом на вопрос , не оборачиваясь , откликнулся Карл . – Осторожно , ветка .
– Так это он ?
– Он самый . Я вообще -то не жалую все эти таксидермистс кие штучки , с чучелами рысей и оленьими головами на стенах , но тут особый случай , понимаешь .
– Ясное дело , – кивнул Муни , хотя шериф не мог этого видеть , и неуклюже перепрыгнул через заполненную цветущей водой канавку . – А чем ты его .
– Ножом . Я тогда еще только документы оформлял на ношение огнестрела .
Очки Тандиса на мысленной шкале уважухи в голове Муни поднялись вверх еще на пару десятков очков . Вот такие мужики и должны защищать закон . Френку вспомнилась рыхлая , присыпанная мордаха вечно недовольного Д жея Би , только и стремящегося как бы половчее ему напортачить . А может , перевестись , к чертям собачьим , м ? Чем рогатый не шутит .
– А как это место вообще кто -то нашел , м ? – отвлекаясь от раздумий , спросил Муни , следуя за Карлом и отряхивая с рукава куртки колючки с раскидистого молодого ельника . – Тут же сам черт ногу сломит .
– Местные иногда охотятся на оленей и лис . Я сам выдавал несколько разрешений . Собаки почуяли могилу , стали разрывать , – ответил Тандис , раздвигая перед собой ветки . – Вот . Это здесь .
Выглянув из -за плеча шерифа Френк поморщился . Вырытая под сенью огромного дерева яма даже в раскопанном виде до боли напоминала могилу . Под подошвами ботинок мужчин хрустко поскрипывал ковер из перезрелых еловых шишек .
– Зарывать не стали , – словно извиняя сь за беспорядок , объяснил Тандис . – Думали подождать фэбээр , но они так и не соизволили появиться . Считают себя важными птицами , а нас тупой неотесанной деревенщиной , не знающей жизни дальше собственного крыльца . Порасспрашивали в городе и все дела .
– Тол ку от них , – покачал головой Муни , оглядывая разноцветную прослойку из бурого и ржавого дерна на срезе могильного раскопа . – Только все еще больше запутывают .
– И пыжатся , – шериф тоже явно недолюбливал « пиджаков » . А когда вкусы совпадают , это уже хорошо , и укрепляет командный дух . А Муни чувствовал , что с момента , как они прибыли на место убийства , они с Тандисом теперь команда .
– Гроб из продовольственных ящиков с девочкой был на самом дне , – продолжал рассказывать Тандис , и , расстегнув папку с файлами , п оказал коллеге снимки момента раскопок и последующего извлечения тела . – Смерть в результате удушья , закапывали ее живьем . Внешних и внутренних следов насилия тоже нет , не насиловали . Вот результаты вскрытия . Жуть , конечно . Времени немного прошло , так что опознали без проблем . Дейзи Оуэнс , одиннадцать лет . Она в морге еще , не успели похоронить , на случай если захочешь взглянуть .
– Нет , спасибо , поверю тебе на слово , – покачал головой , попробовав отшутиться , Муни , хотя прекрасно понимал , что теперь о беззабо тном отпуске можно забыть раз и навсегда . – Никаких синяков и следов от веревок ?
– Не -а , – застегнул папку Карл , когда Муни вернул документы . – Только царапины на лице и руках , и древесные волокна под ногтями , но это , видимо , уже после того , как ее поместили в ящик и она пыталась выбраться . Понимаю , к чему ты клонишь . Да , каким -то образом он заставляет детей следовать за собой добровольно , а пот о м убивает .
– Одно из двух , он либо красавчик , либо мастерски завлекает речами .
– Угу . Мягко стелет , жестко спать . И ведь наверняка он где -то неподалеку . Таится , выслеживает .
– Захаживает в местный бар , – в тон предположил Муни .
– Мурашки по коже . А если кт о из своих ?
– Это хуже . Вот почему так всегда , а . Сколько ни делай им внушений , вдалбливай или объясняй , все без толку . Дети всегда так и норовят сделать все по -своему . Показать , что они уже взрослые и независимые . За что и платятся . Твою мать ! – оглядывая яму , неожиданно громко выругался присевший на корточки Муни . – Глянь -ка на это .
– Что такое ? – мгновенно насторожился Карл .
Одна малюсенькая деталь , невольно запечатленная наметанной фотографической памятью полицейского и дожидавшаяся где -то на задворках сознания , наконец , встала на положенное место . Средних лет , сутуловат . Раздувающийся брезентовый плащ , под полами которого ритмично мелькали крутящие педали ноги в высоких , испачканных чем -то резиновых сапогах … Сапогах , испачканных точно такой же грунтовой ржой , которую Муни сейчас разминал между пальцев .
– Когда я сюда ехал , за несколько километров до вигвама Чака мне попался попутный велосипедист . – Муни подробно описал случайную встречу на шоссе и приметы одинокого человека . Карл внимательно слушал . – Я поначалу подумал , что это просто одинокий охотник или рыбак , мало ли . Но грязь на его сапогах была точно такая же , а перепачкаться ею , получается , можно только в том случае , если глубоко копать . Я было захотел его подбросить , рюкзак у него был больно боль ш ой , но на отрезке дороги после вигвама Чака я его уже не увидел . Скорее всего , свернул в лес .
– Уверен ? – недоверчиво спросил Карл .
– Верняк , – Френк выпрямился и отряхнул руки . – Так что по всему выходит , что мне попался не кто иной , как ваш Могильщик соб ственной персоной , беззаботно колесящий в сторону Эльдорадо . И , кажется , я догадываюсь , куда подевалась та пропавшая девочка . Нужно вызывать подмогу и прочесать окрестности .
– А лицо , – сразу ухватился за ниточку шериф . – Ты видел его лицо ?
Муни покачал го ловой и задумчиво провел ладонью по щеке .
– Дорога на Эльдорадо . У него была широкополая ковбойская шляпа , по форме как твоя , только явно постарше , и высокий ворот плаща , темного защитного цвета из плотного брезента , какой используют рыбаки , это -то меня и запутало , – мрачно ответил он . – Вдобавок скорость , я его быстро обогнал , хоть и пытался разглядеть , когда с ним поравнялся . Я же не думал , что все вот таким образом повернется .
– Но , по крайней мере , это уже какие -то конкретные зацепки , старина , – заметил Тандис . – Молодец , что все это вспомнил . Хоть от чего -то теперь можно начинать выплясывать .
– Только легче от этого ни нам с тобой , ни ребенку , которого не вернешь . Черт ! – Он поддал одну из подгнивших шишек носком ботинка , и она , крутясь , спикировала по кривой и упала на дно унылой пустой могилы . – Дерьмовый гребаный мир ! Если бы все можно было знать заранее .
– Иногда даже и это знание не способно помочь , – странно отозвался Карл и , когда Муни нахмурился , поспешно добавил , возвращая разговор в насущное ру сло . – Значит , до вигвама Чака , говоришь .
– Да , километра четыре -пять вниз по дороге . – Муни посмотрел в сторону , откуда они пришли . – А потом исчез . Как призрак , словно его и не было . Получается , нас интересует участок в несколько миль с мини -маркетом в ц ентре , который можно взять за точку отсчета .
– Уже нас , – хмыкнул Тандис и , задрав голову , посмотрел на шумящий над головой хвойный лес , подпиравший дождливое небо острыми верхушками сосен . – Да уж , большая территория . Парой дней не отделаешься .
– На моем веку убийство никогда не приносили на блюдечке , – усмехнулся Муни и шумно втянул носом воздух . – Эти парни не скупятся на фантазию , когда выпадает очередной случай заставить нас побегать . Ладно . Здесь мы больше ничего не узнаем . Кстати , теперь -т о ее уже точно можно закапывать , а то кто -нибудь ненароком сломает себе нос или что еще посерьезнее . Поехали , заглянем к Чаку перекусить , а то , что нам предложили в кафе , ты уж не обижайся , на завтрак не тянет при всем моем желании , и потом навестим родит е лей пропавшей девочки . Не могу думать на голодный желудок .
– Погоди , погоди , не гони лошадей , Френк . А как же твой отпуск , – искренне удивился Карл , пока Муни доставал из кармана мятую пачку « Лаки страйк » и закуривал , заслоняясь от гулявшего под деревьями ветерка . – А рыбалка ? Ты же за этим сюда приехал , забыл .
– Никуда не денутся . Тем более , как я понимаю , спокойного житья мне здесь теперь уже точно не светит . Но никто не может просто так угрожать Френку Муни и подсовывать ему освежеванные трупаки котов , м . А уж тем более какой -то шизанутый козел , любящий на досуге мучить ребенка . – Выпустив из ноздрей струйки дыма , он прищурился и погрозил Тандису сигаретой . – Чертов псих ! Если это был вызов , мать его , то считай , что я его принял . Мы прижучим этого гада , я тебе говорю !
– Ладно , ладно , дружище , остынь . Я тебя понял , – сунул под мышку папку , и они пошли к оставленной у дороги машине тем же путем , что пришли . – Может , тебе и вправду надо поесть , а то рычишь с голодухи , как вулкан , который вот -вот взорвется .
– Ты меня невыспавшимся не видел , – открыв дверь , Муни забрался в машину . – А сейчас целого быка бы съел .
– Могу представить , то еще зрелище . – Закинув папку в салон на заднее сиденье , Тандис устроился за рулем , пристегивая ремень безопасности . – Потерпи , ещ е десять минут и хоть все руб и чо Чака к твоим услугам . Уж он -то точно обрадуется такому обжорству .
Когда « Форд » Тандиса свернул на поляну возле вигвама Чака , время было как раз к обеду . Припарковав автомобиль рядом с фермерским грузовичком инде йца , мужчины направились в мини -маркет .
– А я уже думаю , куда это вас с утра понесло , – поднялся из кресла за прилавком Чак , откладывая охотничий журнал .
– Осматривали местные достопримечательности , – ответил за шерифа Муни и бросил голодный взгляд за спин у индейца , где в духовке скворчали сосиски . – Сделай парочку , умираю с голоду . Нет , лучше три . И еще чего -нибудь выпить .
– Момент , сейчас все подам , – с улыбкой кивнул Чак и отвернулся от посетителей , завозившись с булкой и мясом . – Подождите меня снаружи , перекусим на свежем воздухе , как раз разгулялось , как я погляжу .
– Что ты надеешься разузнать у родителей девочки ? – спросил Тандис , пока они ждали еду за одним из столиков для пикника , расположенных на поляне . Насчет погоды индеец верно подметил . Все утро хозяйничавший над долиной дождь прекратился , и выглянувшее солнце быстро подсушивало намокшую древесину . В воздухе по -летнему пахло листвой и мокрой дорожной пылью . – Убитые горем люди многого не расскажут . Потерять единственного ребенка , а уж тем более девочку – шутка ли . Бедная мать .
