Сетевая библиотекаСетевая библиотека
Моё Бородино Галина С. Юдина Библиотека Златоуста Предлагаем вашему вниманию книгу «Моё Бородино» из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком: произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. Уровни ориентируются на лексические минимумы, разработанные для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Каждый выпуск снабжён вопросами, заданиями и словарём, в который вошли слова, выходящие за пределы минимума. Г. С. Юдина Моё Бородино Консультант: доц. к. ист. н. О. В. Соколов (СПбГУ) © Юдина Г. С. (текст), 2012 © ООО Центр «Златоуст» (издание, лицензионные права), 2012 * * * Предлагаем вашему вниманию книгу из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком: произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. Уровни ориентируются на лексические минимумы, разработанные для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Каждый выпуск снабжён вопросами, заданиями и словарём, в который вошли слова, выходящие за пределы минимума. I – 760 слов II – 1300 слов III – 1500 слов IV – 2300 слов V – 3000 слов и выше Глава 1 Я начинаю жить в России 1 Меня зовут Серж Русинов. Мне 27 лет. Я гражданин Франции, но семья у меня русская. Я родился и вырос в Париже. После окончания школы я поступил на экономический факультет Сорбонны . Там я стал бакалавром. Потом я учился в Лондонской школе экономики (ЛШЭ) , где получил диплом магистра в области европейских исследований. Это был совместный диплом ЛШЭ и Парижского института политических исследований. Учиться было трудно, но интересно. После учёбы я начал работать в экономическом отделе одной крупной французской химической компании. Работа мне в целом нравилась. Правда, иногда я думал: «Неужели я буду всю свою жизнь сидеть в офисе? Неужели только во время отпуска я смогу чувствовать себя свободным человеком?» Я почти уверен, что меня ждала бы такая жизнь, если бы не мои родители. Немного о моей семье. Моя мама. Её зовут Варвара. Она не только красивая женщина, но и очень интересный человек. В 1918 году, после революции , её прадедушка и прабабушка бежали из России. Путь из Москвы в Париж был долгим. Во Францию они попали только в 1922-ом. Мамина мама (моя бабушка) родилась уже в Париже в 1925 году. Её муж тоже был русским. В нашей семье всегда старались сохранить не только русский язык, но и русскую культуру. И это получилось, потому что бабушка вышла замуж за француза, который интересовался Россией. В 1955-ом родилась моя мама. Мама свободно говорит и читает на пяти языках и занимается переводами. Мой отец. О, это очень интересная история! Мой отец (его зовут Андрей) родился в 1954 году недалеко от Москвы – в городе Смоленске. После школы он поступил в Ленинградский финансово-экономический институт . В 1976 году он окончил институт и пошёл в армию. Через два года папа вернулся из армии, поступил в аспирантуру своего института и через три года защитил там диссертацию. Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов В 1985 году отец поехал с группой экономистов во Францию. В Париже он познакомился с моей мамой (она работала с группой как переводчица). Это была любовь с первого взгляда! Через год они поженились. Жить в СССР у них не получилось, поэтому родители решили уехать во Францию. Там через несколько лет я и родился. Вспоминая те годы, они говорят: – Это время было самым трудным и самым счастливым… Отец – человек энергичный, деловой и весёлый. Благодаря своему характеру и маме, он не только быстро и хорошо начал говорить по-французски, но и организовал свою компанию. Он по-настоящему успешный человек. И вот недавно отец пригласил меня на обед и сказал: – Сергей Андреевич, я думаю, что