Сетевая библиотекаСетевая библиотека

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник
Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник Константин Васильевич Душенко Настоящая книга представляет собой свод цитат из всемирной истории с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом. В основном ряду представлено около 2500 цитат почти 1000 авторов. В книгу включались: 1) высказывания исторических и политических деятелей; 2) некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни; 3) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка. Помимо общеизвестных цитат, учитывались высказывания, часто цитируемы в специальной литературе, а также цитаты, которые прежде были широко известны и нередко встречаются в письменных текстах определенной эпохи. Константин Душенко Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. 2500 цитат от древности до наших дней Исторические фразы – это слова знаменитых людей, сказанные ими после смерти.     Андре Прево Предисловие Настоящая книга представляет собой свод цитат из всемирной истории с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом. В основном ряду представлено около 2500 цитат почти 1000 авторов. В книгу включались: 1) высказывания исторических и политических деятелей; 2) другие высказывания, связанные с историческими событиями; 3) некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни; 4) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка. Помимо общеизвестных цитат, учитывались высказывания, часто цитируемые в специальной литературе, а также цитаты, которые прежде были широко известны и нередко встречаются в письменных текстах определенной эпохи. Из высказываний отечественных деятелей включались лишь те, которые относятся к зарубежной истории. Отечественной истории посвящена особая книга: Душенко К. В. Цитаты из русской истории. – М.: Эксмо, 2005. Раздел «300 цитат по хронологии» носит вспомогательный характер: это своего рода конспект всемирной истории в изречениях и цитатах. Константин Душенко Август 2006 г. Читайте Константина Душенко на сайте: www.dushenko.ru Как пользоваться справочником Книга состоит из двух основных разделов: авторского и анонимного. Первый составляют персональные рубрики, расположенные в алфавите авторов, от «А» до «Я[1 - В число авторских рубрик включены также рубрики: «Декларация независимости», «Конституция Французской республики» и т.д.] В пределах персональной рубрики цитаты расположены по хронологии. Анонимные цитаты, лозунги и обороты политического языка собраны во II разделе и расположены в алфавитном порядке. Полный список сокращений источников дан в конце книги. В „сокращенных“ ссылках на многотомные издания сначала дается номер тома, затем, через двоеточие, номер страницы, напр.: Черчилль, 3:363 (то есть: т. 3, с. 363) Если том разделен на части (книги), номер части указывается в скобках после номера тома, напр.: Бурьенн, 1(1):186 (гл. 15) (то есть: т. 1, ч. 1, с. 186) „Полная“ схема описания такова: 1. Цитата. Она следует за номером записи и выделена полужирным шрифтом. 2. Ниже – название и датировка источника цитаты; этот абзац выделен курсивом. 3. Далее – ссылка на печатное издание; перед ссылкой стоит значок >. В ссылках дается „нестрогое“ описание источника (с отступлениями от правил библиографического описания). 4. Далее, если это необходимо, цитата приводится в более полном или более точном виде; а затем – сведения о ее происхождении, о цитатах-предшественницах, цитатных перекличках, перефразировках и т.д. Пример из персональной рубрики „Джон АКТОН“: Власть имеет свойство развращать, а абсолютная власть развращает абсолютно. Письмо к епископу Манделлу Крейтону от 3 апр. 1887 г. Knowles, p. 1 Восходит к высказыванию Уильяма Питта (старшего): „Власть имеет свойство развращать умы тех, кто ею обладает“ (речь в Палате лордов 9 янв. 1770 г.). > Knowles, p. 576. Обычно цитируется: „Власть развращает…“. Номер перед цитатой служит для ее отыскания при помощи указателя, помещенного в конце книги. В указателе цитату можно найти на слово „Абсолютная“: Абсолютная власть развращает абсолютно А-48 и на слово „Власть“: Власть: Абсолютная власть развращает абсолютно А-48 (здесь „А“ – первая буква имени „Актон“). Нередко сведения о цитате объединены в одном абзаце. Это относится прежде всего к устным высказываниям, а также ко II разделу справочника: „Анонимные цитаты и выражения“. Пример из персональной рубрики „НАПОЛЕОН I": Что скажет история? Излюбленная фраза, согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна (1829—1831). > Бурьенн, 1(1):12 (гл. 1). Звездочка (*) перед цитатой означает, что ее наиболее известная форма отличается от исходной. Пример из персональной рубрики «БИСМАРК»: * Все Балканы не стоят жизни одного померанского гренадера. Перефразированная цитата из ответа на запрос в рейхстаге 5 дек. 1876 г.: «Я не сторонник активного участия Германии в этих [восточных] делах, поскольку в общем не усматриваю для Германии интереса, который стоил бы жизни [букв.: здоровых костей] хотя бы одного померанского мушкетера». > Gefl. Worte-01, S. 464; Займовский, с. 67. Цитировалось также в форме: "Весь Восточный вопрос не стоит…" и т.д. В этом примере исходная, "правильная" форма дается после первого абзаца. В ссылках на "Историю" Геродота, "Историю" Фукидида, "Историю...." Тита Ливия, а также на книгу Диогена Лаэртского "О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов", название книги, как правило, опускается, напр.: Диоген Лаэртский, II, 10. Условные знаки и сокращения п Смотри; Смотри также > ставится перед ссылкой на источник. * (звездочка) – цитата получила известность в «неправильной» форме Букв. – буквально Загл. – заглавие Избр. соч. — избранные сочинения Изд. – издание Кн. – книга Назв. — название Опубл. – опубликовано Отд. изд. – отдельное издание Паг. – пагинация Пер. – перевод Полн. собр. — полное собрание Псевд. – псевдоним Публ. – публикация Разд. — раздел Реж. – режиссер Рец. – рецензия Сб. – сборник Собр. — собрание Соч. — сочинения Ср. – сравни Стб. — столбец Сцен. — сценарий Цит. — цитируется А Октавиан АВГУСТ (Octavianus Augustus, 63 до н.э. – 14 н.э.), римский император с 30 г. до н.э. Измена мне мила, а изменники противны. О фракийском царе Риметалке, перешедшем на сторону Октавиана в войне с Марком Антонием (32—31 гг. до н.э.) (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 91, 2). > Плут.-99, с. 554. Македонский царь Антигон I (?—301 до н.э.), согласно Плутарху, говорил, что "любит тех, кто собирается предать, но ненавидит тех, кто уже предал" ("Ромул", 17). > Плут.-94, 1:34. Квинтилий Вар, верни легионы! // Quintili Vare, legiones redde. В 9 г. н.э., после гибели в Тевтобургском лесу (Германия) трех легионов во главе с Квинтилием Варом, Август, «говорят, <…> до того был сокрушен, что несколько месяцев подряд не стриг волос и бороды и не раз бился головою о косяк, восклицая: „Квинтилий Вар, верни легионы!“» (Светоний, «Божественный Август», 23, 2). > Свет., с. 62. Торопись медленно. // Festina lente (лат.). Излюбленная поговорка Августа; у Светония дана в греческой форме («Божественный Август», 25, 4). > Бабичев, с. 273. Это цитата из трагедии Еврипида «Финикиянки». > Markiewicz, s. 127. Не слишком возмущайся, если кто-то говорит обо мне дурно: довольно и того, что никто не может нам сделать дурного. В письме к своему наследнику Тиберию (Светоний, «Божественный Август», 51, 3). > Свет., с. 78. Персидский царь Артаксеркс, по преданию, велел передать спартанцу Эвклиду, который бывал с ним слишком дерзок: "Ты можешь что угодно говорить, но я-то могу не только говорить, а и делать" (Плутарх, "Артаксеркс", 5). > Плут.-94, 2:507. Бедный римский народ, в какие он попадет медленные челюсти! О Тиберии, после тайной беседы с ним (Светоний, «Тиберий», 21, 2). > Свет., с. 115. Я принял Рим кирпичным, а оставляю его мраморным. «Он так отстроил город, что по праву гордился тем, что принял Рим кирпичным, а оставляет его мраморным» (Светоний, «Божественный Август», 28, 3). > Свет., с. 65. Как вам кажется, хорошо ли я сыграл комедию жизни? Друзьям перед смертью, 19 авг. 14 г. н.э. (Светоний, «Божественный Август», 99, 1). > Свет., с. 101. Аврелий АВГУСТИН (Aurelius Augustinius, 354—430), христианский богослов, епископ Гиппона (Карфагена) Рим высказался, дело закончено. Перефразированная цитата из проповеди Августина в Карфагене 23 сент. 417 г. по поводу «ереси пелагиан»: «По этому делу в апостольскую столицу уже посланы решения двух соборов <…>. Дело закончено [Causa finita est]» («Проповеди», 131, 10). В 1720 г. появился стихотворный памфлет Ж. Виллара де Грекура (J. Willart de Grйcourt) "Филотанус", направленный против буллы Климента ХI "Unigenitus", в которой осуждалось учение янсенизма. В памфлете говорилось: "Rome a parlй, l’affaire est terminйe€" (франц.); отсюда окончательная латинская форма этого выражения: «Roma locuta, causa finita». > Gefl. Worte-01, S. 365. При отсутствии справедливости, что такое государства, как небольшие разбойничьи шайки; так как и самые разбойничьи шайки что такое, как не государства в миниатюре? «О Граде Божием» (412—427), IV, 4 Отд. изд. – М., 1994, т. 1, с. 183 АВИНЭН, Жан Шарль (Avinain, Jean Charles, 1798—1867), французский убийца * Господа, никогда не сознавайтесь! Традиционная версия слов Авинэна перед казнью (28 нояб. 1867 г.). Точная цитата: «Тех, кто сознается, никогда не оправдывают». Перед тем было отклонено прошение Авинэна о помиловании. > Boudet, p. 92; Жиль, с. 364. Луций Домиций АВРЕЛИАН (Lucius Domicius Aurelianus, 214—275), римский император с 270 г. Он родился не для того, чтобы жить, а для того, чтобы пить. Об одном из своих полководцев (согласно «Писателям истории августов», ХХIХ, 14, 3). > Властелины Рима. – СПб., 2001, с. 316. Марк АВРЕЛИЙ Антонин (Marcus Aurelius Antoninus, 121—180), римский император с 161 г., философ-стоик Город и отечество мне, Антонину, Рим, а мне, человеку, мир. «Размышления», VI, 44 Отд. изд. – Л., 1985, с. 34 Справедливее мне следовать советам стольких столь опытных друзей, нежели стольким столь опытным друзьям повиноваться <…> воле одного человека. Так будто бы говорил Марк Аврелий, объясняя, почему он собирает совет, прежде чем принять важное решение («Писатели истории августов», IV, 22, 4). > Властелины Рима. – СПб., 2001, с. 45. Что вы плачете обо мне, а не думаете больше <…> об общей смерти? За день до своей кончины, 16 марта 180 г. («Писатели истории августов», IV, 28, 4). > Властелины Рима. – СПб., 2001, с. 48. Под «общей смертью» имелась в виду разразившаяся тогда эпидемия «моровой язвы». Секст АВРЕЛИЙ ВИКТОР (Sextus Aurelius Victor, II пол. IV в. н.э.), римский историк Стыдно даже подумать, что подобный человек существовал, не то что был вершителем судеб народов. «История Рима», II, 5, 4 (о Нероне) Римские историки IV века. – М., 1997, с. 82 АГЕСИЛАЙ II (ок. 422 – ок. 353 до н.э.), царь Спарты с 401 г. до н.э., полководец и дипломат Жители Малой Азии – никуда не годные свободные граждане, но как рабы они превосходны. Приводится в «Изречениях спартанцев» Плутарха (1, 64). > Плут.-99, с. 432. АГИД II (?—402 до н.э.), царь Спарты с 427 г. до н.э. Кто хочет повелевать многими, тот должен и со многими сражаться. Перед битвой при Мантинее (418 до н.э.) против афинян и их союзников (Плутарх, «Изречения спартанцев», 58, 1). > Плут.-99, с. 525 . Спартанцы о своих врагах спрашивают не сколько их, а где они. Приводится в «Изречениях царей и полководцев» Плутарха (58, 1). > Плут.