– Как знать , – Муни пожал плечами , стряхивая ребром ладони несколько дождевых капель с гладкой столешницы , на которой перочинным ножом было вырезано несколько корявых ругательств и короткое признание в любви . – Может , чего -то видели или случайно слышали . Что -то необычное или подозрительное . Лица , одежда , слова . В таком деле любая мелочовк а может помочь , сам знаешь . Они ведь еще не уехали ?
– Нет , еще здесь .
– Тогда сразу после обеда и начнем .
– Ну вот . А теперь выкладывайте , где вас носило , – потребовал вышедший из вигвама Чак и водрузил на стол блюдо с аппетитно дымящимися руб и чо . – Налетайте , пока не остыло . Сейчас принесу пиво и лимонад .
Пока все трое с аппетитом закусывали , Муни и Тандис по очереди рассказали Чаку об истории с трупом кошки , поездке на место последнего убийства и случайную встречу Муни и Могильщика на шоссе . К огда они замолчали , Чак некоторое время о чем -то сосредоточенно думал , глядя в одну точку перед собой .
– Когда видишь , что гремучая змея готовится к удару – бей первым , – наконец покачал головой индеец и , отложив половину бутерброда , посмотрел на телефонны й автомат под придорожным столбом . – Значит , объявление о пропаже можно уже снять .
– Да , – грустно согласился Тандис .
– И откуда в человеке может быть столько жестокости ? Бедная малышка . Что вы намерены предпринять ?
– Сначала наведаемся к родителям … погибш ей девочки , а потом предупредим вторую семью , – ответил Тандис , и Муни отметил , что шериф специально выделил слово « погибшей » , словно уже не надеялся обнаружить ребенка живым . – Предложу закончить отпуск на несколько дней раньше , ради безопасности их дочер и . Если Могильщик решился угрожать Френку , значит , собирается выкинуть новую пакость , раз присутствие копа ему не по нраву . А новых смертей нельзя допустить ни в коем случае . И нужно начинать поиски пропавшей девочки , хотя я догадываюсь , что мы скорее все г о найдем .
– Но откуда он узнал ?
– Это и мне хотелось бы знать . – Муни на манер канапе сосредоточенно нанизывал на зубочистку выпавшие из бутерброда на тарелку кусочки маринованного огурца , помидора и чеснока с фасолью . – Кто -то неплохо осведомлен о моей пе рсоне , и эта осведомленность не нравится мне больше всего .
Ветер донес до сидящих за столом мужчин отдаленный раскат грома . И подтолкнул по столу пустую картонную тарелку из -под руб и чо с остатками кетчупа и майонеза .
– Поехали , – отложив зубочи стку , Муни вытер пальцы бумажной салфеткой . – Спасибо , Чак . Жить стало чуточку веселее .
– Держите меня в курсе , – все еще продолжая что -то обдумывать , покачал головой индеец .
– Если что -то появится , сразу тебе сообщим , – кивнул Тандис , надевая шляпу , и взг лянул на темнеющее небо . – Нужно поторопиться , может , до грозы успеем .
Френк и Карл быстрым шагом пошли к машине шерифа .
– Это будет не гроза , – дребезжащий посудой Чак , щурясь от внезапно налетевшего ветра , разметавшего его черные волосы , посмотрел на рас кинувшуюся над лесом темную тучу . – А самая настоящая буря .
С этими словами он подхватил поднос и , не оглядываясь , пошел в свой вигвам .
До дождя они все -таки успели , хоть расстояние от вигвама до цели было весьма приличное . Домик , который арендовали Оуэнсы на время летнего отпуска , находился на противоположной окраине городка , скромная чета преподавателя физики и журналистки небольшой газеты явно не поощряла излишнее внимание к себе окружающих .
– Самое поганое сообщать людям вот такие новости . Ненавижу эту работу , – тихо выругался Тандис , пока они шли от машины к домику . – « Не переживайте , может , еще образуется , мы делаем все возможное … »
– А чего юлить , скажи сразу правду и не ходи вокруг да около . Что сложного ? Да , конечно погано , когда приходится приносить людям дурные вести , а уж тем более о смерти , и к тому же детей . Но что поделаешь , это часть нашего дерьмового ремесла , – пожал плечами шагающий рядом Муни . – Хочешь , я скажу . Я тут вроде как приезжий .
– Вот именно . Убийство произошло – если уже произошло – на подконтрольной мне территории , – вздохнул Тандис . – А значит , и отдуваться мне .
– Угу , – буркнул Муни , чувствуя себя явно не в своей тарелке , хотя инициатива проведать родителей девочки исходила именно от него .
– Ладно , чего уж теперь по тормозам дава ть , – взойдя на крыльцо , Тандис постучал в двойную дверь , внутреннюю часть которой почти сразу открыла невысокая женщина с осунувшимся заплаканным лицом , и через полупрозрачный пластик настороженно поглядела на посетителей .
– Здравствуйте , шериф . – Она с н адеждой , к которой явственно примешивался испуг , посмотрела на гостя и вышла к мужчинам на крыльцо .
– Добрый день , мэм , – прокашлявшись в кулак , осторожно начал Тандис и представил своего спутника , любыми способами оттягивая предстоящий разговор . – Это дет ектив Муни , из … . Ну и погодка сегодня , а ?
– Здравствуйте , – Френк кивнул и постарался изобразить на лице что -то приветливое , похожее на улыбку (вышло явно не очень ), показывая миссис Оуэнс жетон .
– Вы пришли сказать , что нашли Дейзи ? – женщина с надеждой с мотрела на мужчин . – Вы нашли ее , да ?
– Понимаете , в общем …
– Кто там , Сара ? – чей -то голос перебил сбивчивую речь Тандиса , и позади женщины появился худощавый мужчина интеллигентного вида в очках : – Шериф Тандис . Есть какие -то новости о нашей дочери ? Дэйзи , вы нашли ее ?
– Боюсь , новости у нас не самые хорошие , – скосившись на едва заметно кивнувшего Муни , снова кашлянул Карл . – Видите ли , в общем …
– Да говорите же !
– У нас есть серьезные основания по лагать , что вашей дочери нет в живых , – набрав воздуха , за приятеля рубанул Муни .
На несколько мгновений на крыльце повисла напряженная тишина .
– Как … – наконец тихо спросила миссис Оуэнс . – Как нет в живых …
Едва договорив , она громко всхлипнула .
– Она мер тва ? – Мистер Оуэнс надвинулся на полицейских , словно желая защитить от них съежившуюся от услышанного жену , слова тоже давались ему с трудом , но он с усилием сумел взять себя в руки . – Вы нашли тело ? Где она ?
– Нет , тела мы еще не нашли , – словно извиняяс ь , покачал головой шериф .
– Тогда что заставляет вас думать , что наша дочь мертва ? – повысил голос отец .
– Маньяк , – скорее утверждая , чем переспрашивая , упавшим голосом отрешенно прошептала женщина , губе ее дрожали .
– Да , мэм .
– Судя по всему , в округе ор удует маньяк . – Муни посмотрел на шелестящие над крыльцом сосны , начинало мелко накрапывать . – Есть несколько общих характерных черт у убийств , сопровождавших похищения детей . Мы думаем , что это Иллинойский Могильщик .
– Что вы намерены предпринять ? – требо вательно спросил мистер Оуэнс . – Чтобы найти … нашу дочь .
– Организуем поиски , возьмем всех , кого сможем подключить .
– Я тоже пойду , – решительно кивнул мистер Оуэнс .
– И я , – слабо откликнулась женщина .
– Ты останешься дома , – оборвал мужчина тоном , не тер пящим возражений .
– Пойду , – упрямо повторила миссис Оуэнс , глядя куда -то прямо перед собой .
– Сара !
– Это моя дочь ! – жестко прошипела она , поднимая на него глаза , полные слез .
В чернильном небе раскатисто громыхнуло .
– Вам лучше пока оставаться дома , – р ассудил Тандис , мусоля шляпу в руках . – Мы незамедлительно приступаем к поискам . Обещаю сообщать сразу же , как будет появляться хоть какая -то информация .
– Но вы ведь до конца не уверены ? – в голосе мистера Оуэнса надежда смешалась с мольбой . – Может , може т , она жива ? Еще жива ?
– Все может быть . Но я не советую надеяться на лучшее , – Муни посмотрел ему прямо в глаза . – Как бы жестоко и дерьмово это ни звучало . Но всегда лучше быть готовым к правде , а не питать обманчивые иллюзии , после которых будет только еще больнее . Тот , с кем мы имеем дело , извращенный подонок и садист , поднявший руку на ребенка . Таким уже нечего терять , а значит , вытворять он может все , что угодно . Но мы его поймаем .
– Но как ? – по щекам миссис Оуэнс тонкими ниточками побежали слезы .
– Не знаю , – покачал головой Муни , который , несмотря на свою ершистость , терпеть не мог женских слез . Сунув руку в карман куртки , он потеребил пачку сигарет . – Но я его из -под земли достану , мэм . Обещаю .
– Думаю , нам пора , – Тандис надел шляпу .
– Мы ждем шериф , держите нас в курсе .
– Конечно , сэр .
– Она жива ! Жива , слышите ? Вы просто не искали ее . Вы просто не искали ее , – продолжала всхлипывать женщина , пока муж уводил ее в дом . – Моя девочка . Они просто не искали ее …
К машине они бежали уже под п роливным дождем .
– Сучий дерьмовый мир , – выругался Муни , забравшись в салон и наконец достав сигареты .
– Дай -ка и мне . – Кинув шляпу на заднее сиденье , Карл устало взлохматил волосы . – Ненавижу эту работу .
– Мать жалко .
– Какого черта ты сказал ей все пря мо в лицо ? А Оуэнс ? Я подумал , он вот -вот тебе двинет .
– Это так и так пришлось бы сказать , – закуривая , Муни пожал плечами , выпуская из ноздрей дым . – Сколько ты хотел тянуть ? В таких ситуациях лучше не мямлить , как бы ни было тяжело . Экспертиза показала , что жертв не насиловали , значит , ему незачем держать их при себе , если он с ними не играется . Девчонку наверняка уже замочили . Вряд ли мы найдем ее живой . Поэтому чем раньше они узнают правду , тем больше будут подготовлены к тому , что мы , вероятнее всего , найдем . Если найдем , конечно .
– Тоже верно , – согласился Карл , мусоля между пальцев дымящую сигарету и смотря на залитое ливнем лобовое стекло . – Зараза , десять лет не курил .
– И как ?
– Дрянь редкостная . – Тандис затянулся и хрипло кашлянул . – Да уж , прив ез ты нам погодку приятель . Неделю так не лило . Так . Осталось навестить Гринвудов , они последние , у кого здесь есть ребенок , и посоветовать им убираться отсюда как можно скорее , пока не стало слишком поздно .
– Уверен , что они дома ?
– В такую погоду ? – фырк нул Тандис . – Не смеши .
Выкинув недокуренную сигарету в окошко , Карл снял автомобиль с ручника и завел мотор .