для нас пришло время работать с Россией. Россия, как пишут, становится перспективной страной. Я понимаю, что будет непросто начинать бизнес в России, но надо попробовать. – Кто не рискует, тот не пьёт шампанское! Да? – сказал я по-русски. – Точно! – рассмеялся он и продолжил: – У меня есть идея. Ты уходишь из компании и едешь в Россию на курсы русского языка. Месяца на три. В Москву или в Петербург. Все расходы по твоей поездке возьмёт на себя наша фирма. Первые три месяца ты будешь изучать русский и учиться жить в новой для тебя стране. Затем начнёшь стажироваться в одной из русских компаний. Это очень важно, поверь мне. И ещё: я дам тебе телефоны тех, с кем я учился и работал. Встретишься, пообщаешься, узнаешь, с кем можно вести дела… Ну что, как тебе мой план? – Слушай, папа, это всё как-то неожиданно… Я не могу так сразу ответить… Когда я должен дать ответ? – Через недельку будешь готов? – Буду. – Ну и отлично! Да, кстати, мы с мамой решили поехать этим летом в Норвегию… Комментарии Сорбонна (фр. la Sorbonne) – университет в Париже, один из самых старых и известных университетов мира, основан в XIII в. Лондонская школа экономики, ЛШЭ (англ. the London School of Economics and Political Science, LSE) – специализированный научно-образовательный центр, основан в 1895 г. революция – зд.: революция 1917 г. в России. Ленинградский финансово-экономический институт – сейчас Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов (ФИНЭК). СССР (аббр. от Союз Советских Социалистических Республик) – государство, существовавшее с 1922 по 1991 г. в Европе и Азии со столицей в Москве. Кто не рискует, тот не пьёт шампанское! – Тот, кто готов рисковать, может получить хорошую награду. 2 Через неделю было решено, что в Россию я поеду после русского Рождества , точнее после русского старого Нового года . Сначала в Петербург, а потом в Москву. Уезжал я почти на год и должен был вернуться домой к следующему европейскому Рождеству . Через Интернет я нашёл приличную языковую школу в Петербурге. Через Интернет снял квартиру и купил билет на самолёт. В один прекрасный день я сел на самолёт, долетел за три часа до Петербурга и начал там новую жизнь. …Прошли первые два месяца жизни в России. Сначала я снял квартиру. Каждое утро я ездил на занятия, после занятий немного гулял по городу, а потом шёл домой и серьёзно занимался языком. Я честно делал все домашние задания. В выходные я занимался спортом (взял абонемент в фитнес-клуб). На фитнесе я познакомился с парой русских. Иногда встречался с ними, иногда один гулял по городу и обязательно читал российские газеты и книги или смотрел фильмы на русском языке. Правда, найти русские фильмы в кинотеатрах оказалось нелегко, но можно было купить диск. Странно, но почему-то большинство фильмов в магазинах были старыми, ещё советскими, или новыми американскими. В общем, я хорошо планировал свою жизнь и снова чувствовал себя студентом. Если честно, то в Петербурге я чувствовал себя даже лучше, чем в парижском офисе. Я уже не жалел, что согласился приехать сюда. Красивый город, милые люди… Было одно но. Перед приездом в Россию я был уверен, что я достаточно хорошо говорю по-русски (в семье мы часто говорили на русском). Но каждый раз русские, с которыми я знакомился, через несколько минут после начала разговора почему-то спрашивали: «Ты что, иностранец?» Очень быстро я понял, что самое трудное для меня не чтение и не письмо, труднее всего было понимать то, что говорят русские друг другу. Мои преподаватели говорили почти на том же языке, что и родители и бабушка. Но этот язык не был похож на тот, на котором говорили люди в магазинах, в маршрутках, в кафе и в разных других местах… Я стал записывать