Сетевая библиотекаСетевая библиотека

English Russian Football Dictionary

Дата публикации: 25.01.2013
Тип: Текстовые документы DOC
Размер: 2.14 Мбайт
Идентификатор документа: -48793563_151942219
Файлы этого типа можно открыть с помощью программы:
Microsoft Word из пакета Microsoft Office
Для скачивания файла Вам необходимо подтвердить, что Вы не робот

Предпросмотр документа

Не то что нужно?


Вернуться к поиску
Содержание документа
УДК81ШГЗ~48 ББК81.2Агст:-4 АбЧ
Автор-составитель — Зарохович ЛАПеревод на английский Кравченко МАА64Ангао-руижяй и русско-ангяийский словарь фуг-
больных терминов / Авт.-сост. Л А Зарохович; Пер. на англ. МА Кравченко. - Mj OOO Издательство ACT: 000 Издательство Астрель, 2002. — 128 с
ISBN 5-17-010168-6 (OOO Издательство ACT) ISBN 5-271-02691-4 (OOO Издательство Астрель)
УДК 811.11Г374.8 ББК81.2Англ4
Справочное издание Автор-составитель Зарохович Лев Александрович
АНГЛО-РУССКИЙ И РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ ФУТБОЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ
Редактор В.В. Родионов Технический редактор Т.П. Тимошина
Корректор Ли Савельева Компьютерная верстка ИЛ Ильиной
Подписано в печать с готовых диапозитивов 1S.06.2001. Формат 70X90'/з2< Печать высокая с ФПФ. Бумага газетная. Усл. печ. л. 4. Тираж 5000 вкэ.
Заказ 1765.
Общероссийский классификатор
продукции ОК-005-93, том 2; 953000 - пшгя, брошюры Гигиеническое заключение № 77.99.14.953.П.12850.7.00 от 14.07.2000 г.
ООО Издательство Астрель. ЛР J* 066647 от 07.06.99.
143900, Московская область, г. Балашиха, проспект Ленина, 81.
ООО Издательство ACT. ИД >6 02694 от 30.08.2000.
674460, Читинская область, Агинский р-я, п. Агинское,
ул. Базара Ршгшно, д. 84.
Наши электронные адреса: www.ast.ru. E-mail: astpuboaha.ru При участии ООО Харвест. Лицензия ЛВ № 32 от 10.01.2001.
220040, Минск, ул. М. Богдановича, 155-1204.
Налоговая льгота — Общегосударственны! классификатор
Республики Беларусь ОКРБ 007-98, ч. 1; 22.11.20.650.
Республиканское унитарное предприятие Полиграфический комбинат
имени Я. Коласа. 220600, Минск, ул. Красная, 23. ISBN S-17-01MC8-6 (ООО Издательство ACT) BBS S-771-2ai-4 (OOO Издательство Астрель)
ООО Издательство Астрель, 2001
Англо-русский
СЛОВАРЬ
футбольных терминов

а

Abandon a match
не доиграть матч

abusive language
сквернословие, нецензурные


выражения

access point
вход (пункт доступа)

acclimatisation
акклиматизация

accompanying official
официальное


сопровождающее лицо

accreditation card
аккредитационная карточка

accreditation of media represen- аккредитация представителей

tatives
средств информации

accumulated fouls
аккумулированные фолы

Achilles tendon
ахиллово сухожилие

acoustic signal
звуковой сигнал

act of violence
акт насилия

act of doping
факт применения допинга

active off-side
активное положение


вне игры

acute angle, shoot from an
острый угол, бить с

ad hoc committee
специальный (временный)


комитет

add on time for stoppages
добавлять время за остановки


вигре

added time
добавленное время

administer a caution
вынести предупреждение


3
ENGLISH

administrator
работник административного


аппарата

admission
доступ, допуск

admission ticket
входной билет

advance on
продвигаться вперед

advanced position
выдвинутая позиция

advantage
преимущество

advantage rule
правило преимущества


в пользу провинившегося

apply the advantage rule
применить правило преиму-


щества

advertising board
рекламный щит

aerial pass
верховая передача

aerial play
играввоздухе

AFC (Asian Football Confedera- АФК (Азиатская конфедера-

tion)
ция футбола)

affiliated
являющийся членом (какой-


либо организации)

age limit
возрастное ограничение

agenfs licence
лицензия агента

aggregate score
общий счет

agile
ловкий

aim
целиться; цель

all at one end, to be..
на одной половине, играть™

all-round player
универсальный игрок

all-round team
универсальная команда

all-seater stadium
стадион, не имеющий


стоячих мест

All-Star team
команда всех звезд

all-time ranking table
рейтинговая таблица всех
RiVMfH*

allocation of places
распределение мест/квот

allocation of tickets
распределение билетов

allow
допускать, позволять

allow a goal
засчитать гол

also-ran
аутсайдер, неудачник

alterations to the Laws of the изменения Правил игры

Game
4


ENGUSH

amateur
любитель, любительский

amateur club
любительский клуб

anabolic steroid
анаболический стероид

anchorman
опорный полузащитник

angle between post and cross bar
угол между стойкой и перек-


ладиной ворот, верхний


угол, девятка

angle play
игра в одно касание

ankle injury
травма голеностопного сустава

ankle/subtalar joint
голеностопный сустав

ankle support
голеностопник

anti-football
анти-футбол

anti-pressing
противодействие прессингу

anticipate
предчувствовать, предвидеть

anticipate a pass
предчувствовать, предвидеть


передачу

anticipation
предчувствие, предвидение,


интуиция

appeal
апелляция, обжалование

appeal fee
взнос за апелляцию

Appeal Committee (FIFA)
Апелляционный комитет


(ФИФА)

appoint individually
назначить персонально

appointment
назначение

appointment for a match
назначение на матч

appurtenances
аксессуары

arbitration tribunal
арбитражный суд

arc of a circle on the edge of the
дуга штрафной площади

penaltyarea


armband
нарукавная повязка

armchair victory
победа ввиду неявки


соперника

artificial turf
искусственное покрытие

assault
словесное оскорбление


и угроза физическим


насилием

assimilated player
ассимилированный игрок

assist
голевая передача; сделать..

5
ENGLISH

Knamt
помощник

assistant referee
помощник судьи

assistant referee's flag
флаг помощника судьи

assistant coach
второйтренер

association
ассоциация/федерация

association football
футбол (по правилам ассоци-


ации), игра в футбол

at home
дома (матч на своем поле)

at the foot of the table
внизу таблицы (о команде)

at the second attempt
со второй попытки

athletic ability
физические данные

athletic performance
результат спортивной


деятельности

atmosphere
атмосфера

attack
атаковать, нападать; атака,


нападение

attack, io.
при атаке, в нападении

attack on the floor
атака низом (футзал)

attacker
атакующий игрок

attacking
нападающий, атакующий

attacking halfback
полузащитник атакующего


плана

attacking mid-field player
игрок середины поля


атакующего плана

attacking side
атакующая команда

attempted bribery
попытка подкупа

attendance
посещаемость, количество


зрителей

audio-visual and sound broadca- права на теле-радиовещание

sting rights


automatic match ban
автоматическая дисквалифи-


кация на один матч

availability
наличие, готовность

award a goal
засчитать гол

away
на выезде

away goals rule
правило голов на выезде

away match
матч на выезде

away team
команда-гость


б
ENGLISH

b

Back
спина, защитник

back heel flick, back heeler
удар пяткой

back tine
линия обороны, задняя линия

back, make a...
подставить спину

back of the net
задняя часть сетки ворот

back pain
боль в спине

back pass
пас назад (вратарю)

back scything tackle, make a.
снести игрока ударом сзади

back spin on the ball
подсечка с обратным


вращением мяча

back transfer
обратный переход/трансфер

back-lot pteyer
♦дворовый футболист

backrest
спинка сидения

backward pass
передача назад

bad sportsmanship
неспортивное поведение

badge
нашивка, значок

bag a shot
послать мяч в сетку ворот

ball
мяч

ball boy
подавальщик мячей

ball control
ведение/обработка/прием


мяча

ball in transit, while...
мяч в движении (пока.


находится)

ball in play
мячвигре

ball must be stationary
мяч должен оставаться в


неподвижном состоянии

ball out of play
мяч не в игре

ball-player
техничный игрок, виртуоз

ball-work
работа с мячом

balloon(-ed kick)
свеча

ban
запрет, дисквалификация

ban on stadia
дисквалификация стадионов

bandage
повязка, бинт

banned methods
запрещенные методы/способы

bar
перекладина


7
ENGLISH

barrier
барьер

basic formation/line-up
принципиальная расстановка

beach football
пляжный футбол

beat
победить, обыграть

behind, to be two goals...
проигрывать два мяча


(по ходу матча)

below form
не в форме, быть

bent shot
резаный удар

best scorer
лучший бомбардир

Best Mover of the Year (FIFA/
наиболее прогрессирующая

Coca-Cola)
команда года (по классифика


ции ФИФА/Кока-Кола)

beta blockers
бетаблокаторы

bib
жилетка (фотографов,


игроков)

bicycle kick
удар ножницы

bidding
выдвижение кандидатуры

billboard
рекламный щит (уличный)

binding instructions
обязательные инструкции

birthday team
команда-юбиляр

bite, play with
играть с напором

bleacher
открытая трибуна

blind side
слепая сторона

blister
волдырь

block
блокировать; блок,


блокировка

blood pressure
кровяное/артериальное


давление

blow the whistle
дать свисток

board and lodging
питание и размещение

body contact
телесный контакт

body check
силовой прием

body swerve
финт корпусом

bonus for matches
бонус за участие в матчах

bonus for training
бонус за подготовку (игрока)

bookable offence
нарушение, наказуемое


желтой карточкой

booking
показ желтой карточки


8
ENGLISH

bookmaker
букмекер

bookmakers favourites
фавориты букмекеров

boot
бутса

boot into touch
выбить мяч за боковую линию

bootlaces
шнурки бутсов

Bosman verdict
вердикт по делу Босмана

bottom comer
нижний угол

bounce
отскакивать; отскок

bounce shot
удар с отскоком

bounce the ball
ударять мячом о землю


(руками)

boundaries of the field of play
границы игрового поля

bowling throw
бросок низом (вратарь)

box
штрафная площадь, ложа

brawl
драка, потасовка

breaches of the law
нарушения закона (правила


игры)

break a leg
сломать ногу

breakaway
оторваться, отрыв

break in the play
перерыв/остановка в игре

breakthrough
прорыв

bribery
подкуп, взяточничество

bring down, break down
сбить, сломить

bring young players through
воспитывать молодых


игроков

broadcast
вещать, вести трансляцию;