-99, с. 525 (здесь: «Лакедемоняне <…> спрашивают…»). Если так, то все идет своим порядком. В детстве я слышал от моего отца, что и в его время все перевернулось вверх дном. Ответ старцу, который жаловался на то, что старые законы забыты и все в Спарте перевернулось вверх дном (Плутарх, «Изречения спартанцев», 5, 17). > Плут.-99, с. 437. АГРИППИНА МЛАДШАЯ (Юлия Агриппина) (Julia Agrippina, 15—59), жена римского императора Клавдия, мать Нерона Враг рода человеческого. // Hostis generis humanis. О Нероне, согласно Плинию Старшему («Естественная история», VII, 8, 6). > Бабичев, с. 332. В позднейшей христианской литературе «враг рода человеческого» – дьявол. 7 авг. 1793 г. французское Национальное собрание провозгласило "врагом рода человеческого" британского премьер-министра Уильяма Питта (младшего). > Кутон Ж. Избр. произв., 1793—1794. – М., 1994, с. 77. Затем так называли Наполеона Бонапарта в странах антинаполеоновской коалиции. п "Друг рода человеческого" (С-20); "Наследственный враг" (Ан-189). АДАЛЬБЕР ДЕ ПЕРИГОР (Adalbert de Pйrigord, Х в.), французский граф «Кто сделал тебя графом?» – «А кто сделал тебя королем?». Так, согласно «Хронике» Адемара де Шабанна, ответил в 987 г. Адальбер на письменное требование нового короля Гуго Капета снять осаду города Тура. > Boudet, p. 1012. Гуго Капета, основателя династии Капетингов, незадолго до этого провозгласили королем пэры Франции. АДАМС, Джон (старший) (Adams, John, 1735—1826), один из «отцов-основателей» США, в 1797—1801 гг. президент Правление законов, а не людей. // A government of laws, and not of men. «Бостон газетт», 1774, № 7 Knowles, p. 3 В 1780 г. это положение вошло в преамбулу Конституции штата Массачусетс: "…законодательная, исполнительная и судебная власти будут разделены, с тем чтобы это было правление законов, а не людей". > Safire, p. 293. п "Наша великая республика управляется законами, а не людьми" (Ф-49). АДАМС, Джон Куинси (Adams, John Quincy, 1767—1848), президент США, сын Джона Адамса (старшего) Помните о ваших предках! Думайте о ваших потомках! Речь в Плимуте 22 дек. 1802 г. Knowles, p. 3 Цитата-предшественник: "Идя в бой, думайте о предках и о потомках ваших!" – слова вождя британцев Калгака перед сражением с римлянами летом 83 г., согласно Тациту ("Жизнеописание Юлия Агриколы", 32). > Stevenson, p. 1838. Пусть нашей стране всегда сопутствует успех; но с успехом или без него, пусть она всегда будет правой. Письмо к Джону Адамсу (старшему) от 1 авг. 1816 г. Knowles, p. 3 п "Права она или нет, это наша страна" (Д-32). АДАМС, Джеймс Траслоу (Adams, James Truslow, 1878—1949), американский историк …Американская мечта о стране, где жизнь каждого человека будет лучше, богаче и полнее, где у каждого будет возможность получить то, чего он заслуживает. «Эпопея Америки» (1931), эпилог Adams J. T. The Epic of America. – Boston, 1931, p. 404 "Американская мечта" ("American Dream") – одно из ключевых понятий этой историко-эссеистической книги и, по-видимому, впервые появилось именно здесь. п "У меня есть мечта" (К-116). АДОРНО, Теодор (Adorno, Theodor, 1903—1969), немецкий философ и музыкальный критик Писать стихи после Освенцима – варварство. «Критика культуры и общество» (1951) John, p. 38 Часто цитируется в форме: "Как можно писать стихи после Освенцима?" (вариант: "Как можно сочинять музыку после Освенцима?"). Публий Элий АДРИАН (Publius Aelius Hadrianus, 76—138), римский император с 117 г. Я умираю от помощи слишком многих врачей. Приведено в книге Корнелия Агриппы (1486—1535) «О недостоверности и тщетности наук» (гл. 83), а также в «Опытах» Мишеля Монтеня (1580—1588), кн. II, гл. 37. > См.: Монтень М. Опыты. – М., 1979, т. 1, с. 682. Приписывалось также Александру Македонскому. > Markiewicz, s. 129. Перефразировка: "Я умираю от сотни хороших симптомов" – приписывается английскому поэту Александру Попу (1668—1744). > Knowles, p. 587. АЙКЕН, Джордж (Aiken, George, 1892—1984), американский сенатор Объявите США победителем и начинайте выводить войска. Совет президенту Линдону Джонсону в 1966 г., во время Вьетнамской войны (т.н. «вариант Айкена» – «Aiken Solution»). > Американа, с. 13, 240. АЙКСА (XV в.), мать последнего правителя Гранадского эмирата Боабдиля (Абу-Абдаллаха) Пусть оплакивает, как женщина, то, чего не сумел защитить как мужчина! Так будто бы сказал Айкса о сыне, заплакавшем после падения Гранады (2 янв. 1492 г.). > Boudet, p. 922; Альтимира-и-Кревеа Р. История Испании. – М., 1951, т. 1, с. 425. АКВАВИВА, Клаудио (Aquaviva, Claudio, 1543—1615), итальянец, генерал ордена иезуитов Будем тверды в достижении цели и мягки в способах ее достижения. «Наставления к излечению болезней души» (Венеция, 1606), 2, 1 (на лат. яз.) Бабичев, с. 284; Markiewicz, s. 22 Отсюда: "По существу дела – твердо, по способам – мягко" ("Fortiter in re, suaviter in modo", лат.). Эта формула появилась, по-видимому, под влиянием латинского перевода «Книги премудрости Соломона», 8:1. > Gefl. Worte-01, S. 372. АКТОН (Эктон), Джон (Acton, John, 1834—1902), британский историк Власть имеет свойство развращать, а абсолютная власть развращает абсолютно. Письмо к епископу Манделлу Крейтону от 3 апр. 1887 г. Knowles, p. 1 Обычно цитируется: "Власть развращает…". Восходит к высказыванию Уильяма Питта (старшего): "Власть имеет свойство развращать умы тех, кто ею обладает" (речь в Палате лордов 9 янв. 1770 г.). > Knowles, p. 576. АЛЕКСАНДЕР, Гаролд (Александер Тунисский) (Alexander, Harold, 1891—1969), британский военачальник, с 1944 г. фельдмаршал Боюсь, война теперь скоро кончится, но все хорошее рано или поздно кончается, так что не стоит роптать. В письме к матери с фронта в 1917 г. Тоурас, с. 130 АЛЕКСАНДР I (1777—1825), российский император с 1801 г. Наполеон или я, я или он, но вместе мы не можем царствовать. Генерал-адъютанту А. Ф. Мишо 8 сент. 1812 г. в Петербурге (согласно письму графа Мишо к А. И. Михайловскому-Данилевскому, июль 1819 г.). > Шильдер Н. К. Император Александр I… – СПб., 1905, т. 3, с. 112, 510; в оригинале по-французски. Другие мемуаристы датируют эту фразу иначе. > Душенко К. В. Цитаты из русской истории. – М., 2005, с. 17. Европа должна нынче же ночевать в Париже. 30 марта 1814 г. – флигель-адъютанту полковнику Михаилу Орлову, отправлявшемуся на переговоры о сдаче Парижа. Фраза приведена в воспоминаниях Орлова. > Орлов М. Ф. Капитуляция Парижа. – М., 1963, с. 7. Я пришел бы к вам раньше, но меня задержала храбрость ваших солдат. 31 марта 1814 г., в ответ на возгласы парижан: «Мы уже давно ждали вашего прибытия». > Богданович М. И. История царствования императора Александра I. – СПб., 1869, ч. 4, с. 508; Шильдер Н. К. Император Александр I… – СПб., 1905, т. 3, с. 212. Бурбоны, не исправившиеся и неисправимые. // …Non corrigйs et incorrigibles. В салоне Жермены де Сталь, после восстановления династии Бурбонов во Франции (1814). > Шильдер Н. К. Император Александр I… – СПб., 1905, т. 3, с. 231. п "Они ничего не забыли и ничему не научились" (Д-142). АЛЕКСАНДР II (1818—1881), российский император с 1855 г. «Берлинский трактат есть самая черная страница в моей служебной карьере». – «И в моей тоже». Первая фраза – из записки канцлера А. М. Горчакова Александру II по возвращении с Берлинского конгресса 1878 г.; вторая приписана на полях императором. > «Русская старина», 1883, № 10, с. 179 («Князь Александр Михайлович Горчаков в его рассказах из прошлого», ХХVI. Со мною посмели заговорить о Польше! Своим приближенным, после беседы с Наполеоном III в Штутгарте 25 сент. 1857 г. > Татищев С. С. Император Александр II… – М., 1996, т. 1, с. 271; Заблоцкий-Десятовский А. Ф. Граф П. Д. Киселев и его время. – СПб., 1883, т. 3, с. 38. АЛЕКСАНДР III (1845—1894), российский император с 1881 г. За моего единственного друга, князя Николая Черногорского. Тост, произнесенный вскоре после расторжения союзных отношений с Германией (ок. 1890 г. ). > Витте С. Ю. Воспоминания. – М., 1960, т. 3, с. 75, 619. Когда русский царь удит рыбу, Европа может подождать. Апокрифический ответ «одному министру, который настаивал в Гатчине, чтобы Александр III немедленно принял посла какой-то великой державы» (согласно «Воспоминаниям» вел. князя Александра Михайловича). > Отд. изд. – М., 2001, с. 169 (кн. I, гл. 11) . Возможно, это – видоизмененная фраза, которая еще раньше приписывалась канцлеру А. М. Горчакову (1798—1883): "Когда я говорю с русским народом, посол Великобритании может подождать". Так будто бы ответил Горчаков, беседовавший со старообрядцами, на просьбу британского посла об аудиенции. > Бушуев С. К. А. М. Горчаков. – М., 1945, т. 2, с. 42. АЛЕКСАНДР МАКЕДОНСКИЙ (Александр Великий) (356—323 до н.э.), царь Македонии, полководец * Филиппу я обязан тем, что живу, а Аристотелю тем, что живу достойно. Приводится у Плутарха («Александр», 8). > Плут.-94, 2:120. Филипп II Македонский – отец Александра, Аристотель – его наставник в юности. Отец не оставит мне ничего, что я мог бы завоевать! Согласно Плутарху, при известии об очередной победе Филиппа II Македонского, юный Александр говорил своим сверстникам: «Мальчики, отец успеет захватить все, так что мне с вами не удастся совершить ничего великого и блестящего» («Александр», 5). > Плут-94, 2:118. Если бы я не был Александром, я хотел бы быть Диогеном. Так, по Плутарху, сказал Александр при встрече с Диогеном Синопским перед походом на Персию («Александр», 8). > Плут.-94, 2:124. «Что же, царь, оставляешь ты себе?» – «Надежды!» Ответ Александра, щедро одарившего своих друзей перед походом на Персию, своему полководцу Пердикке (Плутарх, «Александр», 15). > Плут.-94, 2:124. Я считаю Ахилла счастливцем, потому что при жизни он имел преданного друга, а после смерти – великого глашатая своей славы. В Илионе на могиле Ахилла, в начале похода на Персию (334 до н.э.) (Плутарх, «Александр», 15). > Плут.-94, 2:124. У Цицерона: "О счастливый юноша, ты, который нашел в лице Гомера глашатая своей доблести!" (речь в защиту поэта Архия, 10, 24). > Цицерон-93, 1:40. «Будь я Александром, я бы принял эти условия». – «Я сделал бы так же, будь я Парменионом». В разговоре со своим полководцем Парменионом о мирных предложениях царя Дария (ок. 331 г. до н.э.) (Плутарх, «Александр», 29). > Плут.-94, 2:135. Не может быть двух солнц на небе и двух владык на земле. Согласно Плутарху, Александр ответил Дарию, который перед битвой у Гавгамел (331 до н.э.) предложил разделить с ним свою державу: «Как над землею не бывать двум солнцам, так над Азиею двум царям» («Изречения царей и полководцев», 26, 11). > Плут.-99, с. 507. У Курция Руфа: "Мир не может управляться двумя солнцами и вместить два величайших царства при неприкосновенности земель" ("История Александра Македонского", IV, 11). > Отд. изд. – М., 1993, с. 73. п "И не воссияет солнце над <…> страной, сопредельной с нашей" (К-189). Я не краду победу. Перед битвой у Гавгамел (331 до н.э.), в ответ на предложение Пармениона напасть на персов ночью (Плутарх, «Александр», 31). > Плут.-94, 2:137. У Арриана: "Стыдно Александру красть победу" ("Поход Александра", III, 10, 2). > Арриан, с. 118. О афиняне, знаете ли вы, каким опасностям я подвергаюсь, чтобы заслужить ваше одобрение? В походе на Индию (327—326 до н.э.), при переходе через реку Гидапс во время грозы и бури (Плутарх, «Александр», 60). > Плут.-94, 2:155. Во вселенной бессчетное множество миров, а мы еще и одного не завоевали! Так будто бы воскликнул Александр во время похода на Индию, впервые услышав о множественности миров. Приведено в трактате Плутарха «О безмятежности духа». > Stevenson, p. 52. Ср. также у Сенеки: "Александр <…> принялся изучать геометрию – несчастный! – только с тем, чтобы узнать, как мала земля, чью ничтожную часть он захватил" ("Нравственные письма к Луцилию", 91, 17). > Отд. изд. – М., 1977, с. 211. Я бодрствовал затем, чтобы вы могли спокойно спать. В речи перед македонскими воинами в Опиде (город на р. Тигр) в 324 г. до н.