новые для себя слова и выражения, как меня учили мои преподаватели. Потом искал их в словаре. Но это мало помогало. Я не знал, что делать. Даже когда я понимал все слова, в целом я не понимал ничего или почти ничего. И тогда Илья (мой приятель по фитнесу) сказал: – Серёга (так меня сразу стали называть мои русские друзья), словари – это ерунда. Тебе надо пожить как нормальные русские и пообщаться с обычными людьми. Общайся не только с друзьями или по делу в магазинах, в кафе, на фитнесе, в маршрутке. Говори с людьми просто так. Знаешь, у нас много замечательных и очень интересных людей. Комментарии Русское Рождество – в ночь с 6 на 7 января. старый Новый год – в ночь с 13 на 14 января. европейское Рождество – в ночь с 24 на 25 декабря. 3 Итак, Илья посоветовал мне больше общаться с обычными людьми и стараться лучше понимать их. – Что я должен делать? – спросил я его. – Для начала сними комнату в семье, а не отдельную квартиру. В квартире, где ты один, ты не почувствуешь настоящую жизнь! – Так… А ещё? – Ещё? Разговаривай с хозяевами, постарайся жить как обычные русские. Мы умеем жить интересно. – Не понимаю… Я живу интересно… Хожу в клубы, в музеи, театры. Занимаюсь спортом. Чем ваше русское «интересно» отличается от моего? – Ты живёшь головой, а мы сердцем. Меньше думай и планируй, лови случай и получай удовольствие! – Не понимаю!.. – Ты придумал себе план и живёшь по нему. Ты всё время всё контролируешь! Перестань всё планировать! Господин случай даст тебе больше новых возможностей, чем ты сам можешь придумать. – «Господин случай»? – Да. Или его ещё называют «Его величество случай». «Его величество» – так всегда говорили о царе, ну или об императоре! – Ну да… Но это не значит, что… – Это значит, что ты должен говорить случаю «Да!», а не «Нет!». – Я говорю «Нет!» тогда, когда что-то не входит в мои планы! – Правильно! И поэтому ты никогда и ничего здесь не поймёшь! – Так что же делать? – «Что делать?..» – Илья снова улыбнулся. – Жить! Ловить шанс! Зовут на футбол – иди! Позвонила девушка – пригласи её куда-нибудь! Сказали: «Поехали через час в Москву к Васе на день рождения!» – не говори: «Я не поеду, потому не знаю Васю, потому что Москва далеко, потому что…» Говори: «Давай, поехали!» – И что? – Начнёшь понимать что-то очень важное! – улыбнулся Илья. – Что? – всё не понимал я. – Нас, каждого из нас, и, главное, себя. Ты же всё-таки не полностью француз! Ты же наш, русский француз! Через неделю я снял комнату в двухкомнатной квартире у одной пенсионерки. Снять комнату у русской семьи не получилось: молодые русские семьи обычно сами снимали квартиру, семьи постарше почему-то в Петербурге комнаты не сдавали. В чём-то стало удобнее: моя хозяйка Генриетта Вячеславовна готовила по утрам самые разные вкусные завтраки: каши, блинчики, оладьи – и варила отличный кофе. Но она не была похожа на типичную русскую бабушку. Скорее, она чем-то напоминала европейскую женщину. Генриетта Вячеславовна любила ходить в театры, читать книги, смотреть хорошие фильмы, а потом обсуждать всё это по телефону с подружками. Я честно старался не думать, что со мной будет через год, через месяц, через неделю и даже через день… И неожиданно мир вокруг меня начал двигаться, и я вместе с ним. А ещё в моей жизни начали появляться интересные и удивительные люди. Иногда мне казалось, что я уже что-то начинаю понимать в русской жизни. Комментарий «Что делать?..» – (зд.: ирон.) один из двух «вечных русских вопросов»: «Кто виноват?» и «Что делать?» Эти вопросы стали названиями двух известных русских романов второй половины XIX в. (А. И. Герцен «Кто виноват?» и Н. Г. Чернышевского «Что делать?»). Вопросы к главе 1 1 1. Как зовут главного героя? Сколько ему лет? Где он родился и жил? Какое получил образование? Где он работал? 