Глава 5


Преступность . Против нее должен быть закон .
Больше законов – еще больше преступлений .
Ты получаешь ничто ни за что .
Скажи , кому ты може шь верить ?
У нас есть то , что ты хочешь . И ты жаждешь
этого .
Хочешь крови ? Получай !
Хочешь крови ? Получай !
Будет кровь на улицах .
Будет кровь на камнях .
Будет кровь в сточных канавах .
Все до последней капли .
Хочешь крови ? Получай !
Словно животное в зоопарке .
Жизнь – дерьмо , тебя им кормят .
Будто христианин , запертый в клетке ,
Брошенный ко львам , уже на второй странице .
Хочешь крови ? Получай !
Хочешь крови ? Получай !
Будет кровь на улицах .
Будет кровь на камнях .
Будет кровь в сточных к анавах .
Все до последней капли .
Хочешь крови ? Получай !
Пущу тебе кровь .

« If You Want Blood (You ’ ve Got It) » AC/DC

Общение с Гринвудами прошло не совсем так , как рассчитывали Карл и Муни . Вежливо поблагодарив шерифа за заботу , отец семейства четко дал пон ять , что уезжать раньше времени они не намерены .
– К тому же мне есть чем защитить своих девочек , – с этими словами мистер Гринвуд продемонстрировал гостям кобуру с пистолетом марки « Bren Ten » , популярной моделью среди гражданского населения . Встретив недо уменный взгляд шерифа , он поспешно заверил , что разрешение на хранение пистолета у него имеется .
– Тогда не смеем больше отвлекать вас от дел , мистер Гринвуд . Но я настоятельно рекомендую вам подумать над моим предложением .
– Всенепременно , шериф , всенепре менно ! – натянуто улыбнувшись на прощание , Гринвуд захлопнул дверь . Карл и Френк переглянулись .
– Да -а -а , – разочарованно протянул Муни , – мужик явно из той породы упрямых ослов , которых проще пристрелить , чем переубедить .
– Не стоит говорить такие вещи , Ф ренк , – Карл сплюнул на мостовую .
– Ладно , будем приглядывать за ними , – сказал Муни , забираясь в машину . – Пока на дворе день , предлагаю осмотреть одно местечко . А позже вернемся к дому Гринвудов .
Беглый осмотр заброшенной фермы Томасона ничего не дал . Да Френк и не надеялся особо там что -нибудь отыскать . Старый двухэтажный дом с пристройкой , щерящийся на мир черными провалами окон , трухлявый амбар с коровником , от которого остались лишь стены и половина прогнившей крыши , покосившийся забор , пустая цистер н а из -под воды и дряхлая ветряная мельница , в которой недоставало несколько лопастей , словно в увядшем цветке , на котором гадали . Все давным -давно заброшено . Старое , сырое . Полуразвалившееся . На заднем дворе небольшое кострище , разведенное на ржавом железн о м листе , пара битых стекол и несколько кучек мусора – следы присутствия молодежи , – вот , пожалуй , все , что удалось обнаружить при первом беглом осмотре .
– А чего ты хотел там найти ? – спросил Тандис , пока они колесили обратно к городу .
– Не знаю , – пожал плечами Муни , смотря на пейзаж за окном . – Дети про нее говорили . Старая ферма , интересно посмотреть .
– Дом с привидениями ? – хмыкнул Тандис , следя за дорогой .
– Типа того . Слушай , высади меня тут , – неожиданно попросил Муни .
– Чего вдруг , – удивлен но заметил Тандис , но послушно затормозил у обочины .
– Просто хочу пройтись . На воздухе думается лучше .
– Ну , смотри , не задерживайся . Сейчас быстро темнеет .
– Не переживай , – фыркнул в ответ Муни и , захлопнув дверь , посмотрел на Карла через опущенное стек ло . – Я ведь уже большой мальчик , м ?
– Которого , судя по всему , очень любят разные неприятности . Π’ кей , я тогда пока заскачу в магазин , разберусь , что там у них с детьми и мелочью . Встретимся у меня .
– Договорились . – Муни выпрямился и хлопнул отъехавшую п олицейскую машину ладонью по крыше .
Ему действительно хотелось подумать . Попытаться составить полную картину , но зацепок было слишком мало , улик и того меньше , а с таким арсеналом в полицейском деле много не навоюешь . Но действовать было нужно . Вопрос в то м – как ? С чего начинать ? В каком двигаться направлении ? Сунув руки в карманы своей кожаной крутки , Муни двинулся в сторону города вдоль обочины пустынной дороги . По обеим сторонам успокаивающими переливами шелестел хвойный лес , Муни следил за размеренным звуком собственных шагов , под подошвами которых хрустел придорожный гравий , и не сразу услышал , что сзади кто -то бежит . Пройдя несколько шагов , Френк обернулся .
Собака двигалась натужно , тяжело . Трусила следом за ним , грузно припадая на передние лапы и син хронно перенося на них всю массу своего огромного поджарого тела . Это была даже не собака , а скорее гигантский матерый волкодав , хищный , натренированный , жаждущий крови . Увидев , что его заметили , животное прибавило ход , прижимая к голове острые уши . Прико в анные к Муни зрачки расширились , вытянутая пасть , оскалившись россыпью заостренных , пожелтевших клыков и разбрызгивая вязнувшие в густой шерсти нитки прозрачной слюны , раскрывалась и закрывалась , словно примериваясь для укуса . Сомнений о намерениях хищник а не оставалось . Жути преследователю добавляло то , что , кроме шелеста лап по асфальту , он больше не издавал ни единого звука . Ни лая , ни рычания . Ничего . Не сбавляя скорости , нагнавший свою жертву зверь прыгнул .
Сообразив , что убежать не получится и он стре мительно упускает время , вовремя вспомнив про пистолет , Френк рванул кобуру и выстрелил , и , промазав , весь подобрался , приготовившись принять на себя удар многокилограммового зверя .
– Пригнись !
В стороне неожиданно грохнуло , и прыгнувшую на Муни собаку , пе рекувырнувшуюся в воздухе , смело в сторону дуплетным выстрелом . Чак возник словно из ниоткуда . Немного выждав для верности , неторопливо выбрался из придорожных кустов , сжимая в руках двустволку , из стволов которой , криво смазываясь в воздухе , закручиваясь , тянулся дымок .
– Вот это псина . Не из наших краев .
– Какого черта , – посмотрел на него Муни , и собственный голос показался ему чужим . Эхо выстрела еще звенело в ушах .
– У тебя надо спросить , – продолжая озираться , приблизился Чак . – Чего разгуливаешь в од иночестве ?
– Решил пройтись , – поставив на предохранитель , Муни засунул пистолет в кобуру . – А ты откуда взялся ?
– Проверял силки на енотов , – индеец неопределенно махнул рукой в сторону леса . – Молодежь для развлечения браконьерничать вздумала . Напихают в них всякой дряни из помоек , вот они и лезут .
– Вот зачем нужен был ботинок , – задумчиво нахмурился Муни , наблюдая , как под собакой на асфальте , пачкая шерсть , неторопливо расползается бурая кровавая лужа .
– Что ? – не расслышал Чак , закидывая на плечо ружь е .
– Ботинок .
– Ты что , ясновидящий ? – невесело фыркнул Чак и достал из -за пазухи мятый кусок кожи с наполовину сорванной подошвой .
– Черт возьми ! – ахнул Муни . – Где ты его нашел ?
– Валялся в кустах вниз по дороге . Я хотел догнать того мужика , думал потер ял , а потом присмотрелся , – он показал на рваные следы укусов на обувной коже . – И покумекал , что все это может быть неспроста .
– Какого мужика ? – напрягся Муни .
– Черт его знает , – пожал плечами индеец . – Я тогда в чаще сидел , сквозь деревья не много увид ишь . Он все время в машине сидел , выпустил собаку , кинул ботинок и был таков . А я решил отправиться посмотреть , что задумала это образина .
– И поспел как раз вовремя , – покачал головой Френк . – Спасибо дружище , я у тебя в долгу . Он пропал в первый же вечер , как я вселился в туристический домик . Мы тогда еще сидели с Карлом в баре , а потом мне подложили кота , помнишь ?
– Ну ?
– Я привез с собой запасную пару обуви , и пока до приезда Тандиса осматривал дом , не досчитался одного ботинка .
– Его украли , чтобы по запаху натравить пса на тебя .
– Именно . За мной до сих пор следят . Видимо , это был запасной вариант , на случай если на меня не подействует внушение в виде кота . Думаю , в следующий раз так со мной церемониться уже не будут .
– А ты тут о дин по лесам разгуливаешь .
– Кто ж знал , что этому парню так не терпится отправить меня на тот свет .
– Думаешь , Могильщик надумал тебя окончательно дожать ?
– Не знаю , пока ничего не знаю , – покусал губы нахмурившийся Муни . – Но точно , что это еще не конец .
– Тебя подбросить ? Мой грузовик тут недалеко .
Муни повернулся и посмотрел в ту сторону , в которую направлялся – сумрачный лес и дорога , мягко исчезающая среди деревьев , – и желание в одиночку бродить по пустынным лесным дорогам улетучилось само собой .
– Д авай к офису Карла . – Он повертел изжеванный собачьими челюстями ботинок в руках . – Думаю , нам наконец -то пора переходить от слов к действиям .