э., согласно Арриану («Поход Александра», VII, 9, 9). > Арриан, с. 227. Войны зависят от славы, и часто та ложь, которой поверили, становится истиной. В ответ на упреки в том, что он позволил себя обожествить (Курций Руф, «История Александра Македонского», VIII, 8, 15). > Отд. изд. – М., 1993, с. 184. Участь царей – делать хорошее, а слышать дурное. Как изречение Александра приводится у Плутарха («Изречения царей и полководцев», 26, 32). > Плут.-99, с. 510. У Диогена Лаэртского (VI, 1, 3) приписано кинику Антисфену (ок. 455 – ок. 360 до н.э.). > Диог. Лаэр., с. 235. Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд. Приводится у Плутарха («Александр», 40). > Плут.-94, 2:143. Вижу, что будет великое состязание над моей могилой. Слова Александра незадолго до смерти (323 до н.э.), согласно Арриану («Поход Александра», VII, 26, 2). > Арриан, с. 244. У Плутарха: "Вижу: великие будут жертвы над моей могилою!" ("Изречения царей и полководцев", 26, 33). > Плут.-99, с. 510. Наилучшему (Достойнейшему). Перед смертью, в ответ на вопрос, кому он оставляет свое царство (Арриан, «Поход Александра», VII, 26, 2). > Арриан, с. 244; также: Курций Руф. История Александра Македонского. – М., 1993, с. 372. Впоследствии "Достойнейшему" приводилось как последнее слово Петра I. АЛЕКСАНДР СЕВЕР (Alexander Severus, 208—235), римский император с 222 г. Кто покупает [должности], тот неизбежно и продает. Согласно «Писателям истории августов», XVIII, 49, 1. > Властелины Рима. – СПб., 2001, с. 173. Высказывание Аристотеля: "Покупающие власть за деньги привыкают извлекать из нее прибыль" ("Политика", II, 8, 7, 1273b). > Аристотель, 4:439. АЛКИВИАД (ок. 450 – 404 до н.э.), афинский политик и полководец Я хочу, чтобы афиняне болтали именно об этом. Согласно Плутарху, «у Алкивиада была собака, <…> которая обошлась ему в семьдесят мин, и он приказал отрубить ей хвост, служивший животному главным украшением. Друзья <…> рассказывали Алкивиаду, что все жалеют собаку и бранят хозяина, но тот лишь улыбнулся в ответ и сказал: „…Я хочу <…>, чтобы афиняне болтали именно об этом, – иначе как бы они не сказали обо мне чего-нибудь похуже!“» («Алкивиад», 9). > Плут.-94, 1:248. Отсюда: "собака Алкивиада". Нелепо спасаться от приговора, когда можно спастись от суда. Так будто бы сказал Алкивиад, когда его вызвали на суд в Афины, а он скрылся бегством (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 42, 5). > Плут.-99, с. 519. Покажем им, что мы еще живы! В 415 г. до н.э., «прослышав, что его с товарищами приговорили к смерти, он воскликнул: „Так покажем им, что мы еще живы!“ – и, перейдя на сторону лакедемонян, он поднял против афинян Декелейскую войну» (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 42, 7). > Плут.-99, с. 519. Если как враг я причинил вам столько бед, то я могу быть полезным другом. Спартанцам в 415 г. до н.э. (Фукидид, VI, 92, 4). > Фукидид, с. 304. АЛКУИН (Alcuin, 735?—804), англосаксонский богослов, действовал при дворе франкского короля Карла Великого Мы не должны слушать тех, кто говорит: «Глас народа – глас Божий», ибо непостоянство толпы всегда граничит с безумием. Письмо к Карлу Великому (ок. 800 г.) Gefl. Worte-01, S. 304 Выражение "Глас народа – глас Божий" ("Vox populi, vox Dei", лат.) встречается здесь впервые. Гомер называл "народную молву" "вестницей Зевса" ("Илиада", II, 94). По Гесиоду, "молва, звучащая из уст многих, <…> сама есть некое божество" ("Труды и дни", 763—764). У Сенеки Старшего: "Речь народа священна" ("Sacra populi lingva est") ("Контроверсии", I, 1, 10). > Бабичев, с. 877—878. Окончательная форма выражения восходит к латинскому переводу Библии (Исайя, 66:6); в синодальном переводе: "…Шум из города, голос из храма, голос Господа". > Kasper, S. 62. АЛЬБА, Фердинанд Альварес де (Alba, Ferdinand Alvarez de, 1508—1582), испанский герцог, полководец Я смирял железных людей, что мне стоит усмирить этих маслоделов? Так будто бы сказал Альба после назначения командующим в Нидерландах, охваченных восстанием (1567). > Jones, p. 11. АЛЬКЬЕ, Шарль (Alquier, Charles Jean Marie, 1752—1826), французский юрист и политик, в 1793 г. член Комитета общественной безопасности Анакреон Гильотины. О Бертране Барере (1755—1841), члене Комитета общественного спасения. > Tulard, p. 560. В своих докладах Конвенту Барер «прикрашивал зловещие постановления, точно набрасывая багровые цветы на кровь» (Альфонс де Ламартин, «История жирондистов», LIX, 2) (1847). > Ламартин, 4:193. АЛЬФОНС Х Мудрый (Alfonso X, 1221—1284), король Кастилии и Леона с 1252 г. Если бы Бог назначил меня в свой Совет при сотворении мира, Вселенная была бы проще и упорядоченнее. Апокрифическое замечание по поводу астрономической системы Птолемея. > Boudet, p. 314. Вариант: "Случись мне присутствовать при Творении, я бы дал несколько полезных советов по части лучшего устройства Вселенной". > Knowles, p. 11. АМАЛЬРИК, Арно (Арно-Амори) (Amalric, Arnaud (Arnaud-Amaury), ?—1225), французский священник, папский легат во время крестового похода на альбигойцев Убивайте их всех, [на том свете] Господь узнает своих! Ответ на вопрос, как отличить еретиков от истинных католиков (22 июля 1209 г., перед штурмом крепости Безье на юге Франции). Приведено в «Беседе о чудесах» Цезария Гайстербахского (ок. 1233), V, 21. > Boudet, p. 1187—1189; Jones, p. 35. п "Республика узнает своих по ту сторону эшафота" (Р-63). АНАКСАГОР Клазоменский (ок. 500 – ок. 428 до н.э.), афинский философ и ученый «Ты лишился общества афинян». – «Нет, это они лишились моего общества». Ответ Анаксагора, изгнанного из Афин по обвинению в безбожии (согласно Диогену Лаэртскому, II, 10). > Диог. Лаэр., с. 106. В преисподнюю путь отовсюду один и тот же. Ответ умирающего в изгнании Анаксагора друзьям, которые спрашивали, не перенести ли его тело на родину (Цицерон, «Тускуланские беседы», I, 43, 104). > Цицерон-00, с. 245. Также у Диогена Лаэртского, II, 11: "Спуск в Аид отовсюду одинаков" . > Диог. Лаэр., с. 106. АНДРАШИ, Дьюла (Юлиус) (Andrassy, Gyula (Julius), 1823—1890), граф, министр иностранных дел Австро-Венгрии Политика от случая к случаю. // Politik von Fall zu Fall(нем.). В мае 1876 г. представители Австро-Венгрии и Германии встретились в Берлине для согласования своей политики в Восточном вопросе. После встречи Андраши заявил, что стороны решили не брать на себя никаких обязательств, а договариваться по мере развития событий, «от случая к случаю». Оппозиционная пресса окрестила «политикой от случая к случаю» всю политику Андраши. > Gefl. Worte-26, S. 585. АННА АВСТРИЙСКАЯ (Anne d’Austriche, 1601—1666), французская королева, жена Людовика XIII Моя награда – не в моей короне. // Mon prix n’est pas dans ma couronne. Девиз Анны – регентши при малолетнем Людовике XIV (1643—1651 гг.). > Oster, p. 84. АНТИГОН I (Одноглазый) (?—301 до н.э.), царь Македонии с 306 г. до н.э. Неправда, и это отлично знаем я да тот раб, что выносит мой ночной горшок. Поэту Гермодоту, который в своих стихах назвал Антигона «сыном Солнца» (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 28, 7). > Плут.-99, с. 511. п "…быть героем <…> в глазах своего камердинера" (К-72). Царская власть – почетное рабство. «Антигон, заметив, что его сын самовластен и дерзок в обращении с подданными, сказал: „Разве ты не знаешь, мальчик, что наша с тобой власть – почетное рабство?“» (Элиан, «Пестрые рассказы», II, 20). > Отд. изд. – М.; Л., 1963, с. 22. "Почетным рабством" ("a situation of dignified slavery") называл должность президента США Эндрю Джексон, занимавший этот пост в 1829—1837 гг. > Safire, p. 419. Какого я лишился зрителя! При известии о смерти философа-стоика Зенона Китийского, ок. 264 г. до н.э. (Диоген Лаэртский, VII, 1, 15). > Диог. Лаэр., с. 273. АНТИГОН II Гонат (319—239 до н.э.), царь Македонии с 283 г. до н.э. А скольких кораблей, по-твоему, стою я сам? Перед морским боем при Андросе (245 до н.э.), в ответ на замечание кормчего, что у врагов кораблей больше (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 30, 2; также: «Пелопид», 2). > Плут.-99, с. 513; Плут.-94, 2:319. п "50 тысяч человек и я – это 150 тысяч" (Н-66). АНТИГОН III Досон (263—221 до н.э.), царь Македонии с 229 г. до н.э. Пусть боги хранят меня от друзей, с врагами я как-нибудь справлюсь. Согласно немецкому филологу Иоганну Манлию, Антигон велел жрецу принести жертву, чтобы бог уберег его от друзей; а на вопрос, почему же не от врагов, ответил: «От врагов я уберегусь и сам, но не от друзей» («Собрание общих мест», 1562). > Gefl. Worte-01, S. 383. Это изречение приписывалось и другим историческим лицам. Тацит писал: "У кого нет врагов, того губят друзья" ("История", I, 2). > Тацит, с. 524. АНТИСФЕН из Афин (ок. 455 – ок. 360 до н.э.), философ, основатель школы киников С политикой следует обращаться как с огнем: не подходить слишком близко, чтобы не обжечься, и не очень удаляться, чтобы не замерзнуть. Приводится в «Стобее», XV, 28. > Антология кинизма. – М., 1996, с. 97. АНТРЕГ, Луи де (Antraigues, Louis de, 1753—1812), граф, ультрароялист Я буду Маратом контрреволюции, я отрублю сто тысяч голов. Высказывание конца 1795 г., в разгар полемики с умеренным монархистом, графом Франсуа Монлозье: «Монлозье находит меня неумолимым; он прав; я буду Маратом контрреволюции, я отрублю сто тысяч голов, и первой – его собственную». > Montlosier F. Souvenirs d’un йmigrй. – Paris, 1951, p. 297. п "…отрубить двадцать тысяч [голов]" (М-41). АПРЕМОН, де, граф д’Oртез (Apremont, H. de, vicomte d’Orthez), французский военачальник Государь, я нашел лишь добрых граждан и храбрых солдат, но ни одного палача. Так будто бы ответил д’Апремон в авг. 1572 г. на письменный приказ Карла IX истребить гугенотов в г. Байонн (Гаскония). Этот ответ – вероятно, вымышленный, – приведен во "Всеобщей истории" Агриппы д’Обинье (1616—1620), II, 1, 5. > Fournier, p. 206—212. АРЖАНСОН, Рене Луи де (Рене Луи де Вуайе, маркиз д’Аржансон) (Rene€ Louis de Voyer, marquis d’Argenson, 1694—1757), французский государственный деятель, в 1744—1747 гг. министр иностранных дел «Но ведь мне надо жить!» – «Не вижу необходимости». Первую фразу произнес в свое оправдание аббат-литератор Гюйо Дефонтен (G. Desfontaines), написавший памфлет на д’Аржансона, «своего друга и благодетеля» (согласно предисловию Вольтера к драме «Альзир», 1736 г.). > Guerlac, p. 215. АРИОВИСТ (Ariovistus, I в. до н.э.), вождь («царь») галльского племени свебов Право войны позволяет победителям распоряжаться с побежденными, как им угодно. Ответ, переданный в 58 г. до н.э. Юлию Цезарю (согласно его «Запискам о Галльской войне», I, 36). > Записки Юлия Цезаря… – М., 1993, с. 26. АРИСТИД (ок. 540—467 до н.э.), афинский полководец, прозванный «Справедливым» Поистине подобает полководцу иметь чистые руки. Замечание афинскому стратегу Фемистоклу (Плутарх, «Аристид», 24). > Плут.-94, 1:380. Также: "У стратега должны быть чистыми не только руки, но и глаза" ("Перикл", 8 – как высказывание Перикла). > Плут.-94, 1:181 . АРИСТОТЕЛЬ (384—322 до н.