2. Как семья его матери оказалась в Париже? 3. Где родился его отец? Где он учился? Почему герой считает, что его отец – успешный человек? Что помогло отцу стать успешным человеком? 4. Как познакомились его родители? Почему они решили жить в Париже? Что говорят родители, когда вспоминают свои молодые годы? 5. Как Серж оказался в России, в Петербурге? 2 1. Как Серж организовал свой приезд в Петербург? Как он жил первые два месяца в России? Как чувствовал себя в Петербурге? Всё ли правильно делал Серж? Почему? 2. Что герой делал, для того чтобы лучше говорить на русском языке и понимать россиян? Почему он часто не понимал тех, для кого русский язык был родным? Иностранцев труднее понимать из-за разницы культур или из-за их недостаточно хорошего знания языка? Почему вы так думате? 3. Что посоветовал Илья Сержу? Правильный ли совет дал Илья? Почему? 3 1. Что должен был сделать Серж, чтобы начать больше общаться с обычными людьми и лучше их понимать? 2. Какую роль в жизни большинства россиян играет «господин случай»? Что важнее: «господин случай» или план жизни? Почему? 3. Что стал менять Серж в своей жизни? Что стало происходить в его жизни? Глава 2 Петербург – Москва 4 Прошёл ещё месяц. Мне стало казаться, что я уже лучше понимаю язык, людей, ситуации. А ещё я стал легко менять свои планы. И когда менял их, уже не думал, правильно сделал или нет. Постараюсь объяснить почему. Например, вы пошли в магазин, а пришли на выставку или на концерт. На выставке или на концерте вы встретили вашего знакомого и пригласили его к себе. Пришли домой, а он открыл портфель и достал сыр и хлеб, за которыми вы и пошли в магазин. До утра вы говорили… И то, о чём вы говорили, оказалось очень и очень важным для вас и для него… Потом он ушёл. На столе остались лежать и сыр, и хлеб. А может, не остались. Но не это было главным… Главным было то, что вы получили ответ или ответы на важные для себя вопросы. Или, может, у вас даже родились новые интересные идеи. В общем, с «господином случаем» в мою жизнь стали приходить такие чудеса… Теперь я понимаю, что если бы я не послушал Илью, то со мной не случилось бы того, что случилось. А случилось вот что. Как-то вечером мне позвонил Никита Михайлович, с которым отец когда-то учился в одной группе, когда был студентом. Я уже встречался с ним несколько раз. Встречались мы в кафе «Дома книги» . Никита Михайлович интересовался жизнью во Франции, ситуацией на рынке, влиянием кризиса на экономику, спрашивал об отце, маме, их работе, о моих планах. О себе рассказывал мало. Сказал только, что у него строительная фирма, что он много работает, что был два раза женат, есть дети, которые уже давно живут самостоятельно. Итак, он позвонил и сказал: – Серж, я через два дня еду на своей машине в Москву. У меня там дела есть. Думаю, всё решу часа за два. А потом хочу съездить в одно интересное место. Это километрах в 120 от столицы. Хочешь поехать со мной? Поехали! Не пожалеешь! – А когда надо дать ответ? «Дом книги», Санкт-Петербург – Вчера! – засмеялся Никита Михайлович. – Поехали, – сказал я и подумал: «А ведь раньше мне нужно было бы время, чтобы хорошо подумать и подготовиться. Раньше бы я начал задавать разные вопросы о поездке…» – Вот молодец! Вот это по-нашему! По-русски! Молодец, мой молодой француз! Человеком становишься! Сейчас тебе ничего рассказывать не буду. И ты не спрашивай. Приедешь – увидишь и на месте всё сам узнаешь. – Сюрприз будет? – О! Ещё какой сюрприз! Не просто сюрприз, а самый большой сюрприз! Тебе понравится! – он засмеялся и добавил: – Я точно знаю! Очень понравится! Сто раз спасибо потом мне скажешь. Комментарий «Дом книги» – крупнейший универсальный книжный магазин на главном проспекте (Невском проспекте) в Санкт-Петербурге. 