* * *

Многие верят , что как только лелеемая и заветная мечта достигнута , она перестает быть столь упоительной , потому что тебе больше не к чему стремиться … Ложь ! Вранье и самовнушение слабаков , которые так никогда и не могут достигнуть желаемого ! На этот , самый главный и кульминационный раз , все прошло просто идеально ! Настолько волшебно , что ему практич ески не потребовался хлороформ и жгуты . Вот он долгожданный , счастливейший момент ! Кульминация ! Апогей всего ! Наконец -то она с ним . Теперь уже с ним ! Его муза , его вдохновение . Как заветный , долгожданный цветок , ожидать , пока он распустится и заблагоухает невероятным , будоражащим кровь ароматом , просто не было сил . Он не мог ждать ! Сердце трепетало в груди пойманной птицей , словно норовящее вот -вот выпрыгнуть из грудной клетки и воспарить прямо в небеса , с которых , словно заговорщики , ему подмигивали искор к и звезд .
Гринвуд . Кейт Гринвуд . Его Кейти . Его муза , его … бельчонок . Возящийся возле машины , припаркованной в темном тупичке за гаражами , человек едва сдержался , чтобы от распиравшего его могучего , всепоглощающего чувства не запеть .
Где -то совсе м рядом пролаяла привлеченная шорохом собака – рваный звук хриплыми гулкими клочьями отразился от наполненных мусорных баков , до которых еще не добралось шныряющее по ночному городку лесное зверье , – и мужчина вздрогнул , словно его ужалило током . Бережно в озящиеся с кружевным платьицем пальцы задрожали и покрылись липкой испариной . Нет , не здесь . Не сейчас . Он облизнул пересохшие губы . Интересно , а как справился его четвероногий приятель там , на шоссе ? Наверняка отлично ! Не зря же он его столько натаскивал как раз на такие случаи . Глупый , самоуверенный коп ! Все они такие . Ничего , эта партия будет за ним . В этой игре именно он первая скрипка ! Ну вот , вроде готово . Оглядев заднее сиденье , он негромко захлопнул дверь и вытер ладони о фалды плаща . Собака угомон и лась . Вот и хорошо . Осталось совсем немного . Совсем чуть -чуть . Ему нравилось изводить себя , мучить , с болезненным мазохизмом и наслаждением как можно дольше оттягивая сладостный момент до того самого заветного , последнего мига , от которого в недрах закипа е т кровь , отражаясь в воспаленном фантазией мозгу ослепительной вспышкой сверхновой .
Уже сев за руль и готовясь завести двигатель , человек оглядел пустынный тупик и неожиданно вспомнил , что не слишком аккуратно задвинул шпингалет на задней калитке . Мысленно пожурив себя за невнимательность , он выбрался из машины и , бесшумно прикрыв дверь , снова растворился в сумраке улицы .

* * *

Что -то не давало ему покоя . Какое -то предчувствие , с каждым шагом заставлявшее сердце колотиться все чаще . В отличие от Оуэнсов , Гринвуды жили в самом городке , и , подождав пока машина Чака скроется за углом , Муни немного потоптался перед закрытым офисом Тандиса , которой , судя по выключенному свету , еще не вернулся , и , сунув руки в карманы куртки , направился к дому Гринвудов .
Первый раз это было предупреждение . Теперь его хотели убить . Наверняка прикончить , причем сделать это не своими руками , а через специально подготовленное животное ! Черт ! Парень явно с фантазией , ибо смерть Муни , не появись вовремя Чак , наверняка списали бы на сл у чайное нападение бешеной собаки .
За несколько домов до жилища Гринвудов Муни неожиданно свернул , желая осмотреть прилежащие улицы . Что -то не давало ему покоя , хотя никаких явных предпосылок – не считая нависших над городком , зловещих проделок Могильщика – к этому не было . Семья как семья . Милая девочка , не покидает дом , всегда при родителях . К тому же Тандис говорил , что между похищениями всегда есть интервал и они никогда не происходили близко друг к другу , чтобы выглядеть случайной пропажей или несчастны м случаем . Но натасканная полицейская чуйка упрямо стояла на своем . Где -то залаяла собака .
Продолжая беглый осмотр , прогуливающийся Муни свернул в небольшой тупичок позади дома Гринвудов , где на противоположной стороне у гаражей был припаркован неприметный автомобиль . Впоследствии Френк так и не мог со всей ясностью объяснить самому себе , что в конечном итоге заставило его заглянуть в машину . Праздное любопытство или все то же мифическое шестое чувство , посещающее каждого человека в самый неожиданный и непр е дсказуемый момент .
Продолжая неторопливо идти вперед , он перешел на другую сторону улицы и двинулся к машине вдоль гаражей . Старое авто . Приготовленное за сроком давности к сдаче на металлолом или брошенное кем -то из подвыпившей молодежи , не рискнувшей лиш ний раз провоцировать закон пьяным вождением . На заднем сиденье автомобиля лежала спящая девочка , явно чем -то усыпленная и аккуратно спеленатая по швам каким -то разноцветным бесформенным тряпьем , которое одновременно не создавало видимости насильственного пленения и в то же время лишало возможности двигаться . И не какая -нибудь . А дочка Гринвудов , с которой он и Тандис беседовали всего каких -то несколько часов назад . Твою мать ! Увиденное было настолько обескураживающим , чудовищно неожиданным , что Муни неско л ько мгновений тупо смотрел в салон , не в силах в полной мере осмыслить увиденное . Но этого же просто не может быть ! Как ? Откуда ! Он быстро огляделся и , немного помедлив , протянул руку . Машина была не заперта . А это означало , что похититель находился побли з ости … Похищение происходило здесь и сейчас ! Френк осторожно потянул на себя ручку двери , другой вытаскивая из кобуры пистолет . За его спиной послышался шорох , и в следующий миг что -то сильно ударило его в затылок .
Муни провалился во тьму .

Глава 6


Я лежал и смотрел на небо ,
Так долго , что солнце зашло ,
Протягивалось и разливалось ,
Пока не стало темно .
Я встал и побрел по дороге , сжимая в руке
топор ,
Едва переставляя ноги , туда , где мерцал
светофор .
И скрылся в сумраке ночи ,
Шептал в волосах влажный бор .
Моих следов не увидеть ,
И не узнать , куда шел .
Змею я спросил , – так куда мне ?
Безмолвно скользнула вперед .
И ветер лизнул мои щеки ,
Я перешел реку вброд .
И снова побрел я дальше ,
Мне в спину трещал с верчок ,
Как память о чем -то страшном ,
Что холодит крови ток .

Джарвис и Манкимен , « Дорога на Арлингтон »