(теле-, радио)вещание

broadcast zone
зона вещания/охвата

broadcaster (radio, TV)
вещательная организация


(радио, телевидение)

broken muscular fibres
разрыв мышечной ткани

bronze medal
бронзовая медаль

bruise
синяк

bruised muscle
ушибленная мышца

build of a player
телосложение игрока

build-up
построение атаки/игры

build-up play
конструктивная игра

bumpy pitch
неровное поле


9
ENGLISH

bureau
бюро

burst (ball)
разрыв (мяча), лопнувший (мяч)

buttock contracture
контрактура ягодицы

bye
автоматическая квалифика-


' ция

bye line
линия ворот


с

CAF (African Football
КАФ (Африканская

Confederation)
конфедерация футбола)

calf
икроножная мышца

call for the ball
просить мяч

call-up
созыв, вызов

calos
мозоль

cancel a goal
отменить гол

cancel a match
отменить матч

cancellation
отмена

cap
кепка, матч в составе


национальной сборной

capacity (stadium)
вместимость (стадиона)

capacity crowd
стадион, заполненный до


отказа

captain
капитан (команды)

captains armband
повязка капитана

card
карточка

cardiogrammewith load
кардиограмма под нагрузкой

carry the ball
нести мяч

casualty
несчастный случай, жертва


несчастного случая

catalogue of sanctions
перечень санкций

catch
ловить, поймать

catch the defence in disarray
застать защиту врасплох

catch the goalkeeper on the
поймать вратаря под

wrong foot
опорную ногу

caution
предупреждение; вынести


предупреждение


10


ENGLISH

cautionnable offence
нарушение, наказуемое


предупреждением

ceding club
клуб, отдающий игрока

celebration of a goal
празднование забитого гола

censure
строго^ предупреждение

central cauldron
переполненная середина ноля

central defender
центральный защитник,


стоппер

central position
центральная позиция

central stand
центральная трибуна

centre
центр, пас/передача (с края)


в центр

centre attack
центр атаки

centre back
центральный защитник

centre circle
центральный круг

centre flag
флаг средней линии

centre forward
центральный нападающий,


центр-форвард

centre half-back
центральный полузащита

centre line
средняя линия

centre spot
точка посередине поля

certificate
сертификат

chairman
председатель

challenge cup
переходящий кубок

challenge for the baH
бороться за мяч

challenger for the tifle
команда, борющаяся


за звание

champion
чемпион

Champion Club's Cup
Кубок чемпионов

championship
чемпионат

championship match
матч чемпионата

chance
шанс, возможность

change course
менять направление

change ends
меняться воротами

change of wings
смена флангов

changing room
раздевалка

charge (fairly, urtfairiy)
атаковать соперника

*
(правильно, неправильно)


11
ENGUSH

charity match
благотворительный матч

chase an opponent
преследовать соперника

chase the game
играть на победу

cheat
обман, обманывать ~

cheating
обман

check
силовой прием

check on players boots
проверять бутсы игроков

checking on registrations
проверка заявок

cheer(on)
приветствовать, подбадривать

chest
грудная клетка, грудь

chest the ball
принимать/останавливать


мяч грудью

children's football
детский футбол

chill out
ослабить напряжение

chip
высоко подброшенный мяч,


♦парашют

choice of ends
выбор ворот

chronometer
хронометр, секундомер

circumference (ball)
окружность (мяча)

daim a penalty
требовать назначения


пенальти

daims for damages
иск о возмещении убытков

clash
сталкиваться; столкновение

clash of dates
наложение дат

dash of team colours
совпадение цветов формы


команд-соперниц

dassl referee
судья высшей категории

class save
блестящий/классный бросок


(отражение удара по


воротам)

dean tackling
чистый отбор (мяча)

dear
отбить (мяч)

dear off
отбить, отразить

dear on the line
отбить (мяч) с линии ворот

dear penalty
очевидный 11-метровый

clear the ball for a corner
выбить мяч на угловой

clearance
отбивание мяча,


освобождение (игрока)


12
ENGLISH

clearance certificate
сертификат освобозкдения /


перехода игрока

close marking
плотная опека

close one-two
короткая стенка

close season
межсезонье

close up at the back
накрыть сзади

close circuit television
замкнутая телесеть (без


выхода в эфир)

closing ceremony
церемония закрытия

club
клуб, клубный

club competition
клубное соревнование

club emblem
эмблема клуба

clubhouse
штаб-квартира клуба

club match
клубныйматч

dub paper
печатный орган клуба

dub pennant
вымпел клуба

club secretary
секретарь клуба

club team
клубная команда

co-ordination
координация, согласование

coach
тренер, тренировать

coaching from the touchlines
подсказки тренера с боковой


линии

code of ethics
этические нормы

coded television
кодированное телевидение

coefficient value
коэффициент

cold-blooded
хладнокровный

collarbone
ключица

colleague
коллега, партнер по команде

collect goals/passes
♦набирать голы/передачи

collective action/movement
коллективные действия


(движение)

collision
столкновение

colour-coding of tickets
цветокодирование входных


билетов

combative
воинственный, задиристый

combination move
комбинация

combination play
комбинационная игра

combined defense
комбинированная защита


13
ENGUSH

cone out of the goal
выйти из ворот

co-nfortable in the air
уверенная игра головой

commentary
комментарий

commentary box
комментаторская кабина

commentary position
место для комментатора

commentator
комментатор

oammentators'area
зона комментаторов

С remission
Комиссия

commissioner
делегат, комиссар (матча)

conirJt a foul
совершить нарушение

Committee
Комитет

Committee for FH Youth
Комитет гононошесюм

Competitions
соревнованиям ФИФА

Committee for Futsal (Indoor
Комитет по футзалу (мини-

Football) (FIFA)
футболу) (ФИФА)

Committee for Legal Matters
Комитет по юридическим

(FIFA).
вопросам (ФИФА)

С с ~.r.i:tee for Security Matters
Комитет по вопросам

2nd Fair Play (FIFA)
безопасности и ♦Честной игры (ФИФА) Комитет по женскому

Coeaninee for 1ibmen's



Football (FIFA)
футболу (ФИФА)

compact play
компактная комбинация

compensation for development
компенсация за подготовку


игрока

compensation for training
компенсация за тренировку


игрока

compensation payment
компенсационная выплата

c: repetition
соревнование

c;—petition categories
категории соревнований

orpettion entry fees
заявочный взнос

cccpeuiion football
организованный футбол

competition match
матч в рамках соревнования

Competition Regulations (FIFA)
Регламент соревнований


(ФИФА)

с:-plaint
жалоба

c:rr.p>;e:e a contract
завершить контракт

ccrnpiimentary ticket
бесплатный билет

14
ENGLISH

compulsory release
обязательное освобождение


игрока

CONCACAF (Football Confedera-
КОНКАКАФ (Конфедерация

tion of North and Central
футбола Северной и Централь-

America and the Caribbean)
ной Америки, а также стран


Карибского бассейна)

concede a goal
пропустить мяч

concrete defense
защита бетон

concussion
сотрясение мозга

condition of the ground
состояние поля

confederation
конфедерация

confederation championship
чемпионат конфедерации

confirm a sanction
утвердить санкцию

confiscation
конфискация

CONMEBOL (South American
КОНМЕБОЛ (Конфедерация

Football Confederation)
футбола Южной Америки)

consolation goal
утешительный гол, гол


престяка

consultative committees FIFA /
консультативные комитеты

Confederations
ФИФА / Конфедераций

contact
контакт, соприкосновение

contact with the baU
контакт с мячом

contestant
участник

contrasting colours
контрастные цвета

control of the ball
обработка, ведение мяча

control of the box
контролирование штрафной


площади

control the pace
контролировать/диктовать


темп

contusion
контузия

convert a penatty
реализовать 11 -метровый


штрафной удар

cool down ■
остывать

Cooper Test
тест Купера

corner
сделать коробочку, угол,


угловой

comer area/quadrant
сектор углового флага/удара

corner count
счет угловых ударов


corner flag
' угловой флаг

comer kick
угловой удар

corner post
стойка углового флага

corridor
коридор

countdown
обратный отсчет времени

counter-attack
контратака

course
курс, направление, курсы,


семинар

course of a match
ход матча

court of arbitration
арбитражный суд

cover
опека, крыша, козырек,


опекать, накрывать

covered stadium
крытый стадион

cracker
хлопушка, петарда

cramp
судорога, спазм

crashing shot
сокрушительный, пушечный!