э.), древнегреческий философ Раб – некая одушевленная собственность. «Политика», I, 2, 4, 1253b Аристотель, 4:381 Также в "Никомаховой этике", VIII, 13, 1161b: "Раб – одушевленное орудие, а орудие – неодушевленный раб". > Аристотель, 4:236. Одни люди по своей природе свободны, другие – рабы, и этим последним быть рабами и полезно и справедливо. «Политика», I, 2, 15, 1255a Аристотель, 4:384 Здесь – как одно из двух мнений о рабстве; "правы в некотором отношении и те, кто утверждает противное". АРМСТРОНГ, Нил (Armstrong, Neil Alden, р. 1930), командир американского космического корабля «Аполло-11» Это маленький шаг одного человека, но гигантский шаг человечества. Слова, которые Армстронг произнес, ступив на поверхность Луны 21 июля 1969 г. > Augard, p. 13. АРНИМ-БОЙЦЕНБУРГ, Адольф (Arnim-Boytzenburg, Adolf Heinrich, 1803—1868), граф, в 1848 г. глава правительства Пруссии * Правительство всегда должно опережать события на один шаг. Речь в соединенном прусском ландтаге 2 апр. 1848 г. Gefl. Worte-77, S. 256 п "…не следовать за событиями, а предупреждать их" (Д-45). АРНУ, Софи (Arnould, Sophie, 1740—1802), французская оперная певица О, это было чудесное время; я была так несчастна! О своей первой любви, в разговоре с поэтом Клодом Рюльером (ок. 1785 г.). Эту фразу Рюльер (C. de Rulhiиre, 1734—1791) привел в своем «Послании к г-же де Ша…», со ссылкой на «одну знаменитую актрису»: «Oh! c’йtait le bon temps; j’йtais bien malheureuse!» > Oster, p. 351; Stevenson, p. 1952. АРРИЯ (Старшая) (Arria, ?—42), жена римского сенатора Цецины Пета (Пэта) Пет, не больно. // Paete, non dolet. В 42 г. был казнен Марк Скрибониан, составивший заговор против императора Клавдия; та же участь ожидала Пета, причастного к заговору. Тогда Аррия нанесла себе смертельный удар кинжалом и со словами «Пет, не больно» протянула кинжал мужу (Плиний Младший, «Письма», III, 16, 3). > Отд. изд. – М., 1982, с. 55. АРХЕСТРАТ (V—IV вв. до н.э.), афинский стратег Двух Алкивиадов Греция не вынесла бы. Приведено у Плутарха («Алкивиад», 16). > Плут.-94, 1:252. АРХИДАМ III (400—338 до н.э.), царь Спарты с 360 г. до н.э. У войны пайков нету. Ответ союзникам Спарты в Пелопоннесской войне, которые потребовали определить их точные взносы (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 56). > Плут.-99, с. 525. Следует думать <…> о том, чтобы там, где придется сражаться, быть сильнее противника. Во время войны греков с Филиппом II Македонским (340—338 до н.э.) (Плутарх, «Изречения спартанцев», 20, 4). > Плут.-99, с. 443. Если ты, царь, измеришь свою тень, то обнаружишь, что она не стала больше, чем была до победы. Ответ на надменное письмо Филиппа II Македонского, победившего греков при Херонее (338 до н.э.) (Плутарх, «Изречения спартанцев», 20, 1). > Плут.-99, с. 443. Великий Геракл! вот и конец воинским доблестям. Так будто бы воскликнул Архидам, увидев стрелу катапульты, только что изобретенной в Сицилии. (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 61). > Плут.-99, с. 525. АРХИЙ Беотийский (?—379 до н.э.), фиванский олигарх и военачальник Важные дела – до завтра. Получив за обедом письмо с предупреждением о заговоре, Архий отложил его в сторону со словами: «Важные дела – до завтра». В ту же ночь он был убит (Корнелий Непот, «Пелопид», 3, 3; Плутарх, «Застольные беседы», I, 3, 1; Плутарх, «Пелопид», 10). > Gefl. Worte-01, S. 106; Плут.-99, с. 53; Плут.-94, 1:324. По Светонию, Юлий Цезарь, направляясь в сенат в день своего убийства, получил по дороге записку с сообщением о заговоре, но "присоединил ее к другим запискам, <…> собираясь прочесть" ("Божественный Юлий", 81, 4). Отсюда – латинское выражение "Cras legam" ("Я прочту это завтра"). > Свет., с. 4; Kasper, S. 62. АРХИМЕД из Сиракуз (ок. 287—212 до н.э.), древнегреческий ученый Эврика! («Heureka!», греч.) // Я нашел! Так, согласно римскому архитектору I в. до н.э. Ветрувию, воскликнул Архимед, открыв закон удельных весов («Об архитектуре», IV, 3). По другой версии, с этим криком Архимед побежал голым из купальни домой, чтобы проверить только что им открытый основной закон гидростатики ("закон Архимеда"): тело, погруженное в жидкость, теряет в весе столько, сколько весит вытесненная им жидкость. > Gefl. Worte-01, S. 381. Будь в моем распоряжении другая земля, на которую можно было бы встать, я сдвинул бы с места нашу. В таком виде приводится у Плутарха («Марцелл», 14). > Плут.-94, 1:348. Позднейшая форма: "Дайте мне точку опоры, и я переверну землю". Не трогай моих кругов! (Не прикасайся к моим чертежам!) // Noli turbare [или: tangere] circulos meos(лат.). По преданию, после взятия Сиракуз (212 до н.э.) Архимед среди общего смятения был поглощен изучением чертежа, нарисованного им на песке в своем саду. Римские воины, ворвавшиеся в его дом, спросили, кто он такой; вместо ответа Архимед закрыл чертеж рукой со словами: «Не испорти этого» («Noli hoc disturbare»), и был тут же убит (Валерий Максим, «Достопамятные деяния и изречения», VIII, 7, 7). > Бабичев, с. 506; Gefl. Worte-01, S. 382. АСКВИТ, Герберт (Asquith, Herbert, 1852—1928), британский политик-либерал, в 1908—1916 гг. премьер-министр Нам нужно повременить и осмотреться. // …Wait and see. Из выступлений в Палате общин в 1910 г., по поводу слухов о том, что Палату лордов пополнят новыми членами-либералами, чтобы провести новый бюджет. > Knowles, p. 31. Позже это высказывание толковалось как предостережение против втягивания Великобритании в европейскую войну. > Cohen, p. 15. АСТЛИ, Джекоб (Astley, Jacob, 1579—1652), английский генерал-роялист Господи, ты знаешь, как я буду занят сегодня! Если я о Тебе забуду, Ты обо мне не забудь. Молитва перед сражением с армией парламента у Эджхилла 23 окт. 1652 г.; в этом сражении Астли командовал королевской пехотой. Приведено в «Мемуарах» Филипа Уорвика (1701). > Knowles, p. 31. АТТИЛА (Attila, ?—453), предводитель гуннов с 434 г. Я – Аттила, бич Божий. // …Flagellum Dei(лат.). Так, согласно позднесредневековому преданию, сказал Аттила в 451 г. святому Лу (Loup, ок. 383 – 479), архиепископу города Труа. Трава уже не вырастет там, где ступил мой конь. Приписывается. > Boudet, p. 517. В фундаментальном собрании пословиц Б. Стивенсона наиболее ранние примеры цитирования этого изречения (без ссылок на Аттилу) относятся к середине XVI в. > Stevenson, p. 1024. АТЛАНТИЧЕСКАЯ ХАРТИЯ …Право всех народов избирать форму правления, при которой они хотят жить. «Атлантическая хартия» (опубл. 14 авг. 1941 г.), ст. 3 "Хартия" была подписана У. Черчиллем и Ф. Рузвельтом 9 авг. на борту авианосца близ берегов Ньюфаундленда; 24 сент. 1941 г. к ней (с оговорками) присоединился СССР. п "Если же данная форма правительства становится гибельной <…>, то народ имеет право изменить и уничтожить ее" (Д-34). Все государства мира должны <…> отказаться от применения силы. Там же, ст. 8 АХМАДИНИЖАД, Махмуд (р. 1956), с 2005 г. президент Ирана Сионистский режим должен быть стерт с карты мира, и с помощью божественной силы в скором времени мир будет жить без США и Израиля. Речь 26 окт. 2005 г. в Тегеране на конференции «Мир без сионизма» globalaffairs.ru/news Это высказывание было приведено со ссылкой на аятоллу Хомейни. Отсюда: "Израиль должен быть стерт с карты мира". АЦЕЛЬО, Массимо де (Azeglio, Massimo de, 1798—1866), итальянский писатель и политик Италия создана, но не итальянцы. // S’и fata l’Italia, ma non si fanno gl’Italiani. «Мои воспоминания» Михельсон, 2:82 (2-я паг.) Высказывание "Мы создали Италию, теперь нужно создавать итальянцев" приписывалось также Камилло Кавуру (1810—1861). п "Украину мы создали, <…> нужно создать украинцев" (К-205). АЧЕСОН, Дин (Acheson, Dean, 1893—1971), в 1949—1953 гг. государственный секретарь США Как мы убедились на основании нелегкого опыта, единственный способ вести дела с Советским Союзом – это демонстрировать свою силу. // …to create situations of strength . Речь 16 фев. 1950 г. Safire, p. 604 Оборот "positions of strength" ("позиция силы") возник, вероятно, в результате обратного перевода с русского. Отсюда: "политика с позиции силы". Оборот "политика силы" ("Machtpolitik", нем.; «powers politics», англ.) был известен и раньше. > Oxford Dictionary, 12:266. Его источником считается изречение «Сила выше права» (п Ш-14). Великобритания потеряла империю и еще не нашла для себя надлежащей роли. Речь в Военной академии в Вест-Пойнте 5 дек. 1962 г. Jay, p. 1 АШЕР, Сауль (Ascher, Saul, 1767—1822), немецкий писатель Аристократия духа. «О немецком аристократизме духа» («Ьber den deutschen Geistes-Aristocratismus», 1819) Теодор Мундт в своей книге "Сумятица современной жизни" ("Moderne Lebenswirren", 1834) привел это выражение со ссылкой на естествоиспытателя и философа Генриха Штеффенса (H. Steffens, 1773—1845). > Ашукины, с. 27; Markiewicz, s. 26, 394. Первоначально "аристократией духа" называли окружение немецкого критика и филолога Августа фон Шлегеля (1767—1845). Б БАДЖЕЛЛ, Юстас (Budgell, Eustace, 1686—1737), английский публицист Факты – ужасно упрямая вещь. // Facts are terrible stubborn things. «Свобода и прогресс» (1732), II, 76 Stevenson, p. 742; Titelman, p. 95 БАДЖОТ, Уолтер (Bagehot, Walter, 1826—1877), британский экономист и эссеист «Таймс» создала много кабинетов министров. «Основные законы Англии» (1867), гл. «Кабинет» Knowles, p. 46 Газета "Таймс" выходила с 1789 г. Королева должна подписать свой собственный смертный приговор, если он будет предложен ей обеими палатами парламента. Там же, гл. «Монархия» Knowles, p. 47 БАЗАР, Сент Арман (Bazard, Saint-Armand, 1791—1832); АНФАНТЕН, Бартелеми (Enfantin, Barthй lemy, 1796—1864), французские социалисты, теоретики сен-симонизма Каждому по его способностям, каждой способности по ее делам. «Изложение учения Сен-Симона» (1829), введение, лекция 8 Отд. изд. – М., 1961, с. 113 Отсюда: "От каждого по способностям, каждому по труду". Первая часть этого изречения восходит к латинскому переводу Евангелия от Матфея, 25:15: "Unicuique secundum propriam virtutem" ("каждому по его достоинству"; в синодальном переводе: "каждому по его силе"). БАЗИР, Клод, де (Basire, Clode de, 1764—1794), французский якобинец «Неужели вы заключили договор с победой?» – «Мы заключили договор со смертью». Ответ Луи Себастьену Мерсье 18 июня 1793 г., при обсуждении в Конвенте 4-й статьи XXV главы Конституции Французской республики, гласившей: «Французский народ не заключает мира с врагом, занимающим его территорию». По настоянию М. Робеспьера и Б. Барера, повторивших эту фразу, статья IV была одобрена. > Boudet, p. 1202. В Библии: "Мы заключили союз со смертию и с преисподнею сделали договор" (Исайя, 28:15). БАЙИ (Байли), Жан Сильвен (Bailly, Jean Sylvain, 1736—1793), французский астроном, в 1789 г. председатель Учредительного собрания, в 1789—1791 гг. мэр Парижа …Все члены этого собрания <…> торжественно клянутся не расходиться <…> до тех пор, пока не будет создана и утверждена на прочных основаниях Конституция королевства <…>. Т.