Если долго находиться в абсолютной темноте без движения , через некоторое время организм начинают посещать самые необычные ощущения . Затекают мышцы , а п отом и вовсе перестаешь чувствовать свое тело , словно оно незаметно от владельца плавно растворяется в окружающем чернильном ничто . Даже не обращаешь внимания , дышишь ты или нет . В такие мгновения очень часто начинаешь неожиданно слышать цвет и видеть зву к и .
Это называется синестезия . Продукт испуганного мозга и органов чувств , не способных отыскать в окружающей пустоте привычные ориентиры . Цветной слух . В это ли состояние погружаются йоги во время своих многочисленных религиозных « приходов » ? Об этом ли грезило пропащее поколение хиппи в разбитные шестидесятые ? Что это – раскрытие сознания , с радугой и хороводами с Ленноном , или первые вестники неотвратимо надвигающейся шизофрении ? Или это все тот же старый добрый мозг , замысловато перекраива ющий засевшие в памяти привычные образы , тщетно пытаясь хоть чем -то заполнить гнетущую окружающую пустоту …
Муни пришел в себя и открыл глаза , но ничего не увидел . Темнота была кромешной , абсолютной и настолько густой , что казалась почти осязаемой . Так быва ет только в наглухо закрытом помещении . Наглухо заколоченном . Голова раскалывалась в районе затылка , от которого пульсирующими толчками растекалась тупая ноющая боль , кольцами обнимавшая за виски . Френк хотел пощупать место ушиба , но почему -то н е смог пошевелить руками . Что за черт … Дубинка или молоток ? Кость вроде бы не проломлена . Подкрался сзади гад , поэтому он его не заметил . Хорошо же его приложили , чтобы притащить сюда . Но куда именно … Где он , черт побери , находится ? И сколько уже времени у спело пройти ?
Муни сделал еще одну безуспешную попытку пошевелиться . Онемевшие руки и ноги были не связаны , но плотно прижаты друг к другу и стиснуты со всех сторон стенками какого -то узкого и очень маленького помещения . Необычайно маленького . Словно его к ак когда -то в школе (первый и последний раз ) вновь затолкали в шкафчик на перемене . Чтобы втиснуть сюда такого здоровяка , как Муни , нужно было обладать недюжинной силой или как минимум как следует попотеть . Оставив попытки пошевелиться , Муни принюхался . З а тхлый , спертый воздух пах древесиной и почему -то … картошкой . Что за черт ! Чуть пошевелив пальцами правой руки , Френк ощутил под подушечками неровную шершавую доску , с прохладными комьями земли . Бред какой -то , неужели его так втемяшили по макушке , что у нег о начались галлюцинации ? Приподняв голову , лежащий мужчина стукнулся лбом о низкий невидимый потолок и коротко выругался сквозь зубы .
Все это было очень похоже на … За свою жизнь Муни достаточно насмотрелся на трупы и кровь , много дрался , был тертым крепким мужиком , выросшим на улице и побывавшем не в одной лихой передряге , но от осознания того , где он , вероятнее всего , сейчас находится , его пробило холодным потом . Да уж , старина , похоже на этот раз угодил ты в по -настоящему дерьмовый переплет .
Его закопали . Его , Френка Муни , драчуна и сорвиголову с полицейским жетоном , закопали как какую -то дохлую кошку в коробке из -под ботинок на заднем дворе ! Дело в очередной раз приняло непредсказуемый и серьезный оборот . Но чтобы так хреново … Как же ему осточер тели эти американские горки ! Он витиевато ругнулся и по привычке захотел сплюнуть , но вовремя передумал , трезво оценив положение , в каком находится .
– Кажется , конечная , старина , – пробормотал Муни .
Все происходящее с ним походило на вязкий , кошмарный псих оделический сон . Поражающий жестокостью розыгрыш , самое страшное из которого заключалось в том , что было явью . Муни замер и прислушался . Ничего . Глухая давящая тишина , такая же тягучая , как и темень вокруг . Но нет … Едва уловимо , где -то на самой периферии о бостренного слуха еще доносился тоненький едва различимый звук .
Хрусть . Хрусть . Хрусть .
Лопата .
Зарывающий его сукин сын все еще был поблизости .
– Эй ! – подобравшись , Муни изо всех сил и насколько позволяло положение тела треснул лбом в крышку самодельного гроба . – Эй ! Ты меня слышишь !? Кончай эти фокусы , урод ! Выкопай меня и разберемся как мужик с мужиком ! Или что ? Кишка тонка , сдрейфил ? Предпочитаешь тех , кто слабее , м …
Френк замолчал на полуслове , вовремя спохватившись . Так , с угрозами и дыхалкой надо пр итормозить . Воздуха надолго не хватит . Как только Френк об этом подумал , сразу же появилось ощущение , что он задыхается . Так , старина , спокойно … В таких ситуациях главное не паниковать . Нужно оценить ситуацию , он лежит , он одет … он в глубочайшей заднице , и з которой не смог бы выбраться даже ловкач Копперфилд ! Паниковать ?! Да нет , он совершенно спокоен , если не учитывать тот факт , что его живьем закопали хрен знает на какой глубине , и где , в чертовом деревянном ящике , мать его !
– Ну , доберусь до тебя ! – погр озил неизвестно кому закопанный в землю Френк .
Хотя он прекрасно знал , чьих рук эти проделки . Ситуация и почерк не оставляли никаких сомнений . Могильщик . Вот и встретились наконец . Только немного не так , как это представлял себе Муни , и с кардинально проти воположной расстановкой сил .
Так , что же делать . Метавшийся в черепной коробке мозг , ослепленный безысходностью и царившей вокруг непроглядной тьмой , стал лихорадочно перебирать всевозможные варианты спасения . От практически невозможных до самых безумных . Чуть вывернув руку , Муни стал ощупывать карман куртки .
Мелочь , сигареты , зажигалка … Да уж , на таком хилом арсенале далеко не уедешь . Кобура , разумеется , оказалась пуста . Черт ! Муни снова попытался пошевелиться , чувствуя , как внутри все отчетливее начинает шевелиться панический безотчетный страх .
Вдруг он замер и прислушался . Только сейчас Муни вдруг сообразил , что звук трудящейся где -то над ним лопаты не отдалялся , как и было ему положено , а наоборот … с каждым разом становился все отчетливее . А это означало …
Его откапывали !
А может , это у него уже просто начинаются галлюцинации , вызванные заканчивающимся кислородом ? Френк снова напрягся , вслушиваясь в обволакивающий черный вакуум . Приближающий звук повторился снова . Значит , не показалось !
– Иисус -Дева -Мария , Господи , если ты действительно существуешь , я этого никогда не забуду , – шепотом пообещал Муни и с новыми силами заголосил . – Эй ! Я здесь ! Слышите меня ! Эй !
А если это Могильщик ? Чертов сукин сын , все -таки решил вернуться и докончить его по -быстрому . Благ одетель , мать его . Но измученный долгим лежанием и вынужденной неудобной позой , задыхающийся и вдобавок оглушенный , Френк сейчас был мало готов к поединку с сильным и непредсказуемым противником . Который ко всему теперь еще наверняка вооружен его пистолет о м . Что ж , по крайней мере , он погибнет хоть в каком -то подобии драки , а не так …
Ну , давай же , сукин ты сын . Смелее .
– Эй ! Ты живой там ? Погоди минутку , я сейчас .
Пробившийся сквозь доски и землю голос был неожиданно дружелюбным и как будто знакомым . Но Мун и сейчас не мог бы сказать наверняка .
– Да я , собственно , не тороплюсь , – невежливо буркнул в темноту Муни .
К нему возвращался извечный едкий сарказм . Хороший признак .
– С какой стороны у тебя ноги , можешь показать ? – глухо поинтересовались извне , и по дос кам в крышке несколько раз постучали . – А то , чего доброго , еще голову тебе проломлю .
Муни , стараясь как можно сильнее , поочередно ткнул кончиками ботинок в крышку гроба .
– Π’ кей ! Внимание ! Ломаю !
Ящик один за другим стали сотрясать ритмичные удары чего -то тяжелого . Наконец доски треснули , и зажмурившийся от посыпавшегося на лицо деревянного крошева и земли Френк закашлялся на сыром ночном воздухе , активно подаваясь вперед и елозя плечами . Было слы ш но , как кто -то скатился по дну ямы и встал над ящиком .
– Руку давай ! – знакомый с хрипотцой голос шерифа прозвучал как музыка . – Ну ни на секунду нельзя одного оставить !
– Как ты нашел меня ? – пошатываясь , Муни кое -как выбрался из своего узилища , опираясь на протянутую руку , и взъерошил намокшие от волнения и напряжения волосы , отряхнул с крутки землю . Высоко над головой шумел на ночном ветру еловый лес . Тускло мерцали звезды .
– Везучий ты , сукин сын , – воткнув в набросанную кучу дерна и земли лопату , Танди с отер лоб тыльной стороной ладони и кивнул на троицу детей , стороживших в сторонке . – Кажется , в наших краях у тебя появились ангелы -хранители . Видели , как он тебя оглушил и куда повез девочку . В паре километров отсюда , у фермы , должны успеть .
– Ну , у мен я и видуха . – Он поморщился и осторожно ощупал затылок . Ничего серьезного просто шишка . Огрели его дубинкой или чем -то вроде того .
– Если бы не они , нашли бы мы тебя через пару неделек или месяцев в виде , который был бы намного дерьмовее , чем сейчас , уж по верь мне .
– Разглядели его ?
– Не -а , – нестройно откликнулась детвора . – У него был плащ с капюшоном , а еще рюкзак на переднем сиденье . В нем непонятное что -то было , пузатый такой и еще лопата . А девчонка у него за заднем сиденье связанная лежала , я сам вид ел ! Он вас в багажник положил и сюда поехал .
– А вы как же ?
– На великах , – один из белобрысых неопределенно кивнул в лесные кусты .
– Тебе сильно повезло , что детям в наших краях сильно не хватает родительского воспитания .
– Скорее наоборот . Если бы не они , так бы тут и скопытился . Фух , ну денек . Короче , это он . – Муни посмотрел на кивнувшего Тандиса . – И в его планах явно что -то пошло не так , если он решил отойти от своего привычного графика . Ладно , вы молодцы , что не растерялись , спасибо .
– Спасибо ? Вообщ е -то мы спасли вам жизнь мистер , это если что . Поэтому « спасибо » в карман не положишь , – в привычной деловитой манере цикнул зубом предводитель -смугляк .
– Рассчитаетесь , – нетерпеливо отмахнулся от него Карл . – А сейчас нужно торопиться . Ствола у тебя коне чно же нет .
Перестав отряхиваться , Муни покачал головой .
– Дерьмово , – шериф проверил пистолет в кобуре . – Значит , он теперь тоже вооружен .
– У него одна обойма всего , запасная в сумке осталась .
– Успокоил . Ладно , может , и так управимся . Все , не будем теря ть время , вы тоже в машину ! Будете показывать дорогу !

* * *

Маленький бельчонок ,
Пора тебе в кровать ,
Завтра день ведь долог ,
И нужно отдыхать …

– Помогите !.. Выпустите меня , пожалуйста ! Умоляю ! Я никому не скажу -у !
– Н у -ка тихо ! Тихо , кому говорю ? Тебя разве не учили , что перебивать старших не хорошо ? Неужели тебе не интересно дослушать ? Я сочинил этот стишок специально для тебя . Я так старался . Я так долго ждал … Ты должна проявить терпение . Будь милой девочкой .
Взрослы й замер и прислушался . В ночном воздухе дыхание неторопливо превращалось в густой клубящийся пар .
– Будешь слушать ?
В опустившейся лесной тиши неразборчиво прозвучал сдавленный , тоненький всхлип .
– То -то . Вот и умница .
Хрусь ! Хрусь !
Тупое лезвие вогнутой с адовой лопаты стало вновь вгрызаться в грунт , закидывая комьями сырой земли последний видный угол грубо сколоченного ящика , лежащего на дне двухметровой ямы , напоминавшей могилу . Куплеты считалки в обрамлении пара ритмично срывались с обветренных бормочущ и х губ , по мере того как копающий сильнее налегал на черенок лопаты . Словно в чаще осеннего леса закипал кем -то позабытый , большой сюрреалистический чайник .
Остро пахло разрубаемым дерном , свежими досками разломанных ящиков и п о том , насквозь про питавшим свитер под расстегнутым рыбацким плащом .