удар

create goal-scoring chances
создавать голевые моменты

cnsis group
кризисная группа

crisp shot
четкий и сильный удар (по


воротам)

cross
передача/удар с края


(в центр), поперечная


передача

cross a ball forward
передача/пас на выход

cross a high ball
высокий навес

cross ball
мяч, посланный с края

crossbar
перекладина

с 5 field ball
мяч, посланный поперек поля

cro-s pass
пас с края

cross shot
удар по воротам (с края)

cross :he bail
поперечный/диагональный


навес

cross Шейпе
пересечь линию

cross-wind
боковой ветер

crowd
зрители, публика

crowd disturbances
беспорядки среди зрителей

сто wj barrier
разделительный барьер


16


ENGLISH

crowd-pulling team
зрелищная команда

cruciate ligament
крестовидная связка

cup
кубок

cupfinal
финал кубка

cup holder
обладатель кубка

cup match
кубковый матч

cup system
кубковая система

cup tie
клубное соревнование

cupwirmer
обладатель кубка

CupWinners'Cup
Кубок (обладателей) кубков

curling shot
резаный удар

curtain raiser
матч открытия

cut an opponent out of the game выключить соперника из


игры, нейтрализовать

cut the ball
подрезать мяч


d

Daily allowance
суточные (деньги)

dangerous play
опасная игра

date
дата, день

daylight, in..
при дневном свете

dead ball
неподвижный мяч

decider
решающий гол

decision of fact/on points of fact решение по факту/фактам,


связанным с игрой

deduction of points
вычет очков

deep(-lying)
расположившийся сзади

deep raid
глубокий рейд

defeat
поражение, проигрыш

defeated finalist
проигравший финалист

defence
защита, оборона

defend
защищать

defender
защитник

defending champions
чемпион, отстаивающий свой


титул

defending team
защищающаяся команда


17
ENGLISH

defensive centre-half
центральный полузащитник

defensive marker
персональщик

defensive midfield player
полузащитник оборонитель-


ного плана

defensive area
оборонительная зона

defensive, on the™
уходить в (глухую) защиту

defensive wall
стенка

defensive work
работа сзади (в обороне)

deferred transmission
отложенная трансляция

deflated, become- (ball)
спущенный мяч

deflect
изменить направление


(полета мяча)

deflection
изменение нанрзияения

delaying the game
затягивание времени игры

delegate
делегат

delegation
делегация

deliberate handball
умышленная игра рукой

demand the ball
просить мяч

deputy chairman
заместитель председателя

derby
дерби (матч месгаых команд)

desperate foul
фол отчаяния

destructive football
разрушительный футбол

development coach
тренер - специалист


юношеского футбола

diagonal pass
диагональная передача

diamond-shaped pattern
расстановка ромбом

dictate the play
диктовать/навязывать игру

dimensions
размеры

diploma
диплом

direct free kick
штрафной удар

directive
директива

director
директор

c&rtyptoy
грязная игра

dirty tackle
грязный отбор (мяча)

disallow a goal
не засчитать гол

disciplinary measures
дисциплинарные санкции/


меры

(iscpbrtary point
дисциплинарный вопрос


18
ENGLISH

disciplinary procedure
дисциплинарная процедура

disciplinary sanction
дисциплинарная санкция

disciplinary suspension
дисциплинарная дисквали-


фикация

ISsdpiinary Committee (FIFA)
Дисциплинарный комитет


(ФИФА)

Disciplinary Regulation (FffA)
Дисциплинарныйрегламент (ФИФА)

discretionary power
диафеционные полномочия

disguise
обманные движения/финты

disintegrate
распадаться

dislocate
вывихнуть

dislocation
вывих

dismiss the coach
уволитьтренера

dismissal
удаление

disqualification
дисквалификация

disqualify
дисквалифицировать

dissent
не соглашаться, несогласие

dissent against a rcferee?s decision
несогласие с решением судьи

distance
расстояние, дистанция

distract
отвлекать (внимание)

disturb the play
нарушать нормальный ход


игры

disturbance
беспорядок

dive
прыжок нырком, бросок


вратаря

diving for the ball
бросок за мячом

diving header
удар головой в падении

diving save
парирование в броске

division
дивизион, лига

doctor
доктор, врач

dodge
увертываться, ловко извора-


чиваться, уловка, хитрость

domestic transfer
внутренний трансфер

dominate
доминировать

domination
преобладание

doping
допинг

doping control, drug-testing
допинг-контроль

19
ENGUSH

doping control doctor
врач службы допинг-


контроля

doping control room
кабинет допинг-контроля

double
двойной, дубль

double fixture
английская неделя (2 матча в


неделю)

double header
два матча подряд

double match day
день, в который проводятся


два матча

double sweeper
сдвоенный чистильщик

double-footed
♦двуногий игрок

down, to be.. 2Ю
проигрывать со счетом 0:2

draw
жеребьевка, ничья, сыграть


вничью

draw forward
продвигаться вперед

draw infield
продвигаться в глубину поля

drawing of lots
жеребьевка

drawn first
первый по жребию

drawn tie
окончившийся вничью матч

dressing room
раздевалка

dribble
вести мяч, ведение, обводка

dribbler
дриблер

dribbling feint
финт в ходе обводки

drill
упражнение


(тренировочное)

drill the ball
нанести пушечный удар

drive in the cross
забить с поперечной


передачи

drop a point
потерять очко

drop kick
дроп-кик (удар прямым


подъемом, удар с рук)

drop(-ped) ball
спорный мяч

drubbing
сокрушительное


поражение

drug-testing
тест на допинг

dummy, sell a...
обманное движение,


сделать.

duration of the game
продолжительность игры


20


ENGLISH

Edge of the penalty area
край штрафной площади

edge of the playing area
граница игровой зоны

eighth of the final
одна восьмая финала

elbow charge
удар/толчок локтем

elbow pad
налокотник

electronic flag
электронный флаг

electronic board/scoreboard
электронное табло

eleven-a-side
П-на-11

eligibility
допуск, право участия

eligible from the point of view
иметь право участия

of age, to be...
по возрасту

eligible to play
иметь право участия

eliminate an opponent
♦пройти, нейтрализовать


соперника

elude one's marker
уйти от опекуна

emblem
эмблема

emergency contact office
пункт сбора при


чрезвычайных ситуациях

emergency electrical power supply
аварийная подача


электроэнергии

emergency evacuation
аварийная эвакуация

Emergency Committee (FIFA)
Чрезвычайный комитет (ФИФА)

encroach
выбегать, выходить

encroachment on the 10 yards
нарушение правила

distance
9 метров

end
половина поля

end-to-end play
игра во взаимных атаках

endurance
выносливость

entitled to vote
имеющий право голоса

entry
вход, заявка на участие

entry fee
заявочный взнос

entry form
заявочный формуляр/бланк

equal
равный

equalise
сравнять счет

equaliser
сквитывающий мяч

21
ENGLISH

equality of points
равенство очко?

equipment
оборудование, экипировка

escape relegation
избежать перехода в низший


дивизион

EU-players
игроки стран ЕС

Executive Committee (FIFA)
Исполком (ФИФА)

exhaust oneself
вьщохнуться

exit
выход

expense form
расходная ведомость

experimentation with the laws
эксперименты с правилами

of the game
игры

explosive situation
взрывоопасная ситуация

expose one's defense
оголить оборону

expulsion
удаление, исключение

extend a match
продлить матч

extend one's lead
увеличить отрыв, разницу


в счете

extend time
добавить врет

extra time, extended time
добаючное/дополнительное


время

extra time, allow for?
назначать добавочное время

Extraordinary Congress (FIFA)
Чрезвычайный конгресс


(ФИФА)

"eye in the sky*
/
оперативная видеозапись


j
F-Marc (FIFA Medical Assessment
Ф-Марк (Научно-исследова-

and Research Centre)
тельский центр спортивной


медицины и травматологии


ФИФА)

fail from the spot
не забить 11-метровый

fair
справедливый, честный

fair play
Честная игра, фэйрплей

Fair Play contest
соревнование, за которое при-


суждается приз Честной игры

22
ENGLISH

гаке a owe
симулировать падение

fall (over)
падение (через)

fall away
ослаблять, отступаться)

fallback
отходить назад, отойти

fan
болельщик

far comer
дальний угол

far post
дальняя штанга

fast passing game
скоростная игра в пас

fatigue
усталость

favourites
фавориты

fatigue fracture
перегрузочная фрактура

feast of goals
фейерверк/град голов

federative rights
федеративные права

feed the attack
питать атаку

feign an injury
симулировать травму

feigning
симуляция

feint
финт, обманное движение

fence, fencing
ограждение

fibula
малая берцовая кость

field
выставлять (на игру)

field day
удачный день

field markings
разметка игрового поля

field of play
игровое поле, поле для игры

field, take the.
выйти на поле

FIFA (International Football
ФИФА (Международная

Federation)
федерация футбола)

FIFA/Coca-Cola Cup (World
Кубок ФИФАДока-Кола

Youth Championship U-20)
(ЧМ среди юношей до 20)

FIFA/Coca-Cola world ranking
Всемирный рейтинг ФИФА/


Кока-Кола

FIFA/Confederations Cup
Кубок ФИФА/Конфедераций

FIFA Fair Иау Award
Приз ФИФА за Честную игру

FIFA licence
лицензия ФИФА

FIFA list of Disciplinary Measures
Перечень дисциплинарных


санкций ФИФА

FIFA Order of Merit
Орден ФИФА за заслуги

FIFA Panel of Referee Instructors
Коллегия инструкторов судей

23
ФИФА

ENGLISH

FIFA U-17 world Championship
Чемпионат мира среди


юношей (до 17)

FIFA World Player
Лучший игрок мира ФИФА

FIFPRO (International Federation
ФИФПРО (Международная

of Professional Football Players)
федерация профессиональных


футболистов)

fifteen minutes each way
два тайма по 15 минут

fight for the ball
борьба за мяч

fighting spirit
боевой дух

final
финал, финальный матч

final competition
финальное соревнование

final tournament
финальный турнир

final score
окончательный счет матча

final whistle
финальный свисток

finalist
финалист

Finance Committee (FIFA)
Финансовый комитет (ФИФА)

financial regulations
финансовый регламент

One
штраф

finisher
бомбардир, мастер


завершения атак

finishing
завершение атаки

fire wide
удар мимо ворот

fireworks
фейерверк

first aid equipment
оборудование для оказания


скорой помощи

first aid personnel
персонал скорой помощи

first half
первый тайм

first stage
первый этап

first team
основной состав

first-aid room
кабинет скорой помощи,


медпункт

first-choice player
игрок основного состава

first-leg match
матч первого тура (Еврокубки)

first-string player
игрок основного состава

fisted clearance
отбивание мяча кулаком

fit
физически годный, готовый

fitness
физическая форма/состояние

fitness trainer
тренер по физподготовке

24
ENGUSH

fitness training
скоростно-сиговая тренировка

fitness of the ground
годность поля

five-a-side
пять-на-пять, мини-футбол

fixed events
утвержденные (календарные)


