Сетевая библиотекаСетевая библиотека

Заявление на получение болгарской визы.

Дата публикации: 22.11.2016
Тип: Текстовые документы DOC
Размер: 128 Кбайт
Идентификатор документа: -117204358_439122204
Файлы этого типа можно открыть с помощью программы:
Microsoft Word из пакета Microsoft Office
Для скачивания файла Вам необходимо подтвердить, что Вы не робот


Не то что нужно?


Вернуться к поиску
Заявление на получение болгарской визы / бесплатная форма / ФОТОГРАФИЯ 1. Фамилия (х)       ЗАПОЛНЯЕТСЯ ОРГАНОМ, ВЫДАЮЩИМ ВИЗУ Дата заявки:       Номер заявления:       Место подачи заявления: HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Посольство / Консульство HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Визовый центр HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Посторонний исполнитель HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Торговый посредник HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Граница Имя:       HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Другое Заявление обработано:       Подтверждающие документы: HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Действительный паспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Финансовые средства HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Приглашение HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Средства на транспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Полис медицинской страховки HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Другие: 2. Фамилия по рождению (прежняя фамилия(и) имя(имена)) (х)       3. Имя (х)       4. Дата рождения (день - месяц - год)       5. Место рождения       6. Государство рождения       7. Настоящее гражданство       Гражданство по рождению, если отличается       8. Пол HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Мужчина HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Женщина 9. Семейное положениеHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Неженат / Не замужем HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Женат / ЗамужемHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Разведенный / Разведенная HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Живу отдельноHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Вдовец / Вдова HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Другое (указать): 10. Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса кандидата) и гражданство лица, осуществляющего права родителя / опекуна       11. Национальный идентификационный номер, если имеется       12. Вид документа для заграничной поездки: HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Обычный паспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Дипломатический паспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Служебный паспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Официальный паспорт HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Специальный паспорт       13. Номер документа для заграничной поездки       14. Дата выдачи       15. Срок действия до       16. Выданный (кем)       17. Домашний адрес и электронный адрес кандидата (ЛИЦА, ЗАПРАШИВАЮЩЕГО ВИЗУ)       Номер телефона       18. Пребывание в государстве, отличном от государства нынешнего гражданства       номер      , срок действия       * 19. Актуальная профессия       * 20. Работодатель - адрес и телефон Работодателя. Для студентов - наименование и адрес учебного заведения       21. Основание(я) для поездки: HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 ТуризмHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Служебная поездкаHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Посещение родственников или друзей HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 КультураHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 СпортHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 ОбучениеHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Официальное посещение HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Медицинские причиныHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Транзитный проездHYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Аэропортный транзит       22. Государство-член, являющееся целью поездки       23. Государство-член первого въезда       24. Число запрашиваемых въездов HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Однократно HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Двукратно HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Многократно 25. Продолжительность планируемого пребывания или транзитного проезда (Указать число дней)       Поля, отмеченные *, не заполняются членами семей граждан ЕС или ЕЭС или Швейцарии: супруг(а), ребенок или родственник по восходящей линии, иждивенец приглашающего лица, при реализации права на свободное передвижение. Члены семьи гражданина ЕС или ЕЭС или Швейцарии предоставляют документ, подтверждающий родство, и заполняют поля 34 и 35. (х) Поля 1-3 заполняются данными по документу о заграничных поездках. 