Ты свернись клубочком ,
Сон к тебе придет …


Глава 7


Сегодняшний рай – это лишь путь
К месту под названием дом .
Сердце дитя , последний вздох ,
Как очередная любовь , остывает .
Ради сердца , которого не будет никогда ,
Ради дитя , ушедшего навсегда ,
Струится музыка , тоскуя
По сердцу , некогда бывшему моим .
Сейчас я живу , но без пути ,
Чтобы понять тяжесть мира .
Увядшее , раненое , изношенное и покинутое ,
Мое слабое сердце полно надежды .
Время не вылечит мертвого мальчика шрамы ,
Время убьет …

« For the Heart I Once Had » , гр . Nightwish

Несмотря на протесты и уговоры детей , их , наконец , удалось запереть в машине .
– Только бы не опоздали . Лишь бы не слишком поздно , – как заведенный твердил Ка рл , пока они пробирались через чащу в указанном детьми направлении так быстро , как только могли .
О внезапном нападении не сговаривались , с треском раскидывая ветки , попадавшиеся по пути , – главное , успеть спасти ребенка . Внутренне Карл со смешанным чувство м надеялся , что Могильщик уже успел закопать девочку . В противном случае он может использовать ее при обороне , а Тандис не был уверен , что сможет адекватно и , главное , быстро реагировать , смотря в глаза выставленного щитом ребенка .
Идущий следом за ним Мун и был вооружен короткой дубинкой , которой помогал прокладывать себе путь через лес , то и дело отодвигая ветви . Они почти успели . Яма была уже вырыта и ящик с молившей ее выпустить девочкой криво покоился на самом дне , пока похититель ритмичными движениями лопаты забрасывал его землей .
Хотя успели ли .
– Полиция ! Не двигаться ! – жестко скомандовал Тандис , наставляя на фигуру в капюшоне пистолет . – Брось лопату и повернись , медленно ! Руки !
– Слушаюсь и повинуюсь , шериф .
С этими словами продолжая оборачиваться , Могильщик откинул капюшон плаща , скрывавший лицо наподобие монашеского одеяния , изрезанного паутиной шрамов .
– Боже мой , Ришар , – выдохнул Карл , и ствол его пистолета качнулся вниз . – Но как ? Откуда ?
– А ты не знаешь ? Что ж , так попробуй угадать . Прояви ф антазию .
Шериф и Могильщик некоторое время молчали , рассматривая друг друга .
– Посмотри на себя . Во что ты превратился … – наконец с усилием выдавил Карл , и Муни расслышал в его голосе толику укоризны . Или ему показалось ?
– Знаешь , последнее время мне не оч ень -то улыбается смотреться на себя в зеркало , – саркастически усмехнулся преступник . – Знаешь почему ?
– Ришар ? Вы … ты что , знаешь этого парня ?! – удивленно крякнул обескураженный Муни .
– К сожалению , – не сводя с противника взгляда , не своим гол осом пробормотал шериф , крепче сжав пистолет . – Держи руки , чтобы я их видел , и отойди от ямы .
– И еще ствол , – скомандовал Муни , угрожающе покачивая дубинкой . – Моя пушка ведь все еще у тебя , м ?
– Выстрелишь в старого друга ? – проигнорировав оклик Френка , усмехнулся Ришар Годэ , растягивая шрамы на щеках в чудовищную улыбку . Выпростанный из -под плаща пистолет с тихим стуком упал в траву рядом с ямой .
– Ты конченый псих .
– Возможно , – улыбаясь , кивнул Годэ . – А быть может , наоборот , сейчас я единственный чел овек на земле , кто способен мыслить здраво .
– Я еще мог понять , когда ты пытался запалить костры инквизиции . Это было твое задание , так тебе велели в конторе . Мне и самому приходилось марать руки в крови невинных людей , потому что таков был приказ . Но то , что ты творишь в этих лесах ?..
– О , когда ты успел стать таким ханжой , дружище ? – улыбка Годэ превратилась в звериный оскал . – Чем моя работа в Иллинойсе отличается от той , что ты выполнял в Жеводане ?
– О чем вы тут толкуете , черт возьми , – облизнув пересо хшие губы , напряженно пробормотал Муни , с неприязнью ощущая внутри чувство , что не имеет контроля над ситуацией . А это означало , что все может в любой миг повернуться . И не в самую лучшую сторону .
– Спокойствие , Френк . Я все объясню , но позже . Сейчас нам нужно арестовать этого гада .
– Арестовать , ха ! – Могильщик залился лающим смехом . – Не пори чушь , Карл . Ты не станешь меня арестовывать . По крайней мере , по законам этого времени . У тебя два варианта . Либо взять меня в плен и приволочь в логово своих хозяев . Либо убить . И так как сдаваться я не намерен …
– Сэр , если вы сдадитесь , я гарантирую вам безопасность и справедливый суд ! – Муни попытался взять ситуацию в свои руки . – Вы имеете право хранить молч ание . Все , что вы скажете , может быть использовано …
Но Годэ не обращал на него никакого внимания , его взгляд был прикован к Тандису .
– Так что никакого ареста не будет . Признаюсь честно , твое появление , Карл , стало для меня приятной неожиданностью . Когда м не поручили это задание , я думал , что это будет рутина . Видишь ли , после того , как ты отправил меня в романтическую прогулку вниз по реке , меня успели спасти . Не с первого раза , конечно , временная эпоха не самая благоприятная . Мозгоправ в нашей конторе ск а зал , что из -за остановки работы сердца и недостатка кислорода у меня немного повредило рассудок . Но как по мне , он ни хрена не понимает в своей работе . Я стал лучше ! Я лишился душевных терзаний и бесполезной рефлексии . Но , несмотря на это , руководство реш и ло отправить меня на последнее задание , чтобы похитить дочь Дэниела Гринвуда , агента « Хроноса -2 » . – Он указал на не зарытую яму , из которой приглушенно кричала девочка . – Но маневр с девчонкой Гринвуда был слишком очевиден , поэтому пришлось заодно прихвати ть несколько девочек схожего возраста и внешности , чтобы создать видимость проделок маньяка . Ну а потом … потом мне это просто понравилось .
– Что – убивать невинных детей ?
– Играть с … бельчатами , – с расстановкой ответил Могильщик , и голос его захрипел от в олнения . – Они думали , что мной можно манипулировать , но это не так . Все сложнее . Намного сложнее .
– Проваливай , Карл , и дай мне закончить работу . А ты , – он посмотрел на Муни , вновь накидывая на лицо капюшон . – Даже несмотря на все мои намеки , судьба пода рила тебе билет на вторую жизнь . Так что лучше не искушай ее снова . Такими подарками не стоит разбрасываться …
– Ты про кота и собаку ? Так она оказалась бешеная , и ее пришлось пристрелить . Кончай треп и подними руки за голову , – рявкнул потерявший терпение Муни , все еще обескураженный тем , что Тандис , оказалось , знает этого сукина сына .
– Как знаешь . Но я тебя предупреждал .
С этими словами Могильщик медленно потянул руки вверх . Слишком медленно . От его низкого , неожиданно набравшего глухую силу голоса повеял о могильным холодом . Интуитивно почуяв неладное , Муни успел вовремя перегруппироваться .
– Человечишка . Ты даже представить себе не можешь , во что ввязался .
– Френк !..
Неожиданно Тандис выстрелил , и в следующее мгновение все произошло слишком быстро . Неулов имым жестом , коротким и точным , словно выстрел снайпера , получивший пулю чуть выше живота , явно прикрытого бронежилетом , Могильщик выпростал руку , и короткий охотничий нож , резко свистнув , вонзился в брызнувшее кровью левое предплечье Тандиса . Тот , вскрик н ув , упал на колени , выронив из рук пистолет . Схватился за рукоять , то ли желая вытащить , то ли от болевого шока , и , упав на бок , остался недвижим .
Надеясь выгадать момент и наплевав на банальную осторожность , Муни , пригнувшись , ринулся вперед , норовя удари ть противника головой в живот . Добежать не успел метр , наткнувшись носком ботинка о торчащий из земли корень , и рухнул в сырую землю , пропахав носом застилающий росой глаза брызнувший каплями дерн . Дубинка отлетела в сторону и с глухим стуком ударилась о к рышку ящика на дне ямы . Девочка снова испуганно закричала . Подняться не успел . Четкий , страшный удар между лопаток чем -то твердым намертво пригвоздил Муни к земле . В глазах помутнело . Ботинок . Наверняка чертов ботинок , мать его .
– Карл , стреляй ! Карл !
– Ка рл мертв , – отчетливо произнесли рядом . – Сейчас все закончится . Никто не придет тебе на помощь .
И Муни неожиданно ощутил , как изнутри , из самой глубины его существа поднимается бешеная ярость , слепая и беспощадная . Все унижения , все воспоминания , все ссад ины и царапины , боль за родителей , за веру – во что ? – за которые он , сглатывая текущую с носа кровь , день за днем отстаивал в беспощадных районах Бронкса . Словно томившийся где -то у него внутри гигантский незаполненный бензобак , в который щедрой рукой пле снули горючее , ожил , выплескивая поступающее движение в руки , ноги и мозг , которые сейчас работали , словно отрешившись от него . Муни вскочил с нечеловеческим ревом , наблюдая , как противник с усмешкой – единственным , что было видно из -под края капюшона брез ентового плаща , – достает очередной нож , один из множества , висевших в специальных креплениях на его бронежилете . И бросился вперед , пока не ожидавший сопротивления противник отскочил , занеся для броска руку … Споткнулся снова . И зажмурился ожидая удар ножа . Но его не последовало , только смех . Тихий и презрительный . С ним играли , уже заранее предвкушая исход и победу . А это означало , что еще можно было что -то сделать . Поднимающийся Муни зашарил исцарапанными ладонями по земле в поисках опоры и ощутил облепл е нный землей твердый предмет . Лопата .