мероприятия

fixed match
договорный матч

fixture
число, на которое назначен


матч

fixture package
календарь матчей

fixture table/list
календарь матчей

flag
флаг

flag unfurled
развернутый флаг

flag-staff
флагшток

flagpole
флагшток, древко

flank
фланг, край

flare
вспышка

flash interview
блиц-интервыо

flat four man defence
оборона четыре в линию

flat line
в линию

flatten an opponent
отжать соперника

flick (on)
подправить(мяч)

floodlights
искусственное освещение

flow of the match
течение, ход матча

fluid movements
пластичные движения

fluke shot
удар наугад

i flying substitution (futsal)
замена по ходу (футзал)

flying header
удар головой с лета

foiled, be...
потерпеть неудачу

follow-up
отскок, рикошет

following a pass by-
(выйти) на передачу от~

foot of the table
внизу таблицы

football
футбол, футбольный мяч

football association
федерация/ассоциация


футбола

football consultant
консультант по вопросам


футбола

football federation
федерация футбола

football ground
футбольная площадка, поле


25


ENGLISH

football player, footballer
футболист

football season
футбольный сезон

football boots
футбольные бутсы

football pitch
футбольное поле

football pools
фу1больнь1епрты(такшизаторы)

footballing activity
футбольная деятельность

footwear
обувь

force majeure
форс-мажорные обстоятельства

forechecking
прессинг на чужой половине


поля

foreigner quota
квота на зарубежных игроков

forfeit one's membership
потерять членство

formation
построение, расстановка

forward
форвард

forward line
передняя линия

forward pass
передача вперед

forward-looking outer back
крайний защитник


атакующего плана

forwards
нападающие

foul (against)
нарушение, фол

foul and abusive language
сквернословие

foul off the ball
фол без мяча

foul on player going for goal
фол против игрока,


забивающего мяч

foul play
грубая игра

foul tackle
грубый отбор

foul throw
неправильное вбрасывание

four man zonal defence
зонная защита с 4-мя


игроками

fbur-жр rule
правило четырех шагов

four-team group
подгруппа из четырех команд

fourth official
резервный судья

fracture
трещина, перелом

free television
бесплатное телевидение

free defender
свободный защитник

free kick
свободный (или штрафной)


удар (см. direct free kick и


indirect free kick)


26
ENGUSH

free kick on the turn
штрафной удар с подкруткой

freeman
либеро

free transfer
свободный трансфер/переход

freeze frame
стоп-кадр

freeze the ball
удерживать мяч (надолго)

friendly ioKmationai natch
международньй


товарищеский мап

friendly match
товарищеский матч

from dose/point blank range
с близкого расстояния, в упор

from deep
из глубины

front, in the_
впереди, на передней линии

frontal tackling
лобовой отбор

frontal attack
атака по центру

fullback
защитник (крайний)

full house
полный стадион

full length save, make a-
спасти ворота в броске

full time
полное время (матча)

fun football
футбол для здоровья*

futsal I
футзал, мини-футбол J

V.
Game
D
игра

game on a neutral ground
игра/матч на нейтральном


поле

game schedule
расписание игр; календарь

gap
брешь

garter
подвязка (у гетр)

gate count
количество зрителей

gate receipts (from ticket sate)
выручка (от продажи


билетов)

general secretariat
генеральный секретариат

general secretary
генеральный секретарь

gentlemanly
по-спортивному, по-


джентльменски

gesture
жест, акт

get (in the) clear
выйти в свободную зону


gnost into me opponents are
а проскользнуть в


расположениесоперника

giant killers
укротители гигантов

giant Scoreboard screen
широкоформатное


электронное табло

giant display screen
широкоформатный экран

give a game away
подарить победу

give a goal
засчитать гол

glance off
отскакивать, соскользнуть

glove
перчатка

go all out
выложиться полностью

go for a win
играть на победу

go forward
идти вперед

go into touch
выйти за боковую линию

go out to
уступить (кому-либо)

goal difference
разница забитых и


пропущенных мячей

goal (scored)
гол (забитый), взятие ворот

goal area
площадь ворот

goal average
среднее число мячей


(например, за матч)

goal camera
камера за воротами

goal clearance
отражение удара по воротам

goal conceded
пропущенный мяч

goal comer
угол ворот

goal counting double
гол, засчитываемый задва

goal deficit
отспшаниевсчеге(дажу матча)

goal getter
результативный игрок

goal is on the cards
гол назревает

goal line
линияворот

goal net
сетка ворот

goal poacher
игрок, забивающий


случайные голы

goalpost
стойка ворот

goal scored against the run of
♦нелогичный гол

the play


goal scored from a penalty
гол, забитый с 11 -метрового


штрафного удара


28
ENGLISH

goal scored on the run
мяч, забитый с ходу

goal scorer
игрок, забивший мяч

goal-scoring instinct
голевой инстинкт, голевое


чутье

goal-scoring opportunity
голевой момент, возможность
ч^йнтк Mini

goalkeeper
JaUn 10 M/ti
вратарь

goalkeeper coach
тренер вратарей

goalkeeper's gloves
вратарские перчатки

goalless draw
нулевая ничья

goalmouth incidents
инциденты в площади ворот

goalmouth, in the...
площадь ворот, (а..)

goals for and against
мячи забитые и пропущенные

goals scored
забитые мячи/голы

goals scored away from home
голы/мячи, забитые на выезде

gold medal
золотая медаль

golden boot
золотая бутса

golden goal
•золотой гол, решающий мяч

good foot, on the
со своей ноги

grandstand
центральная трибуна

grass
трава, газон, травяное


покрытие

grass area
травянистый участок

grass pitch
травяное поле

grassroots football
детско-юношеский, уличный


футбол

graze
ссадина

graze the post
задеть стойку ворот

ground
площадка, футбольное поле

ground advertising
наземная щитовая реклама

ground staff
техперсонал (стадиона)

groundsman
смотритель футбольного поля

group match
матч в подгруппе

group of two teams
подгруппа из двух команд

group phase
предварительный этап матчей


в подгруппах

group winner
победитель матчей


в подгруппах


29
ENGUSH

guilty team
виновная команда

gutsy
волевой

gym(-nasium)
спортзал


h

Half
тайм

halfback
полузащитник

halfbacks
полузащитники

half centre
поднападающий

half volley
с полулета

half-time
перерыв мещу таймами

halfway flag
флаг на средней лишне

halfway line
средняя линия

hamstring injury
травма подколенного


сухожилия

handball/fault
игра рукой (нарушение)

hand signal
сигнал рукой

handling
игра рукой

hard game
трудная игра

hard shot
мощный удар

hard tackle
жесткий отбор (в борьбе за мяч)

hard-fought game
напряженный матч

hat-trick
хет-трик

have the goal at one's mercy
один с мячом перед пустыми


воротами

head coach
главный тренер

head home a goal
забить ударом головой

head pass
пас головой

head the ЬаП
сыграть головой

head the table
возглавить турнирную таблицу

headed flick
♦кикс головой

headed goal
мяч, забитый головой

header
удар головой

heading
игра головой

heads and tails
жребий (орел или решка)

headwind
встречный ветер


30


ENGLISH

neart rate
частота сердечных


сокращений (ЯСС), пульс

heavy ground (underfoot)
тяжелое поле

heel kick
удар пяткой

heel pass
пас пяткой

high risk match
матч высокой степени риска

high kick
свеча

highlights
основные моменты

hinder
мешать, преграждать

hire of Che ground/stadium
аренда поля/стадиона

hit the woodwork
угодить в штангу

hit the ball on the volley
ударить с лета

hit the cross-bar
попасть в перекладину

hit the post
попасть в стойку ворот

hold a competition
проводить/организовывать


соревнование

hold an opponent
задерживать соперника

hold on to the ball
удерживать, не уступать мяч

hold to a draw
играть на удержание


ничейного результата

hold up the game
задерживать игру

holder
обладатель (титула и пр.)

home and away matches
матчи дома и на выезде/на


своем и чужом поле

home kg/match
домашний матч/матч


на своем поле

home team
принимающая команда

home win
победа на своем поле

home-grown player
доморощенный игрок

homogeneity (team)
однородная, сбалансирован-


ная команда

honorary president
почетный президент

honours
почести

hook in a goal
протолкнуть мяч в ворота

hooligan, hooliganism
хулиган; хулиганство

hospitality
гостеприимство, протокол

host association
принимающая ассоциация/


федерация


31
ENGUSH

1
IAEA (International Association
ИАФА (Международная

of Football Agents)
ассоциация футбольных


агентов)

IASP (International Association
АИПС (Международная ассо-

of Sports Press)
циация спортивной прессы)

identity card
удостоверение личности

illegal payments
незаконные платежи

illness
болезнь

impede
преграждать, мешать

improper
неподобающий

improper conduct
недостойное поведение

in play
в игре

in two runs
вдва рывка

inaccurate pass
неточный пас

inch-perfect pass
ювелирный пас

incident
инцидент

income
доход, поступления

incursion
вторжение

indemnities
компенсация, возмещение

indirect free kick
свободный удар

indisposed
временно нетрудоспособный

individual performance
индивидуальное мастерство

indoor football
футбол в закрытых


помещениях, футзал

indoor pitch
поле под крышей

indoor stadium
крытый стадион

infirmary
госпиталь, лазарет

infringe
нарушать

infringement of the la ws of the
нарушение правил игры

game


injured
травмированный

injury
травма

inside forward
полусредний нападающий,


инсайд


32

ENGLISH

inside left
левый полусредний


нападающий, левый инсайд

inside of the foot
внутренняя сторона стопы


(щечка)

inside right
правый полусредний


нападающий, правый инсайд

inside-right position
позиция/место правого


инсайда

inspection
инспекция, контроль,


проверка

inspection of studs
проверка шипов

inspection of the pitch
инспекция игрового поля

instep
подъем (анат.)

instep shot
удар подъемом

instruction
инструкция, обучение

instructor
инструктор, преподаватель

insult
оскорблять; оскорбление

inswinging corner
угловой удар с подкруткой


внутрь

intentional foul
умышленное нарушение

intentional hand ball
умышленная игра рукой

intentional obstruction
умышленная блокировка

intercept a pass
перехватить передачу

interception
перехват

interdub friendly match
товарищеский межклубный


матч

interdub match
матч между клубами

interference
вмешательство, атака игрока,


не владеющего мячом

intcrleague match
межлиговыйматч

intermediary round
промежуточный круг

international A-match
международный матч


национальных сборных

international debut
международный дебют

international friendly match
международный


товарищеский матч

' international player
игрок национальной


сборной

1 Сммрь футбиыш тершим
33


ENGLISH

international transfer certificate
международный


трансферный сертификат

International Football HaS
Международный зал

of Champions (FIFA)
футбольных чемпионов


(ФИФА)

interpassing
перепасовка

interval
перерыв (между таймами)

interval training
интервальная


тренировка

invasion of the pitch
выход (зрителей) на поле

IOC (International Olympic
МОК (Международный

Committee)
олимпийский кеинтет)