5 Никита Михайлович приехал за мной рано утром. Было ещё темно. – Сколько до Москвы километров? – спросил я, сев в тёплую машину. – 687. Рукой подать . Если повезёт, часов за девять доедем. Ну что? В путь? – В путь! – улыбнулся я и подумал: «Шутит. Приедем к обеду!» Я даже подумать не мог, что дорога будет и правда такой долгой и что ехать мы будем на новеньком «Экстрейле» целых десять часов. Я ехал и думал: «Мои русские друзья говорили, что в России две беды – дураки и дороги. Ну, дураки-то есть везде. Но такие дороги я встречал у нас только в деревнях. Это дороги через поля. По этим дорогам ездят только на тракторах… Ездят редко. А тут дорога между двумя российскими столицами… И движение по ней как в большом городе. Что же будет за Москвой-то?.. И зачем я поехал?.. Французский дурак на русской дороге…» Чтобы не думать о плохом, я решил узнать, куда всё-таки мы едем. – А куда мы поедем после Москвы? – Эх, француз Серёга, говорил же тебе: сюрприз будет! Ну да ладно… Слышал что-нибудь о войне Наполеона с русскими? – Слышал. Но давно… Когда в школе учился. Наполеон победил русских и взял Москву. – Не понял. А кто же тогда победил Наполеона? – Веллингтон . – Веллингтон – это после Ста дней . А почему были Сто дней-то? – Наполеон был в ссылке и бежал из неё. – А почему он был в ссылке? – Почему? – Ну ты даёшь! Потому что наши казаки были в Париже! А перед этим Наполеон действительно был в России, в Москве. Знаешь, после наших казаков какое слово во французском появилось? «Бистро»! Это от русского слова «быстро». Ты что, про Бородино не слышал? Г. Э. Опиц. Казаки в Париже в 1814 г. – Что-то слышал… Но очень давно. Думаю, уже и не вспомню что. – Это деревня, где в 1812 году сражались французы и русские. Мы едем на Бородинское поле! – Зачем? Вы хотите провести для меня экскурсию? – Ну, и экскурсию тоже можно. Слушай сюда внимательно: там сейчас землю продают! Надо успеть купить участок, дружок , пока не очень дорого. Сейчас можно большой участок купить за смешные деньги. Вот я и подумал, что будет здорово, если у твоей французско-русской семьи будет там свой участок. В этом есть огромный символ, Серёга! Но главное, это очень выгодное дело! – Какой символ? – Россия и Франция – дружба навек! Красивый символ, Серж? Правда? Я не знал, что сказать, и спросил: – А почему выгодное дело? – Сегодня наши люди покупают землю во Франции. Что скажешь? Молодцы! А вот вы, европейцы, ещё не поняли своего счастья. Не поняли, что надо у нас покупать землю, пока есть возможность! Вы, Русиновы, можете стать первыми французами, которые купят землю на Бородинском поле! О вас все газеты напишут! Вас по телевизору покажут! Весь мир о вас узнает в этом… в Интернете… Вы станете очень известными, и твой отец заработает ещё больше денег. Бесплатная реклама! Потом, если не захотите иметь там землю, тихо продадите её. У вас её дорого купят. Может, кстати, я у вас её потом и куплю. Земля года через два будет стоить раз в пять или даже в десять дороже. Ну, конечно, по дружбе вы мне её подешевле продадите. Чужим-то продавать опасно. Можно потерять и землю, и деньги… Знаешь какие у нас бизнесмены есть?.. Страшное дело! Я не знал, что на это ответить. Я абсолютно не был готов к такой ситуации. Ни я, ни родители не собирались покупать землю под Москвой в каком-то Бородине. Да и как туда добираться? Личный самолёт покупать? – А почему вам самому там не купить землю? – спросил я. – Я тоже куплю там участок. Вот смотри: вы купите участок, а моя компания быстро построит вам хороший дом. Всё будет чики-пуки! – «Чики-пуки» – это что? – Это значит «всё отлично»! На деньги за ваш дом я тоже быстро куплю себе землю. И всё будет в шоколаде! Все счастливы! Я опять не знал, что и сказать… Мне ничего не оставалось, как подумать: «Ладно, пойду за случаем, как советовал Илья. Съезжу, посмотрю. Ведь за это больших денег никто с меня не возьмёт…» Комментарии Рукой подать – (идиом.) очень близко; недалеко. «Экстрейл» (англ. Nissan X-Trail) – марка автомобиля. Веллингтон (1769–1852, англ. Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington) – руководитель армии Седьмого антинаполеоновского союза (Великобритания, Брауншвейг, Ганновер, Нидерланды, Нассау, Пруссия) при Ватерлоо (1815). Сто дней – время второго правления императора Наполеона I во Франции (20.03–22.06.1815) после его бегства с острова Эльба. Дружок – ласковое или фамильярное обращение (к лицу мужского или женского пола). 6 Вот и Москва. Мы доехали до ближайшей станции метро и оставили там машину. – Сейчас на метро поедем до «Сокольников» . У нас будет встреча в гостинице «Бородино». Это я предложил там встретиться, чтоб символично было. Здорово, Серёжка? А? Я хотел спросить, где и с кем, но не стал и сказал просто: – Да уж… Чики-пуки! Никита Михайлович рассмеялся, а я спросил: «Это в центре?» – Почти. В деловой части столицы. До Красной площади минут за 20 можно доехать. Встречаемся на первом этаже в баре «Барклай». Кстати, там ещё есть рестораны «Кутузов» и «Денис Давыдов». Слышал о таких людях? – Не уверен… Не знаю. Фамилия Кутузов знакома. – Надо знать! Денис Давыдов – герой войны 1812 года, поэт и писатель! Наш великий поэт Пушкин считал его своим учителем! Эх, обязательно, когда буду у вас в Париже, скажу твоему отцу, что он мало тебе рассказывал о России! Я с удивлением посмотрел на отцовского приятеля: шутит или серьёзно? Похоже, он не шутил. – Ну, а о Барклае-то знаешь? – спросил Никита Михайлович. – Генерал Барклай-де-Толли. Участвовал в войне с Наполеоном. А ещё с Турцией, Швецией, Польшей. В 1810 году стал военным министром. Ну а в 1812-ом, когда к нам пришёл Наполеон, его убрали и поставили на его место Кутузова. О. А. Кипренский. Портрет Дениса Давыдова – Почему? – Дал пройти вашему французскому императору в Россию. И вообще иностранец. Армия в него не верила… Помнишь кафе в «Доме книги»? Мы с тобой ещё там встречались. Из окон виден Казанский собор, а перед ним два памятника. Помнишь? Так вот, слева – Кутузов, справа – Барклай. Памятники там появились через 25 лет после победы над Наполеоном. А знаешь, чем памятники отличаются друг от друга? – Нет. – Не знаешь, так я тебе скажу: оба генерала стоят во весь рост, на обоих плащи, но… Барклай чего-то ждёт, а Кутузов даёт команду: «Вперёд!» Вот и я, как Кутузов, командую: «Вперёд!» – Куда вперёд? – Поговорим с Захаром. Захар – мой агент в той фирме, что продаёт землю. Поговорим – и в Бородино! – Поздно же! Давайте переночуем в какой-нибудь гостинице, а завтра утром поедем. И потом, вы говорили, что у вас какое-то дело часа на два. – Захар – вот наше дело! Других дел нет и быть не может! Я с удивлением посмотрел на своего спутника. Казанский собор, Санкт-Петербург – Так что, дружок, поговорим с ним, и можно ехать. Тем более что нас там уже ждут. Всё организовано! Всё чики-пуки! А завтра утром позавтракаем и пойдём смотреть землю. Всё под контролем! Не волнуйся! От папиного приятеля можно было сойти с ума… Не ожидал, что у нас с ним будут деловые отношения. Комментарии «Сокольники» – название московской станции метро. Красная площадь – главная площадь Москвы. 