– Зачем ? – отрешенным голосом палача спросили откуда -то сверху , неторопливо играя лезвием . – Зачем ты встаешь ? Зачем борешься . Амбиции , долг . Что хочешь доказать и , главное – кому ? Остановись , и умри , как твой друг . При зрачная вера в чудо и будущее ? Да что ты знаешь о нем , задиристый городской петушок ? Что вы все знаете об этом . Да всем плевать ! Времени не существует , это иллюзия . Призрачный самообман ! Есть только здесь и сейчас , остальное стоит на месте или прячется на задворках того химического процесса , который люди называют памятью . Время – миф . Бог – химера , придуманная вселить в сердца послушного стада надежду на нечто благополучное , а на самом деле всего лишь мощнейшее оружие власти , не более того . Человечество как отара овец , для которой подобрали более подходящий образ пастуха , придав ему облик человека из плоти и крови , а чтобы он стал понятнее и ближе , возвели его в мученики , который страдал , как мог бы каждый из нас . Чтобы было понятнее . Чтобы вызывало жалость и сострадание . Ты хочешь вызвать у меня сострадание ?
– Пошел ты .
– Ирония . Ты даже не знаешь , кто я такой , а я тут перед тобой распинаюсь , хотя та груда окровавленной плоти , которую ты называл Тандисом , знала меня лучше , чем кто -либо другой , и была мне бли же всех на свете . Когда -то была . Не я так решил . Это был его выбор . Остановись , тебе не победить . Знаешь почему ? Потому , что я это знаю . Я завершу то , что начал , и никто не сможет мне помешать .
– Много говоришь , – стиснув зубы , Муни вскочил , подхватив лопа ту , и со всей силы ударил по заходившемуся хриплым смехом капюшону маньяка . Смеху сумасшедшего . Острое лезвие с налипшей землей со свистом рассекло воздух .
Получив мощнейший удар , гулким эхом отозвавшийся в густом , предгрозовом воздухе , Могильщик отстранил ся и пьяно попятился назад , оглушенно размахивая руками , из которых косо вылетели ножи , один из которых полоснул -таки по ноге волком зарычавшего Муни , ожидавшего , что застал противника врасплох . Но тот устоял . После чудовищного удара наотмашь , от которого чуть погнулось металлическое острие тяжелой садовой лопаты , он стоял . И снова срывал с себя новые смертоносные лезвия .
– Да что ты такое , мать твою , – просипел Френк .
Перехватив мокрое от росы древко , он с нечеловеческим напором провел еще серию ударов , ра змахивая гулко разрезающим воздух лезвием наискосок , и был готов отправить послушно пятящегося противника в нокаут , когда тот внезапно перехватил лопату хваткой , которой бы позавидовало железо , и , напрягая мускулы , которым позавидовал бы культурист , надви н улся на него .
– Нет , коп . Не сможешь , – просипел капюшон . – Силенок не хватит .
– Попробуй , – стиснув зубы , проскрежетал Муни и коротко вскрикнул , когда противник стремительно перехватил руку и ему в предплечье воткнулся тонкий зазубренный нож .
– Конец , – п рошипели исполосованные губы , видные под скрывающим лицо капюшоном .
– Черта с два , – прохрипел Муни и с нечеловеческим усилием навалился на противника .
Откинув голову назад , Могильщик со всей силы треснул противника по лицу , отбрасывая его на землю . Оглушенный Муни упал на спину , ощущая , как из сломанного носа густыми струями по лицу бежит кровь .
– Тебе совсем не нужно было влезать . Глупый конец .
Он начал пятиться от наступающего на него противника , торжественно замахнувшегося лезвием лопаты , которую держал над головой обеими руками , словно тевтонский меч , неуклюже загребая ладонями по влажной лесной траве . Нащупал корень . Острый , сырой и кривой , торчащий из земли , словно гнилая рука со слезающей плотью … а рядом , рядом неожиданно похолодила ладонь знакомая металлическая рукоятка . Рукоять пистолета Тандиса !
– Я сильнее ! – победно захохотал Могильшик , неторопливыми , скупыми движениями упивающегося ситуацией п обедителя , надвигающийся на Френка словно Смерть . – Я все это видел ! Я знал ! Больше никаких сюрпризов !
– Да неужели , – окровавленными губами прохрипел Муни , приподнимаясь и выставляя перед собой пистолет . – А как тебе этот , говнюк ?
В лесном сумраке ритмичн о прогрохотали выстрелы , вспышки которых осветили место драмы яркими стробоскопными вспышками . Остро пахнуло порохом . Наступившая затем тишина , оглушая , хлестко ударила по барабанным перепонкам , словно в уши натолкали ваты .
Лопата с тихим хрустом ткнулась в сырой дерн , древко качнулось и стало заваливаться в траву сломанным маятником . Иллинойский Могильщик резко замер на месте , словно наткнулся не невидимую преграду , безвольно уронив руки по швам . Из приоткрытых губ , в капюшон над которыми угодило нескольк о пуль , на брезент плаща и бронежилет сначала закапала , а потом все усиливающимся ручейком полилась темнеющая в сумраке кровь . Без единого звука тот , кого называли Ришаром Годэ , грузно повалился назад , на спину и остался недвижим .
Сглатывая пузырящуюся в но здрях кровь , Муни все еще продолжал целиться неровной , тянущейся книзу рукой , хотя все было и так ясно . Все было кончено . Целиться с такого расстояния опытному стрелку необязательно . Но в навалившейся лесной тишине все равно вхолостую упрямо щелкнул боек . Пальцы рефлексивно дрожали . Плывя словно в желе , Муни отбросил пушку и , находясь где -то посередине между телами Карла и Могильщика , некоторое время сидел на земле , тупо уставившись перед собой .
Вот и все . Не будет больше убийств , похищений . Дети отомщены . Но почему тогда все еще так погано ? Он посмотрел на съежившееся тело Тандиса , под которым натекла огромная кровавая лужа , медленно впитывающаяся в землю . Продолжавший сжимать древко ножа , Карл лежал , подтянув ноги к животу , словно ребенок под одеялом , ста р авшийся защититься от липкого ночного кошмара .
Во рту смешался вкус соли и металла . Муни сплюнул сукровицу , спугнув с травинки жука . Очередной жалобный всхлип вывел его из оцепенения . Кое -как поднявшись , пошатывающийся , словно после хорошей пьянки , Френк п обрел к яме . Подобрав по пути лопату , осторожно вскрыл натужно заскрипевший ящик , в котором замер бледный , до смерти перепуганный ребенок . На практически белом – виной тому было освещение или испуг , а может , и то и другое , – словно отлитом из фарфора личик е , остались одни глаза . Огромные и испуганные , как у застигнутого врасплох зверька .
– Не бойся , я полицейский . – Говорить . Главное , говорить как можно больше , о чем угодно , только бы отвлечь , любым способом постараться переключить внимание . – Скоро будешь с папой и мамой . Тебя ведь зовут Кейт ?
– Я описалась , – одними губами , не моргая , прошептала девочка .
– Мы никому не скажем , – постаравшись вложить в слова всю нежность , на которую только был способен , доверительно пообещал Муни и протянул руку . – Давай по могу .
Испуганно взглянув на кровь , но все -таки опираясь на его руку , пленница выбралась из ямы и снова сжалась , увидев раскиданные тела шерифа и Ришара .
– Они … они умерли ?
– Да , – бесцветно ответил Муни , внутренне удивившись , с каким равнодушием это сказал . – Тебе больше никто не причинит зла .
– У вас кровь , – дрожащим голосом , робко заметила девочка .
Тоненькая , с большими доверчивыми глазами и длинными спутанными волосами , в рваном домашнем платьице , сквозь которое виднелось поцарапанное острое плечико . Ма ленький нежный цветок , у которого после произошедшего очень быстро вырастут беспощадно жалящие шипы . Но то , что нас не убивает , делает сильнее . Наверное , так . Только так можно побороть ужас воспоминаний , который не пройдет никогда .
– Срастется , – вытирая п латком подбородок , шмыгнул носом Муни , прекрасно осознавая , что делать так , судя по всему , ему теперь придется до конца жизни . Отняв от лица руки , он посмотрел на свои дрожащие пальцы . В ночном сумраке кровь казалась иссиня черной . Порывшись непослушными п альцами , Муни достал из кармана мятую пачку « Лаки страйк » , грузно опустившись прямо на набросанную кучу дерна . Выковырял из мятой фольги последнюю сигарету .
Помедлив , девчушка присела рядом .
Сняв куртку , Френк накинул ее на дрожащие плечи девочки и , почирк ав зажигалкой , устало выпустил из ноздрей густой сизый дым . Колючий табак лизнул глотку , словно прикосновение наждака . Впервые в жизни он ощущал внутри полное опустошение . Ни мыслей , ни усталости , ни чувств . Ничего . Что -то изменилось . Но он пока не мог вз я ть в толк , что именно . Будто он неожиданно посмотрел на себя со стороны и увидел совершенно незнакомого человека . Одинокого и усталого .
Да пошло оно все к такой -то матери . Он просто устал . Чертовски устал за эти несколько маленьких , наполненных нервами и п рочей чертовщиной дней . В бездействии неожиданно оказалась некая прелесть .
Ему просто хотелось сидеть вот так черт знает где и смотреть , как медленно закручивается , растворяясь в стоячем лесном воздухе , пряный табачный дым из тихо тлеющей сигареты .
Плечом он ощутил , как кутающаяся в куртку , которая была для нее слишком большой , девочка робко прижалась к нему и тихо всхлипнула . Поддавшись неожиданному порыву , он захотел ее обнять , чтобы успокоить . Но постеснялся . Вспомнил про троицу пострелов , оставленных в машине Тандиса , которым был обязан жизнью , и посмотрел на неподвижное тело Могильщика , распростертое в стороне . Можно сказать , что они квиты . Теперь уже можно . Подумав о детях , он неожиданно вспомнил о Монике и о том , что , поругавшись с ней , так и не успе л помириться . Моника , его Мо . Да все у них будет хорошо , черт возьми . Уж он -то как следует постарается .
Теперь все будет хорошо . Френк последил за тлеющей алой точкой на конце сигареты и перевел взгляд на небо , с которого за ним безмолвно наблюдали мириады таких же мягко переливающихся угольков . Далеких и равнодушных .
Гроза так и не разразилась . В ночной тиши где -то мелодично проснулся сверчок .
Отпуск закончился .