Jersey
футболка

jock strap
бандаж

joint
сустав

joker
удачнаязамена

jostle
толкать, теснетЦе)

judicial bodies
судебные органы

juggle
жонглировать

jump
прыгатц прыжок

jumping at opponents
прыжок на соперника

junior tournament
юношеский турнир

junior class
класс юниоров

jurisdiction of an association
юрисдикция


ассоциации / федерации

just wide
чуть мимо (цели)

k


Keep possession of the ball
(продолжать) держать вич

keep a clean sheet
идти без поражений, держать


ворота на замке

keep the ball within thcown team
держать мяч (командой)

34


ENGLISH

keeping the ball in the air
удерживать мяч в воздухе

keeping the ball on the ground
удерживать мяч внизу

key position
ключевая позиция

kick
ударить (ногой), удар (ногой)

kick in the groin
удар ногой в пах

kick the ball out
выбить мяч

kick with the inside of the foot
нанести удар внутренней


стороной стопы (щечка)

kick with the knee (opponent)
нанести удар (сопернику)


коленом

kick-in
введение мяча из-за боковой


(ударом ноги)

kick-off
начало (матча), начальный


УДар

kicter
игрок, наносящий удар


(ногой)

kicking with the inner instep
удар внутренней стороной


подъема

kicking with the inside of the foot
удар внутренней стороной


стопы

kicking with the outer instep
удар внешней стороной


подъема

kicking with the oaiskfc of the foot
удар внешней стороной


стопы

kicks from the penalty mark
удары с 11-метровой отметки

killer instinct
голевой инстинкт, голевое


чутье

kit
комплект формы, экмшроиа

knee
колено

knee strapping
бинтование коленного


сустава

knockout
выбить из розыгрыша,


нокаутировать

knock-cut round
этап с выбыванием

knock-out system
система с выбыванием


(кубковая)

knock-out game
матч с выбыванием


(кубковый)

35
ENGUSS

1
Lap of honour
круг почета

last ditch foul
фол отчаяния, фол последней


надежды

lateral tackling
отбор (мяча) сбоку

laws of the game
правила игры

lead
вести, возглавлять;


преимущество (в счете)

leading goal scorer
лидер среди бомбардиров,


лидирующий бомбардир

league
лига

league championship
чемпионат/первенство лиги

league leaders
лидеры лиги

league leaders halfway through лидеры лиги первого круга

the season


league match
лиговый матч, календарный


матч

league system
круговая система

league table
турнирная таблица

lean on the opponent
опереться на соперника

left full back
левый защитник

left halfback
левый полузащитник

left winger
левый крайний

left-footed
левша

legal bodies
юридические органы

let an opponent through
пропустить/упустить


соперника

let the ball do the work
дать мячу сделать все


остальное

level with, to be_
выровняться, быть равным

liability insurance
страхование гравданской


ответственности

license
лицензия

licensed player
лицензированный (имеющий


лицензию) игрок


36


ENGLISH

licensing
лицензирование

lifelong ban
пожизненная


дисквалификация

lifted free kick
штрафной (свободный) удар


верхом

ligaments
связки (анат.)

lighting
освещение, система


освещения

limbering-up exercise
разминочное упражнение

limp
прихрамывать

line up a wall
выстраивать стенку

line-up
состав (команды)

linesman (new: assistant referee)
судья на линии (новый


термик помощник судьи)

link
связь

linkraan
связующий

liquid intake
потребление жидкости

list of winners
список победителей

live
в прямом эфире

live coverage/transmission
прямая трансляция

loan of a player
аренда игрока

lob
удар/ударить подкидкой,


перекидкой

lob in the ball
перекинуть мяч (в нужное


место)

LOC (Local Organising Committee)
ЛОК (местный оргкомитет)

logo
логотип

lone striker
блуждающий форвард

long-range shot
удар с дальней


дистанции

longitudinal pass
продольный пас

lose by default
поражение ввиду неявки

lose on penalty kicks
проиграть по 11-метровым

lose the toss
проиграть (предстартовую)


жеребьевку

loser
проигравший, неудачник

loss of eligibility
утрата допуска/права


участия

37


ENGLISH

loss of pressure (ball)
спущенный мяч

loudspeaker system
радиоузел, система вещания


(на стадионе)

low shot
удар низом

lower divisions
нижние дивизионы

lower reaches of the table
нижние строки таблицы

lower the pace
снизить темп

lucky shot
удачный удар

luxation
вывих

luxury player
игрок класса люкс

Main referee
главный судья

make progress down the middle продвигаться по центру

make space
создавать свободную зону


(игровое пространство)

make the wall
ставить стенку

make up a deficit
сократить разрьв/разницу


в счете

man marker
персоналыцик, специалист


персональной опеки

man marking
персональная опека

man of the match
лучший игрок матча

management and directors
руководство ндафекгора

manager
менеджер, управляющий

mark an opponent
опекать (держать)


соперника персонально

marker
опекун

marketing
маркетинг

marking
опека

markings of the field
разметка игрового поля

marksmanship
снайперские способности,


мастерство

mass sports
массовые виды спорта -

massage
массаж

massage table
массажный стол


38


ENGLISH

masseur
массажист

match
матч, игра, встреча

match abandoned before time недоигранный матч

match commissioner
комиссар матча

match inspector
инспектор матча

match suspension
дисквалификация на матч

match agent
агент по организации матчей

match bail
игровой мяч

match bonus
премиальные за матч

match calendar
календарь матчей

match day
игровой день

match delegate
делегат матча

match director
директор матча, судья

match report
рапорт/отчет о матче

match system
система розыгрыша

match-related offence
нарушение, связанное


с матчем

match-rigging
договорные игры

medal
медаль

media coverage
освещение в средствах


информации

Media Committee (FIFA)
Комитет средств


информации (ФИФА)

medical control
медицинский контроль

medical examination
медицинское обследование/


осмотр

medical care
медицинское обслуживание

medical room
медпункт

melee
потасовка, толчея

member association
ассоциация/федерация-член

Men's/Ktalefl^Cenaiiyaii) Клуб футболистов/


футболисток, сыгравших 100


и более матчей за сборную


своей страны

meniscus
мениск

merchandising
сбытовая политика,


коммерческое использование

Meridian-Cup
Кубок Меридиан


39
ENGLISH

merits
заслуги

Mexican wave
мексиканская волна


(о зрителях)

raid-table
середина таблицы

midfield
середина поля

midfield organiser/general
организатор игры, диспетчер

midfield axis
средняя ось

midfield block
блокировка в середине поля

mini-tournament
мини-турнир

misconduct
недисциплинированное


поведение

miscontrolapass
упуститыис

misdirected pass
неточная передача

miskick
промах, неполучившийся удар

miss a goal
упустить момент для взятия


ворот

missile
петарда, предмет,


выбрасываемый на поле

mix-up
неразбериха

mixed zone (for post-match
смешанная зона (дм

interviews)
послематчевых интервью)

moat
ров

more of the game, have...
иметь преимущество


большую часть матча

most-capped player
игрок, проведший


наибольшее число матчей


засборную

move
маневр.дейсгвие

move clean of
освободиться, оторваться

move forward
продвигаться вперед

move into an open space
выйти в свободную зону

moves on the wing
маневры на фланге

multiplying factor (age)
возрастной коэффициент

muscle
мышца

muscle soreness
мышечная боль

muscle power
мышечная мощь

muscle tone
мышечный тонус

muscular fatigue
мышечная усталость


40


ENGUSH

п

Narcotic
наркотик; наркотический

narrow defeat
поражение с минимальным


счетом

narrow the angle
сократить угол

national
гражданин, подданный

national A-team
национальная сборная


команда А, первая сборная

national anthem
национальный гимн

national association
национальная ассоциация /


федерация

national championship
национальный чемпионат;


чемпионат страны

national league
национальная лига,


первенство страны

national representative team
национальная сборная

national coach
тренер национальной


сборной

national team
национальная сборная

national team goalkeeper
вратарь национальной


сборной

Nations'Cup
Кубок Наций

natural turf
естественное покрытие, газон

near post
ближняя стойка

net
сетка

net a goal
забить мяч, уложить в сетку

net-minder
вратарь

neutralize an opponent
нейтрализовать соперника

nil-nil draw
нулевая ничья

no-go area
запретная зона

NOC (National Olympic
НОК (национальный

Committee)
олимпийский комитет)

nominate
назначать

non-abrasive surface (futsal)
неабразивная поверхность


(футзал)

non-amateur player
игрок-нелюбитель


41
ENGUSH

non-national player
зарубежный игрок

non-selectable player
' игрок, не имеющий права


играть в сборной

normal risk match
матч нормальной стеиени


риска

nose plaster
носовой пластырь

notebook
записная книжка

nullify a goal
отменить гол

number
номер, количество, число

number board/panel
табличка, трафаретка с номером

number of goals scored
число забитых мячей

number of prims
число очков

numbered ticket
билет с указанием места

numbering
нумерация

numbers on the shirts
номера на футболках

nutmeg
мяч, пробитый между ног


О

Obscene betemcwr towards
оскорбительное поведение по

the crowd
отношению к зрителям

obstruct
мешать, заслонять

obstruction
препятствие, блокировка

OFe(Oceama Fbotbaf
ОФК (Конфедерация футбола

Confederation)
Океании)

offence
нарушение, проступок

offender/offending player
нарушитель

official (match) delegate
официальный делегат (матча)

official kit
комплект официальной


формы, экипировки

officials
официальные лица

officiate
судить, осуществлять


судейство

offside
вне игры, офсайд

offside postern
положение вне игры

offside goal
мяч, забитый из положения


вне игры


42


ENGU5H

offside rule
правило вне игры

offside trap
искусственное положение


вне игры, ловушка

Olympiad
Олимпиада

Olympic village
Олимпийская деревня

Olympic squad
олимпийская сборная

OlympicCharter
Олимпийская хартия

Olympic Football Tournament
олимпийский футбольный


турнир

Olympic Games
Олимпийские игры

on a par
на равных

on the wrong foot
не под ту (под опорную)