н. «Клятва в зале для игры в мяч», принятая Национальным собранием по предложению Байи 20 июня 1789 г. Boudet, p. 1074 Текст клятвы был составлен Ги Жаном Батистом Тарже (1733—1807). > Tulard, p. 37. Герой двух миров. О генерале Мари Жозефе Лафайете, на церемонии его прощания с национальными гвардейцами 8 окт. 1791 г. Прежде чем принять участие во Французской революции, Лафайет сражался в американской Войне за независимость. В фев. 1778 г. Вольтер, преклонив колени перед женой Лафайета Адриеной, сказал: «Я хочу воздать почести жене героя Нового Света. Кто знает, быть может, я доживу до того дня, когда смогу приветствовать его самого в качестве освободителя Старого Света?» > Черкасов П. П. Лафайет. – М., 1991, с. 202; с. 69. В 1860 г. "героем двух миров" французская печать именовала Джузеппе Гарибальди (1807—1882), сражавшегося за независимость южноамериканских республик, а затем за независимость Италии. > Галло М. Джузеппе Гарибальди. – Ростов н/Д., 1998, с. 243. «Ты дрожишь, Байи?» – «Да, мой друг, но только от холода». Диалог у эшафота гильотины с одним из приговоренных (12 нояб. 1793 г.). Приведен в книге Альфонcа де Ламартина «История жирондистов», LI, 10 (1847). > Ламартин, 4:23. БАЙРОН, Джордж Гордон (Byron, George Gordon, 1788—1824), английский поэт Однажды утром я проснулся и увидел себя знаменитым. Дневниковая запись (по поводу успеха двух первых песен поэмы «Странствия Чайлд Гарольда», опубликованных 10 марта 1812 г.). Дневник был сожжен Байроном; выдержки из него опубликовал Томас Мур в 1830 г. > Gefl. Worte-81, S. 435. БАЛЬФУР, Артур Джеймс (Balfour, Arthur James, 1848—1930), британский политик-консерватор, в 1916—1919 гг. министр иностранных дел Правительство Его Величества благожелательно относится к созданию в Палестине национального очага еврейского народа. // …A national home for the Jewish people. «Декларация Бальфура» (письмо к барону Эдмонду Джеймсу Ротшильду от 2 нояб. 1917 г.) Knowles, p. 49; Markiewicz, s. 32 Формула "национальный очаг" ("Heimstдtte", нем.) была предложена Теодором Херцлем на I Сионистском конгрессе в Базеле (1897). > Safire, p. 332. БАЛЬЦЕРОВИЧ, Лешек (Balcerowicz, Leszek, р. 1947), экономист, премьер-министр первого посткоммунистического правительства Польши Контролирумый шок. Загл. книги: «800 дней. Контролирумый шок» (1992) Радикальную либерализацию польской экономики уже с осени 1989 г. называли "шоковой терапией". > Markiewicz, s. 32. Медицинский термин "шоковая терапия" ("shock therapy", англ.) вошел в обиход с середины 1930-х гг., когда в лечении шизофрении стали использовать инсулиношоковую и электросудорожную терапию; при этом больной доводился до коматозного состояния. БАРБИЕРИ, Фране (Barbieri, Frane, 1923—1987), югославский журналист Еврокоммунизм. Из статьи «Компромиссы Брежнева» («Il Giornale», Милан, 26 июня 1975) Термин вошел в обиход благодаря книге руководителя испанской компартии Сантьяго Каррильо ""Еврокоммунизм" и государство" (""Eurocomunismo" y estado", Барселона, 1977). > Safire W. Safire’s Politicaly Dictionary. – New York, 1978, p. 212; Markiewicz, s. 34. БАРЕР (Барер де Вьёзак), Бертран (Barиre de Vieuzac, Bertrand, 1755—1841), якобинец, член Комитета общественного спасения; председательствовал на процессе Людовика XVI Вы призваны начать историю заново. «Рассвет» («Le Point du Jour»), 1789, № 1 (15 июня) Boudet, p. 998; Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 1, с. 234 Дерево свободы не будет расти, если не орошать его кровью королей. Речь в Конвенте 13 янв. 1793 г. на процессе Людовика XVI Guerlac, p. 270 п "Дерево свободы <…> должно орошаться кровью патриотов и тиранов" (Д-61); "Пусть нечистая кровь оросит наши поля" (Р-92). Поставим террор на порядок дня. Доклад в Конвенте 5 сент. 1793 г., в день якобинского переворота Guerlac, p. 270 30 авг. 1793 г. "поставить террор на порядок дня" потребовал в Обществе якобинцев Жан Батист Руайе (J. B. Royer, 1733—1807). > Собуль А. Парижские санкюлоты во время якобинской диктатуры. – М., 1966, с. 110. Только мертвые не возвращаются. Речь в Конвенте 26 мая 1794 г. Boudet, p. 747 В тот же день был принят декрет, предписывавший не брать пленных в войне против коалиции; непосредственным поводом было покушение на Ж. М. Колло д’Эрбуа и попытка покушения на Робеспьера. Этот декрет в действительности не исполнялся. > Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 4, с. 125. Те же слова повторил Наполеон 17 июля 1816 г., имея в виду себя (Барри О’Мира, "Наполеон в изгнании", 1822). > O’Meara B. Napolйon en exil. – Paris, 1897, vol. 1, p. 74. п "Смерть есть лучшее изгнание" (Э-29). Надо же смазывать колеса Революции! Своей любовнице, ужасавшейся террору Комитета общественного спасения (1794). Приведено в «Мемуарах» Луи Бурьенна (1829). > Бурьенн, 1(1):186 (гл. 15). БАР-КОХБА, Симон, вождь антиримского восстания в Иудее 132—135 гг. Господи, да будешь Ты ни за, ни против нас. Перед битвой с римлянами (согласно Иерусалимскому Талмуду, трактат «Таанит», 4, 6). > Еврейские афоризмы. – М., 1991, с. 20. БАРНАВ, Антуан (Barnave, Antoine, 1761—1793), французский социолог, в годы революции один из руководителей фельянов Так ли уж чиста кровь, которая льется? Речь в Учредительном собрании 23 июля 1789 г. Boudet, p. 1050 Накануне были убиты генеральный контролер Жозеф Фулон и его зять Луи Бертье (п М-47). Эти слова Барнаву напомнили, когда он поднимался на эшафот гильотины (29 нояб. 1793 г.). > Guerlac, p. 267. БАРУХ, Бернард (Baruch, Bernard Mannes, 1870—1965), американский политик и бизнесмен, экономический советник Ф. Рузвельта и других президентов США За мрачным знамением нового атомного века [a new atomic age] таится надежда <…>. Мы должны выбирать: мир во всем мире или гибель всего мира. // …World peace or world destruction. Обращение к комитету ООН по атомной энергии 14 июня 1946 г. Jay, p. 32 Не будем обманываться – сегодня мы находимся в разгаре холодной войны. // …in the midst of a cold war . Речь в законодательном собрании Южной Каролины 16 апр. 1947 г. Jay, p. 32 Журналист Херберт Суоп (H. Swop), спичрайтер Баруха, включил этот оборот в одну из его речей годом раньше, но тогда Барух еще не решился говорить о "холодной войне". > Safire, p. 135. В широкий обиход это выражение ввел Уолтер Липпманн в газете "Нью-Йорк трибюн". > Gefl. Worte-01, S. 649. В нояб. 1947 г. вышел сборник его статей под загл. "Холодная война. О внешней политике США". п "Холодный мир" (Л-45). БАУМАН, Ханс (Baumann, Hans, 1914—1988), немецкий поэт, после 1945 г. – детский писатель Сегодня Германия – наша, / А завтра – весь мир! // Und heute gehцrt uns Deutschland, / Und morgen die ganze Welt! «Мы будем маршировать…» («Wir werden weiter marschieren…»), нацистский марш; опубл. в 1933 г. под загл. «Не шумите!» («Macht keinen Lдrm»), слова и муз. Баумана Дословный перевод: "Сегодня нам принадлежит Германия…" Этот (общеизвестный) вариант появился ок. 1938 г.; в исходном тексте: "Сегодня нас слышит Германия…" ("Denn heute da hцrt uns Deutschland…"). > Gefl. Worte-81, S. 636; Markiewicz, s. 36. БЕБЕЛЬ, Август (Bebel, August, 1840—1913), немецкий социал-демократ Перепроизводство интеллигенции. «Женщина и социализм» (1879) "Мы страдаем не только от перепроизводства товаров, но и от перепроизводства интеллигенции". > Цит. по: Бебель А. Антисемитизм и пролетариат. – Одесса, 1905, с. 28. Антисемитизм – это социализм дураков и невежд. Речь в Берлине 27 окт. 1893 г. Бебель привел это высказывание со ссылкой на Фердинанда Кронаветтера (1838—1913). Оно приписывалось также Вильгельму Либкнехту, Евгению Рихтеру, О. фон Бисмарку. > Markiewicz, s. 38; Eigen, p. 424. "Антисемитизм – хорошая подготовка к социал-демократии", – сказал в нояб. 1893 г. Лео фон Каприви (1831—1899), сменивший Бисмарка на посту рейхсканцлера. > Займовский, с. 29. Если тебя хвалит враг, это наводит на размышления; если ругает – ты, скорее всего, на верном пути. Duden, S. 707 Нередко цитируется в форме: "Если тебя хвалит враг, значит, ты сделал глупость". Эта мысль восходит к античности: "Когда его однажды хвалили дурные люди, он [Антисфен] сказал: "Боюсь, не сделал ли я чего дурного?"" (Диоген Лаэртский, VI, 1, 5). > Диог. Лаэр., с. 235. п "Уж не сказал ли я случайно какую-нибудь глупость?" (Ф-42). Предоставим небо птицам, а сами обратимся к земле [займемся земными делами]. Изречение часто цитировалось в русской печати первых десятилетий ХХ в. Это – перефразировка цитаты из Г. Гейне: «А небо мы предоставим / Ангелам и воробьям» («Германия. Зимняя сказка», I, 1). > Duden, S. 224. БЕБЕЛЬ, Август (Bebel, August, 1840—1913); ЛИБКНЕХТ, Вильгельм (Liebknecht, Wilhelm, 1826—1900), немецкие социал-демократы Ни одного солдата, ни одного гроша этому режиму! // Diesem System keinen Mann und keinen Groschen! Лозунг социал-демократической фракции в рейхстаге (с 1890-х гг.). > Gefl. Worte-81, S. 570. БЕВАН, Анайрин (Bevan, Aneurin, 1897—1960), британский политик-лейборист Самое тяжкое обвинение, которое я могу предъявить демократии, – это то, что она терпела этого достопочтенного джентльмена [Н. Чемберлена] четыре с половиной года. Речь в Палате общин 23 июля 1929 г. Клюкина, с. 26 Чемберлен четыре с половиной года, до поражения консерваторов на выборах 1929 г., был министром здравоохранения. БЕВИН, Эрнест (Bevin, Ernest, 1881—1951), британский политик-лейборист, в 1945—1951 гг. министр иностранных дел Если открыть этот ящик Пандоры, неизвестно, что за троянские кони оттуда выскочат. О Совете Европы; приведено в кн. Р. Баркли «Эрнест Бевин и Министерство иностранных дел» (1975). > Jay, p. 43. БЁВ-МЕРИ, Юбер (Beuve-Mйry, Hubert, 1902—1989), французский публицист Грязная война. // Sale guerre. О колониальной войне во Вьетнаме 1946—1954 гг. > Baszkiewicz J. Historia Francji. – Wrociaw, 1978, s. 714. БЕГИН, Менахем (1913—1992), премьер-министр Израиля в 1977—1983 гг. Хватит войн, хватит крови. Мир вам. Шалом, салям, навсегда. Речь 26 марта 1979 г. в Кэмп-Дэвиде (США) при подписании соглашений с Египтом Bartlett, p. 732 БЕЙЕРОТ, Нильс (Bejerot, Nils, 1921—1988), шведский психиатр-криминолог Стокгольмский синдром. С 23 по 29 авг. 1973 г. в Стокгольме двое бандитов удерживали захваченное ими здание банка с четырьмя заложниками. Постепенно между заложниками и похитителями возникла близость; во время освобождения заложники даже пытались защищать бандитов. Психоаналитик Анна Фрейд, дочь Зигмунда Фрейда, назвала эту реакцию «идентификацией с агрессором»; однако утвердился предложенный Бейеротом термин «стокгольмский синдром» . БЕКЕР, Николаус (Becker, Nikolaus, 1809—1845), немецкий поэт Им не владеть тобою, / Немецкий вольный Рейн! // Sie sollen ihn nicht haben, // Den freien deutschen Rein! «Немецкий Рейн» («Рейнская песня») (опубл. 18 сент. 1840 г.) Gefl. Worte-01, S. 204 "Им" – французам. БЕККАРИА, Чезаре (Beccaria, Cesare, 1738—1794), итальянский юрист Счастлив народ, который не имеет истории. «О наказаниях» (1764), введение Maloux, p. 249 Еще раньше у Бенджамина Франклина: "Счастлив народ, благословенно столетие, история которого незанимательна" ("Альманах бедного Ричарда", 1740). > Markiewicz, s. 138. Сходные изречения Томас Карлейль приписывал Шарлю Монтескье: "Счастлив народ, история которого скучна!" ("История Французской революции" (1837), I, 2); "Счастлив народ, о котором редко упоминают исторические труды!" ("История Фридриха Великого" (1865), XVI, 1). > Markiewicz, s. 291; Knowles, p. 528. БЕКЭ, Этьен (Bйquet, Йtienne), французский журналист Нынче штыки поумнели: они знают и уважают закон. // Les baпonnettes aujourd’hui sont intelligentes <…>. Речь в Палате депутатов 18 авг. 1829 г. (о надеждах правительства ультрароялистов на «силу штыков») Boudet, p. 103 БЕЛЛ, Дэниел (Bell, Daniel, р. 1919), американский социолог Вступление в фазу постиндустриального общества. Загл. книги («The Coming of Post-industrial Society», 1973) Термин "постиндустриальное общество" был предложен Беллом еще в 1967 г. БЕН-ГУРИОН, Давид (1886—1973), первый премьер-министр и министр обороны Израиля В Израиле, чтобы быть реалистом, нужно верить в чудеса. Приписывается. Вариант: «Кто не верит в чудеса, тот не реалист». > Markiewicz, s. 39. БЕНЕДИКТ НУРСИЙСКИЙ (Benedictus Nursiesis, ок. 480 – ок. 547), монах, основатель ордена бенедиктинцев Молись и трудись. // Ora et labora (лат.). Девиз бенедиктинцев монастыря Монте-Кассино (Италия), основанного Бенедиктом ок. 529 г. > Markiewicz, s. 39. БЕНЕНСОН, Питер (Benenson, Peter, 1921—2005), британский юрист, основатель «Международной амнистии» Узники совести. // Prisoners of conscience. «Забытые узники» («Обсервер», 28 мая 1961) С середины 1970-х гг. выражение широко использовалось правозащитниками в СССР. БЕНТАМ, Иеремия (Bentham, Jeremy, 1748—1832), английский юрист и философ Наибольшая сумма счастья наибольшего числа людей – вот основа нравственности и законодательства. «Книга