Эпилог


Я знаю , этой девушке нужно , чтобы ее
приютили .
Она не верит в то , что кто -то может ей
помочь .
Она причиняет себе столько вреда ,
Но ты не хочешь вмешиваться …
Ты говоришь ей , что она справится ,
И ты не можешь изменить ее ощущения ,
Но ты мог бы обнять ее .
Я знаю , что ты хочешь жить сам .
Но простишь ли ты себе ,
Если оставишь ее в том состоянии ,
В каком встретил ?

« Protection » , Massive Attack

В офисе шерифа их уже ждали . Десяток человек в строгих костюмах шныряли взад и вперед , таская коробки с документами . Несколько человек разговаривали по телефону , отдавая короткие приказы и параллельно запис ывающие что -то на форменных бланках . Ничего не понимающий Муни остановил первый попавшийся костюм с коробкой и спросил как можно громче , стараясь перекричать царивший вокруг гомон .
– Приятель , что здесь происходит ?
Костюм уставился на него с ответным непон иманием . Но стоило ему увидеть дрожащую девочку , выглядывающую из -за спины полицейского , как глаза его округлились и он бросил свою ношу прямо на пол .
– Шеф , они прибыли ! – и уже гораздо тише , обращаясь к Кейт : – Пойдем , милая , тебя уже ждут .
– Не так быст ро , приятель ! – Муни загородил собой девочку и потянулся к кобуре . Должно быть , его внешний вид в этот момент был весьма угрожающий . Разбитый нос , одежда испачкана в грязи , на рубахе пятна крови . – Она никуда не пойдет , пока ты не объяснишь , кто вы такие и что , черт возьми , здесь происходит !
Костюм смерил полицейского долгим испытывающим взглядом и , наконец , сдался .
– Хорошо , следуйте за мной .
Френк попытался было протестовать , но костюм уже развернулся на сто восемьдесят градусов и направился в глубь участ ка . Муни не оставалось ничего иного , как пойти следом . Он крепко сжал ладошку Кейт и сказал как можно спокойней :
– Придется нам пойти за этим наглым типом . Как только разберемся в ситуации , сразу же отправим тебя к папе с мамой . Согласна ?
Девочка застенчиво улыбнулась и кивнула .
– Эй , поторопитесь ! – нетерпеливый костюм топтался на пороге кабинета бывшего шерифа .
К слову , о бывшем шерифе . Муни остановил еще одного костюма и кинул ему ключи от машины .
– Там , у входа , полицейская машина . На з аднем сиденье лежит тело Карла Тандиса , он был местным шерифом . А в багажнике вы найдете труп его убийцы . Позаботьтесь о них . – Костюм что -то пытался ответить про свою занятость , но Муни так на него посмотрел , что тот тоже решил не спорить со взвинченным п олицейским .
Кейт и Муни зашли в кабинет Тандиса . В помещении , помимо проводившего их сюда костюма , оказались еще двое . Женщина в сером деловом костюме и мужчина . Внешний облик мужчины особенно заинтересовал Муни , так как он был одет в старомодный сюртук и жилетку с латунными пуговицами . Вдобавок он еще и опирался на трость . Первой заговорила женщина .
– Добрый день . Меня зовут София Олфул , я штатный психолог из чикагского офиса Федерального Бюро Расследований .
– ФБР ? Где же вы раньше были ! Нам не помешало бы подкрепление пару часов назад . – Мучи чувствовал , как моментально закипает от злости . – А теперь , когда шериф мертв , а Иллинойсский Могильщик , точнее , то , что от него осталось , валяется в багажнике машины , появляется кавалерия , готовая пожинать плоды . Да пошли вы …
– Офицер Муни ! Поаккуратней в выражениях , здесь же ребенок . К тому же только что переживший страшное психическое потрясение . – Мужчина с тростью выдвинулся на первый план и протянул Френку руку . – Джон Бореалис , руковожу операцией . А вы , наскольк о я знаю , Френк Муни , офицер полиции Нью -Йорка .
– Да , но я сейчас официально в отпуске . Помогал местному шерифу на добровольных началах . – Муни не мог понять , откуда федералы так быстро навели о нем справки .
– Знаю -знаю , – отмахнулся Бореалис . – Нам с вами предстоит долгий разговор , а малышке Кейт совершенно необязательно при этом присутствовать . Если , Френк , вы не против , София поработает с ней в другом , более подходящем для нее сейчас месте ?
– Да … да , конечно , я не против . – Муни присел на корточки , так , чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами Кейт . – Кроха , моя работа выполнена . Сейчас миссис Олфул осмотрит тебя и отвезет к твоим родителям , хорошо ?
Кейт послушно кивнула . Муни посмотрел на психолога .
– Берегите ее .
– Обязательно . Но небольшая п оправка . Я еще не миссис , а мисс . Моя свадьба состоится только через два месяца .
– От всей души поздравляю , – Френк постарался , чтобы его слова прозвучали как можно доброжелательней , хотя ему было глубоко плевать на личную жизнь этой дамы . Сейчас ему хотел ось лишь как следует надраться виски и проспать пару суток кряду .
Когда Олфул и девочка ушли , Бореарис жестом пригласил Муни присесть .
– Офицер , уделите мне немного вашего времени . Поверьте , я не задержу вас надолго . Синиз , а вы можете идти работать дальше .
– Да , шеф ! – молча подпиравший до сего момента стену костюм вышел , на прощание одарив Муни задумчивым взглядом .
– Давайте покончим со всем этим побыстрее , – Френк устало развалился на стуле .
– Все зависит от вас , офицер . – Бореарис замер у окна и с непри нужденным видом покачивал тростью из стороны в сторону . – Скажите , Френк , во время задержания Могильщика между ним и шерифом Тандисом не происходило ничего странного ?
– О чем вы ? – Френк ожидал вопросов о чем угодно , только не об этом .
– Вы прекрасно знает е , офицер , что я имею в виду . – Трость в руках федерала качалась все быстрее , и , глядя на нее , у Муни началось головокружение . – Я хочу , чтобы вы рассказали мне , слово в слово , о чем говорили Карл и Ришар перед тем , как началась стрельба .
– « Полиция ! Не дв игаться ! Брось лопату и повернись , медленно ! Руки ! » – сказал Тандис . Годэ ответил : « Слушаюсь и повинуюсь , шериф » , – заговорил Муни механическим бесцветным голосом .
« Гипноз ! – в панике догадался Френк – Эта сволочь меня загипнотизировала своей тростью ! »
Но , несмотря на то что умом Френк понимал , что происходило вокруг , он ничего не мог с этим поделать . Он говорил , говорил и говорил до тех пор , пока полностью не повторил странный диалог своего временного напарника и его убийцы . Когда Муни умолк , Бореарис удо в летворенно кивнул и направился к двери .
– Синиз ! Зайдите на минутку .
Костюм , которого Муни первым повстречал в участке , вернулся . Муни в ужасе просчитывал варианты дальнейшего развития событий .
– Как идет работа по зачистке ?
– Все по плану . Не останется и следа о деле Иллинойсского Могильщика . Информацию о Карле мы уничтожили , уже завтра на его место приедет выпускник академии . Официальная информация – Тандиса повысили и перевели в чикагский офис ФБР .
« Похоже , приятель , ты вляпался во что -то очень мерзкое , – с тоской подумал Френк , – сейчас тебе прострелят голову . Хотя , скорее всего , этот фокусник Бореарис просто загипнотизирует меня вернуться к себе в номер и пустить пулю в висок из собственного пистолета . Самоубийство чистой воды , москит носа не подточит … »
– Я знаю , о чем вы сейчас думаете , Френк , – Бореарис сел напротив Муни . – Но , не волнуйтесь , я не намерен убивать вас или причинять какой -либо еще вред . Как раз наоборот . Я хочу предложить вам работу .
Дело в том , Френк , что вы стали невольным свидетелем и участником противостояния , которое длится не одну сотню лет . Карл являлся сотрудником моей корпорации и был на весьма хорошем счету . Но однажды он не выполнил порученную ему миссию . Виной тому послужил Ришар Годэ , которого вы знаете по прозвищу Иллинойсс к ий Могильщик …
Бореарис говорил долго , час , не меньше . За это время все тело у Муни одеревенело . Но физические неудобства не шли ни в какое сравнение с тем , что ему довелось выслушать .
« Да он же псих ! Они все тут форменные психи ! – ужасался Муни . – Хотя ест ь и другое логическое объяснение . Меня подстрелили и все это лишь фееричная фантазия моего умирающего мозга » .
– Сейчас вы думаете о том , что я сумасшедший , – вновь улыбнулся Бореарис . – Поверьте , вы не первый и даже не сотый человек , которому я предлагаю в ступить в ряды корпорации Хронос . И у всех примерна одна и та же первоначальная реакция . И для того , чтобы вы убедились в реальности моих слов , я пригласил мистера Синиза .
Синиз подошел к Муни и зачем -то надел ему на палец кольцо . Перстень , украшенный голу бым камнем и затейливой вязью . Бореарис тем временем вновь начал размеренно покачивать тростью перед глазами полицейского .
– На счет три вы вновь сможете управлять своим телом . Только осторожней , не упадите в пропасть . Раз , два , три …
– В какую еще пропасть ? – обретя возможность говорить , Френк было дернулся вцепиться в проклятого фокусника , но его удержал Синиз , крепко держащий его за ворот куртки . – Отпусти , тварь !
– Спокойней , приятель ! Если я тебя отпущу , то лететь тебе долго , а приземление будет не из п риятных , – заверил его костюм с самым серьезным выражением лица . В недоумении Муни посмотрел себе под ноги и обомлел .
Каким -то образом они покинули кабинет шерифа города Эльдорадо и оказались на краю горной вершины . Только сейчас Муни осознал , что вокруг н его бушует сильный морозный ветер .
– Где мы , черт побери ? – в голосе полицейского появились нотки паники . – Я что , все еще под гипнозом ? Или мне это снится ?
– Боюсь , что нет , офицер Муни . – Синиз наконец -то отпустил куртку Френка и побрел прочь от края про пасти . – Это реальность . Добро пожаловать в Хронос !
За его спиной Френк различил высокие стены здания , очень напоминавшего по внешнему виду монастырь .
– Пойдемте , офицер , – Синиз поежился , – это все -таки Гималаи , а не Гаити . И несмотря на то , что теперь в вашем распоряжении все время этого мира , мне еще многое нужно вам рассказать .



Не то что нужно?


Вернуться к поиску