ногу

on-loaning (of players)
субаренда(игроков)

on-screen identification
опознавательные знаки


на телеэкране

one-on-one situation
выход один на один

one-sided game
игра в одни ворота

one-touch passing
игра в пас в одно касание

one-touch pass
пас в одно касание

one-two
играть в стенку

onside
положения вне игры нет

open goal
1 Illlillllrtlk HJUUlfLJULllmil
пустые ворота
1 Jill.il 11 |Mf jmw ш**ЛЧЛ


открыть счет

opening ceremony
церемония открытия

opening game/match
матч открытия

opening victory
начать с победы

opening pass
uotnRUMq |*11Ц41ЦДЦЩ МЧ


передача

opponent
соперник

opponattsthatfofOiefkkl
половина поля соперника

opposing goai
ворота соперника

opposing team
команда-соперница

order off
удалить (с поля)

Ordinary Congress (FM)
Очередной конгресс (ФИФА)

Organizing Committee for
Оргкомитет олимпийских

the Olympic Football
футбольных турниров

Tournaments (FIFA)
(ФИФА)


43

ENGUSH

oust
изгонять, свергнуть

out of play
находиться не в игре

outclass
превзойти в классе

outer perimeter fence
ограздение по внешнему


периметру

outer back
крайний защитник

outer cordon
внешний кордон (стадион)

outfield player
полевой игрок

outfit
экипировка

outnumber
превосходить числом

outpace
превосходить в/обойти


на скорости

outside forward
крайний нападающий

outside left
левый крайний

outside right
правый крайний

outsider
аутсайдер

outswinging corner
угловой удар с подкруткой


отворот

over-physicai
излишняя физическая сила


(применение...)

over-age player
игрок старшего возраста,


переросток

overall assessment
общая, итоговая оценка

overall standing
окончательное распределение


мест

overhead kick
удар через себя (в падении)

overlap
наложение, дублирование

overplay an opponent on the
переиграть (соперника)

one side while overraning
на одном фланге и перебегать

him on the other
на другом

overplaying
избыточная игровая нагрузка

overriding conditions
условия, отменяющие


действие предыдущих

overrule
отменить решение (чье-то)

overrun
перебегать

overwhelm
сокрушать, подавлять

own goal
гол в собственные ворота

own half of the field
своя половина поля


44


ENGUSH

oxygen deficit
гипоксия, кислородное


голодание

oxygen uptake
потребление кислорода


Р




Pace
скорость, темп

packed defence
насыщенная оборона

pairing of teams
деление команд на пары,

Panel of Instructors
Коллегия инструкторов

and Lecturers (FIFA)
и лекторов ФИФА

paraclinical investigation
функциональное


обследование

park player
любитель попинать мяч


(несерьезный игрок)

parry
отражать, париревать (удар)

participant
участник

pass
давать пас; пас, передача

pass an opponent
пройти (обойти)соперника

pass into space
пас в свободную зону

pass into play
пас в борьбу

pass through the middle
пас в свободную зону

pass to oneself
пас себе

passageway
проход, коридор

passing combination
комбинация из серии


передач

passing mistake
ошибка в передаче;


ошибочный пас

passing depth
дальность паса/передачи

passing in the gap
пас в разрез

passing player
пасующий

passive offside
пассивное положение вне


игры; пассивный офсайд

patella
коленная чашечка

patellar ligament
связка коленного сустава

pay TV
платное телевидение


45


ENGLISH

pay-per-view
абонентское телевидение


(с оплатой за просмотр


определенных программ)

paying ticket
платный билет

penalise
наказывать, штрафовать

penalty
11-метровый (штрафной)


удар, пенальти

penalty area/box
штрафная площадь

penalty decider
серия 11-метровых ударов

penalty arc
дуга штрафной площади

penalty for hands/handball
11-метровый за игру рукой

penalty for a fool
11-метровый за нарушение

penalty mark
11-метровая отметка

penalty shoot-out
серия ударовс 11-метровой


отметки

penaftyspot
11 -метровая отметка

penetrating pass
проникающая передача

penetration
проход, проникновение

pennant
вымпел

performance capacity
уровень готовности/формы

perimeter fence
ограждение по периметру

permission
разрешение

persistent foul play
игра с систематическим


нарушением правил

persistent infringements
неоднократные нарушения

photographer
фотограф, фоторепергер

photographers'line
линия размещенияфогографов

physical condition/fitness
физическое состояние/форма

physical preparation
физическая подготовка

physical play
силовая манера игры

physical test
тестОФП

physio-therapist
массажист, физиотерапевт

physiology
физиология

physfoftewpy
физиотерапия

pitch
футбольное поле

pitch markings
разметка поля

pivot foot
опорная нога

place
место


46
ENGLISH

play
играть; игра, комбинация

play an opponent off-side
оставить соперника


в положении вне игры

play back to the goalkeeper
отыграть вратарю

play down the flanks
шрас использованием флаихв

play for a draw
играть на ничью

play for a win
играть на побед

play for time
тянуть врем

play on the fine
играть на линии

play out
разыгрывать

play wide
играть широко

play on!
Играть! (команда)

play to the whistle
играть в ожидании свистка

play-acting
симуляция

play-off
плей-офф, финальная пулька

play-off for the thttd place
матч за третье место

player
игрок

player's bonus
премиальные игрока

player's Нсепсе
лицензия игрока

players' list
список игроков, заявка

players' tunnel
туннель/проход для игроков

players' agent
агент игроков

Players'Status Cosffistoee(FIEA)
Комитет по статусу игроков


(ФИФА)

playing colours
цвета игровой формы


команды

playing squad
играющий состав

playing strip
игровая форма

playing system
формула розыгрыша

playmgtime
игровое время

playmaker
плеймейкер, диспетчер

poach
перехватить мяч

point
очко, точка

point of the foot
носок стопы

points picker
забивала, игрок-добытчик


очков, охотник за голами

police command post/control
пункт охраны порядка

room


47


ENGLISH

pool
пул, группа из нескольких


команд

poor execution
слабое техническое исполнение

position
позиция, положение

positional play
позиционная игра

positive play
позитивный футбол

possession of the ball
владение мячом

post
стойка

postpone
откладывать, отсрочивать

postponement
отсрочка .

power
мощь, сила, электроэнергия

powercut
отключение электроэнергии,


перебой в электросети

practice match
тренировочный контрольный


матч

pre-season
предсезонный ■

preliminary competition/round предварительное


соревнование/круг

premeditated foul
умышленное нарушение

presence
присутствие, наличие

president
президент

press conference
пресс-конференция

press facilities
оборудование/условия


для работы прессы

press box
ложа прессы

press monitor
монитор для прессы

press officer
пресс-атташе

pressing
прессинг

pressure
давление

pretend
притворяться, симулировать

principal official
главный судья

private viewing box
частная ложа

prize distribution
вручение призов

professional) licence
профессиональная лицензия

professional football
профессиональный футбол

professional foul
профессиональный фол, фол


последней надежды

professional player
игрок-профессионал


48
ENGLISH

prohibited substances promoted team
promoted, to be? promotion
protect the ball
protest
protest fee
Protocol Committee (FIFA)
provider of goals
provisional certificate
provisional membership
public
public address system
pull ahead pulled muscle punch
punch in the face punishable offence punishment
punishment period (2 minutes, futsal) punter
purchase a ticket push put a team-mate through
put through
запрещенные вещества
команда, вышедшая в верхний
дивизион
получить продвижение
выход в верхний дивизион/
лигу, продвижение по службе,
реклама
укрывать мяч
протест, подавать протест
взнос за подачу протеста
Протокольный комитет (ФИФ\)
♦диспетчер
временный сертификат
временное членство
публика, общественность,
зрители; общественный
система местного
(радио)вещания
выйти вперед
растяжение мышцы
удар (кулаком)
удар (кулаком) в лицо
наказуемое нарушение
наказание
2-минутное удаление
(футзал)
любитель пари, спорщик
купить билет
толкать; толчок
вывести партнера (на удар,
позицию)
вывести (пасом в разрез)
4-
Qualification
квалификация, выход в следующий этап (соревнования)
49
ENGLISH
qualified ex officio
льготная/автоматическая


квалификация

qualify
выходить в следующий этап


(соревнования)

qualifying competition/match
отборочное соревноквок/


матч

qualifying round
отборочный круг

quarter circle at the corner flag
сектор углового флага

quarterfinal
четвертьфинал


Г

Raid
рейд

raise the pace
взвинтить темп

raised foot
поднятая нога

ranking
рейтинг

re-training
переподготовка

reach the final
достичь финала, выйти


в финал

reach the next round
выйти в следующий круг

reacquisition of amateur status
возобновление


любительскогосшуеа

reading of the game
чтение игры

rearguard
арьергард оборона

rearranged match
перенесенный матч

rebound
отскок, рикошет-,


отскакивать

receiving club
принимающий клуб

reckless
безрассудный

record
(архивная) запись

recorded highlights
видеозапись главных собьгпй


(матча)

recovery tackle
борьба за потерянный мяч

recreational football
футбол как средство


активного отдыха

red card
красная карточка

reduce the lead
сократить разрыв


50

ENGLISH

referee
судья

referee instructor
инструктор судей

referee and assistants
судья и помощники судьи

referee ball
спорный мяч

referees' dressing room
раздевалка судей, судейская

referee's obserar
судья-инспектор

referee's report
рапорт/отчетсудьи

refereeing
судейство

Referees' Committee (FIFA)
Комитет судей (ФИФА)

referees' special awards
специальные награды


для судей

reflex save
инстинктивно взять/отбить


мяч

refuse to give a penalty
отказаться назначить


пенальти

refuse to ptay
отказываться продолжать


игру, отказываться от игры

regeneration
восстановление

registration card/licence
регистрационная карточка /


лицензия

registration fee
регистрационный взнос

registration of players
регистрация игроков

regular goalkeeper
бессменный вратарь


основного состава

regular place
постоянное место

regular player
игрок основного состава


(постоянный)

regular time
основноевремя

regulations
регламент

Regulations governing match
Регламент деятельности

agents (FIFA)
агентов по организации


матчей (ФИФА)