общих мест» (1843) Knowles, p. 66 Уже в 1725 г. шотландский философ Фрэнсис Хатчесон (F. Hutcheson, 1694—1746) писал: "Наилучшее деяние то, которое доставляет наибольшее счастье наибольшему числу людей" ("Исследование о происхождении наших представлений о красоте и добродетели", II, 3, 16). > Knowles, p. 396. БЁНЬО, Жак Клод дю (Beugnot, Jaques Claude du, 1761—1855), граф, статс-секретарь при Наполеоне I Диван доктринеров. // Le canapй de doctrinairs. Высказывание ок. 1818 г. «Доктринеры» – умеренно-монархическая группировка эпохи Реставрации, не слишком многочисленная (поместившаяся бы на одном диване). > Guerlac, p. 275—276. Отсюда позднейшее: "Диванная партия". БЕРАНЖЕ, Пьер Жан (Beranger, Pierre Jean, 1780—1857), французский поэт Священный союз народов. Назв. песни («La Saint-Alliance des peuples», 1818) Нам нужно было сойти с лестницы, а мы прыгнули в окно. Так будто бы сказал Беранже об Июльской революции 1848 г. > Займовский, с. 227. Вариант: "Нужно было спускаться ступенька за ступенькой, а нас заставили перескочить через целый этаж". > Baszkiewicz J. Historia Francji. – Warszawa, 1978, s. 545. БЕРЛИНГУЭР, Энрико (Berlinguer, Enrico, 1922—1984), лидер итальянской компартии Исторический компромисс. Так Берлингуэр назвал предложенное им соглашение между коммунистами и христианскими демократами (в серии статей в еженедельнике «Ринашита», 28 сент., 5 и 10 окт. 1973). > Safire, p. 328 . БЕРНАДОТ, Жан Батист (Bernadotte, Jean Baptiste, 1763—1844), маршал Франции, участник революционных и наполеоновских войн; в 1810 г. избран наследником шведского престола; с 1818 г. – король Швеции под именем Карла XIV Юхана Смерть королям! По преданию, смертельно больной Бернадот упорно отказывался пустить себе кровь; а когда, наконец, согласился, врач увидел у него на руке вытатуированную фригийскую шапку с девизом «Смерть королям!» > Bricard, s. 52. БЕРНАЛ, Джон (Bernal, John Desmond, 1901—1971), британский физик Научно-техническая революция. «Наука в истории общества» (1954) п "Промышленная революция" (М-53). БЕРНАРД ШАРТРСКИЙ (Bernard de Chartres, ? – ок. 1130), французский философ и теолог Мы как карлики, сидящие на плечах гигантов, и потому можем видеть больше и дальше, чем они. Приведено в «Металогике» Иоанна Солсберийского (1159), III, 4. «Гиганты» – мыслители древности. Отсюда у Исаака Ньютона: "Если я вижу дальше, то потому, что стою на плечах гигантов" (письмо к Роберту Хуку от 5 фев. 1675 г.). > Knowles, p. 68—69; 543. БЕРНАРДИ, Фридрих фон (Bernardi, Friedrich A. J. von, 1849—1930), прусский генерал Война есть биологическая необходимость. «Германия и следующая война» (1911) Markiewicz, s. 42 БЕРНШТЕЙН, Эдуард (Bernstein, Eduard, 1850—1932), немецкий социал-демократ Меня крайне мало интересует то, что называют «конечной целью социализма». Эта цель, чем бы она ни была, для меня – ничто, а движение – все. «Борьба социал-демократии и революция в обществе» («Die Neue Zeit», 1898, № 18) Markiewicz, s. 42; Gefl. Worte-81, S. 592 Отсюда: "Цель – ничто, движение – все". БЕРТЕН, Роза (Bertin, Rose, 1744—1813), модистка Марии Антуанетты Новое – это хорошо забытое старое. О старом платье королевы, которое подновила Роза Бертен. Высказывание приведено в ее «Мемуарах» (1824), действительным автором которых был Жак Пёше (J. Peuchet, 1758—1830). > Markiewicz, s. 42. БЕТМАН-ГОЛЬВЕГ, Теобальд фон (Bethmann-Hollweg, Theobald von, 1856—1921), рейхсканцлер Германии Итак, из-за клочка бумаги вы готовы воевать с родственной вам по крови нацией? В беседе с английским послом Эдуардом Гошеном в Берлине 4 авг. 1914 г., после вторжения германских войск в Бельгию. Под «клочком бумаги» («ein Fetzen Papier»; англ. «a scrap of paper») имелся в виду международный договор 1839 г. о бельгийском нейтралитете. Отчет о беседе вскоре появился в "Синей книге" британского правительства; в своих мемуарах (1919) Бетман-Гольвег подтвердил этот факт. > Gefl. Worte-01, S. 476; Ашукины, с. 294. Согласно К. Марксу ("Классовая борьба во Франции", III), Адольф Тьер в 1848 г. назвал "грязным клочком бумаги" конституцию Французской республики. > Маркс—Энгельс, 7:72. БЕТТИНЕЛЛИ, Саверио (Bettinelli, Saverio, 1718—1808), итальянский писатель Возрождение Италии. // Il risorgimento d’Italia. Загл. книги (1775) Отсюда: "Рисорджименто" как наименование борьбы за единую и независимую Италию. Журнал с таким названием основали в 1847 г. Камилло Кавур и Чезаре Бальбо. > Markiewicz, s. 43. БЕТХОВЕН, Людвиг ван (Beethoven, Ludwig van, 1770—1827), немецкий композитор Я схвачу судьбу за глотку. Письмо к Францу Вегелеру от 16 нояб. 1801 г. Бетховен Л. ван. Письма, 1789—1811. – М., 1970, с. 150 Князей было и будет тысячи, Бетховен же только один. Записка князю Карлу Лихновскому (сент. или окт. 1806 г.) Бетховен Л. ван. Письма, 1789—1811. – М., 1970, с. 243 БИВЕРБРУК, лорд (Бивербрук, Макс Эйткен) (Beaverbrook, Lord (Beaverbrook, Max Eitken), 1879—1964), британский политик и газетный магнат Британия не будет вовлечена в Европейскую войну ни в этом году, ни в следующем. Шапка первой полосы «Дейли экспресс» от 30 сент. 1938 г. Эта мысль повторялась в «Дейли экспресс» вплоть до августа 1939 г. > Rees, p. 119. БИСМАРК, Отто фон (Bismarck, Otto von, 1815—1898), князь, дипломат и политик, в 1871—1890 гг. рейхсканцлер Германской империи Единственный здоровый фундамент [политики] большого государства <…> – государственный эгоизм, а отнюдь не романтизм. Речь в прусском ландтаге 3 дек. 1850 г. Gefl. Worte-01, S. 394 О "здоровом национальном эгоизме" ("gesunder Volksegoismus") говорил депутат Франкфуртского парламента Вильгельм Иордан (W. Jordan) в речи 24 июля 1848 г. по польскому вопросу. > Ladendorf, S. 106. В 1845 г. французский социалист Луи Блан говорил о "принципе национального эгоизма", которым руководствуется Англия. > Boudet, p. 61. п "Священный эгоизм ради Италии" (С-2). Бейте поляков так, чтобы у них пропала охота к жизни. Я сочувствую их горестному положению, но если мы хотим жить, нам не остается ничего другого, как искоренить их. Письмо к сестре 26 марта 1861 г. Markiewicz, s. 63 п "…искоренить славянский элемент" (Г-17). В стране есть некоторое число катилинариев [catilinarische Existenzen], которые крайне заинтересованы в переворотах. Речь в бюджетном комитете прусской Палаты депутатов 30 сент. 1862 г. Gefl. Worte-01, S. 452 В 1865 г. вышел в свет роман Теодора Кёнига "Катилинарий" ("Eine catilinarische Existenz"). Выражение восходит к латинскому "Catilinarius"; так Цицерон называл участников заговора Катилины. Великие вопросы времени решаются не речами и постановлениями большинства – это была ошибка 1848 и 1849 годов, – а железом и кровью. Там же Gefl. Worte-01, S. 452 Выступая в прусской Палате депутатов 28 янв. 1886 г., вскоре после своего назначения министром-президентом Пруссии, Бисмарк повторил: "Предоставьте королю Пруссии возможно большую военную силу, иными словами, возможно больше крови и железа, и тогда он сможет проводить политику, которой вы желаете; ибо политика делается не речами, не стрелковыми празднествами и песнями, но лишь кровью и железом". > Gefl. Worte-01, S. 452. Выражение "железом и кровью" восходит к античности ("sanguinem et ferrum", лат.). Вероятно, отсюда – прозвище Бисмарка "железный канцлер". Еще раньше "Железным Герцогом" ("Iron Duke") называли герцога Веллингтона (1769—1852). Бульшая часть печати – в руках евреев и недовольных, которые не нашли себя в жизни. Заявление для печати в Рюгене 10 нояб. 1862 г. Отсюда: "Журналист – это человек, который не нашел себя в жизни". > Stevenson, p. 1875. Политика – не точная наука. Речь в прусском ландтаге 18 дек. 1863 г. Также: "Политика – не наука, как воображают себе многие из господ профессоров, но искусство" (речь в рейхстаге 15 марта 1884 г.). > Gefl. Worte-01, S. 458. …Мы заслуживаем вашу благодарность, преследуя зловредных пресмыкающихся [bцsartige Reptilien] вплоть до их нор, чтобы знать, что они затевают. Выступление в прусском ландтаге 30 янв. 1867 г. Бисмарк отвечал на обвинения в подкупе прессы из секретного фонда. После его речи этот фонд стали называть "рептильным", а субсидируемые правительством газеты – "рептильной прессой", хотя сам Бисмарк протестовал против такого словоупотребления. > Gefl. Worte-01, S. 459; Михельсон, 2:189—190. * Политика есть искусство возможного. Согласно Х. Амелунгу, автору книги «Изречения Бисмарка» (1918), фразу «Политика есть учение о возможном» Бисмарк произнес 11 авг. 1867 г., в беседе с редактором газеты «St. Peterburger Zeitung» Ф. Мейером фон Вальдеком. Г. Гейне уже в 1832 г. писал: "В политике, так же как и в жизни, следует желать только достижимого" ("Французские дела", IX). > Гейне, 4:129. …Невесомые ценности в политике, влияние которых часто бывает могущественнее армий и денег. // Imponderabilien in der Politik <…>. Речь в прусской Палате депутатов 1 фев. 1868 г. Повторено в речах в рейхстаге 11 дек. 1874 г. и 6 фев. 1888 г. > Gefl. Worte-01, S. 458; Займовский, с. 234. Мы не можем <…> творить историю. <…> Люди переводят вперед свои часы, воображая, что этим они ускоряют течение времени. Речь в северогерманском рейхстаге 16 апр. 1869 г. Цит. по: Плеханов Г. В. Избр. филос. произв. – М., 1956, т. 2, с. 312 Мы не пойдем в Каноссу. Речь в рейхстаге 14 мая 1872 г. Незадолго до этого Пий IX отказался принять кардинала Г. А. Гогенлоэ в качестве германского посла, что повлекло за собой кризис в отношениях между Берлином и Ватиканом. Каносса – горный замок в Северной Италии, одна из резиденций римского папы Григория VII. Зимой 1077 г. сюда пешком пришел германский император Генрих IV и три дня простоял в одежде кающегося грешника, вымаливая прощение за то, что попытался низложить папу. > Gefl. Worte-01, S. 421; Ашукины, с. 253. Все мы – народ, и правительство тоже. Речь в германском рейхстаге 16 июня 1873 г. Grosses Handbuch der Zitate, Sprichwцrter und Redensarten. – Kцln, 1983, S. 56 Слово «Европа» политики произносят всякий раз, когда требуют у других держав нечто такое, чего не решились бы потребовать от своего имени. Замечание по поводу слов российского канцлера А. М. Горчакова об «интересах Европы» (1875). > Engelberg E. Bismarck. – Berlin, 1990, S. 225. * Все Балканы не стоят жизни одного померанского гренадера. Перефразированная цитата из ответа на запрос в рейхстаге 5 дек. 1876 г.: «Я не сторонник активного участия Германии в этих [восточных] делах, поскольку в общем не усматриваю для Германии интереса, который стоил бы жизни [букв.: здоровых костей] хотя бы одного померанского мушкетера». > Gefl. Worte-01, S. 464; Займовский, с. 67. Цитировалось также в форме: "Весь Восточный вопрос не стоит…" и т.