7 В баре нас ждал молодой мужчина. Такой классический офисный работник. Я сам недавно был таким. Он был не один, а с девушкой. Девушка была похожа на модель – тонкая, длинные ноги, на лице – яркий макияж. Конечно, до вечера оставалось не так много времени, но всё же… Впрочем, за два месяца я уже привык к тому, что на милых лицах русских девушек уже с утра можно увидеть вечерний макияж. Мужчина сказал, что его зовут Захар и он – представитель фирмы «ПМП девелопмент», которая входит в холдинг «РосЗемля». Затем он протянул визитку с золотыми буквами, и мы пожали друг другу руки. Ещё он сообщил, что девушку зовут Люся и она его секретарь. Улыбнулся и добавил, что её можно называть по-французски – Люси?. После этого он сказал: – Наша фирма предлагает участки земли в районе Бородинского поля. – Расскажи, что ты мне говорил по телефону, – важно сказал мой неожиданный деловой партнёр. – Мы уже продали около 20 участков. На некоторых уже дома стоят. Есть и такие, которые строятся или скоро начнут строиться. Место очень красивое. Много деревьев. Воздух очень чистый и полезный. Машин нет. Очень спокойно. От Москвы недалеко. Можно приезжать на выходные. Может, площадка для личных лёгких самолётов будет. Тогда вообще пять минут от Москвы. Кстати, есть речка. Летом в ней можно купаться. Лучше всяких Турций и Египтов! – Газ? Свет? Вода? Канализация? Ты давай всё рассказывай! – Я говорил уже вам, Никита Михайлович, всё это не проблема. Были бы деньги, – ответил Захар. – Я-то знаю. А ты французу нашему скажи. Расскажи, что за земли. – Во времена СССР бо?льшая часть земли была у колхоза. В этом месте сейчас 27 деревень, 2 железнодорожные станции и военная часть. – Слушай, почему я тебе должен подсказывать, что говорить нашему интуристу? Рассказывай давай, почему эти земли продаются! Законно ли это? Давай-давай! А то клиентов серьёзных потеряешь. – Всё законно. Когда колхоза не стало, то 658 гектаров продали бывшим колхозникам под фермы. За копейки продали. Но с фермами что-то не пошло. Вот администрация района и решила продать эти участки под ИЖС. Это значит «под индивидуальное жилищное строительство». Под индивидуальные дома, проще говоря. – И это законно? – спросил я. – Конечно! Иначе бы «РосЗемля» и «ПМП девелопмент» никогда бы не стали этим заниматься! Мы же люди серьёзные! На рынке уже 10 лет! В России есть закон о том, что руководитель района может разрешить строительство на своей территории. Правда, есть один момент. Надо обязательно провести собрание с народом. Народ должен сказать, что он не против, чтобы землю продавать под строительство коттеджей. – А если люди будут против? – задал я вопрос. – Если против, то продавать не будут. Но такого быть не может. Народ у нас в России знает, что всегда будет так, как решит начальник. А начальник решит так, как надо нам. Других вариантов нет. Я же говорю, мы – фирма серьёзная! Так что народу лучше сразу согласиться, чтобы у него не было серьёзных проблем там, где он живёт и работает. – А такое собрание было? – А как же! Конечно! – Захар открыл свой портфель, взял какие-то бумаги, положил их перед нами и сказал: – Вот все документы. – Серж, смотри документы. Я их уже смотрел. Всё чики-пуки! Комментарий Турции и Египты – (мн.; зд.: ирон.) о местах недорогого и популярного у россиян отдыха за границей. 8 Я взял документы. Их было много. Нужен был хороший юрист и немало времени, чтобы их изучить и проверить. Люся ничего не говорила. Она сидела, смотрела на того, кто говорил, и улыбалась. Мне показалось, что ей совершенно неинтересен наш разговор. Я подумал, что Захар привёл её для того, чтобы она нам понравилась. Но зачем? Ведь после встречи мы сразу уезжали из Москвы. Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/galina-udina/moe-borodino/?lfrom=334617187) на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
КУПИТЬ И СКАЧАТЬ ЗА: 250.00 руб.