26. Шенгенские визы, выданные за последние три года HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Нет       по       Дата(ы) их действия: с       по       27. Предыдущее снятие отпечатков пальцев с целью подачи заявки на шенгенскую визу HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Нет       28. Разрешение на въезд в государство, являющееся целью поездки, если применяется Выдано (кем)       Срок действия с       по       29. Планируемая дата въезда в Республику Болгария       30. Планируемая дата выезда из Республики Болгария       * 31. Фамилия и имя приглашающего лица в Республике Болгария . Если нет такого(ких) - наименование гостиниц/ы или временный адрес(а) в Республике Болгария       Адрес и электронный адрес приглашающих (его) лиц(а), гостиниц(ы), временный адрес(а)       Телефон и факс       * 32. Наименование и адрес приглашающего(щих) обществ(а)/организаций       Телефон и факс       Фамилия, имя, телефон, факс и электронный адрес контактного лица в обществе/организации       * 33. Расходы на поездку и содержание во время пребывания обеспечивает: HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Сам кандидат Средства на содержание HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Наличные HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Дорожные чеки HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Кредитные карты HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Проплаченное место проживания HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Проплаченный транспорт       HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Спонсор (приглашающее лицо, общество, организация), указать:       HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 Указано в поле 31 или 32             34. Личные данные члена семьи, являющегося гражданином ЕС или ЕЭС или Швейцарии       Фамилия:       Имя:       Дата рождения       Гражданство       Номер документа для поездок или личной карты       35. Степень родства с гражданином ЕС или ЕЭС HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 супруг(а) HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 ребенок HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 внук (внучка) HYPER13 FORMCHECKBOX HYPER15 родственник по восходящей линии, иждивенец приглашающего лица 36. Дата и место       37. Подпись (для малолетних / несовершеннолетних, подпись лица, осуществляющего права родителя / опекуна). Поля, отмеченные *, не заполняются членами семей граждан ЕС или ЕЭС или Швейцарии: супруг(а), ребенок или родственник по восходящей линии, иждивенец приглашающего лица, при реализации права на свободное передвижение. Члены семьи гражданина ЕС или ЕЭС или Швейцарии предоставляют документ, подтверждающий родство, и заполняют поля 34 и 35. (х) Поля 1-3 заполняются данными по документу о заграничных поездках. Мне известно, что визовый сбор не подлежит возврату в случае отказа в выдаче визы. Применимо при подаче заявления на визу для многократных въездов (см. поле № 24); Мне известно, что я должен обладать подходящей страховкой для поездок за границу во время первого пребывания и во время последующих посещений территории стран-членов. Мне известно и я ознакомлен/а, что: сбор данных, указанных в данном заявлении на выдачу визы, использование моей фотографии и, если необходимо, снятие отпечатков пальцев являются обязательными для рассмотрения заявления для выдачи визы и все мои личные данные, указанные в заявлении на выдачу визы, как и моя фотография и отпечатки пальцев, будут переданы в компетентные органы государств-членов и будут обработаны с целью принятия решения по запросу на получение визы. Вышеперечисленные данные, равно как и данные относительно принятия решения по моему заявлению на выдачу визы, или решение об аннуляции, отмене или продлении срока действия уже выданной визы будут занесены и сохранены в Визовую информационную систему (ВИС) на период не более пяти лет, в течение которого к данным будут иметь доступ визовые органы и компетентные органы для осуществления проверок виз на внешних границах стран-членов и на их территории, миграционные службы и службы по предоставлению убежища в странах-членах, чтобы осуществлялись проверки по выполнению условий законного въезда и пребывания на территории стран-членов, с целью идентификации лиц, не отвечающих или уже не отвечающих этим условиям, для рассмотрения заявления с требованием предоставления убежища и для определения ответственности за такое рассмотрение. На определенных условиях данные будут в распоряжении определенных органов стран-членов и Европола с целью предотвращения, раскрытия и расследования террористических действий и других тяжких преступлений. Компетентным органом, отвечающим за обработку данных, является Министерство иностранных дел Болгарии. Мне также известно, что я имею право быть осведомленным в каждой стране-члене о данных, касающихся меня, введенных в ВИС, и о стране-члене, отправившей данные, и востребовать касающиеся меня данные, которые неточные, чтобы они были исправлены, а незаконно обработанные данные, касающиеся меня - уничтожены. По моему настоянию орган, рассматривающий мое заявление на выдачу визы, будет меня информировать о способе, по которому я смогу применить свое право на проверку своих личных данных, чтобы они были изменены или уничтожены, в том числе и о соответствующих мерах для защиты в судебном порядке в соответствии с национальным законодательством заинтересованного государства. Национальный орган надзора (Комиссия по защите личных данных) будет содействовать мне и подсказывать, как реализовать эти мои права. Я заявляю, что предоставленные мною сведения достоверные и полные. Мне известно, что в случае предоставления мною недостоверной информации это может стать причиной отклонения запроса о выдаче визы или аннуляции выданной визы, а также возможно привлечение к уголовной ответственности в соответствии с законодательством государства-члена, которое рассматривает мое заявление на выдачу визы. Я обязуюсь покинуть территорию государства-члена до окончания срока действия визы, если таковая будет выдана. Я осведомлен/а, что наличие визы является лишь одним из предварительных требований, предусмотренных для въезда на европейскую территорию государств-членов. Сам факт выдачи визы не означает, что я имею право на компенсацию, если не отвечаю требованиям ст. 5, часть 1 Регламента (ЕО) №562/2006 (Кодекс шенгенских границ), и по этой причине мне могут отказать во въезде. Предварительные требования для въезда будут вновь проверены на европейской территории государств-членов. Дата и место       Расшифрованная подпись (для несовершеннолетних, расшифрованная подпись лица, осуществляющего права родителя / опекуна).