д. Весной 1945 г. британский маршал авиации Артур Гаррис (A. Harris, 1892—1984) выступил за продолжение массированных авианалетов на Германию, поскольку "все уцелевшие немецкие города, вместе взятые, не стоят жизни хотя бы одного британского гренадера" (письмо командующему штабом ВВС Норману Боттомли от 29 марта). > Jay-04, p. 162. Кошмар коалиций. // Le cauchemar de coalitions (франц.). «Одна французская газета недавно сказала про меня, что я страдаю кошмарами коалиций. Страхи такого рода еще долго, а, быть может, и всегда будут оставаться вполне обоснованными для германского министра», – писал Бисмарк сыну осенью 1877 г. > Людвиг Э. Бисмарк. – М., 1999, с. 392. О том, что он страдает "кошмарами коалиций", Бисмарк говорил также русскому посланнику в Париже князю Н. А. Орлову в 1879 г. (согласно рапорту князя Орлова от 1 окт. / 19 сент.). > Русско-германские отношения 1873—1914 гг. – М., 1922, с. 86. В своих мемуарах Бисмарк писал: "Граф Шувалов был вполне прав, говоря, что мысль о коалиции вызывает у меня кошмары". > Бисмарк О. Мысли и воспоминания. – М., 1941, т. 2, с. 211 (гл. 29). Павел А. Шувалов в 1885—1894 гг. был русским послом в Берлине. Честный маклер, который уладит дело. Речь в рейхстаге 19 фев. 1878 г. Gefl. Worte-01, S. 464 О роли Германии в заключении мира между Россией и Турцией. Этот старый еврей – мужчина что надо. // Der alte Jude, das ist der Mann. О британском премьер-министре Бенджамине Дизраэли, после встречи с ним накануне Берлинского конгресса (июнь 1878 г.). > Pearson H. Dizzy. – London, 1952, p. 249. В основе любых политических переговоров лежит принцип «do ut des» ["даю, чтобы ты дал",лат.], даже если для приличия об этом пока не говорят. Речь в рейхстаге 17 сент. 1878 г. Gefl. Worte-01, S. 464—465 Эта мысль была повторена Бисмарком неоднократно. Отсюда: политика "do ut des" (политика взаимных уступок). В качестве принципа международного права формула "do ut des" была приведена в книге Гуго Гроция "О праве войны и мира", II, 12, 3, 1. > Бабкин, 1:364. Ее источник – "Дигесты Юстиниана", 19, 5, 5: "Имеются следующие виды [сделок]: или я тебе даю, чтобы ты дал мне (do ut des), или я даю, чтоб ты сделал (do ut facias)". > Дигесты Юстиниана. – М., 1984, с. 324. Хорошая лошадь умирает в упряжке. // Ein braves Pferd stirbt in den Sielen. Речь в прусской Палате депутатов 4 марта 1881 г. (после отказа от мысли подать в отставку) Gefl. Worte-01, S. 465 Политическое отравление колодцев. Речь в рейхстаге 24 янв. 1882 г. (о предвыборной лжи) О "моральном отравлении колодцев прессой" Бисмарк говорил уже в 18 фев. 1850 г., выступая во второй палате прусского парламента. > Gefl. Worte-01, S. 466. Дайте рабочему право на труд! Речь в рейхстаге 9 мая 1884 г. Gefl. Worte-01, S. 405 п "Право на труд" (Т-97). * Роскошь собственного мнения. Выступление в дебатах в рейхстаге 4 мая 1886 г. "Тот, кто не является министром, может позволить себе роскошь открыто и прямо защищать точку зрения собственной партии"; "…Я с моими воззрениями относительно роскоши независимого мнения…". > Gefl. Worte-01, S. 462. Печать для меня – всего лишь типографская краска на бумаге, с которой мы войны не ведем. Речь в рейхстаге 6 фев. 1888 г. Gefl. Worte-01, S. 466 Мы, немцы, боимся Бога, а больше никого на свете, и как раз страх Божий велит нам любить и беречь мир. Там же (по поводу угрожающего тона русской печати) Gefl. Worte-01, S. 467 Обычно цитируется лишь первая часть этого высказывания, хотя формула "Мы боимся Бога и ничего больше" восходит к гораздо более давнему времени. > Михельсон, 1:693. п "Я никого не боюсь, разве что бессмертных богов" (Ф-33). Погребение (Похороны) по первому разряду. «Воспоминания и размышления», т. 3 (опубл. в 1918 г.) Отд. изд. – М., 1940, т. 3, с. 86 О своих проводах 26 марта 1890 г., после отставки: "На вокзале мне, по распоряжению императора, были оказаны воинские почести, которые я с полным правом мог назвать погребением по первому разряду". Не трогать того, что покоится. // Quieta non movere(лат.). Речь на заседании правления Консервативного общества в Киле 14 апр. 1891 г. Gefl. Worte-01, S. 469 Бисмарк процитировал эту "старую, добрую политическую мудрость" как принцип консервативной политики. Греческую поговорку: "Не следует приводить в движение то, что покоится" – приводил уже Макарий Великий (IV в.). > Kasper, S. 302. Провод, который связывал нас с Россией, порван. В беседе с издателем венской газеты «Neue Freie Presse» Морицом Бенедиктом 23 июня 1891 г. Gefl. Worte-01, S. 469 Если в Европе будет другая война, то начнется она из-за какой-нибудь проклятой глупости на Балканах. Цитировалось в речи У. Черчилля в Палате общин 16 авг. 1945 г. как слова Бисмарка незадолго до смерти. > Jay, p. 47. Самый важный факт современной истории – то, что Северная Америка говорит по-английски. Приписывается. > Benham, p. 1296a. Поляки – поэты в политике и политики в поэзии. Приписывается. > Markiewicz, s. 64. Сербия – это серная спичка в возу сена. Приписывается. > Кротов В. Словарь парадоксальных определений. – М., 1995, с. 326. Балканы – пороховой погреб Европы. Приписывается. Глупость – дар Божий, но злоупотреблять им не следует. Приписывается. Первая часть этого изречения взята из стихотворной новеллы Пауля Гейзе (P. Heyse) «Дитя феи» (1868). > Займовский, с. 101; Gefl. Worte-01, S. 223—224. Никогда столько не лгут, как во время войны, после охоты и перед выборами. Приписывается. > Green J. A Cynical Lexicon. – London, 1986, p. 28. БЛАН, Луи (Blanc, Louis, 1811—1882), французский политик-социалист Государство – это банкир бедных. Введение к кн. «Организация труда» (издание 1845 г.) Блан Л. Организация труда. – Л., 1926, с. 19 БЛАНКИ, Луи Огюст (Blanqui, Louis Auguste, 1805—1881), французский революционер-коммунист, деятель Парижской коммуны Сперва переплывем реку, а там увидим! Тюремные заметки 1850-х гг. (по поводу споров о послереволюционном социалистическом обществе) Горев Б. И. Огюст Бланки. – М., 1923, с. 112 п "Сначала нужно ввязаться в бой, а там будет видно" (Н-104 ). Единственным способом голосования в наших руках должны быть пули. В своей газете «Отечество в опасности» (конец 1870 г.) Бланки Л. О. Избр. произв. – М., 1954, с. 355 (коммент.) Также в "Обращении к французскому народу" от 10 фев. 1852 г.: "У кого пуля, у того и хлеб". > Бабкин, 2:302. п "Избирательный бюллетень сильнее, чем пуля" (K-64). Ни Бога, ни господина. // Ni Dieu, ni maоtre. Девиз Бланки, ставший в нояб. 1880 г. названием его газеты. > Guerlac, p. 286. БЛЭР, Тони (Blair, Tony, р. 1953), британский лейборист, с 1997 г. премьер-министр Она была народной принцессой. // …The People’s Princess. При известии о гибели принцессы Дианы 31 авг. 1997 г. "Times", 1 сент. 1997; Jay-04, p. 44 Еще раньше "народной принцессой" называли Грейс Келли (1928—1982) – американскую киноактрису, ставшую в 1956 г. принцессой Монако. п "Королева сердец" (Д-77). БЛЮХЕР, Гебхард Леберехт (Blьcher, Gebhard Leberecht, 1742—1819), прусский генерал-фельдмаршал Вот где было бы что пограбить! // Was fьr Plunder! В июне 1814 г., осматривая Лондон с 60-метровой колонны в лондонском Сити. Приведено в книге Эвелин Блюхер «Мемуары герцога Блюхера». > Knowles, p. 122. Да не испортят перья дипломатов того, чего народ добился с такими усилиями! Тост вскоре после битвы при Ватерлоо (июнь 1815 г.); приведен в «Сочинениях исторических и политических» Генриха Трейчке (1865). > Займовский, с. 113; Михельсон, 2:75. БОДЕН, Альфонс (Baudin, Alphonse, 1811—1851), французский политик-республиканец Сейчас вы увидите, как умирают за 25 франков! 2 дек. 1851 г. Луи Бонапарт распустил парламент, совершив тем самым государственный переворот. На другой день республиканцы начали строить баррикады в Сент-Антуанском предместье, призывая рабочих к восстанию. «Вы думаете, мы пойдем умирать за ваши 25 франков?» – сказал один из рабочих Бодену (25 франков – ежедневное жалованье депутата). «Сейчас вы увидите, как умирают за 25 франков!» – воскликнул Боден, и почти сразу же был убит на баррикаде. > Boudet, p. 749. БОДИСЕН, Вольф фон (Baudissin, Wolf von, 1907—1993), граф, государственный деятель ФРГ Граждане в военной форме. // Staatsbьrger in Uniform. Так были названы военнослужащие в докладе, который Бодисен представил «ведомству Бланка», предшественнику министерства обороны ФРГ (1951). > John, S. 435. БОЛДУИН, Стэнли (Baldwin, Stanley, 1867—1947), британский политик-консерватор, трижды занимал пост премьер-министра * Сегодня наша граница проходит по Рейну. Речь в Палате общин 30 июля 1934 г. "Когда мы думаем об обороне Англии, мы больше не думаем об известняковых скалах Дувра. Мы думаем о Рейне. Там сегодня проходит наша граница". > Bartlett, p. 601. БОЛЕЙН, Анна (Boleyn, Anne, 1507—1536), вторая жена английского короля Генриха VIII, обезглавленная по ложному обвинению Король был очень добр ко мне. Из простой девушки он сделал меня фавориткой, потом – королевой, а теперь пожелал возвести в мученицы. Так будто бы сказала Анна 19 мая 1536 г. королевским стражникам, явившимся, чтобы отвести ее на казнь. Приведено в сборнике Ф. Бэкона «Новые и старые изречения» (1625). > Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 38. Палач, как я слышала, опытный, а шея у меня тоненькая. Перед казнью в башне Тауэра, 19 мая 1536 г. > Byrne R. 1,911 Best Things Anybody Ever Said. – New York, 1988, p. 166. БОЛЛ, Джон (Ball, John, ?—1381), английский бродячий проповедник, отлученный от церкви; один из вождей крестьянского восстания 1381 г. Когда Адам пахал, а Ева пряла, // Кто был тогда дворянином? // When Adam delved and Eve span, // Who was then the gentleman? Двустишие из проповеди 1381 г. Вероятно, восходит к четверостишию английского мистика Ричарда Ролла (R. Rolle de Hampole, ок. 1290—1349). > Knowles, p. 614, 632. БОНАПАРТ, Летиция (Bonaparte, Laetitia, 1750—1836), мать Наполеона Бонапарта Только бы так продолжалось и дальше! (Только бы все не рухнуло!) Обычная фраза в 1805—1810 гг., по поводу очередных успехов Наполеона. > Boudet, p. 334. БОНГАР, Жак (Bongars, Jaques, 1554—1612), французский историк-протестант Деяния Господа, совершенные через французов. // Gesta Dei per Francos(лат.). Так Бонгар назвал собрание хроник о крестовых походах, опубликованное им в 1611 г. Выражение "Gesta Dei per Francos" вошло в обиход с середины XIX в., причем считалось (ошибочно), будто так уже в 1108 г. называлась хроника монаха-бенедиктинца Гибера (Guibert de Nogent, 1053—1124). > Fournier, p. 107; Boudet, p. 479. БОНИФАЦИЙ VIII (Bonifacius VIII, ок. 1235—1303), римский папа с 1294 г. Во власти церкви имеются два меча, а именно: духовный и материальный. <…> Вторым следует пользоваться для блага церкви, первым же пользуется сама церковь. Ибо он в руках церкви, а тот – в руке королей и рыцарей, но в подчинении церкви. Булла «Unam Sanctum» от 18 нояб. 1302 г. Ковальский Я. Папы и папство. – М., 1991, с. 140 Формула о "двух мечах" (духовной и светской власти) восходит к Новому Завету: "Они [апостолы] сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно" (Лука, 22:38); "…меч духовный, который есть слово Божие" (Ефес., 6:17). Послушание римскому первосвященнику есть <…> необходимое условие спасения. Там же Markiewicz, s. 68; Лозинский С. Г. История папства. – М., 1961, с. 183 п "Нет спасения вне Церкви" (К-122). БОРГО, Поццо ди (Borgo, Pozzo di, 1764—1842), граф, дипломат, русский посол во Франции в 1814—1832 гг. Князь Беневентский торжественно вступил в ад. <…> Его приветствовал сам Сатана, заметив, однако: «Князь, вы вышли за пределы моих инструкций!» В письме к Франсуа Гизо из Лондона по поводу смерти Талейрана (май 1838 г.). > Bricard, s. 421; Жиль, с. 301. БОРДЖА, Чезаре (Borgia, Cesare, ок. 1475—1507), итальянский политик, кардинал Или Цезарь, или ничто! // Aut Caesar aut nihil (лат.). Девиз Чезаре Борджа, приведенный в двустишии Якопо Санназаро (ок. 1550). > Stevenson, p. 271. Это двустишие перефразировал Фаусто Маддалена Романо по случаю смерти Борджа: "Борджа был Цезарь – по имени и по сути. / "Цезарь или ничто!", – сказал он; а был тем и другим". > Jones, p. 179. п "…жить или скромником, или цезарем" (К-11). БОРХЕС, Хорхе Луис (Borges, Jorge Luis, 1899—1986), аргентинский писатель Фолклендская война была дракой двух лысых из-за расчески. Цитировалось в «Тайм» 14 фев. 1983 г. «Драка лысых из-за расчески» – поговорочное выражение. > Jay, p. 315. БОСКЕ, Пьер (Bosquet, Pierre, 1810—1861), французский генерал Это великолепно, но это не война. О безумной атаке английской «легкой бригады» на русские позиции под Балаклавой 28/16 окт. 1854 г. > Knowles, p. 143. п "Тонкая красная линия" (Р-10). БРАЙТ, Джон (Bright, John, 1811—1889), английский политик-либерал, социальный реформатор Англия – мать парламентов. Речь в Бирмингеме 18 янв. 1865 г. Jay, p. 56 БРАНДТ, Вилли (Brandt, Willy, 1913—1992), немецкий социал-демократ, в 1969—1974 гг. федеральный канцлер ФРГ Мы должны жить с этой [Берлинской] стеной. // Wir mьssen mit der Mauer leben. Речь 18 авг. 1962 г. в качестве правящего бургомистра Берлина Gefl. Worte-01, S. 486 п "Жить с [ядерной] бомбой" (В-2). Север – Юг: программа выживания. Назв. доклада (1980), подготовленного под руководством Брандта и изданного более чем на 20 языках Отсюда формула "Север – Юг". БРАУН, Джон (Brown, John, 1800—1859), американский аболиционист; пытался поднять антирабовладельческое восстание в штате Виргиния Я, Джон Браун, ныне совершенно уверен, что преступления этой страны могут быть смыты лишь кровью. Письмо, написанное накануне казни, 2 дек. 1859 г. Knowles, p. 152 БРАУНИНГ, Фредерик (Browning, Frederick, 1896—1965), британский офицер Кажется, мы зашли на один мост дальше, чем нужно. О неудачной операции союзных войск под Арнемом (Голландия) 10 сент. 1944 г. Приведено в книге Р. Эркарта «Арнем» (1958). > Knowles, p. 154. Отсюда загл. книги К. Райана "На один мост дальше, чем нужно" ("A Bridge too Far", 1974), экраниз. в 1976 г. БРАУНШВЕЙГСКИЙ, Карл (Braunschweig, Karl, 1735—1806), герцог, прусский военачальник, в 1792 г. командующий австро-прусскими войсками в войне против Франции Если Их Величествам королю и королеве <…> будет учинено <…> хоть малейшее насилие, <…> то они [союзные монархи] ответят на это местью примерной и навеки памятной, предав Париж военной расправе и полному разрушению. Манифест герцога Брауншвейгского от 25 июля 1792 г. Жорес, 2:533 БРЕЖНЕВ, Леонид Ильич (1906—1982), генеральный секретарь ЦК КПСС Ну, хорошо, не войдем. А как будет усложняться, войдем, войдем. Но без тебя – не войдем. В телефонном разговоре с I секретарем ЦК Польской объединенной рабочей партии Станиславом Каней в ночь с 5 на 6 дек. 1980 г. Разговор приведен в книге Кани «Остановить конфронтацию» (1991). > Markiewicz, s. 72. БРЕНН (V—IV вв. до н.э.), вождь галлов Горе побежденным! // Vae victis. В 388 до н.э. галлы захватили Рим и потребовали тысячу фунтов золота. Их гири оказались фальшивыми, а когда римляне отказались мерить ими, Бренн «положил еще на весы меч» со словами «Горе побежденным!» (Тит Ливий, V, 48, 8—9). > Ливий, 1:276. Отсюда – выражение "бросить меч на весы (на чашу весов)". БРИССО, Жак Пьер (Brissot de Warville, Jaques Pierre, 1754—1793), французский политик и публицист, один из руководителей жирондистов Уничтожьте Кобленц! (Разрушьте Кобленц!) Речь 16 дек. 1791 г. в Клубе якобинцев Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 99 Немецкий город Кобленц был политическим и военным центром эмигрантов-роялистов. п "Карфаген должен быть разрушен" (К-77). Нам нужны великие измены: в этом наше спасение. Речь в Клубе якобинцев 30 дек. 1791 г. Жорес, 2:165 Окончание цитаты: "…ибо в чреве Франции еще очень много яда и необходимы сильные потрясения, чтобы его извергнуть". > Цит. по: Робеспьер, 1:364. Затем в речи 20 сент. 1792 г. в Законодательном собрании: "Францию мы спасли только тем, что привили ей измену. <…> Не будь войны, не было бы Революции 10 августа [1792 г.]". > Жорес, 2:620. БРУНО, Джордано (Bruno, Giordano, 1548—1600), итальянский философ и поэт; сожжен в Риме по приговору инквизиции Смерть в одном столетии дарует жизнь во всех следующих веках. «О героическом энтузиазме» (1585) Отд. изд. – М., 1953, с. 32 Вероятно, вы с большим страхом произносите приговор, чем я выслушиваю его. Так будто бы сказал Бруно при оглашении приговора инквизиции в Риме (фев. 1600 г.). > Рожицын В. С. Джордано Бруно и инквизиция. – М., 1955, с. 371. Марк Юний БРУТ (Marcus Junius Brutus, 85—42 до н.э.), римский политический деятель, республиканец, один из убийц Юлия Цезаря Не господство устранено, а переменили господина. Письмо к Цицерону через два месяца после убийства Цезаря (май 43 г. до н.э.) Цицерон-94, 3:416 ("Письма к Бруту", I, 16, 1) Я <…> признбю для себя Римом всякое место, где только можно будет быть свободным. Там же Цицерон-94, 3:420 ("Письма к Бруту", I, 16, 8) п "Моя родина там, где свобода" (О-16). Лучше никем не повелевать, нежели у кого-либо быть в рабстве; ведь без первого можно с почетом жить; жить со вторым нет никакой возможности. Письмо к Цицерону (Квинтилиан, «О воспитании оратора», IХ, 4, 75) Цицерон-94, 3:520 Так всегда [бывает] с тиранами. // Sic semper tyrannis. Так, по легенде, воскликнул Брут, нанося Цезарю удар стилетом (15 марта 44 г. до н.э.). «Sic semper tyrannis» стало девизом американского штата Виргиния. 14 апр. 1865 г. эти слова произнес актер Джон Уилкс Бут (J. W. Booth, 1838—1965), выстрелив в Авраама Линкольна во время спектакля в театре Форда (Вашингтон). > Markiewicz, s. 68. Они сами больше, чем тираны, виновны в том, что влачат рабскую долю, если терпеливо смотрят на то, о чем и слышать-то непереносимо! О своих друзьях в Риме, во время войны республиканцев против Октавиана и Марка Антония (ок. 43 г. до н.э.) (Плутарх, «Брут», 28). > Плут.-94, 2:488. «Ты увидишь меня при Филиппах». – «Что ж, до свиданья». Ответ Брута призраку Юлия Цезаря, который явился ему перед решающим сражением с Цезарем при Филиппах (42 г. до н.э.) (Плутарх, «Брут», 36; «Цезарь», 69). > Плут.-94, 2:493; 2:202. Бежать, но только с помощью рук, а не ног. После поражения республиканцев при Филиппах (42 г. до н.э.) кто-то сказал, что надо бежать, и Брут, поднявшись, отозвался: «Вот именно, бежать, и как можно скорее. Но только с помощью рук, а не ног» (Плутарх, «Брут», 52). Имелось в виду самоубийство. > Плут.-94, 2:502. БРЭДЛИ, Омар (Bradley, Omar, 1893—1981), американский генерал, с 1948 г. начальник штаба Сухопутных сил, в 1949—1953 гг. председатель Военного комитета НАТО Единственный способ выиграть атомную войну – не позволить ей начаться. Речь в Бостонской торговой палате 10 нояб. 1948 г. Jay, p. 54 Наш мир – это мир ядерных гигантов и нравственной инфантильности. // …World of nuclear giants and ethical infants. Речь в День примирения 11 нояб. 1948 г. Jay, p. 54 Не та война, не в том месте, не в то время и не с тем противником. На сенатских слушаниях 15 мая 1951 г. (о плане Д. Макартура перенести военные действия с Корейского полуострова на территорию Китая) Cohen, p. 49 БРЭДШОУ, Джон (Bradshaw, John, 1602—1659), английский юрист, председатель Верховного суда, судившего Карла I Восстание против тиранов есть повиновение Богу. Приписываемая Брэдшоу автоэпитафия, ставшая затем девизом Т. Джефферсона. Приведена в кн. Генри Ранделла «Жизнь Томаса Джефферсона» (1865). > Knowles, p. 146, 535. БРЮНЕТЬЕР, Фердинан (Brunetiere, Ferdinand, 1849—1906), французский критик и историк литературы Банкротство науки. Из статьи «После посещения Ватикана» («Revue des Deux Mondes», 1 янв. 1895): «Так рассуждают те, кто хочет видеть в банкротстве науки лишь эффектную метафору. Не могу сказать, чтобы они совершенно ошибались»; «Если это и не полное банкротство, то, во всяком случае, частичный крах». > Guerlac, p. 237. БУЛАНЖЕ, Жорж (Boulanger, Georges, 1837—1891), французский генерал, в 1886—1887 гг. военный министр Как я мог прожить два с половиной месяца без тебя? Надгробная надпись, составленная самим Буланже, застрелившимся 30 сент. 1891 г. на могиле своей любовницы, Маргариты де Боннеме. > Boudet, p. 367. п "Он умер, как жил, – как младший лейтенант" (К-134). БУРДОН, Леонар (Bourdon, Lйonard, 1754—1807), французский якобинец, депутат Конвента Организатор победы. // Organisateur de la Victoire. О Лазаре Карно (1753—1823), члене Комитета общественного спасения. На заседании Конвента 28 мая 1795 г. было предложено арестовать и судить Карно за пособничество якобинскому террору. Бурдон воскликнул: «Неужели вы осмелитесь поднять руку на того, кто организовал победу французской армии?». «Эти удачные слова переходили из уст в уста», – замечает Ипполит Карно в своих «Мемуарах» (опубл. в 1861 г.). > Boudet, p. 1202. БУХАРИН, Николай Иванович (1888—1938), деятель большевистской партии Необходимо создание <…> великого единого фронта между революционным пролетариатом мирового «города» и крестьянством мировой «деревни». Доклад от имени русской секции Исполкома Коминтерна на ХII съезде РКП(б) 20 апр. 1923 г. ХII съезд РКП(б). Стеногр. отчет. – М., 1968, с. 305 Повторено в переработанной версии доклада, опубл. под загл. "Кризис капитализма и коммунистическое движение". > М.; Пг., 1923, с. 82 (гл. IХ) . Отсюда: "мировая деревня". БУХМАН, Фрэнк (Buchman, Frank, 1878—1961), американский теолог-протестант, основатель движения «Моральное перевооружение» Я благодарю небеса за такого человека, как Адольф Гитлер, который создал оборонительный рубеж против Антихриста коммунизма. «New York World-Telegram», 26 авг. 1936 Knowles, p. 159 п "Крестовый поход против коммунизма" (Ан-171); "Германия должна стать бастионом против русского большевизма" (М-96). БУШ, Джордж (младший) (Bush, George W., р. 1948), президент США с 2001 г. Мы видим первую войну ХХI века. Выступление в Белом доме 13 сент. 2001 г. о событиях 11 сентября Этот крестовый поход, эта война против терроризма, судя по всему, потребует времени. На пресс-конференции в Белом Доме 12 сент. 2001 г. Jay-04, p. 502 Позднее Буш признал неуместность выражения "крестовый поход". Северная Корея, Иран, Ирак и их союзники-террористы представляют собой ось мирового зла, вооружающуюся для того, чтобы угрожать миру на нашей планете. Речь в конгрессе «О положении страны» 30 янв. 2002 г. "Известия", 31 янв. 2002, с. 1 п "Ось Берлин—Рим" (М-152). БУШ, Джордж (старший) (Bush, George H. W., р. 1924), президент США в 1989—1993 гг. Читайте по губам: новых налогов не будет. // Read my lips: no new taxes. Речь при выдвижении кандидатом в президенты от Республиканской партии в Нью-Орлеане 18 авг. 1988 г. Jay, p. 69 Вскоре после прихода Буша к власти налоги были повышены. Динамичный архитектор реформы в Советском Союзе. // The dynamic architect of Soviet reform. О М. С. Горбачеве, в речи 21 нояб. 1989 г. Eigen, p. 587 Вероятно, отсюда: "архитектор перестройки". Новый мировой порядок. // New world order. На пресс-конференции в авг. 1990 г. Буш заявил о «возможности нового мирового порядка», а на сессии Генеральной Ассамблеи ООН в сент. 1990 г. – об «историческом движении по направлению к новому мировому порядку и длительной эпохе мира». > Safire, p. 495. Также: "Новый мировой порядок" – назв. доклада, подготовленного в 1940 г. в Вашингтоне для Международного фонда Карнеги, с подзаголовком: "Обзор соображений о региональной и всемирной федерации, включая некоторые планы послевоенного устройства мира". Обзор составила Хелен Л. Сканлон (H. L. Scanlon) под руководством М. Эйлис Мэтьюз. п "Великий новый порядок…" (Г-94); "Новый мировой экономический порядок" (Ан-195). Мы стремимся к Pax universalis [всеобщему миру], который строится на общей ответственности и общих устремлениях. Речь на сессии Генеральной Ассамблеи ООН в сент. 1992 г. Клюкина, с. 37 Мы победили в «холодной войне». Высказывание 1992 г. > Safire, p. 136. БЬЮКЕНЕН, Патрик Джозеф (Buchanan, Patrick Joseph, р. 1938), американский политик и публицист Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/konstantin-dushenko/citaty-iz-vsemirnoy-istorii-ot-drevnosti-do-nashih-dney-spravochnik/?lfrom=334617187) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом. notes Примечания 1 В число авторских рубрик включены также рубрики: «Декларация независимости», «Конституция Французской республики» и т.д.
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 176.00 руб.