Regulations governing players
Регламент

agents (FIFA)
деятельности агентов


игроков (ФИФА)

Regulations governing the
Регламент — Официальные

Application of the Statutes
разъяснения по применению

(FIFA)
%тава (ФИФА)


51
ENGLISH

Regulations governing the status Регламент по статусу

и and transfer of footbal
1 переходам футболистов

players (FIFA)
(ФИФА)

rehabilitation
восстановление

release
освобождение

release on loan
передавать в аренду

relegate
опуститься/перевести


в нижний дивизион

relegated team
команда, опустившаяся


в нижний дивизион

relegation
переход в низший дивизион

relegation battle
борьба за выживание


(в верхнем дивизионе)

repetition
повторение

replace
заменять; замена

replay (match)
переигровка(матча)

report to the referee
подойгиксудье (поего команде)

representative match
международный матч


сборных команд

representative team
сборная команда

reprimand
выговор

reserve goalkeeper
запасной вратарь

reserve referee
резервный судья

reserve ball
запасной мяч

reserve player
запасной игрок

reshuffle
перестановка

resignation
отставка, уход

rest day
день отдыха

restart
возобновление (игры)

result
результат

resume
возобновлять

resumption
возобновление

retake a kick
перебить (повторить удар)

retaliate
ответить (в отместку), дать


сдачи

retaliation
ответный удар, месть

retaliatory foul
фол-реванш

retransmission
ретрансляция


52


ENGLISH

retreat
отход

retreating into deep positions
отход глубоко назад

retrieving tackle
отбор только что


потерянного мяча

return pass
ответный пас

reversion of venues
смена стадионов (Еврокубки)

revoke a sanction
отменить санкцию/наказание

right back/defender
правый защитник

right half-back
правый полузащитник

right wing
правый фланг

right winger
правый крайний

right-footed
правша

riot
беспорядки

rival
соперник

rocket
петарда

roof of the net
верхняя часть сетки ворот

rough play
грубая игра

round
круг, раунд; обойти, обвести

round robin
круговая система

roving defender
чистильщик, либеро •

rugged challenge
жесткий стык

rule
правило

ruling
решение

run
рывок; бежать

run of victories/wins
серия побед

run through a gap
совершить глубокий рейд

runupfield
рывок на чужую половину

runaway victory
убедительная победа

runners-up
команда, занявшая второе


место

running track
беговая дорожка




Sanction
наказывать; наказание,


санкция

sandwich
•коробочка


53


ENGLISH

satellite link-up
спутниковая связь

save
отражение удара, спасение


ворот

save from relegation
спасти от перехода в низший


ДИВИЗИОН

scissor kick
удар ножницами

score
забить гол; счет, результат


матча

Scoreboard
табло

scorer
♦голеадор, бомбардир

scouting
разведка, в т.ч с целью


вербовки игрока

scratch team
сборная клубов

screen
экран, заслон

screening of spectators
проверка/досмотр


зрителей

screw-in stud
ввинчивающийся шип

scuffle
драка, потасовка

season
сезон

season ticket
сезонный абонемент

seat
место, сиденье

seated complimentary ticket
бесплатный билет


на сидячие места

seating capacity
вместимость (стадиона)

seating facilities
места для сидения

second classified
второй по рейтингу

second half
второй тайм

second-leg match
ответный матч

sector (stadium)
сектор (стадиона)

secure a ball
завладеть мячом

security service
служба безопасности

security tunnel
туннель/проход, обеспечива-


ющий безопасность


игроков/судей

security fence
ограждение, обеспечивающее


безопасность

seeded team
посеянная команда

seeding system
система рассеивания


54


ENGUSH

segregation
разделение (болельщиков


двух команд)

self-defence
самооборона

sell a player
продавать/уступать игрока

semi-final
полуфинал

semi-finalist v
полуфиналист

semi-professional
полупрофессионал

send a player for an early shower
удалить игрока (бута.—отпра-


вить в душ раньше времени)

send off
удалять (с поля)

send the goalkeeper the wrong way
обмануть вратаря

send through
послать (мяч) в разрез

sending-off
удаление

senior linesman
старший судья на линии

senior natloeal representative
национальная сборная

team
команда, первая сборная

senior level, at-
на высшем уровне

serious incident
серьезный инцидент

serious misconduct
серьезный проступок

serve a suspension
отбывать срок


дисквалификации

service
служба, услуги, подача

serving of suspensions
отбывание срока


дисквалификации

set piece/play
стандартное положение

set the ball up
точный пас вперед

shadow striker
♦теневой бомбардир

shake hands
обменяться рукопожатием

shave the post
чиркнуть по стойке

shielding
укрывание мяча (корпусом)

shin guard, shinpad
щиток

shift
футболка, рубашка

shirt advertising
реклама на футболках

shirt pulling
захват футболки

shock goal
неожиданный (шоковый) пи

shoe inspection
проверка бутсов

shoot wide
пробить мимо

shooting feint
замах (лсоишй)

55
ENGUSB

short comer
короткий угловой

short pass
короткий пас

short passing game
игра в мелкий пас

shorts
трусы

shot
удар (по воротам)

shot on the run
удар с ходу

shot on the turn
удар с разворота

shot on the volley
удар с лета

shot stopper
вратарь

shot taken without a run-up
удар без разбега/с места

shoulder
плечо

shoulder charge
толчок плечом

showers
душевые

showing of dissent
демонстрация несогласия


(с решением судьи)

shown a card, be
получить карточку


(предупреждение)

side (team)
команда

side attack
атака с флангов

side netting
боковая стенка сетки

side-board (futsal)
боковой борт (футзал)

sign
знак, сигнал, указатель;


подписывать

sign for
зарегистрироваться,


записаться

silver medal
серебряная медаль

Silver Ball
Серебряный мяч (приз)

imulate
симулировать

sin bin
штрафная скамейка

sit out
пропустить матч из-за


дисквалификации

sit out (rutsal)
дисквалификация (футзал)

sixteen-format
формат-16 (формула


розыгрыша)

skill
мастерство

sliding tackle
подкат

slow motion
рапидный повтор

slow the game down
замедлять темп игры


56


ENGLISH

small area
штрафная площадь

small side football
игра в футбол на укорочен-


ном поле

smoke bomb
дымовая шашка

snow
снег

snowball effect
эффект снежного кома

soccer
футбол

socks
гетры, носки

soft goal
легкий гол

soil
почва, грунт

sold-out stadium
аншлаг на стадионе

sole
подошва

solo goal
сольный гол

solo move/run
сольный проход/рывок

sound broadcasting rights
права на радиовещание

souvenir plaque
сувенирная табличка

space restriction
ограничение пространства

spare ball
запасной мяч

spare man
либеро, свободный защитник

spare outfit
запасной комплект формы

spearhead
острие атаки, быть на„

spectator
зритель

spectators'sightlines
обзор/поле зрения зрителей

speed
скорость

speed up the game
ускорять темп игры

spherical
сферический, формы шара

spin
вращение мяча, подкрутка

spirit of conquest
духпобеды

spitting
плевок

split kick-off
разное время начала (матчей)

split the defence
разорвать оборону

sponge
губка

sponging
сачковать*

sponsor
спонсор

sport rules
спортивные правила

sporting behaviour
спортивное поведение

sporting relations
спортивные связи

sports instructor
инструктор по спорту


57


ENGLISH

sports journalist
спортивный журналист

sports tribunal
спортивный суд

Sports Medical Committee (FIFA)
Комитет спортивной


медицины (ФИФА)

sportsmanship
спортивный дух

spot-kick
пенальти

sprain
растяжение (мед.)

spread the defense
растянуть оборону

sprint
спринт/рывок

sprinting forward
устремиться вперед

squad
команда/дружина

square pass
поперечная передача

square the ball
сделать поперечную передачу

stadium
стадион

stadium suspension
дисквалификация стадиона

stairway
лестница

stamina
выносливость

stanchion
стойка сетки, растяжка

stand
трибуна

standard annual subscription
ежегодный членский взнос

standard of play
уровень игры

standardised timing system
стандартная система


хронометража

standing committees
постоянные комитеты

standing encfosure/space/terrace
♦стоячие места/секторы

standing ЬаП
неподвижный мяч х

star
звезда

start of play
начало игры

starting alignment
стартовая расстановка

state of the ground
состояние поля

static
статичный, неподвижный

stationary ball
неподвижный мяч

statutes
устав

statutory playing time
основное игровое время

steal the baS
перехваттъ/украсть мяч

steward
билетер, стюард

stiff
скованный

stiffness
мышечная боль

58
ENGLISH

still picture
фотография, слайд

stimulant
стимулятор

stonewall
♦бетон

stop
останавливать; остановка

stoppage of the game
остановка игры

stoppage time
время на остановки игры

stopper
стоппср

stopping with the head
остановка мяча головой

stopwatch
секундомер, хронометр

strategist
стратег, плеймейкер

street football
уличный футбол

strength
сила

stress fracture
усталостный перелом (мед.)

stretcher
носилки

stretching
упражнешм на растягивание,


♦стретчинг

strike
ударить, нанести удар, бить

striker
бомбардир

studs
шипы

stumble
споткнуться

sub-committee
подкомитет

sub-licence system
система сублицензирования

substitute
производить замену,


запасной игрок

substitute goalkeeper
запасной вратарь

substitute player
запасной игрок

substitutes'bench
скамейка запасных

substitution board
табличка для замены игрока

substitution of players
замена игроков

substitution zones (futsal)
зона замен (футэая)

sudden death, golden goal
внезапная смерть, золотой


гол

suffer defeat
потерпеть поражение

summer break
летний перерыв,


межсезонье

sunstroke
солнечный удар

Super Cup
Суперкубок

support the attack
подключение (к атак)


59


ENGLISH

supporter
болельщик ;

supporters'club
клуб болельщиков

supporting attacker
поднападающим

supporting raidfield player
опорный полузащитник

surface
поверхность

surge forward
броситься вперед (всей


командой)

suspend
дисквалифицировать

suspension
дисквалификация,


лишение


членства, приостановка игры

suspension from (carrying out)
отстранение от

official functions
(выполнения)


официальных функций

suspension of a licence
лишение лицензии

sustain an injury
получить травму

sweep away
вынести (мяч из ворот,


из штрафной и тд.)

sweeper
либеро чистильщик

swelling
опухоль

swerve/swerving shot
резаный удар, сухой лист*

synthetic turf
синтетическое покрытие

system of elimination
система отбора


t

Table
таблица, классификация

tackle
отбирать (мяч); отбор (мяча)

tackle from behind
отбор (мяча) сзади

tackling
отбор (мяча)

tactical
тактический

tactical demonstration board
макет футбольного поля

take a chance
рисковать

take a dive
совершить бросок

take charge of
возглавить

take the field
выйти на поле (команда)

take the lead
повести в счете


60

ENGLISH

taking of kicks from the penalty
пробитие ударов с

mark
11-метровой отметки

talent scout
разведчик, вербовщик

target man/player
адресат передачи

Task Force 2000 (FIFA)
целевая группа 2000 (ФИФА)

team
команда

team assistant
администратор команды

team captain
капитан команды

team chasing the league leaders
команда-преследователь


лидеров

team doctor
врач команды

team leader
руководитель команды

team officials
официальные лица команды

team profile
характеристика команды

team sheet
список состава команды

team spirit
командный дух

team talk
собрание команды, установка

Team of the Year (FIFA/Coca-Cola)
лучшая команда года


(по рейтингу ФИФА/Кока-Кола)

team-mate
партнер (по команде)

teamwork
коллективная игра,


сыгранность

technical director
технический директор

technical infringement
техническое нарушение

technical rules
технические правила

technical staff
технический персонал

technical area
техническая зона

technical Committee (FIFA)
Технический комитет (ФИФА)

technician
техник, тренер

technique
технический прием

telecasting
телевизионное вещание

telerecordings
телевизионная запись

telescopic tunnel
выдвижной туннель

television rights
телевизионные права, права


на телевизионное вещание

television signal
телевизионный сигнал

Television and Radio Broadcas-
Регламент по организации

ting Regulations (FIFA)
теле- и радиовещания (ФИФА)

61
ENGLISH

temperamental outburst
взрыв эмоций

temporary eligibility clause
положение о временном


допуске

temporary sanction
временная санкция

ten yard arc
дуга штрафной площади

ten yard line
линия длиной в 10 адов (9,15 м)

tendinitis
тендинит (мед.)

tendon
сухожилие

terraces
ярусы (стадиона)

territorial advantage, have a_
территориальное


преимущество, иметь.

territory of the association
территория национальной


федерации

testimonial match
прощальный матч

thermal trousers, thermopants
рейтузы

thigh
бедро

third party insurance
страхование ответственности


перед третьими лицами

third place
третье место

three-man combination
комбинация из трех игроков

three-man front line
передняя линия из трех


форвардов

three-points rate
правило трех очков


(за победу)

three-team group
подгруппа из трех команд

through ball/pass
передача в разрез

through passes, play.
играть пасом в разрез

through run
рывок в разрез

throw
бросать, бросок

throw a match
умышленно проиграть


(сплавить, сдать) матч

throw-in
вбрасывание

throwing of missiles/objects
метание посторонних


предметов (зрителями)

throwing the baH at an opponent
бросок мячом в соперника

ticket
билет

ticket office
билетная касса

ticket sales
продажа билетов

62
ENGLISH

ticket selling point
пункт продажи билетов,


билетная касса

ticket tout
спекулянт билетами

ticketing
билетная программа, продажа


билетов

tie
ничейный результат, ничья,


кубковый матч

tie-ups
веревочные ограждения

tight defense
плотная защита

timekeeper
хронометрист

time loss
потеря времени

time wasting
затяжка времени

time-out (futsal)
минутный перерыв, тайм-аут


(футзал)

title holder •
обладатель титула

toe kick
удар с носка

top class referee
судья высшей категории

top comer of the net
верхний угол ворот, девятка,


паутинка

top division
высший дивизион, высшая лет

top football
футбол высшего класса

top form, in...
пик формы, быть в..

top-class football
футбол высшего класса

torn ligament/musde
разрыв связки/мышцы

toss the coin
проводить жеребьевку


(с помощью монеты)

tot up victories
серия побед (совершить)

total football
тотальный футбол

touch line
боковая линия

tournament
турнир

Toyota Cup
Кубок Тойота

track
дорожка (беговая)

track suit
тренировочный костюм

trade mark
товарный знак, фабричная


марка

trail
отставать в счете

train
тренироваться

trainer
тренер, тренер-врач


63


ENGLISH

training
тренировка, подготовка

training ground
тренировочное поле

training session
тренировка (занятие)

training theories
теория тренировки

training camp
тренировочный сбор

trajectory
траектория

transborder broadcast
приграничное вещание


(на соседние территории)

transfer
трансфер, переход

transfer certificate
трансферный сертификат

transfer contract
трансферный контракт

transmission
трансляция, передача

trap the ball
укротить, остановить мяч

travel package
тур-пакет (турист.)

treasurer
казначей

trial game
контрольная игра

triangular moves
перемещения в треугольнике

trip
подножка, сделать...

trip up
споткнуться, ставить подножку

trophy
приз

troublemaker
скандалист, провокатор

turf
покрытие, газон

turn
поворачиваться, поворот

turn away for a corner
отбить, перевести мяч


на угловой

turn the match round/on its head
переломить ход матча

tum-aroundshot
удар с поворотом на 180'

turnstile
турникет

tussle
драка, потасовка

TV and radio transmission
теле- и радиотрансляция

TV coverage
освещение потелсвидению

Wrights
телевизионные права

twin strike (second attempt)
добивание (вторая попытка)

two-footed
двуногий (игрок,


равноценно владеющий


обеими ногами)

two-men attack
атака с двумя форвардами

two-touch ball
в два касания, играть...

64
ENGLISH

и

Unbeaten record/run
беспроигрышная серия,


рекорд

under suspension
быть дисквалифицированным

under contract
по контракту, связанный


контрактом

underpressure
в тисках прессинга (оказаться)

under soil heating
подземный подогрев (поля)

underdogs
побежденные, аутсайдер

underside of the bar
нижняя кромка перекладины

unfair
нечестный, несправедливый

unfit for play
непригодный для игры,


неготовый к игре

ungentlemanty conduct
неспортивное поведение

unintentional handball
неумышленная игра рукой

Universal Guide for Referees (FIFA) Универсальный справочник


для судей (ФИФА)

unjustified interference
неоправданное/необоснован-


ное вмешательство

unlawful means
незаконные средства

unmarked
оставленный без опеки/


присмотра

unrestrained behaviour
- разнузданное поведение

unseemly behaviour
неприглядное поведение

unsporting action
неспортивная акция

unstoppable
неудержимый

unsystematic play
бессистемная игра

untidy
неопрятный

upfield
чужая половина поля

use the space
использовать пространство


V

Vacuum cleaner venue
♦волнорез место проведения


3 Словарь футбольных тершие

versus
против (о командах-


соперницах)

victory
победа

victory stand
пьедестал почета

video control
видеоконтроль

video recording
видеозапись

viewing obstruction
помеха для обзора

violent
насильственный,


неистовый

violent behaviour
агрессивное


поведение т

violent play
грубая игра

violent tackle
грубый отбор


(мяча)

VIP box
ложа почетных гостей

VIP seating area
сектор/места для почетных


гостей

visiting team/visitors
команда-гость, гости

volley
удар с лета,


нанести-


W

Wall
стенка

wall pass
игра в стенку

ward off an attack
отразить атаку

warm-up
разминка

warm-up area
зона для разминки

warning
предупреждение

waste time
тянуть время

wear down
изнурять (оборону)

wedge shot
удар подсечка

well-placed shot
точный удар

whistle
свистеть; свисток

whistle for a foul
свисток, сигнализирующий


о нарушении

wide defender
крайний защитник


66


ENGLISH

wide free kick
неудавшийся штрафной/


свободный удар

wild challenge
грубый наскок, выпад

win
побеждать, победа, выигрыш

winacap
попасть в состав сборной

win a tackle
отобрать мяч

win bonus
премиальные за победу

win by a handsome/slim margin
победа (победить) с большой/


небольшой разницей в счете

win by default
победа ввиду неявки соперника

win on the goal difference
победа по разнице забитых и


пропущенных мячей

win the toss
выифать жребий (монетка)

windscreen wiper
♦чистильщик, центральный


защитник

wing
фланг

wing forward
крайний нападающий

wing half-back
крайний полузащитник

wingpass
фланговая передача

wing play
игра флангами

wing raid
рейд по флангу

wing back
крайний защитник

winger
крайний нападающий, край

winner
победитель

winner mentality
психология победителя

winning goal
победный гол

winter break
зимний перерыв

wipe out a goal deficit
сравнятьсчет

withdrawal
отказ от участия

withdrawal of a licence
изъятие/аннулирование


лицензии

withdrawn forward
оттянутый форвард

women's football
женский футбол

world Championship for Women's
Чемпионат мира по

Football
женскому футболу

world Champion
Чемпион мира

\SbrldCup
Кубок (чемпионат)

67
мира

ENGLISH

World Youth Championship
Чемпионат мира среди

(under 20)
юношей (до 20)

worldwide television broadcast
глобальная телетрансляция

wrong tactical approach
неверно выбранная тактика


У


J

Yellow card
желтая карточка

"yellow fever"
желтая лихорадка (обилие


желтых карточек)

yellow-red card
вторая желтая карточка


(удаление) в матче

young talents
молодые талантливые игроки

youth development
подготовка юных футболистов

youth football
детско-юношеский футбол

youth league
детско-юношеская лига

Zonal defence zonal defender zonal marking
zonal marking with four players zonal play
зонная защита
зонный защитник
зонная опека, разбор игроков
по принципузоны
зона с 4 защитниками
игра в зоне
68
ENGLISH